diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-07-08 18:52:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-07-08 18:52:47 +0000 |
commit | 92da84155fbdd53e568ff6b358011577e404ce55 (patch) | |
tree | 5a13ffb2d77392070a4388c55ef0d1202522dc3c /po-properties/id.po | |
parent | 03b9bae824d8ac637fc7a20dd401d877271d6384 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-92da84155fbdd53e568ff6b358011577e404ce55.tar.gz |
2.7.2GTK_2_7_2
Diffstat (limited to 'po-properties/id.po')
-rw-r--r-- | po-properties/id.po | 91 |
1 files changed, 51 insertions, 40 deletions
diff --git a/po-properties/id.po b/po-properties/id.po index 02f16a144..b5b8c636b 100644 --- a/po-properties/id.po +++ b/po-properties/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-08 14:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-19 22:14+0300\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n" @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "Layar" msgid "the GdkScreen for the renderer" msgstr "GdkScreen penggambar" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:204 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:206 msgid "Program name" msgstr "Nama program" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:205 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:207 msgid "" "The name of the program. If this is not set, it defaults to " "g_get_application_name()" @@ -108,43 +108,43 @@ msgstr "" "Nama program. Jika tidak ada isinya, maka mengacu pada g_get_application_name" "()" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:219 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:221 msgid "Program version" msgstr "Versi program" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:220 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:222 msgid "The version of the program" msgstr "Versi program ini" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:234 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:236 msgid "Copyright string" msgstr "Kalimat hak cipta" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:235 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:237 msgid "Copyright information for the program" msgstr "Informasi hak cipta program" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:252 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:254 msgid "Comments string" msgstr "Teks keterangan" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:253 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:255 msgid "Comments about the program" msgstr "Keterangan mengenai program" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:286 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:289 msgid "Website URL" msgstr "URL Situs Web" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:287 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:290 msgid "The URL for the link to the website of the program" msgstr "URL taut situs program ini" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:303 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:306 msgid "Website label" msgstr "Label situs web" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:304 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:307 msgid "" "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it " "defaults to the URL" @@ -152,44 +152,44 @@ msgstr "" "Label yang digunakan untuk taut situs program ini. Jika tidak ada isinya, " "maka isinya akan dibuat sama dengan URL-nya" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:320 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:323 msgid "Authors" msgstr "Penyusun" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:321 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:324 msgid "List of authors of the program" msgstr "Daftar penyusun program ini" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:337 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:340 msgid "Documenters" msgstr "Penulis Dokumentasi" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:338 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:341 msgid "List of people documenting the program" msgstr "Daftar orang yang menulis dokumentasi program ini" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:354 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:357 msgid "Artists" msgstr "Seniman" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:355 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:358 msgid "List of people who have contributed artwork to the program" msgstr "Daftar orang yang menyumbangkan karya seninya pada program ini" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:372 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:375 msgid "Translator credits" msgstr "Pengalih bahasa" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:373 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:376 msgid "" "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" msgstr "Pengalih bahasa. Kalimat ini harus dibuat agar dapat diterjemahkan" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:388 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:391 msgid "Logo" msgstr "Lambang" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:389 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:392 msgid "" "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " "gtk_window_get_default_icon_list()" @@ -197,20 +197,30 @@ msgstr "" "Lambang untuk kotak keterangan program. Jika tidak ada isinya, maka mengacu " "ke gtk_window_get_default_icon_list()" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:404 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:407 msgid "Logo Icon Name" msgstr "Nama Ikon Lambang" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:405 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:408 msgid "A named icon to use as the logo for the about box." msgstr "" "Nama ikon yang digunakan sebagai lambang pada kotak keterangan program." -#: gtk/gtkaboutdialog.c:412 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:421 +#, fuzzy +msgid "Wrap license" +msgstr "Set modus potongan" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:422 +#, fuzzy +msgid "Whether to wrap the license text." +msgstr "Menentukan apakah teks disertai coretan" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:429 msgid "Link Color" msgstr "Warna Taut" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:413 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:430 msgid "Color of hyperlinks" msgstr "Warna hipertaut" @@ -734,7 +744,7 @@ msgstr "Penyesuaian Horisontal" msgid "Vertical alignment for child" msgstr "Pernyesualan vertikal" -#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:132 +#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133 msgid "Image widget" msgstr "Widget gambar" @@ -2116,7 +2126,7 @@ msgstr "Widget aplikasi untuk pilihan tambahan" msgid "Select Multiple" msgstr "Pilih banyak" -#: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:576 +#: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:573 msgid "Whether to allow multiple files to be selected" msgstr "Menentukan apakah bisa memilih banyak file sekaligus atau tidak" @@ -2148,33 +2158,33 @@ msgstr "Judul window" msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "Lebar widget tombol dalam karakter" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:640 msgid "Default file chooser backend" msgstr "Sistem pemilih berkas utama" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:627 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:641 #, fuzzy msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "Font default yang digunakan" -#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkimage.c:194 +#: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194 msgid "Filename" msgstr "Nama file" -#: gtk/gtkfilesel.c:562 +#: gtk/gtkfilesel.c:559 msgid "The currently selected filename" msgstr "Nama file yang sekarang dipilih" -#: gtk/gtkfilesel.c:568 +#: gtk/gtkfilesel.c:565 msgid "Show file operations" msgstr "Tampilkan operasi file" -#: gtk/gtkfilesel.c:569 +#: gtk/gtkfilesel.c:566 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed" msgstr "" "Menentukan apakah tombol untuk membuat/edit file ditampilkan atau tidak" -#: gtk/gtkfilesel.c:575 +#: gtk/gtkfilesel.c:572 msgid "Select multiple" msgstr "Pilih banyak" @@ -2555,16 +2565,16 @@ msgstr "Tipe penyimpanan" msgid "The representation being used for image data" msgstr "Metode yang digunakan untuk data gambar" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:133 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:134 msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgstr "Widget anak yang ditampilkan di samping teks menu" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:138 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139 #, fuzzy msgid "Show menu images" msgstr "Tampilkan angka minggu" -#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139 +#: gtk/gtkimagemenuitem.c:140 #, fuzzy msgid "Whether images should be shown in menus" msgstr "Menentukan apakah tab digambar atau tidak" @@ -3685,7 +3695,8 @@ msgid "Icon Sizes" msgstr "Ukuran ikon" #: gtk/gtksettings.c:375 -msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..." +#, fuzzy +msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." msgstr "Daftar ukuran ikon (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..." #: gtk/gtksettings.c:383 |