diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-06-22 02:29:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-06-22 02:29:37 +0000 |
commit | 01c092c00cdfb9fb444806e9e9817ee2cc680d7b (patch) | |
tree | dbe588af9c89331ab162f952c3472cde3a7a3f7c /po/cy.po | |
parent | 36444876800a0e18d1b920864813b525f1acff55 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-01c092c00cdfb9fb444806e9e9817ee2cc680d7b.tar.gz |
broken pipeGTK_2_9_4
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 372 |
1 files changed, 230 insertions, 142 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-12 21:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-21 21:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-03 11:25-0000\n" "Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -17,8 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:418 -#: tests/testfilechooser.c:218 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 tests/testfilechooser.c:218 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Methu agor y ffeil '%s': %s" @@ -935,7 +934,7 @@ msgstr "Pa opsiynau datnamu Gdk i'w gosod" #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:411 gtk/gtkmain.c:414 +#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:412 gtk/gtkmain.c:415 msgid "FLAGS" msgstr "OPSIYNAU" @@ -1469,8 +1468,8 @@ msgstr "Moddau _Mewnbwn" msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "_Mewnosod Nod Rheoli Unicode" -#: gtk/gtkfilechooser.c:1679 gtk/gtkfilechooser.c:1723 -#: gtk/gtkfilechooser.c:1798 gtk/gtkfilechooser.c:1842 +#: gtk/gtkfilechooser.c:1695 gtk/gtkfilechooser.c:1739 +#: gtk/gtkfilechooser.c:1814 gtk/gtkfilechooser.c:1858 #, c-format msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Enw ffeil annilys: %s" @@ -1620,7 +1619,7 @@ msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Dewis pa fathau o ffeiliau a ddangosir" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4231 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:544 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4231 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:634 msgid "_Name:" msgstr "_Enw:" @@ -1650,27 +1649,22 @@ msgstr "Creu mewn _plygell:" msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Methwyd newid i'r blygell am nad yw'n lleol" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6769 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6790 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "Byrlwybr %s yn bodoli'n barod" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6789 -#, c-format -msgid "shortcut %s already exists" -msgstr "byrlwybr %s yn bodoli'n barod" - -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6878 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6880 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Nid yw'r byrlwybr %s yn bodoli" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7133 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7135 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Mae ffeil o'r enw \"%s\" eisoes yn bodoli. Ydych chi am ei hamnewid?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7136 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7138 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1678,50 +1672,50 @@ msgstr "" "Mae'r ffeil eisoes yn bodoli yn \"%s\". Bydd amnewid y ffeil yn " "trosysgrifo'i chynnwys." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7141 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7143 msgid "_Replace" msgstr "_Disodli" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7791 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7793 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Methu â gosod %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8182 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8184 msgid "Type name of new folder" msgstr "Teipiwch enw'r plygell newydd" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8227 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8229 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d beit" msgstr[1] "%d feit" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8229 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8235 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8281 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8305 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8283 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8307 msgid "Unknown" msgstr "Anhysbys" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8292 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8294 msgid "Today" msgstr "Heddiw" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8294 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8296 msgid "Yesterday" msgstr "Ddoe" @@ -2175,32 +2169,32 @@ msgstr "(anhysbys)" msgid "Cl_ear" msgstr "_Clirio" -#: gtk/gtklabel.c:4045 +#: gtk/gtklabel.c:4117 msgid "Select All" msgstr "Dewis Popeth" #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:404 +#: gtk/gtkmain.c:405 msgid "Load additional GTK+ modules" msgstr "Llwytho modylau GTK+ ychwanegol" #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output -#: gtk/gtkmain.c:405 +#: gtk/gtkmain.c:406 msgid "MODULES" msgstr "MODYLAU" #. Description of --g-fatal-warnings in --help output -#: gtk/gtkmain.c:407 +#: gtk/gtkmain.c:408 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Gwneud pob gwall yn farwol" #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:410 +#: gtk/gtkmain.c:411 msgid "GTK+ debugging flags to set" msgstr "Opsiynau datnamu GTK+ i'w gosod" #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: gtk/gtkmain.c:413 +#: gtk/gtkmain.c:414 msgid "GTK+ debugging flags to unset" msgstr "Opsiynau datnamu GTK+ i'w dadosod" @@ -2209,27 +2203,27 @@ msgstr "Opsiynau datnamu GTK+ i'w dadosod" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:497 +#: gtk/gtkmain.c:498 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:593 +#: gtk/gtkmain.c:594 msgid "GTK+ Options" msgstr "Opsiynau GTK+" -#: gtk/gtkmain.c:593 +#: gtk/gtkmain.c:594 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "Dangos Opsiynau GTK+" -#: gtk/gtknotebook.c:760 +#: gtk/gtknotebook.c:775 msgid "Arrow spacing" msgstr "Bwlch rhwng saethau" -#: gtk/gtknotebook.c:761 +#: gtk/gtknotebook.c:776 msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "Bwlch rhwng saethau sgrolio" -#: gtk/gtknotebook.c:4209 gtk/gtknotebook.c:6759 +#: gtk/gtknotebook.c:4241 gtk/gtknotebook.c:6793 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Tudalen %u" @@ -2244,7 +2238,7 @@ msgstr "Tudalen %u" msgid "default:mm" msgstr "default:mm" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:363 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:338 msgid "" "<b>Any Printer</b>\n" "For portable documents" @@ -2252,15 +2246,15 @@ msgstr "" "<b>Unrhyw Argraffydd</b>\n" "Ar gyfer dogfennau cludadwy" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:931 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1445 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:906 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1420 msgid "mm" msgstr "mm" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:933 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1443 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:908 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1418 msgid "inch" msgstr "modfedd" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:952 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:927 #, c-format msgid "" "Margins:\n" @@ -2275,81 +2269,76 @@ msgstr "" " Top: %s %s\n" " Gwaelod: %s %s" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1003 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:978 msgid "Manage Custom Sizes..." msgstr "Trefnu Meintiau Addasedig..." -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1051 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026 msgid "_Format for:" msgstr "_Ffurf ar gyfer:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1072 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1047 msgid "_Paper size:" msgstr "Maint _papur:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1108 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1083 msgid "_Orientation:" msgstr "_Gogwydd:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1173 gtk/gtkprintunixdialog.c:2110 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 gtk/gtkprintunixdialog.c:2091 msgid "Page Setup" msgstr "Gosodiad Tudalen" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1490 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1465 msgid "Margins from Printer..." msgstr "Cael Ymylon o'r Argraffydd..." -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1650 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1625 #, c-format msgid "Custom Size %d" msgstr "Maint Addasedig %d" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1878 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1853 msgid "Manage Custom Sizes" msgstr "Trefnu Meintiau Addasedig" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1949 msgid "_Width:" msgstr "_Lled:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1986 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1961 msgid "_Height:" msgstr "_Uchder:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1998 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1973 msgid "Paper Size" msgstr "Maint Papur" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2008 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1983 msgid "_Top:" msgstr "_Top:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2020 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1995 msgid "_Bottom:" msgstr "_Gwaelod:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2032 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2007 msgid "_Left:" msgstr "_Chwith:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2044 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2019 msgid "_Right:" msgstr "_De:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2085 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2060 msgid "Paper Margins" msgstr "Ymylon Papur" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:489 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:556 msgid "Not available" msgstr "Ddim ar gael" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:541 -#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:342 -msgid "Print to PDF" -msgstr "Argraffu i PDF" - -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:556 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:646 msgid "_Save in folder:" msgstr "_Cadw mewn plygell:" @@ -2398,32 +2387,32 @@ msgstr "Wedi gorffen" msgid "print operation status|Finished with error" msgstr "Wedi gorffen, gyda gwall" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1948 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1947 #, c-format msgid "Preparing %d" msgstr "Wrthi'n paratoi %d" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1950 gtk/gtkprintoperation.c:2206 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1949 gtk/gtkprintoperation.c:2205 #, c-format msgid "Preparing" msgstr "Wrthi'n paratoi" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1953 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1952 #, c-format msgid "Printing %d" msgstr "Wrthi'n argraffu %d" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:208 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:240 #, c-format msgid "Error launching preview" msgstr "Gwall wrth lansio rhagolwg" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:242 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:274 #, c-format msgid "Error printing" msgstr "Gwall wrth argraffu" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:341 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1390 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:374 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1390 msgid "Application" msgstr "Rhaglen" @@ -2478,169 +2467,170 @@ msgstr "Gwall anhysbys" msgid "Error from StartDoc" msgstr "Gwall o fewn StartDoc" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437 msgid "Printer" msgstr "Argraffydd" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445 msgid "Location" msgstr "Lleoliad" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1471 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454 msgid "Status" msgstr "Statws" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1495 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1476 msgid "Print Pages" msgstr "Argraffu Tudalennau" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1499 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1480 msgid "_All" msgstr "_Pob un" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1506 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1487 msgid "C_urrent" msgstr "_Yr un bresennol" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1515 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496 msgid "Ra_nge: " msgstr "_Amrediad: " -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1533 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1514 msgid "Copies" msgstr "Copïau" #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1538 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1519 msgid "Copie_s:" msgstr "Copï_au:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1554 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535 msgid "C_ollate" msgstr "_Coladu" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1562 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1543 msgid "_Reverse" msgstr "_Gwrthdroi" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1579 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1560 msgid "General" msgstr "Cyffredinol" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1947 msgid "Layout" msgstr "Cynllun" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1970 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1951 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:473 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "Tudalennau i bob _dalen:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1986 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1967 msgid "T_wo-sided:" msgstr "_Dwyochrog:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2001 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1982 msgid "_Only print:" msgstr "_Printio'r rhain yn unig:" #. In enum order -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2016 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1997 msgid "All sheets" msgstr "Pob taflen" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2017 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1998 msgid "Even sheets" msgstr "Taflenni eilrif" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2018 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1999 msgid "Odd sheets" msgstr "Taflenni odrif" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2021 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2002 msgid "Sc_ale:" msgstr "_Graddfa:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2048 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2029 msgid "Paper" msgstr "Papur" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2052 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2033 msgid "Paper _type:" msgstr "_Math papur:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2048 msgid "Paper _source:" msgstr "_Ffynhonnell papur:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2082 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063 msgid "Output t_ray:" msgstr "Lleoliad t_erfynol y papur:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114 msgid "Job Details" msgstr "Manylion y Dasg" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2120 msgid "Pri_ority:" msgstr "_Blaenoriaeth:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2135 msgid "_Billing info:" msgstr "_Gwybodaeth bilio:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2172 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2153 msgid "Print Document" msgstr "Argraffu Dogfen" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2178 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2159 msgid "_Now" msgstr "_Nawr" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2185 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2166 msgid "A_t:" msgstr "_I:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2181 msgid "On _hold" msgstr "Ar _saib" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2219 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200 msgid "Add Cover Page" msgstr "Creu Tudalen Glawr" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2225 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2206 msgid "Be_fore:" msgstr "_Cyn:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2240 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2221 msgid "_After:" msgstr "_Ar ôl:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2255 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2236 msgid "Job" msgstr "Tasg" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2321 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2302 msgid "Advanced" msgstr "Uwch" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2351 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2337 msgid "Image Quality" msgstr "Ansawdd Delwedd" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2354 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2340 msgid "Color" msgstr "Lliw" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2357 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2343 msgid "Finishing" msgstr "Wrthi'n gorffen" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2370 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2353 msgid "Some of the settings in the dialog conflict" msgstr "Mae rhai o'r gosodiadau o fewn y ddeialog yn gwrthdaro" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2410 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2376 msgid "Print" msgstr "Argraffu" @@ -2652,12 +2642,12 @@ msgstr "Grŵp" msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "Y botwm offer radio sydd berchen y grŵp mae'r teclyn yma biau ati." -#: gtk/gtkrc.c:2519 +#: gtk/gtkrc.c:2524 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "Methu canfod ffeil cynnwys: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3208 gtk/gtkrc.c:3211 +#: gtk/gtkrc.c:3213 gtk/gtkrc.c:3216 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Methu canfod ffeil delwedd yn pixmap_path: \"%s\"" @@ -4042,100 +4032,118 @@ msgstr "Fietnameg (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "Modd Mewnbwn X" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1424 msgid "Two Sided" msgstr "Dwy Ochr" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1425 msgid "Paper Type" msgstr "Math y Papur" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1426 msgid "Paper Source" msgstr "Ffynhonnell y Papur" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1427 msgid "Output Tray" msgstr "Lleoliad Terfynol y Papur" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1436 msgid "One Sided" msgstr "Un Ochr" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1437 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1438 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1442 msgid "Auto Select" msgstr "Dewis yn Awtomatig" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1439 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1440 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1441 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1831 msgid "Printer Default" msgstr "Rhagosodiad yr Argraffydd" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019 msgid "Urgent" msgstr "Pwysig" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019 msgid "High" msgstr "Uchel" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019 msgid "Medium" msgstr "Canolig" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019 msgid "Low" msgstr "Isel" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "None" msgstr "Dim" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Classified" msgstr "Dosbarthol" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Confidential" msgstr "Cyfrinachol" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Secret" msgstr "Cyfrinach" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Standard" msgstr "Arferol" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Top Secret" msgstr "Cyfrinachol Iawn" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Unclassified" msgstr "Di-ddosbarth" -#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:372 +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:397 msgid "Print to LPR" msgstr "Printio i LPR" -#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:396 -#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:370 +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:422 msgid "Pages Per Sheet" msgstr "Nifer o Dudalennau y Ddalen" -#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:403 +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:429 msgid "Command Line" msgstr "Llinell Orchymyn" -#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:377 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:436 +#, fuzzy +msgid "Print to File" +msgstr "Argraffu i PDF" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:460 +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:460 +#, fuzzy +msgid "Postscript" +msgstr "Portread" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:480 msgid "File" msgstr "Ffeil" +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:516 +#, fuzzy +msgid "_Output format" +msgstr "Lleoliad Terfynol y Papur" + #: tests/testfilechooser.c:205 #, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" @@ -4951,6 +4959,86 @@ msgstr "ROC 16k" msgid "ROC 8k" msgstr "ROC 8k" +#: gtk/updateiconcache.c:413 +#, c-format +msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write header\n" +msgstr "Methu ysgrifennu'r data TIFF" + +#: gtk/updateiconcache.c:1122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write hash table\n" +msgstr "Methu ysgrifennu'r data TIFF" + +#: gtk/updateiconcache.c:1128 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write directory index\n" +msgstr "Methwyd darllen o ffeil dros dro" + +#: gtk/updateiconcache.c:1136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to rewrite header\n" +msgstr "Methu ysgrifennu'r data TIFF" + +#: gtk/updateiconcache.c:1162 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write cache file: %s\n" +msgstr "Methu agor y ffeil '%s': %s" + +#: gtk/updateiconcache.c:1202 +#, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" +msgstr "Gwall wrth greu plygell '%s': %s" + +#: gtk/updateiconcache.c:1221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" +msgstr "Gwall wrth greu plygell '%s': %s" + +#: gtk/updateiconcache.c:1243 +#, c-format +msgid "Cache file created successfully.\n" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1282 +msgid "Overwrite an existing cache, even if uptodate" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1283 +msgid "Don't check for the existence of index.theme" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1284 +msgid "Don't include image data in the cache" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1285 +msgid "Output a C header file" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1286 +msgid "Turn off verbose output" +msgstr "" + +#: gtk/updateiconcache.c:1314 +#, c-format +msgid "" +"No theme index file in '%s'.\n" +"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n" +msgstr "" + +#~ msgid "shortcut %s already exists" +#~ msgstr "byrlwybr %s yn bodoli'n barod" + #~ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'." #~ msgstr "Nid yw'r swyddogaeth hon ar gael i declynnau o'r dosbarth '%s'." |