diff options
author | Updated ja.po. T.Aihana <aihana@gnome.gr.jp> | 2004-03-16 14:05:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Takeshi Aihana <aihana@src.gnome.org> | 2004-03-16 14:05:13 +0000 |
commit | db63280764af34ab458ba816e5c459ba195e9a17 (patch) | |
tree | 14edf37fb045c525ca6bce66e8bc04bd0d2d9aed | |
parent | 116e1bcfe26314cf116e69d197b6bb1138ea7297 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-db63280764af34ab458ba816e5c459ba195e9a17.tar.gz |
2004-03-16 Updated ja.po. T.Aihana <aihana@gnome.gr.jp>
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 162 |
2 files changed, 85 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0139711ab..386110263 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-16 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp> + + * ja.po: Updated Japanese translation. + 2004-03-16 Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua> * uk.po: Updated Ukrainian translation @@ -11,27 +11,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-09 11:16-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-09 22:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-16 23:02+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-16 23:03+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:192 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:769 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:902 tests/testfilechooser.c:192 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' のオープンに失敗しました: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:779 #, c-format msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "画像ファイル '%s' にはデータがありません" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:813 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:939 tests/testfilechooser.c:237 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "" "アニメーション '%s' の読み込みに失敗しました: 理由は不明ですが、おそらくアニ" "メーションファイルが壊れていると思われます" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:382 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:415 #, c-format msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" msgstr "画像ロード・モジュールを読み込めません: %s: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:397 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:430 #, c-format msgid "" "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " @@ -62,54 +62,54 @@ msgstr "" "画像ロード・モジュール %s は正しいインターフェースをエキスポートしていませ" "ん。GTK+ の別のバージョンのモジュールかも?" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:544 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:592 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:577 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:625 #, c-format msgid "Image type '%s' is not supported" msgstr "画像の種類 '%s' はサポートされていません" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:624 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:657 #, c-format msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" msgstr "ファイル '%s' の画像ファイルの形式を認識できませんでした" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:630 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:663 msgid "Unrecognized image file format" msgstr "認識できない画像ファイルの形式" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:791 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "画像 '%s' の読み込みに失敗しました: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1094 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1127 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "画像ファイルの書き込みでエラー: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1138 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1254 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1171 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1287 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" "お使いの gdk-pixbuf は画像ファイルの形式 %s の保存をサポートしていません" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1167 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1200 msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "画像をコールバックへ保存するためのメモリが足りません" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1179 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1212 msgid "Failed to open temporary file" msgstr "作業用ファイルのオープンに失敗しました" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1198 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1231 msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "作業用ファイルからの読み込みに失敗しました" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1378 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1411 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "書き込みモードで '%s' のオープンに失敗しました: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1399 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1432 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "画像を書き込む際に '%s' を閉じることができなかったため、全てのデータが保存さ" "れていないかもしれません: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1585 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1635 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1618 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1668 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "画像をバッファへ保存するためのメモリが足りません" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Unicode 制御文字の挿入(_I)" msgid "Invalid filename: %s" msgstr "ファイル名が不正です: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:624 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:713 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" "%s の情報を取得できませんでした:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:635 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:724 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" "%s のブックマークに追加できませんでした:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:650 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4116 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:739 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4942 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" "'%s' と '%s' からファイル名を作成できませんでした:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:666 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755 #, c-format msgid "" "Could not change the current folder to %s:\n" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "" "フォルダを %s へ変更できませんでした:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:859 gtk/gtkpathbar.c:652 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1037 gtk/gtkpathbar.c:809 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:877 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055 gtk/gtkpathbar.c:811 msgid "Desktop" msgstr "デスクトップ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1491 #, c-format msgid "" "Could not create folder %s:\n" @@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "" "フォルダ %s を生成できません:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1436 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1648 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "フォルダではないので、%s のブックマークを追加できませんでした。" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1515 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" @@ -995,113 +995,112 @@ msgstr "" "%s のブックマークを削除できませんでした:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1717 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2297 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "パス名が正しくないので、%s のブックマークを追加できませんでした。" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1788 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2485 msgid "Folder" msgstr "フォルダ" #. FIXME these need accelerators when appropriate, and #. * need the mnemonics to be rationalized #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1835 gtk/gtkstock.c:276 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2532 gtk/gtkstock.c:276 msgid "_Add" msgstr "追加(_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1845 gtk/gtkstock.c:324 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2542 gtk/gtkstock.c:324 msgid "_Remove" msgstr "削除(_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1931 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2628 msgid "Name" msgstr "名前" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1953 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2650 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1965 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2662 msgid "Modified" msgstr "最終変更日" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2027 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2724 msgid "Create _Folder" msgstr "フォルダの作成(_F)" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2134 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2831 msgid "_Name:" msgstr "名前(_N):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2176 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873 msgid "_Browse for other folders" msgstr "他のフォルダの参照(_B)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2381 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3111 msgid "Save in _folder:" msgstr "フォルダの中に保存(_F):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2383 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3113 msgid "Create in _folder:" msgstr "フォルダの中に作成(_F):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3322 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3701 +msgid "Can't change to folder because it isn't local" +msgstr "ローカルではないので、指定したフォルダへ移動できません。" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "ショートカット %s は存在しません" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3938 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4765 msgid "Type name of new folder" msgstr "新しいフォルダの種類" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3967 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4794 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d バイト" msgstr[1] "%d バイト" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3969 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4796 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Kバイト" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3971 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4798 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f Mバイト" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4800 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f Gバイト" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4018 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4845 msgid "Today" msgstr "今日" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4847 msgid "Yesterday" msgstr "昨日" -#. FIXME: Get the right format for the locale -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4029 -msgid "%d/%b/%Y" -msgstr "%Y/%m/%d" - -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4032 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4858 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4077 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4903 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path." msgstr "パス名が正しくないので、指定したフォルダへ移動できません。" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980 #, c-format msgid "" "Could not select %s:\n" @@ -1110,23 +1109,14 @@ msgstr "" "%s を選択できませんでした:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5020 msgid "Open Location" msgstr "指定した場所を開きます" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4199 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5044 msgid "_Location:" msgstr "場所(_L):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4252 -#, c-format -msgid "" -"Could not go to the parent folder of %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s の親フォルダに移動できませんでした:\n" -"%s" - #: gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Folders" msgstr "フォルダ" @@ -1309,30 +1299,40 @@ msgstr "ファイル名を変換できませんでした" msgid "(Empty)" msgstr "(空)" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:386 gtk/gtkfilesystemwin32.c:376 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:415 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:422 gtk/gtkfilesystemunix.c:613 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1657 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1176 +#, c-format +msgid "error getting information for '%s': %s" +msgstr "'%s' の情報を取得中にエラー: %s" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:486 gtk/gtkfilesystemwin32.c:376 #, c-format msgid "error creating directory '%s': %s" msgstr "フォルダ '%s' の作成中にエラー: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:447 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:566 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417 msgid "This file system does not support mounting" msgstr "このファイル・システムでは mount をサポートしていません" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:455 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:574 msgid "Filesystem" msgstr "ファイルシステム" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:476 gtk/gtkfilesystemunix.c:1401 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1176 -#, c-format -msgid "error getting information for '%s': %s" -msgstr "'%s' の情報を取得中にエラー: %s" - -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1082 gtk/gtkfilesystemwin32.c:794 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1258 gtk/gtkfilesystemwin32.c:794 #, c-format msgid "Bookmark saving failed (%s)" msgstr "ブックマークの保存に失敗 (%s)" +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1553 +#, c-format +msgid "error getting information for '%s'" +msgstr "'%s' の情報を取得する際にエラー" + #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:950 msgid "This file system does not support icons for everything" msgstr "このファイル・システムでは全てのアイコンをサポートしていません" @@ -1494,11 +1494,11 @@ msgstr "(不明)" msgid "clear" msgstr "クリア" -#: gtk/gtklabel.c:3260 +#: gtk/gtklabel.c:3297 msgid "Select All" msgstr "全て選択" -#: gtk/gtklabel.c:3270 +#: gtk/gtklabel.c:3307 msgid "Input Methods" msgstr "入力メソッド" |