summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/mi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2004-02-09 13:20:50 +0000
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2004-02-09 13:20:50 +0000
commit57f4a5ea6def2824fb89e1dfa34dc59435ce4733 (patch)
tree06fe635f235d781b56967c627afaab787cdb4be2 /po-properties/mi.po
parent1b5dadf31f0d0df3b5ecb6c27d7f22a3d57caa5a (diff)
downloadgdk-pixbuf-57f4a5ea6def2824fb89e1dfa34dc59435ce4733.tar.gz
Updated Maori translation by John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>.
2004-02-09 Christian Rose <menthos@menthos.com> * po/mi.po, po-properties/mi.po: Updated Maori translation by John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>.
Diffstat (limited to 'po-properties/mi.po')
-rw-r--r--po-properties/mi.po258
1 files changed, 142 insertions, 116 deletions
diff --git a/po-properties/mi.po b/po-properties/mi.po
index cce3a6597..08a533432 100644
--- a/po-properties/mi.po
+++ b/po-properties/mi.po
@@ -1,19 +1,22 @@
+# translation of gtk+-properties.po to Maori
# Māori translation of gtk+ 2.0.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
# John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>, 2004.
#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.2\n"
+"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-25 04:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-25 09:20+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-06 21:52+1300\n"
"Last-Translator: John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>\n"
-"Language-Team: GNOME Māori Team\n"
+"Language-Team: Maori <maori@nzlinux.org.nz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
@@ -29,8 +32,7 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:226
@@ -73,8 +75,9 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error writing to image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1139 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1255
#, c-format
@@ -136,9 +139,7 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
-msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
@@ -291,8 +292,9 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
msgid ""
@@ -319,8 +321,7 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:908
#, c-format
-msgid ""
-"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1069
@@ -418,8 +419,7 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:813
-msgid ""
-"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:821
@@ -428,8 +428,7 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:854
#, c-format
-msgid ""
-"Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
+msgid "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:994
@@ -449,16 +448,19 @@ msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:336
+#, fuzzy
msgid "PNM file has an image width of 0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:357
+#, fuzzy
msgid "PNM file has an image height of 0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:380
+#, fuzzy
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:388
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
@@ -670,12 +672,14 @@ msgid "No XPM header found"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
+#, fuzzy
msgid "XPM file has image width <= 0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
+#, fuzzy
msgid "XPM file has image height <= 0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
msgid "XPM file has invalid number of colors"
@@ -739,7 +743,7 @@ msgstr ""
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:709
msgid "calendar:MY"
-msgstr ""
+msgstr "calendar:MY"
#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
@@ -747,7 +751,7 @@ msgstr ""
#.
#: gtk/gtkcalendar.c:719
msgid "calendar:week_start:0"
-msgstr ""
+msgstr "calendar:week_start:1"
#: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkcolorbutton.c:573
msgid "Pick a Color"
@@ -771,14 +775,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:927
+#, fuzzy
msgid "_Save color here"
-msgstr ""
+msgstr "Pupuri"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1132
+#, fuzzy
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
+msgstr "Pupuri"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1839
msgid ""
@@ -817,8 +823,9 @@ msgid "Brightness of the color."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1880
+#, fuzzy
msgid "_Red:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mahi Anō"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1881
msgid "Amount of red light in the color."
@@ -907,7 +914,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:621
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Kāinga"
#. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory?
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:637
@@ -930,15 +937,15 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1001
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Tāpiri"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Tangohia"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1021
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Runga"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1101 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1456
msgid "File name"
@@ -963,7 +970,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1403
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpaki"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1478
msgid "Size"
@@ -980,8 +987,9 @@ msgstr ""
#. Preview
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1598
+#, fuzzy
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Tiro Tānga"
#. Change the current folder label
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2130
@@ -1001,9 +1009,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3110
#, c-format
msgid "%d byte"
-msgid_plural "%d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3112
#, c-format
@@ -1022,11 +1028,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3161
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Ākuni"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3163
msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Nanahi"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3171
msgid "%d/%b/%Y"
@@ -1038,24 +1044,25 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Ngā Kōpaki"
#: gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "Fol_ders"
-msgstr ""
+msgstr "Ngā Kō_paki"
#: gtk/gtkfilesel.c:766
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Ngā Kōnae"
#: gtk/gtkfilesel.c:770
msgid "_Files"
-msgstr ""
+msgstr "Ngā _Kōnae"
#: gtk/gtkfilesel.c:853 gtk/gtkfilesel.c:2243
#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Folder unreadable: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpaki"
#: gtk/gtkfilesel.c:984
#, c-format
@@ -1067,7 +1074,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1115
msgid "_New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpaki _Hou"
#: gtk/gtkfilesel.c:1126
msgid "De_lete File"
@@ -1079,16 +1086,16 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1439
#, c-format
-msgid ""
-"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1441
#, c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkfilesel.c:1442 gtk/gtkfilesel.c:1678
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
@@ -1096,16 +1103,18 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1450
#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkfilesel.c:1484
msgid "New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpaki Hou"
#: gtk/gtkfilesel.c:1499
+#, fuzzy
msgid "_Folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpaki:"
#: gtk/gtkfilesel.c:1523
msgid "C_reate"
@@ -1118,10 +1127,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1569
#, c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkfilesel.c:1571 gtk/gtkfilesel.c:1692
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
@@ -1129,8 +1139,9 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1580
#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkfilesel.c:1623
#, c-format
@@ -1139,7 +1150,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1628
msgid "Delete File"
-msgstr ""
+msgstr "_Porowhiu te Konae"
#: gtk/gtkfilesel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:1688
#, c-format
@@ -1148,22 +1159,25 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1676
#, c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkfilesel.c:1690
#, c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkfilesel.c:1700
#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkfilesel.c:1747
msgid "Rename File"
@@ -1179,8 +1193,9 @@ msgid "_Rename"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:2223
+#, fuzzy
msgid "_Selection: "
-msgstr ""
+msgstr "Tārua te whiringa"
#: gtk/gtkfilesel.c:3139
#, c-format
@@ -1191,7 +1206,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:3142
msgid "Invalid UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8 koremana"
#: gtk/gtkfilesel.c:4019
msgid "Name too long"
@@ -1202,8 +1217,9 @@ msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1118
+#, fuzzy
msgid "(Empty)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuhera kau"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:335 gtk/gtkfilesystemwin32.c:417
#, c-format
@@ -1241,23 +1257,27 @@ msgid "This file system does not support icons for everything"
msgstr ""
#: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtkfontbutton.c:294
+#, fuzzy
msgid "Pick a Font"
-msgstr ""
+msgstr "Momotuhi"
#. Initialize fields
#: gtk/gtkfontbutton.c:288
+#, fuzzy
msgid "Sans 12"
-msgstr ""
+msgstr "Sans 12"
#: gtk/gtkfontbutton.c:806
+#, fuzzy
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Momotuhi"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
#: gtk/gtkfontsel.c:68
+#, fuzzy
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr ""
+msgstr "aehikmnop AEHIKMNOP"
#: gtk/gtkfontsel.c:332
msgid "_Family:"
@@ -1273,12 +1293,14 @@ msgstr ""
#. create the text entry widget
#: gtk/gtkfontsel.c:469
+#, fuzzy
msgid "_Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiro Tānga"
#: gtk/gtkfontsel.c:1285
+#, fuzzy
msgid "Font Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Momotuhi"
#: gtk/gtkgamma.c:399
msgid "Gamma"
@@ -1293,8 +1315,9 @@ msgstr ""
#.
#: gtk/gtkiconfactory.c:1559
#, c-format
+#, fuzzy
msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkicontheme.c:1182
#, c-format
@@ -1332,11 +1355,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:278
msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mata"
#: gtk/gtkinputdialog.c:285
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Matapihi"
#: gtk/gtkinputdialog.c:292
msgid "_Mode: "
@@ -1350,7 +1373,7 @@ msgstr ""
#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:340
msgid "_Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ngā _Pātuhi"
#: gtk/gtkinputdialog.c:560
msgid "X"
@@ -1374,11 +1397,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:565
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Porohita"
#: gtk/gtkinputdialog.c:605
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "kaore tētahi"
#: gtk/gtkinputdialog.c:641 gtk/gtkinputdialog.c:677
msgid "(disabled)"
@@ -1390,8 +1413,9 @@ msgstr ""
#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:757
+#, fuzzy
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakawātea"
#: gtk/gtklabel.c:3225
msgid "Select All"
@@ -1413,7 +1437,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:2679 gtk/gtknotebook.c:5072
#, c-format
msgid "Page %u"
-msgstr ""
+msgstr "Whārangi %u"
#: gtk/gtkrc.c:2380
#, c-format
@@ -1433,82 +1457,82 @@ msgstr ""
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
#: gtk/gtkstock.c:267
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Rongo"
#: gtk/gtkstock.c:268
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Kupu tūpato"
#: gtk/gtkstock.c:269
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Pōhēhē"
#: gtk/gtkstock.c:270
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Pātai"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
#: gtk/gtkstock.c:275
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Tāpiri"
#: gtk/gtkstock.c:276
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakatinana"
#: gtk/gtkstock.c:277
msgid "_Bold"
-msgstr ""
+msgstr "_Miramira"
#: gtk/gtkstock.c:278
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakakore"
#: gtk/gtkstock.c:279
msgid "_CD-Rom"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpaepae _Pūoru"
#: gtk/gtkstock.c:280
msgid "_Clear"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakawātea"
#: gtk/gtkstock.c:281
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Kati"
#: gtk/gtkstock.c:282
msgid "_Convert"
-msgstr ""
+msgstr "_Huri"
#: gtk/gtkstock.c:283
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Tārua"
#: gtk/gtkstock.c:284
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "K_otia"
#: gtk/gtkstock.c:285
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Porowhiu"
#: gtk/gtkstock.c:286
msgid "_Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Whaka_haerea"
#: gtk/gtkstock.c:287
msgid "_Find"
-msgstr ""
+msgstr "_Kitea"
#: gtk/gtkstock.c:288
msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Kitea me _Whakakapia"
#: gtk/gtkstock.c:289
msgid "_Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpae _pingore"
#: gtk/gtkstock.c:290
msgid "_Bottom"
@@ -1524,27 +1548,27 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:293
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_Tihi"
#: gtk/gtkstock.c:294
msgid "_Back"
-msgstr ""
+msgstr "Whakamuri"
#: gtk/gtkstock.c:295
msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "Whakararo"
#: gtk/gtkstock.c:296
msgid "_Forward"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakamua"
#: gtk/gtkstock.c:297
msgid "_Up"
-msgstr ""
+msgstr "_Runga"
#: gtk/gtkstock.c:298
msgid "_Harddisk"
-msgstr ""
+msgstr "Kōpae _matua"
#: gtk/gtkstock.c:299
msgid "_Help"
@@ -1564,15 +1588,15 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:303
msgid "_Index"
-msgstr ""
+msgstr "_Kuputohu"
#: gtk/gtkstock.c:304
msgid "_Italic"
-msgstr ""
+msgstr "_Tītaha"
#: gtk/gtkstock.c:305
msgid "_Jump to"
-msgstr ""
+msgstr "_Whaia"
#: gtk/gtkstock.c:306
msgid "_Center"
@@ -1580,7 +1604,7 @@ msgstr "_Pūtahi"
#: gtk/gtkstock.c:307
msgid "_Fill"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakakīa"
#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "_Left"
@@ -1608,11 +1632,11 @@ msgstr "_Huakina"
#: gtk/gtkstock.c:314
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakapiri"
#: gtk/gtkstock.c:315
msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Ngā _Tina Hiahia"
#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_Print"
@@ -1620,15 +1644,15 @@ msgstr "_Tāria"
#: gtk/gtkstock.c:317
msgid "Print Pre_view"
-msgstr ""
+msgstr "T_iro Tānga"
#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "_Properties"
-msgstr "_Āhuatanga"
+msgstr "Ngā _Āhuatanga"
#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakamutu"
#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Redo"
@@ -1636,11 +1660,11 @@ msgstr "_Mahi Anō"
#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakārahina"
#: gtk/gtkstock.c:322
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Tangohia"
#: gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Revert"
@@ -1652,7 +1676,7 @@ msgstr "_Tiakina"
#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "Save _As"
-msgstr ""
+msgstr "P_urihia pēneitia"
#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "_Color"
@@ -1660,7 +1684,7 @@ msgstr "_Kano"
#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "_Font"
-msgstr ""
+msgstr "_Momotuhi"
#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Ascending"
@@ -1672,15 +1696,15 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
+msgstr "Pūmanawa tātaki kupu"
#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Whaka_mutua"
#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "_Tāroto"
#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "_Undelete"
@@ -1688,11 +1712,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:334
msgid "_Underline"
-msgstr ""
+msgstr "_Rūritia"
#: gtk/gtkstock.c:335
msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "_Whakakore"
#: gtk/gtkstock.c:336
msgid "_Yes"
@@ -1779,8 +1803,9 @@ msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr ""
#: gtk/gtkuimanager.c:2136
+#, fuzzy
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Tuhera kau"
#. ID
#: modules/input/imam-et.c:453
@@ -1836,3 +1861,4 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr ""
+