diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2017-04-27 16:34:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2017-04-27 16:34:17 +0200 |
commit | 2f1d5db7bcb5819fea856a410455b34c2b7b6b4f (patch) | |
tree | 700d3e1080ac287975a146f51a8f14f3572f161e | |
parent | 819592d42644fe3125084a8d14bd9be1cf90da1c (diff) | |
download | gdk-pixbuf-2f1d5db7bcb5819fea856a410455b34c2b7b6b4f.tar.gz |
Update po/Makevars
This is not a GNU package and the Free Software Foundation has no copyright
over it. Also adds MSGID_BUGS_ADDRESS.
-rw-r--r-- | po/Makevars | 36 |
1 files changed, 31 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars index eed638271..c357b50de 100644 --- a/po/Makevars +++ b/po/Makevars @@ -36,7 +36,14 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ \ # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim # their copyright. -COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc. +COPYRIGHT_HOLDER = gdk-pixbuf contributors + +# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package +# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. +# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to +# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for +# "GNU packagename" string. +PACKAGE_GNU = no # This is the email address or URL to which the translators shall report # bugs in the untranslated strings: @@ -52,15 +59,34 @@ COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc. # It can be your email address, or a mailing list address where translators # can write to without being subscribed, or the URL of a web page through # which the translators can contact you. -MSGID_BUGS_ADDRESS = +MSGID_BUGS_ADDRESS = https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-pixbuf&keywords=I18N+L10N&component=general # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = -# Ignore the timestamp of the .pot file, as git clones do not have -# deterministic timestamps, and .po files are updated by translators -# (only) in GNOME projects. +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = yes + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages, +# --quiet to reduce the verbosity. +MSGMERGE_OPTIONS = + +# These options get passed to msginit. +# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add +# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and +# MSGINIT_OPTIONS. +MSGINIT_OPTIONS = + +# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot +# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if +# the POT file is checked in the repository and the version control +# program ignores timestamps. PO_DEPENDS_ON_POT = no # This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and |