diff options
author | Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> | 2005-01-31 10:18:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Žygimantas Beručka <zygis@src.gnome.org> | 2005-01-31 10:18:09 +0000 |
commit | b5920b0f669b359b43ca3258b85a56128b63db89 (patch) | |
tree | 981894d27f88a91dbb9df91213e2d00da4e13c45 | |
parent | ee126f8b6f45ada947f5b59458a772f43046f8f7 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-b5920b0f669b359b43ca3258b85a56128b63db89.tar.gz |
Updated Lithuanian translation.
2005-01-31 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
-rw-r--r-- | po-properties/ChangeLog | 50 | ||||
-rw-r--r-- | po-properties/lt.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 236 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 184 |
4 files changed, 338 insertions, 335 deletions
diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index e7ef6d745..eca02e034 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,7 +1,11 @@ +2005-01-31 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> + + * lt.po: Updated Lithuanian translation. + 2005-01-30 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> * it.po: Updated Italian translation by - Alessio Dess <alessiodessi@tiscali.it>. + Alessio Dessì <alessiodessi@tiscali.it>. 2005-01-26 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org> @@ -10,7 +14,7 @@ 2005-01-24 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> * it.po: Updated Italian translation by - Alessio Dess <alkex@inwind.it>. + Alessio Dessì <alkex@inwind.it>. 2005-01-20 Frank Arnold <farnold@cvs.gnome.org> @@ -358,7 +362,7 @@ * en_GB.po: Updated British English translation. -2004-10-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-10-15 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -408,7 +412,7 @@ 2004-08-16 Christian Rose <menthos@menthos.com> * bs.po: Added Bosnian translation by - Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>. + Kenan HadÅŸiavdiÄ <kenanh@frisurf.no>. 2004-08-01 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> @@ -416,7 +420,7 @@ 2004-07-26 Christian Rose <menthos@menthos.com> - * sv.po: Fix for #148437. Thanks to Robert Ögren for + * sv.po: Fix for #148437. Thanks to Robert Ãgren for discovering the problem. 2004-07-21 Christian Rose <menthos@menthos.com> @@ -445,7 +449,7 @@ Sun Jul 18 20:17:41 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> 2004-05-29 Christian Rose <menthos@menthos.com> * tk.po: Added Turkmen translation by - Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>. + Gurban MÃŒhemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>. 2004-04-09 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr> @@ -524,7 +528,7 @@ Tue Mar 16 13:17:10 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2004-03-15 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro> * ro.po: Updated Romanian translation by - Mişu Moldovan <dumol@go.ro> + MiÅu Moldovan <dumol@go.ro> 2004-03-13 Arafat Medini <lumina@silverpen.de> @@ -554,7 +558,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2004-03-09 Sanlig Badral <badral@openmn.org> * mn.po: Updated Mongolian translation. -2004-03-09 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-03-09 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr@ije.po: Updated Serbian Jekavian translation. @@ -563,7 +567,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * en_CA.po: Updated Canadian English translation to "1022 translated messages" status. -2004-03-07 Mətin Əmirov <metin@karegen.com> +2004-03-07 MÉtin Æmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -571,7 +575,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation. -2004-03-06 Mətin Əmirov <metin@karegen.com> +2004-03-06 MÉtin Æmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -579,11 +583,11 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * es.po: Updated Spanish translation. -2004-03-06 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-03-06 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. -2004-03-06 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-03-06 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -672,7 +676,7 @@ Tue Mar 2 17:06:05 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * sq.po: Updated Albanian translation. -2004-03-01 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-03-01 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. * sr@ije.po: Updated Serbian Jekavian by Bojan Suzic. @@ -689,7 +693,7 @@ Tue Mar 2 17:06:05 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * en_CA.po: Updated Canadian English translation. -2004-03-01 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-03-01 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po, sr@ije.po: Updated Serbian translation. @@ -735,7 +739,7 @@ Tue Mar 2 17:06:05 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. -2004-02-25 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-02-25 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr@ije.po: Added unchecked Serbian Jekavian translation. @@ -792,7 +796,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * sq.po: Updated Albanian translation. -2004-02-22 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-02-22 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -829,7 +833,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * sq.po: Fixed Albanian translation. -2004-02-20 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-02-20 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -914,7 +918,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * sv.po: Updated Swedish translation. -2004-02-12 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-02-12 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Reviewed by Aleksandar Urosevic; Updated. * POTFILES.in: Added missing files. @@ -926,8 +930,8 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2004-02-09 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: updated translation, changed - translation to 'radio' from 'rádio' to - 'seleção', to be consistent with glade-2's + translation to 'radio' from 'rádio' to + 'seleção', to be consistent with glade-2's translation. 2004-02-09 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> @@ -967,7 +971,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * pt.po: Updated Portuguese translation. -2004-02-05 Mətin Əmirov <metin@karegen.com> +2004-02-05 MÉtin Æmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -1014,7 +1018,7 @@ Mon Feb 02 10:01:00 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org> * el.po: Updated Greek translation. -2004-01-27 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no> +2004-01-27 Ã
smund SkjÊveland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. @@ -1072,7 +1076,7 @@ Mon Feb 02 10:01:00 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org> * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team. -2004-01-19 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-01-19 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * Makefile.in.in: Added XGETTEXT_KEYWORDS. diff --git a/po-properties/lt.po b/po-properties/lt.po index 55253e925..b895b430a 100644 --- a/po-properties/lt.po +++ b/po-properties/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Lithuanian translation of gtk+-properties # Copyright (C) 2000-2005 Free Software Foundation, Inc. -# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000-2004. -# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2004. +# Gediminas Paulauskas <menesis@chatsubo.lt>, 2000-2004. +# Tomas Kuliavas <tokul@users.sf.net>, 2004. # Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>, 2004-2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 02:01-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-06 19:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 11:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-31 12:10+0200\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,15 +94,14 @@ msgid "Screen" msgstr "Ekranas" #: gdk/gdkpango.c:575 -#, fuzzy msgid "the GdkScreen for the renderer" -msgstr "Tree-view modelis" +msgstr "vaizdavimui skirtas GdkScreen" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:195 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:202 msgid "Program name" msgstr "Programos pavadinimas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:196 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:203 msgid "" "The name of the program. If this is not set, it defaults to " "g_get_application_name()" @@ -110,43 +109,43 @@ msgstr "" "Programos pavadinimas. Jeigu jis nenurodytas, tada standartiškai naudojama " "g_get_application_name()" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:210 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:217 msgid "Program version" msgstr "Programos versija" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:211 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:218 msgid "The version of the program" msgstr "Programos versija" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:225 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:232 msgid "Copyright string" msgstr "Autorinių teisių eilutė" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:226 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:233 msgid "Copyright information for the program" msgstr "Programos autorinių teisių informacija" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:243 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:250 msgid "Comments string" msgstr "Komentarų eilutė" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:244 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:251 msgid "Comments about the program" msgstr "Pastabos apie programą" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:276 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:284 msgid "Website URL" msgstr "Tinklalapio adresas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:277 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:285 msgid "The URL for the link to the website of the program" msgstr "Programos tinklalapio adresas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:293 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:301 msgid "Website label" msgstr "Tinklalapio pavadinimas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:294 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:302 msgid "" "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it " "defaults to the URL" @@ -154,44 +153,44 @@ msgstr "" "Nuorodos į programos tinklalapį pavadinimas. Jeigu jis nenurodytas, tada " "naudojamas adresas." -#: gtk/gtkaboutdialog.c:310 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:318 msgid "Authors" msgstr "Autoriai" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:311 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:319 msgid "List of authors of the program" msgstr "Programos autorių sąrašas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:327 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:335 msgid "Documenters" msgstr "Dokumentatoriai" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:328 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:336 msgid "List of people documenting the program" msgstr "Žmonių, dokumentavusių programą, sąrašas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:344 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:352 msgid "Artists" msgstr "Menininkai" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:345 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:353 msgid "List of people who have contributed artwork to the program" msgstr "Žmonės, kurių menas naudojamas apipavidalinti programai" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:362 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:370 msgid "Translator credits" msgstr "Padėkos vertėjams" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:363 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:371 msgid "" "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" msgstr "Padėkos vertėjams. Ši eilutė turėtų būti pažymėta, kaip verstina" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:378 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:386 msgid "Logo" msgstr "Logotipas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:379 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:387 msgid "" "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " "gtk_window_get_default_icon_list()" @@ -199,19 +198,19 @@ msgstr "" "„Apie“ lango logotipas. Jeigu jis nenurodytas, tada naudojama " "gtk_window_get_default_icon_list()" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:394 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:402 msgid "Logo Icon Name" msgstr "Logotipo ikonos pavadinimas" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:395 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:403 msgid "A named icon to use as the logo for the about box." msgstr "Ikonos, naudojamos „Apie“ kaip lango logotipo, pavadinimas." -#: gtk/gtkaboutdialog.c:402 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:410 msgid "Link Color" msgstr "Nuorodos spalva" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:403 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:411 msgid "Color of hyperlinks" msgstr "Nuorodų spalva" @@ -286,16 +285,16 @@ msgstr "" "horizontalioje padėtyje." #: gtk/gtkaction.c:250 -#, fuzzy msgid "Visible when overflown" -msgstr "Matomas, kai " +msgstr "Matomas, kai uždengiamas" #: gtk/gtkaction.c:251 -#, fuzzy msgid "" "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar " "overflow menu." -msgstr "Jei teigiama, šio veiksmo tuščių meniu tarpinės yra paslėptos." +msgstr "" +"Jei TEIGIAMA, šio veiksmo įrankių elementų tarpinės yra įrankių uždengimo " +"meniu." #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166 msgid "Visible when vertical" @@ -720,20 +719,19 @@ msgstr "Rėmelio reljefo stilius" #: gtk/gtkbutton.c:270 msgid "Horizontal alignment for child" -msgstr "Susijusio objekto horizontalus lygiavimas" +msgstr "Antrinio objekto horizontalus lygiavimas" #: gtk/gtkbutton.c:289 msgid "Vertical alignment for child" -msgstr "Susijusio objekto vertikalus lygiavimas" +msgstr "Antrinio objekto vertikalus lygiavimas" #: gtk/gtkbutton.c:306 gtk/gtkimagemenuitem.c:131 msgid "Image widget" msgstr "Paveikslėlio objektas" #: gtk/gtkbutton.c:307 -#, fuzzy msgid "Child widget to appear next to the button text" -msgstr "Susijęs objektas išvedamas šalia meniu teksto" +msgstr "Antrinis valdymo elementas išvedamas šalia mygtuko teksto" #: gtk/gtkbutton.c:373 msgid "Default Spacing" @@ -745,7 +743,7 @@ msgstr "Papildomas tarpas pridedamas prie CAN_DEFAULT tipo mygtukų" #: gtk/gtkbutton.c:380 msgid "Default Outside Spacing" -msgstr "Įprasti Išoriniai Tarpai" +msgstr "Įprasti išoriniai tarpai" #: gtk/gtkbutton.c:381 msgid "" @@ -757,7 +755,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbutton.c:386 msgid "Child X Displacement" -msgstr "Susijusio Objekto X Atitraukimas" +msgstr "Antrinio objekto x atitraukimas" #: gtk/gtkbutton.c:387 msgid "" @@ -768,7 +766,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbutton.c:394 msgid "Child Y Displacement" -msgstr "Susijusio Objekto Y Atitraukimas" +msgstr "Antrinio objekto y atitraukimas" #: gtk/gtkbutton.c:395 msgid "" @@ -777,15 +775,16 @@ msgstr "" "Kaip toli patraukti susijusį objektą vertikaliai, kai mygtukas yra atleistas" #: gtk/gtkbutton.c:411 -#, fuzzy msgid "Displace focus" -msgstr "Yra fokusavimas" +msgstr "Pakeisti fokusavimą" #: gtk/gtkbutton.c:412 msgid "" "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus " "rectangle" msgstr "" +"Ar child_displacement_x/_y properties savybės taip pat turėtų paveikti ir " +"fokusavimo stačiakampį" #: gtk/gtkbutton.c:417 msgid "Show button images" @@ -857,11 +856,11 @@ msgstr "Jei teigiama, rodomas savaitės numeris" #: gtk/gtkcellrenderer.c:205 msgid "mode" -msgstr "režimas" +msgstr "veiksena" #: gtk/gtkcellrenderer.c:206 msgid "Editable mode of the CellRenderer" -msgstr "CellRenderer redagavimo režimas" +msgstr "CellRenderer redagavimo veiksena" #: gtk/gtkcellrenderer.c:215 msgid "visible" @@ -872,9 +871,8 @@ msgid "Display the cell" msgstr "Ar rodyti langelį" #: gtk/gtkcellrenderer.c:223 -#, fuzzy msgid "Display the cell sensitive" -msgstr "Ar rodyti langelį" +msgstr "Rodyti langelio jautrumą" #: gtk/gtkcellrenderer.c:230 msgid "xalign" @@ -969,9 +967,8 @@ msgid "Model" msgstr "Modelis" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89 -#, fuzzy msgid "The model containing the possible values for the combo box" -msgstr "Modelis, kuriame yra visos galimos " +msgstr "Modelis, kuriame yra visos galimos lauko su sąrašu reikšmės" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114 msgid "Text Column" @@ -1072,7 +1069,7 @@ msgstr "Apdorojimo metu tekstui pritaikomų stiliaus požymių sąrašas" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 msgid "Single Paragraph Mode" -msgstr "Vienos Pastraipos Režimas" +msgstr "Vienos pastraipos veiksena" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph" @@ -1224,13 +1221,15 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:416 gtk/gtklabel.c:433 gtk/gtkprogressbar.c:242 msgid "Ellipsize" -msgstr "" +msgstr "Elipsuoti" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not " "have enough room to display the entire string, if at all" msgstr "" +"Norima vieta sekos elipsavimui, jeigu ląstelės vaizdavimui trūksta vietos " +"parodyti visą seką, jeigu iš viso elipsuojama" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:365 #: gtk/gtklabel.c:453 @@ -1354,22 +1353,20 @@ msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" msgstr "Ar žymė nustato apdorojamo teksto kalbą" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 -#, fuzzy msgid "Ellipsize set" -msgstr "Iškilimas nustatytas" +msgstr "Elipsuoti rinkinį" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 -#, fuzzy msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode" -msgstr "Ar ši žymė keičia iškilumą" +msgstr "Ar ši žymė veikia elipsavimo veikseną" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142 msgid "Toggle state" -msgstr "Varnelės būsena" +msgstr "Perjungimo būsena" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143 msgid "The toggle state of the button" -msgstr "Ar varnelė yra padėta" +msgstr "Šio mygtuko perjungimo būsena" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151 msgid "Inconsistent state" @@ -1377,7 +1374,7 @@ msgstr "Nepastovi būsena" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152 msgid "The inconsistent state of the button" -msgstr "Nepastovi mygtuko padėtis" +msgstr "Nepastovi mygtuko būsena" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160 msgid "Activatable" @@ -1405,7 +1402,7 @@ msgstr "Pažymėjimo arba perjungimo lauko dydis" #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207 msgid "Indicator Spacing" -msgstr "Indikatoriaus Tarpai" +msgstr "Indikatoriaus tarpai" #: gtk/gtkcheckbutton.c:109 msgid "Spacing around check or radio indicator" @@ -1597,14 +1594,12 @@ msgid "Has Frame" msgstr "Turi rėmelį" #: gtk/gtkcombobox.c:671 -#, fuzzy msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" -msgstr "Ar gali būti keista stulpelių tvarka antraštėje" +msgstr "Ar lauke su sąrašu apie antrinius elementus piešiamas rėmelis" #: gtk/gtkcombobox.c:679 -#, fuzzy msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" -msgstr "Ar mygtukas yra sufokusuojamas, kai pažymima pele" +msgstr "Ar laukas su sąrašu tampa fokusuotu, kai jis spragtelnamas pele" #: gtk/gtkcombobox.c:685 msgid "Appears as list" @@ -1616,7 +1611,7 @@ msgstr "Ar išskleidžiami meniu turi atrodyti kaip sąrašai, o ne kaip meniu" #: gtk/gtkcontainer.c:205 msgid "Resize mode" -msgstr "Dyžio keitimo režimas" +msgstr "Dyžio keitimo veiksena" #: gtk/gtkcontainer.c:206 msgid "Specify how resize events are handled" @@ -1840,7 +1835,7 @@ msgstr "Modelio, kuriame saugomos sekos, stulpelis." #: gtk/gtkentrycompletion.c:313 msgid "Inline completion" -msgstr "" +msgstr "Inline užbaigimas" #: gtk/gtkentrycompletion.c:314 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically" @@ -1866,7 +1861,7 @@ msgstr "Ar įvykių laukas yra matomas, ar tik naudojamas registruoti įvykius." #: gtk/gtkeventbox.c:128 msgid "Above child" -msgstr "Virš sūninio proceso" +msgstr "Virš antrinio" #: gtk/gtkeventbox.c:129 msgid "" @@ -2017,11 +2012,11 @@ msgstr "Bylų parinkiklio dialogo antraštė." msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "Pageidaujamas mygtuko plotis simboliais." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:622 msgid "Default file chooser backend" msgstr "Įprasta bylų parinkiklio posistemė" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:623 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "Įprastai naudojamos GtkFileChooser posistemės vardas" @@ -2288,6 +2283,7 @@ msgstr "Orientacija" msgid "" "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" msgstr "" +"Kaip kiekvieno elemento tekstas ir ikonos išdėstyti vienas kito atžvilgiu" #: gtk/gtkiconview.c:523 msgid "Selection Box Color" @@ -2347,30 +2343,29 @@ msgstr "Standartinis ID skirtas išvedamam standartiniam paveikslėliui" #: gtk/gtkimage.c:207 msgid "Icon set" -msgstr "Piktogramų rinkinys" +msgstr "Ikonų rinkinys" #: gtk/gtkimage.c:208 msgid "Icon set to display" -msgstr "Piktogramų rinkinys rodymui." +msgstr "Rodomas ikonų rinkinys" #: gtk/gtkimage.c:215 msgid "Icon size" -msgstr "Piktogramos dydis" +msgstr "Ikonos dydis" #: gtk/gtkimage.c:216 -#, fuzzy msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon" -msgstr "Standartinis piktogramų ar piktogramų rinkinių dydis" +msgstr "" +"Simbolinis dydis naudojamas standartinėms ikonoms, ikonų rinkiniams " +"ar vardinėms ikonoms" #: gtk/gtkimage.c:232 -#, fuzzy msgid "Pixel size" -msgstr "Pikseliai" +msgstr "Dydis taškais" #: gtk/gtkimage.c:233 -#, fuzzy msgid "Pixel size to use for named icon" -msgstr "Standartinis piktogramų ar piktogramų rinkinių dydis" +msgstr "Naudojamos vardinės ikonos dydis taškais" #: gtk/gtkimage.c:241 msgid "Animation" @@ -2381,14 +2376,12 @@ msgid "GdkPixbufAnimation to display" msgstr "Rodoma GdkPixbufAnimation" #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:525 -#, fuzzy msgid "Icon Name" -msgstr "Šrifto vardas" +msgstr "Ikonos pavadinimas" #: gtk/gtkimage.c:258 -#, fuzzy msgid "The name of the icon from the icon theme" -msgstr "Pasirinkto šrifto vardas" +msgstr "Ikonos, skirtos ikonų temai, pavadinimas" #: gtk/gtkimage.c:265 msgid "Storage type" @@ -2484,6 +2477,8 @@ msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " "enough room to display the entire string, if at all" msgstr "" +"Norima vieta sekos elipsavimui, jeigu užrašo vaizdavimui trūksta vietos " +"parodyti visą seką, jeigu iš viso elipsuojama" #: gtk/gtklabel.c:474 msgid "Single Line Mode" @@ -3081,6 +3076,8 @@ msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not " "have enough room to display the entire string, if at all" msgstr "" +"Norima vieta sekos elipsavimui, jeigu būsenos juostos vaizdavimui trūksta " +"vietos parodyti visą seką, jeigu iš viso elipsuojama" #: gtk/gtkradioaction.c:139 msgid "The value" @@ -4284,7 +4281,7 @@ msgstr "Modelio stulpelis, kuriame yra vykdoma paieška, kai ieškoma kodo" #: gtk/gtktreeview.c:651 msgid "Fixed Height Mode" -msgstr "Fiksuoto aukščio režimas" +msgstr "Fiksuoto aukščio veiksena" #: gtk/gtktreeview.c:652 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" @@ -4292,7 +4289,7 @@ msgstr "Pagreitina GtkTreeView sulyginant visų eilučių aukštį" #: gtk/gtktreeview.c:672 msgid "Hover Selection" -msgstr "" +msgstr "Užvedimo pasirinkimas" #: gtk/gtktreeview.c:673 msgid "Whether the selection should follow the pointer" @@ -4374,7 +4371,7 @@ msgstr "Dabartinis stulpelio plotis" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251 msgid "Space which is inserted between cells" -msgstr "" +msgstr "Erdvė įterpiama tarp langelių" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259 msgid "Sizing" @@ -4636,51 +4633,51 @@ msgstr "Nerodyti visko" msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" msgstr "Ar gtk_widget_show_all() turi nepaveikti šio objekto" -#: gtk/gtkwidget.c:1407 +#: gtk/gtkwidget.c:1417 msgid "Interior Focus" msgstr "Vidinis fokusavimas" -#: gtk/gtkwidget.c:1408 +#: gtk/gtkwidget.c:1418 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" msgstr "Ar rodyti fokusavimo indikatorių objektų viduje" -#: gtk/gtkwidget.c:1414 +#: gtk/gtkwidget.c:1424 msgid "Focus linewidth" msgstr "Fokusuoti eilutės plotyje" -#: gtk/gtkwidget.c:1415 +#: gtk/gtkwidget.c:1425 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" msgstr "Fokusavimo indikatoriaus linijos plotis, pikseliais" -#: gtk/gtkwidget.c:1421 +#: gtk/gtkwidget.c:1431 msgid "Focus line dash pattern" msgstr "Fokusuoti eilutės požymius" -#: gtk/gtkwidget.c:1422 +#: gtk/gtkwidget.c:1432 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" msgstr "Požymis, kuris naudojamas fokusuojant" -#: gtk/gtkwidget.c:1427 +#: gtk/gtkwidget.c:1437 msgid "Focus padding" msgstr "Fokusuoti apvalkalą" -#: gtk/gtkwidget.c:1428 +#: gtk/gtkwidget.c:1438 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" msgstr "Atstumas tarp fokusavimo indikatoriaus ir objekto „lauko“, pikseliais" -#: gtk/gtkwidget.c:1433 +#: gtk/gtkwidget.c:1443 msgid "Cursor color" msgstr "Žymeklio spalva" -#: gtk/gtkwidget.c:1434 +#: gtk/gtkwidget.c:1444 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Spalva, kuria rodomas įterpimo žymeklis" -#: gtk/gtkwidget.c:1439 +#: gtk/gtkwidget.c:1449 msgid "Secondary cursor color" msgstr "Antrinė žymeklio spalva" -#: gtk/gtkwidget.c:1440 +#: gtk/gtkwidget.c:1450 msgid "" "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " "right-to-left and left-to-right text" @@ -4688,11 +4685,11 @@ msgstr "" "Spalva, kuria žymimas antras įterpimo žymeklis, kai dirbama maišytame " "redagavimo režime" -#: gtk/gtkwidget.c:1445 +#: gtk/gtkwidget.c:1455 msgid "Cursor line aspect ratio" msgstr "Žymeklio eilutės mastelis" -#: gtk/gtkwidget.c:1446 +#: gtk/gtkwidget.c:1456 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" msgstr "Įterpimo žymeklio mastelis" @@ -4856,14 +4853,12 @@ msgid "TRUE if the window should receive the input focus." msgstr "TRUE, jei langas turėtų būti fokusuojamas." #: gtk/gtkwindow.c:604 -#, fuzzy msgid "Focus on map" -msgstr "Fokusuoti spragtelėjus" +msgstr "Pažymėjus fokusuoti" #: gtk/gtkwindow.c:605 -#, fuzzy msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." -msgstr "TRUE, jei langas turėtų būti fokusuojamas." +msgstr "TEIGIAMA, jei pažymėjus langą jis turėtų būti fokusuojamas įvedimui." #: gtk/gtkwindow.c:619 msgid "Decorated" diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d8bcaf711..53d12a37b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,7 +1,11 @@ +2005-01-31 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> + + * lt.po: Updated Lithuanian translation. + 2005-01-30 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> * it.po: Updated Italian translation by - Alessio Dess <alessiodessi@tiscali.it>. + Alessio Dessì <alessiodessi@tiscali.it>. 2005-01-29 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> @@ -48,7 +52,7 @@ 2005-01-23 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> * it.po: Updated Italian translation by - Alessio Dess <alessiodessi@tiscali.it>. + Alessio Dessì <alessiodessi@tiscali.it>. 2005-01-22 Funda Wang <fundawang@linux.net.cn> @@ -225,7 +229,7 @@ * es.po: Updated SPanish translation. -2004-12-31 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-12-31 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -359,7 +363,7 @@ * de.po: Updated German translation. -2004-11-14 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-11-14 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -420,13 +424,13 @@ * en_GB.po: Updated British English translation. -2004-10-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-10-15 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. * POTFILES.in: Added missing files. -2004-10-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-10-15 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -529,16 +533,16 @@ * === Released 2.5.2 === -2004-08-23 Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org> +2004-08-23 Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org> * eu.po: Updated Basque translation. 2004-08-16 Christian Rose <menthos@menthos.com> * bs.po: Added Bosnian translation by - Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>. + Kenan HadÅŸiavdiÄ <kenanh@frisurf.no>. -2004-08-15 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-08-15 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -564,7 +568,7 @@ 2004-07-26 Christian Rose <menthos@menthos.com> - * sv.po: Fix for #148437. Thanks to Robert Ögren for + * sv.po: Fix for #148437. Thanks to Robert Ãgren for discovering the problem. 2004-07-22 Gustavo Maciel Dias Vieira <gustavo@sagui.org> @@ -614,7 +618,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * ne.po: Updated Nepali Translation -2004-06-29 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-06-29 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -634,7 +638,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> 2004-05-29 Christian Rose <menthos@menthos.com> * tk.po: Added Turkmen translation by - Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>. + Gurban MÃŒhemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>. 2004-05-03 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> @@ -682,7 +686,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * mi.po: Updated Maori translation from Wesley Parish <wes.parish@paradise.net.nz>. -2004-04-19 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-04-19 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -700,11 +704,11 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation from Raphael Higino <raphaelh@uai.com.br>. -2004-04-17 Mətin Əmirov <metin@karegen.com> +2004-04-17 MÉtin Æmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. -2004-04-17 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-04-17 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po, sr@ije.po: Updated Serbian translations. @@ -756,11 +760,11 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. -2004-04-15 Mətin Əmirov <metin@karegen.com> +2004-04-15 MÉtin Æmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. -2004-04-15 Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org> +2004-04-15 Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org> * eu.po: Updated Basque translation. @@ -792,7 +796,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * hu.po: Updated Hungarian translation. -2004-04-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-04-15 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -808,7 +812,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * pt.po: Updated Portuguese translation. -2004-04-13 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-04-13 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -819,7 +823,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> 2004-04-11 John C Barstow <jbowtie@amathaine.com> - * mi.po: Updated Māori translation. + * mi.po: Updated MÄori translation. 2004-04-09 Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> @@ -876,16 +880,16 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * uk.po: Updated Ukrainian translation. -2004-04-07 Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu> +2004-04-07 Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu> * is.po: Updated Icelandic translation by - Helgi Þormar Þorbjörnsson <helgi@trance.is> + Helgi Ãormar Ãorbjörnsson <helgi@trance.is> 2004-04-06 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> * en_CA.po: Updated Canadian English translation. -2004-04-07 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-04-07 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -959,11 +963,11 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * ga.po: Update Irish translation. -2004-03-21 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no> +2004-03-21 Ã
smund SkjÊveland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. -2004-03-21 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt> +2004-03-21 Åœygimantas BeruÄka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -984,7 +988,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * ar.po: Updated Arabic translation. -2004-03-19 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> +2004-03-19 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po, sr@ije.po: Updated Serbian translations. @@ -1005,7 +1009,7 @@ Tue Jul 20 02:53:26 2004 Soeren Sandmann <sandmann@daimi.au.dk> * mr.po: Added Marathi translation by Indictrans Team <indictrans@fastmail.fm>. -2004-03-18 Mətin Əmirov <metin@karegen.com> +2004-03-18 MÉtin Æmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -1091,7 +1095,7 @@ Tue Mar 16 13:17:18 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2004-03-15 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro> * ro.po: Updated Romanian translation - by Mi?u Moldovan <dumol@go.ro> + by Mi?Âu Moldovan <dumol@go.ro> 2004-03-15 Christian Neumair <chris@gnome-de.org> @@ -1129,7 +1133,7 @@ Tue Mar 16 13:17:18 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation. -2004-03-12 ?œygimantas Beru?ka <uid0@akl.lt> +2004-03-12 ?Åygimantas Beru?Âka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -1146,7 +1150,7 @@ Tue Mar 16 13:17:18 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>. -2004-03-10 M?tin ?mirov <metin@karegen.com> +2004-03-10 M?Âtin ?Âmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -1222,7 +1226,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * hu.po: Updated Hungarian translation. -2004-03-09 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-03-09 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po, sr@ije.po: Updated Serbian translations. @@ -1245,7 +1249,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * en_CA.po: Updated Canadian English translation to "405 translated messages, 2 fuzzy translations" status. -2004-03-07 M?tin ?mirov <metin@karegen.com> +2004-03-07 M?Âtin ?Âmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -1285,7 +1289,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * sv.po: Updated Swedish translation. -2004-03-06 M?tin ?mirov <metin@karegen.com> +2004-03-06 M?Âtin ?Âmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -1293,7 +1297,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * es.po: Updated Spansih translation. -2004-03-06 ?œygimantas Beru?ka <uid0@akl.lt> +2004-03-06 ?Åygimantas Beru?Âka <uid0@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -1309,7 +1313,7 @@ Tue Mar 9 10:04:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * ko.po: Updated Korean translation. -2004-03-06 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-03-06 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po, sr@ije.po: Updated Serbian translation. @@ -1410,7 +1414,7 @@ Tue Mar 2 17:06:05 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * en_CA.po: Updated Canadian English translation. -2004-03-01 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-03-01 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po, sr@ije.po: Updated Serbian translation. @@ -1458,16 +1462,16 @@ Tue Mar 2 17:06:05 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * th.po: Updated Thai (th) translation. -2004-02-25 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-02-25 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr@ije.po: Added Serbian Jekavian translation by - Bojan Suzi? <bojans@teol.net>. + Bojan Suzi? <bojans@teol.net>. 2004-02-25 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp> * ja.po: Updated Japanese translation. -2004-02-25 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-02-25 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -1548,7 +1552,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * ta.po: Updated Tamil translation by Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net> -2004-02-22 M?tin ?mirov <metin@karegen.com> +2004-02-22 M?Âtin ?Âmirov <metin@karegen.com> * az.po: Updated Azerbaijani translation. @@ -1571,7 +1575,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * it.po: Updated Italian translation by Alessio Dessi` <alessiodessi@tiscali.it>. -2004-02-19 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-02-19 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Reviewed Serbian translation. @@ -1591,7 +1595,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * th.po: Updated Thai (th) translation. -2004-02-15 M?tin ?mirov <metin@karegen.com> +2004-02-15 M?Âtin ?Âmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -1600,7 +1604,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>. -2004-02-12 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-02-12 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -1674,7 +1678,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * fi.po: Updated Finnish translation. -2004-02-05 M?tin ?mirov <metin@karegen.com> +2004-02-05 M?Âtin ?Âmirov <metin@karegen.com> * az.po: Translation updated. @@ -1720,7 +1724,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * pt.po: Updated Portuguese translation. -2004-02-01 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-02-01 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -1789,7 +1793,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * mi.po: Updated Maori translation by John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>. -2004-01-27 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2004-01-27 ?Â
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. * ChangeLog: Removed leftover conflict indicator. @@ -1839,7 +1843,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * cs.po: Updated Czech translation. -2004-01-23 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-01-23 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -1909,7 +1913,7 @@ Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * sv.po: Updated Swedish translation. -2004-01-18 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-01-18 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -1963,7 +1967,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * cs.po: Updated Czech translation. -2004-01-15 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-01-15 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -1991,7 +1995,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * cs.po: Updated Czech translation. -2004-01-13 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-01-13 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2003,7 +2007,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * no.po: Updated Norwegian translation. -2004-01-10 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-01-10 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2052,7 +2056,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. -2004-01-05 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-01-05 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. * POTFILES.in: Added gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c. @@ -2061,7 +2065,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. -2004-01-04 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2004-01-04 ?Â
smund Skj?Å veland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. @@ -2073,7 +2077,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * pt.po: Updated Portuguese translation. -2004-01-02 T?µivo Leedj?€rv <toivo@linux.ee> +2004-01-02 T?µivo Leedj?â¬rv <toivo@linux.ee> * et.po: Updated Estonian translation. @@ -2081,7 +2085,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * fr.po: Updated French translation. -2004-01-02 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2004-01-02 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2106,7 +2110,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * fa.po: Updated Persian translation. -2004-01-01 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2004-01-01 ?Â
smund Skj?Å veland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. @@ -2118,7 +2122,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * de.po: Updated German translation. -2003-12-31 ?œygimantas Beru?ka <uid0@tuxfamily.org> +2003-12-31 ?Åygimantas Beru?Âka <uid0@tuxfamily.org> * lt.po: Updated Lithuanian translation by Tomas Kuliavas. @@ -2131,7 +2135,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * hr.po: Updated Croatian translation by Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>. -2003-12-27 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2003-12-27 ?Â
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. @@ -2167,7 +2171,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * de.po: Updated German translation. -2003-12-19 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-12-19 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2183,7 +2187,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * sv.po: Updated Swedish translation. -2003-12-16 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-12-16 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2195,7 +2199,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * es.po: Updated Spanish translation. -2003-12-15 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-12-15 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2223,7 +2227,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * es.po Updates Spanish translation. -2003-12-11 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-12-11 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2264,13 +2268,13 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * mn.po: Updated Mongolian translation. -2003-12-03 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-12-03 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. * POTFILES.in: Added gtk/gtkfilesystemwin32.c. -2003-12-02 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2003-12-02 ?Â
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. @@ -2286,11 +2290,11 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * el.po: Updated Greek translation. -2003-11-20 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-11-20 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Another update. -2003-11-20 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-11-20 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2307,7 +2311,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl> -2003-11-14 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-11-14 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2319,7 +2323,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * ca.po: Updated Catalan translation. -2003-11-12 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2003-11-12 ?Â
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. @@ -2341,7 +2345,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * cy.po: Commit ported translation for real this time. Blydi CVS. -2003-11-06 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-11-06 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2349,7 +2353,7 @@ Fri Jan 16 23:56:43 2004 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * cy.po: Translation ported from gnome-2-4 branch. -2003-11-04 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-11-04 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2375,7 +2379,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * el.po: Updated Greek translation. -2003-11-02 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2003-11-02 ?Â
smund Skj?Å veland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. @@ -2387,7 +2391,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * no.po: Update Norwegian translation. -2003-10-29 ?
smund Skj?Šveland <aasmunds@fys.uio.no> +2003-10-29 ?Â
smund Skj?Å veland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. Resolved a number of CVS conflicts. @@ -2400,7 +2404,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. -2003-10-07 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-10-07 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2413,7 +2417,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * es.po: Updated Spanish translation by Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>. -2003-10-06 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-10-06 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn: Updated Serbian translation. @@ -2425,7 +2429,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * ja.po: Updated Japanese translation. -2003-10-04 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-10-04 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2437,7 +2441,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * POTFILES.in: Added missing files. -2003-10-04 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-10-04 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2455,7 +2459,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * fr.po: Updated French translation from David Bellot <David.Bellot@inrialpes.fr>. -2003-09-18 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-09-18 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2475,7 +2479,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> 2003-09-02 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro> * ro.po: Updated Romanian translation by - Mi?u Moldovan <dumol@go.ro> + Mi?Âu Moldovan <dumol@go.ro> 2003-09-02 KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp> @@ -2505,7 +2509,7 @@ Mon Nov 3 22:41:08 2003 Matthias Clasen <maclas@gmx.de> * az.po: Updated Azerbaijani translation. -2003-08-16 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> +2003-08-16 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. @@ -2574,7 +2578,7 @@ Wed Jul 2 18:00:32 2003 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2003-06-10 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com> * es.po: Updated Spanish translation by - Juan Manuel Garc?a Molina <juanma_gm@wanadoo.es>. + Juan Manuel Garc?Âa Molina <juanma_gm@wanadoo.es>. 2003-06-03 Christian Rose <menthos@menthos.com> @@ -2621,7 +2625,7 @@ Thu May 29 09:46:26 2003 Hidetoshi Tajima <hidetoshi.tajima@sun.com> 2003-05-05 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sr.po, sr@Latn.po: Added Serbian translation by - Danilo ? egan <dsegan@gmx.net>. + Danilo ? egan <dsegan@gmx.net>. * sp.po: Removed. Replaced by sr@Latn.po. 2003-04-29 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> @@ -2666,7 +2670,7 @@ Thu May 29 09:46:26 2003 Hidetoshi Tajima <hidetoshi.tajima@sun.com> 2003-03-24 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com> * es.po: Updated Spanish translation by - Carlos Perell?³ Mar?n <carlos@gnome-db.org>. + Carlos Perell?³ Mar?Ân <carlos@gnome-db.org>. 2003-03-23 Christian Rose <menthos@menthos.com> @@ -2927,7 +2931,7 @@ Wed Dec 11 14:06:50 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-12-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-12-07 Andras Timar <timar@gnome.hu> @@ -2959,7 +2963,7 @@ Tue Dec 3 20:40:56 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-11-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-11-26 Daniel Elstner <daniel.elstner@gmx.net> @@ -2975,7 +2979,7 @@ Tue Dec 3 20:40:56 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-11-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-11-22 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org> @@ -3002,11 +3006,11 @@ Tue Dec 3 20:40:56 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-11-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-11-10 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-11-09 Christian Neumair <chris@gnome-de.org> @@ -3037,15 +3041,15 @@ Tue Dec 3 20:40:56 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-10-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-10-04 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-09-24 German Poo Caaman~o <gpoo@ubiobio.cl> - * es.po: Fixed bug #93072 by Juan Manuel Garc???a Molina + * es.po: Fixed bug #93072 by Juan Manuel Garc??Â?Âa Molina <juanma_gm@wanadoo.es>. 2002-09-09 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com> @@ -3144,15 +3148,15 @@ Mon Jun 03 16:42:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com> 2002-04-28 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org> - * tr.po: Committed updated Turkish translation by ???mer. + * tr.po: Committed updated Turkish translation by ??Â?Âmer. 2002-04-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-04-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-04-22 Christophe Merlet <christophe@merlet.net> @@ -3219,7 +3223,7 @@ Mon Jun 03 16:42:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com> * ko.po: Updated Korean translation. -2002-04-02 T???µivo Leedj???€rv <toivo@linux.ee> +2002-04-02 T??Â?µivo Leedj??Â?â¬rv <toivo@linux.ee> * et.po: Updated Estonian translation. @@ -3238,7 +3242,7 @@ Mon Jun 03 16:42:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com> 2002-03-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-03-28 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> @@ -3275,7 +3279,7 @@ Mon Jun 03 16:42:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com> 2002-03-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-03-16 Christian Meyer <chrisime@gnome.org> @@ -3315,9 +3319,9 @@ Fri Mar 08 13:09:28 2002 Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org> 2002-03-06 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. -2002-03-06 Germ??n Poo-Caama???±o <gpoo@ubiobio.cl> +2002-03-06 Germ??n Poo-Caama??Â?±o <gpoo@ubiobio.cl> * es.po: Updated spanish translation. @@ -3335,7 +3339,7 @@ Fri Mar 08 13:09:28 2002 Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org> 2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-03-03 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> @@ -3358,7 +3362,7 @@ Fri Mar 08 13:09:28 2002 Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org> * da.po: Updated Danish translation. -2002-02-28 T???µivo Leedj???€rv <leedjarv@interest.ee> +2002-02-28 T??Â?µivo Leedj??Â?â¬rv <leedjarv@interest.ee> * et.po: Updated Estonian translation. @@ -3405,7 +3409,7 @@ Fri Mar 08 13:09:28 2002 Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org> 2002-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-02-23 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> @@ -3417,19 +3421,19 @@ Fri Mar 08 13:09:28 2002 Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org> 2002-02-21 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org> - * tr.po: Committed updated Turkish translation by Nilg???Œn. + * tr.po: Committed updated Turkish translation by Nilg??Â?Ån. Sun Feb 17 21:24:55 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * POTFILES.in: Add io-wbmp.c. -2002-02-16 T???µivo Leedj???€rv <leedjarv@interest.ee> +2002-02-16 T??Â?µivo Leedj??Â?â¬rv <leedjarv@interest.ee> * et.po: Updated Estonian translation. 2002-02-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-02-11 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> @@ -3437,7 +3441,7 @@ Sun Feb 17 21:24:55 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-02-10 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-02-09 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> @@ -3469,7 +3473,7 @@ Sun Feb 17 21:24:55 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-02-01 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-02-01 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> @@ -3528,7 +3532,7 @@ Thu Jan 31 09:41:09 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2002-01-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¥l) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?Â¥l) translation. 2002-01-07 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> @@ -3565,7 +3569,7 @@ Thu Jan 31 09:41:09 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¯?????œ) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?¯????Â?Å) translation. 2001-12-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> @@ -3582,7 +3586,7 @@ Thu Jan 31 09:41:09 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2001-12-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¯?????œ) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?¯????Â?Å) translation. 2001-12-04 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> @@ -3594,9 +3598,9 @@ Thu Jan 31 09:41:09 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2001-12-01 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¯?????œ) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?¯????Â?Å) translation. -2001-11-28 Carlos Perell Mar???¯?????œ <carlos@gnome-db.org> +2001-11-28 Carlos Perell Mar??Â?¯????Â?Å <carlos@gnome-db.org> * es.po: Some fixes. @@ -3614,7 +3618,7 @@ Sat Nov 24 13:19:58 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2001-11-14 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¯?????œ) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?¯????Â?Å) translation. 2001-11-11 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org> @@ -3660,7 +3664,7 @@ Sat Nov 24 13:19:58 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2001-09-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¯?????œ) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?¯????Â?Å) translation. Wed Sep 26 15:34:46 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> @@ -3684,7 +3688,7 @@ Wed Sep 26 15:34:46 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> 2001-09-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¯?????œ) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?¯????Â?Å) translation. 2001-09-14 Christian Rose <menthos@menthos.com> @@ -3766,7 +3770,7 @@ Sat Sep 8 01:44:32 2001 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com> 2001-08-06 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - * no.po: Updated Norwegian (bokm???¯?????œ) translation. + * no.po: Updated Norwegian (bokm??Â?¯????Â?Å) translation. 2001-07-28 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> @@ -4300,7 +4304,7 @@ Tue Dec 22 14:24:37 1998 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Sat Dec 19 18:42:39 PST 1998 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org> - * sv.po: added translation by Tomas ???¯?????œren <stric@ing.umu.se> + * sv.po: added translation by Tomas ??Â?¯????Â?Åren <stric@ing.umu.se> Fri Dec 18 09:52:28 1998 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> @@ -1,22 +1,21 @@ # Lithuanian translation of GTK+ -# Copyright (C) 2000-2004 Free Software Foundation, Inc. -# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000-2004. +# Copyright (C) 2000-2005 Free Software Foundation, Inc. +# Gediminas Paulauskas <menesis@chatsubo.lt>, 2000-2004. # Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2004. -# Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>, 2004. +# Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>, 2004-2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 02:01-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-31 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 12:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-31 12:16+0200\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1069 tests/testfilechooser.c:199 @@ -197,7 +196,7 @@ msgstr "BMP paveikslėlis turi klaidinančią antraštę" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:307 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" -msgstr "" +msgstr "Topdown BMP paveikslėlių negalima suspausti" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1154 msgid "The BMP image format" @@ -825,46 +824,46 @@ msgstr "SPALVOS" msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Padaryti X užklausas sinchroniškomis" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:260 gtk/gtkaboutdialog.c:1939 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:268 gtk/gtkaboutdialog.c:2014 msgid "License" msgstr "Licencija" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:261 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:269 msgid "The license of the program" msgstr "Programos licencija" #. Add the credits button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:482 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:489 msgid "_Credits" msgstr "_Padėkos" #. Add the license button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:491 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:498 msgid "_License" msgstr "_Licencija" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:682 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:720 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Apie %s" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1876 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1942 msgid "Credits" msgstr "Padėkos" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1901 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1968 msgid "Written by" msgstr "Parašė" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1904 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1971 msgid "Documented by" msgstr "Dokumentavo" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1916 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1983 msgid "Translated by" msgstr "Išvertė" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:1920 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:1987 msgid "Artwork by" msgstr "Apipavidalino" @@ -1075,16 +1074,15 @@ msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Netinkamas bylos vardas: %s" #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:65 -#, fuzzy msgid "Select A File" msgstr "Pasirinkite bylą" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1229 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283 #: gtk/gtkpathbar.c:982 msgid "Home" msgstr "Namai" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1256 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1310 #: gtk/gtkpathbar.c:984 msgid "Desktop" msgstr "Darbastalis" @@ -1097,156 +1095,155 @@ msgstr "(Joks)" msgid "Other..." msgstr "Kita..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:867 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:914 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "Nepavyko gauti informacijos apie šią bylą" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:878 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:925 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "Nepavyko pridėti žymelės" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:889 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:936 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "Nepavyko pašalinti žymelės" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:900 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:947 msgid "The folder could not be created" msgstr "Nepavyko sukurti aplanko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:911 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:958 msgid "Invalid file name" msgstr "Netinkamas bylos vardas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:921 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:968 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Nepavyko parodyti aplanko turinio" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1173 +#, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" -msgstr "Nepavyko gauti bylos „%s“ informacijos: %s" +msgstr "Nepavyko gauti informacijos apie „%s“: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2095 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2199 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Įdėti aplanką „%s“ į žymeles" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2136 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2240 msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "Įdėti esamą aplanką į žymeles" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2138 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2242 msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Įdėti pažymėtus aplankus į žymeles" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2178 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2282 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Pašalinti žymelę „%s“" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2591 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2695 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." -msgstr "Nepavyko įdėti %s žymelės, nes nurodytas kelias yra netinkamas." +msgstr "Nepavyko įdėti „%s“ žymelės, nes nurodytas kelias yra netinkamas." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2769 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873 msgid "Shortcuts" msgstr "Nuorodos" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2823 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2927 msgid "Folder" msgstr "Aplankas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2875 gtk/gtkstock.c:295 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2979 gtk/gtkstock.c:295 msgid "_Add" msgstr "_Pridėti" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2882 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2986 msgid "Add the selected folder to the bookmarks" msgstr "Įdėti pažymėtą aplanką į žymeles" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2887 gtk/gtkstock.c:352 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2991 gtk/gtkstock.c:352 msgid "_Remove" msgstr "_Pašalinti" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2894 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2998 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Pašalinti pažymėtas žymeles" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2997 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3101 msgid "_Add to Shortcuts" msgstr "Į_dėti į nuorodas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3007 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3111 msgid "Open _Location" -msgstr "Atidaryti vietą" +msgstr "Atidaryti _vietą" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3019 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3123 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Rod_yti paslėptas bylas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3143 gtk/gtkfilesel.c:767 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3247 gtk/gtkfilesel.c:767 msgid "Files" msgstr "Bylos" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3174 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3278 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3199 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3303 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3212 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3316 msgid "Modified" msgstr "Pakeista" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3244 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3348 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Pasirinkite kokių tipų bylas rodyti" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3280 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3384 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Sukurti ap_lanką" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3398 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3502 msgid "_Name:" msgstr "_Pavadinimas:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3438 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3542 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Naršyti kitų aplankų" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3688 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3792 msgid "Save in _folder:" msgstr "Išsaugoti _aplanke:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3690 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3794 msgid "Create in _folder:" msgstr "Sukurti _aplanke:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4523 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4715 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Negalima pakeisti į nurodytą aplanką, nes jis nėra vietinis" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5048 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5230 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Nuoroda %s neegzistuoja" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5508 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5694 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Nepavyko prijungti %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5802 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5987 msgid "Type name of new folder" msgstr "Naujo aplanko tipo pavadinimas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5844 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6029 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" @@ -1254,59 +1251,59 @@ msgstr[0] "%d baitas" msgstr[1] "%d baitai" msgstr[2] "%d baitų" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5846 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6031 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5848 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6033 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5850 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6035 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5902 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6087 msgid "Today" msgstr "Šiandien" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5904 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6089 msgid "Yesterday" msgstr "Vakar" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5915 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6100 msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5985 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6170 msgid "Cannot change folder" msgstr "Nepavyko pakeisti aplanko" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5986 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6171 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Kelias iki nurodyto aplanko yra neteisingas." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6025 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6210 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "Nepavyko suformuoti bylos vardo iš „%s“ ir „%s“" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6061 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6246 msgid "Could not select item" msgstr "Nepavyko pasirinkti elemento" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6101 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6286 msgid "Open Location" msgstr "Atidaryti vietą" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6108 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6293 msgid "Save in Location" msgstr "Išsaugoti vietoje" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6132 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6317 msgid "_Location:" msgstr "_Vieta: " @@ -1489,59 +1486,59 @@ msgstr "Nepavyko pakeisti bylos vardo" msgid "(Empty)" msgstr "(Tuščia)" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:415 gtk/gtkfilesystemunix.c:429 -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:626 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1530 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:440 gtk/gtkfilesystemunix.c:632 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1739 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1533 #, c-format msgid "Error getting information for '%s': %s" msgstr "Klaida bandant gauti „%s“ informaciją: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:501 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537 #, c-format msgid "Error creating directory '%s': %s" msgstr "Klaida kuriant aplanką „%s“: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:575 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:581 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597 msgid "This file system does not support mounting" msgstr "Ši bylų sistema nepalaiko prijungimo" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:583 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:589 msgid "Filesystem" msgstr "Bylų sistema" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:740 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:746 #, c-format msgid "Could not get a stock icon for %s" msgstr "Nepavyko gauti standartinės piktogrmos reikalingos %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:835 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:841 #, c-format msgid "" "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " "Please use a different name." msgstr "" -"Vardas „%s“ yra netinkamas, nes jame yra simbolis „%s“. Prašom naudoti kitą " -"vardą." +"Vardas „%s“ yra netinkamas, nes jame yra simbolis „%s“. Prašau, naudokite " +"kitą vardą." -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1443 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1004 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1446 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1007 #, c-format msgid "Bookmark saving failed: %s" msgstr "Nepavyko išsaugoti žymelės: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1495 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1498 #, c-format msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" msgstr "„%s“ jau yra žymelių sąraše" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1557 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1560 #, c-format msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" msgstr "„%s“ nėra žymelių sąraše" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1739 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1699 #, c-format -msgid "Error getting information for '%s'" -msgstr "Klaida bandant gauti „%s“ informaciją" +msgid "Error getting information for '/': %s" +msgstr "Klaida bandant gauti „/“ informaciją: %s" #: gtk/gtkfontbutton.c:178 gtk/gtkfontbutton.c:295 msgid "Pick a Font" @@ -1700,7 +1697,7 @@ msgstr "(nežinomas)" msgid "clear" msgstr "išvalyti" -#: gtk/gtklabel.c:3930 +#: gtk/gtklabel.c:3931 msgid "Select All" msgstr "Pažymėti viską" @@ -2210,6 +2207,9 @@ msgstr "X įvesties metodas" msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "Nepavyko gauti bylos „%s“ informacijos: %s" +#~ msgid "Error getting information for '%s'" +#~ msgstr "Klaida bandant gauti „%s“ informaciją" + #~ msgid "%s: %s" #~ msgstr "%s: %s" |