summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>2002-04-02 22:46:31 +0000
committerTõivo Leedjärv <toivo@src.gnome.org>2002-04-02 22:46:31 +0000
commit10d1eb1a561ac16a15626abb2856f7b0ee5b5e30 (patch)
tree35a91a918d64e107658ea56a8b60a7abc200ad6d
parentcdafcb42b191316dbbe13e47e7bd4d69f8466756 (diff)
downloadgdk-pixbuf-10d1eb1a561ac16a15626abb2856f7b0ee5b5e30.tar.gz
Updated Estonian translation.
2002-04-02 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee> * et.po: Updated Estonian translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po78
2 files changed, 35 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 43c5e31e4..83fad6ff6 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-04-02 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>
+
+ * et.po: Updated Estonian translation.
+
2002-04-02 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 394e55ea9..dbf2cbac9 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Estonian translation for Gtk+
# Copyright (C) 1999-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>, 1999.
-# Tõivo Leedjärv <leedjarv@interest.ee>, 2002.
+# Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.14\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-02 13:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-28 19:32+0200\n"
-"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <leedjarv@interest.ee>\n"
+"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-03 01:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-03 01:44+0300\n"
+"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,8 +91,8 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:880
#, c-format
msgid ""
-"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
-"s"
+"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
+"%s"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
@@ -107,23 +107,15 @@ msgid ""
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr ""
@@ -788,8 +780,8 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:161
msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, "
+"e.g., help buttons."
msgstr ""
#: gtk/gtkbox.c:125
@@ -884,18 +876,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-#, fuzzy
msgid "mode"
-msgstr "Tüüp: "
+msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
-#, fuzzy
msgid "visible"
-msgstr "Välja lülitatud"
+msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
@@ -1069,9 +1059,8 @@ msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
-#, fuzzy
msgid "Font family"
-msgstr "Perekond:"
+msgstr "Kirjaperekond"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
@@ -1094,9 +1083,8 @@ msgstr "Kirja paksus"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
#: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
-#, fuzzy
msgid "Font stretch"
-msgstr "Parameeter"
+msgstr "Kirja venitus"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
#: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
@@ -1696,7 +1684,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:3870 gtk/gtktextview.c:6375
msgid "_Insert Unicode control character"
-msgstr ""
+msgstr "L_isa Unicode'i juhtmärk"
#: gtk/gtkfilesel.c:536 gtk/gtkimage.c:161
msgid "Filename"
@@ -1740,9 +1728,9 @@ msgid "_Files"
msgstr "_Failid"
#: gtk/gtkfilesel.c:822 gtk/gtkfilesel.c:2124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
-msgstr "Kataloog %s on loetamatu"
+msgstr "Kataloog on loetamatu: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:946
#, c-format
@@ -1912,12 +1900,6 @@ msgstr ""
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
-#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: gtk/gtkfontsel.c:69
-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "abcdefghijkõäöü ABCDEFGHIJKÕÄÖÜ"
-
#: gtk/gtkfontsel.c:202
msgid "Font name"
msgstr "Kirjatüübi nimi"
@@ -2327,8 +2309,8 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkmenu.c:192
msgid ""
-"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
-"off."
+"A title that may be displayed by the window manager when this menu is "
+"torn-off."
msgstr ""
#: gtk/gtkmenu.c:260
@@ -2412,9 +2394,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:362
-#, fuzzy
msgid "Page"
-msgstr "Lehekülg %u"
+msgstr "Lehekülg"
#: gtk/gtknotebook.c:363
msgid "The index of the current page"
@@ -2940,8 +2921,8 @@ msgstr ""
#: gtk/gtksettings.c:173
msgid ""
-"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
-"left text"
+"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and "
+"right-to-left text"
msgstr ""
#: gtk/gtksettings.c:180
@@ -3710,7 +3691,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextview.c:6366
msgid "Input _Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Sisestus_meetodid"
#: gtk/gtkthemes.c:69
#, c-format
@@ -3789,8 +3770,8 @@ msgstr "Tööriistarea laad"
msgid ""
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
msgstr ""
-"Näitab, kas vaikimisi on tööriistaribadel ainult tekst, ainult ikoonid või "
-"mõlemad, jne."
+"Näitab, kas vaikimisi on tööriistaribadel ainult tekst, ainult ikoonid "
+"või mõlemad, jne."
#: gtk/gtktoolbar.c:291
msgid "Toolbar icon size"
@@ -4364,6 +4345,9 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
+#~ msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+#~ msgstr "abcdefghijkõäöü ABCDEFGHIJKÕÄÖÜ"
+
#~ msgid "Directories"
#~ msgstr "Kataloogid"