diff options
author | Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org> | 2005-01-25 14:25:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Hendrik Brandt <hebra@src.gnome.org> | 2005-01-25 14:25:12 +0000 |
commit | 1ac0dbc65c05b5d663c0730d3582ad964fd317dc (patch) | |
tree | 62f11c17a4c935e1389442a1c24aedfe586bbc71 /po/de.po | |
parent | a049d45686fe0f8017f62dd473c7e58e0428ac41 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-1ac0dbc65c05b5d663c0730d3582ad964fd317dc.tar.gz |
Updated German translation.
2005-01-24 Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>
* po/de.po: Updated German translation.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 111 |
1 files changed, 58 insertions, 53 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-24 05:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-20 17:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-25 15:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-25 15:23+0100\n" "Last-Translator: Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -936,6 +936,11 @@ msgstr "calendar:MY" msgid "calendar:week_start:0" msgstr "calendar:week_start:1" +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:235 gtk/gtkcellrendererprogress.c:293 +#, c-format +msgid "progress bar label|%d %%" +msgstr "Fortschrittsanzeigebezeichnung|%d %%" + #: gtk/gtkcolorbutton.c:220 gtk/gtkcolorbutton.c:574 msgid "Pick a Color" msgstr "Wählen Sie eine Farbe" @@ -1094,12 +1099,12 @@ msgstr "Ungültiger Dateiname: %s" msgid "Select A File" msgstr "Eine Datei auswählen" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1238 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:66 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283 #: gtk/gtkpathbar.c:982 msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1265 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1310 #: gtk/gtkpathbar.c:984 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" @@ -1112,54 +1117,54 @@ msgstr "(keine)" msgid "Other..." msgstr "Andere..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:869 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:914 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "Es konnten keine Informationen zu dieser Datei abgerufen werden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:880 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:925 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "Es konnte kein Lesezeichen hinzugefügt werden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:891 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:936 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "Das Lesezeichen konnte nicht entfernt werden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:902 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:947 msgid "The folder could not be created" msgstr "Der Ordner konnte nicht erstellt werden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:913 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:958 msgid "Invalid file name" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:923 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:968 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Der Ordnerinhalt konnte nicht angezeigt werden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1128 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1173 #, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" msgstr "Es konnten keine Informationen zu »%s« abgerufen werden: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2154 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2199 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Ordner »%s« zu den Lesezeichen hinzufügen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2195 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2240 msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "Aktuellen Ordner zu den Lesezeichen hinzufügen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2197 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2242 msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Ausgewählte Ordner zu den Lesezeichen hinzufügen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2237 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2282 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Lesezeichen »%s« entfernen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2650 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2695 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" @@ -1167,167 +1172,167 @@ msgstr "" "ungültiger Pfadname ist." # CHECK - Shortcuts == Lesezeichen? -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2828 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873 msgid "Shortcuts" msgstr "Lesezeichen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2882 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2927 msgid "Folder" msgstr "Ordner" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2934 gtk/gtkstock.c:295 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2979 gtk/gtkstock.c:295 msgid "_Add" msgstr "_Hinzufügen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2941 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2986 msgid "Add the selected folder to the bookmarks" msgstr "Den ausgewählten Ordner zu den Lesezeichen hinzufügen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2946 gtk/gtkstock.c:352 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2991 gtk/gtkstock.c:352 msgid "_Remove" msgstr "_Entfernen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2953 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2998 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Ausgewähltes Lesezeichen entfernen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3056 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3101 msgid "_Add to Shortcuts" msgstr "Zu Lesezeichen _hinzufügen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3066 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3111 msgid "Open _Location" msgstr "_Ort öffnen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3078 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3123 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "_Verborgene Dateien anzeigen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3202 gtk/gtkfilesel.c:767 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3247 gtk/gtkfilesel.c:767 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3233 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3278 msgid "Name" msgstr "Name" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3258 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3303 msgid "Size" msgstr "Größe" # CHECK -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3271 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3316 msgid "Modified" msgstr "Letzte Änderung" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3303 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3348 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Wählen Sie die anzuzeigenden Dateitypen" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3339 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3384 msgid "Create Fo_lder" msgstr "_Ordner anlegen" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3457 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3502 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3497 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3542 msgid "_Browse for other folders" msgstr "Ordner-_Browser" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3792 msgid "Save in _folder:" msgstr "In _Ordner speichern:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3749 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3794 msgid "Create in _folder:" msgstr "In _Ordner anlegen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4589 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4715 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "" "Es konnte nicht in den angegebenen Ordner gewechselt werden, da dieser nicht " "lokal ist." # CHECK - shortcuts == Lesezeichen? -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5114 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5231 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Lesezeichen %s existiert nicht" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5586 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5695 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s konnte nicht eingebunden werden" # CHECK -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5880 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5988 msgid "Type name of new folder" msgstr "Ordnername eingeben" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5922 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6030 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d Byte" msgstr[1] "%d Bytes" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5924 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6032 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5926 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6034 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5928 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6036 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5980 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6088 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5982 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6090 msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5993 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6101 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6063 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6171 msgid "Cannot change folder" msgstr "Ordner kann nicht gewechselt werden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6064 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6172 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Der angegebene Ordner ist ein ungültiger Pfad." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6103 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6211 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "Der Dateiname konnte nicht aus »%s« und »%s« konstruiert werden." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6139 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6247 msgid "Could not select item" msgstr "Das Objekt konnte nicht gewählt werden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6179 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6287 msgid "Open Location" msgstr "Ort öffnen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6186 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6294 msgid "Save in Location" msgstr "An Ort speichern" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6210 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6318 msgid "_Location:" msgstr "_Ort:" |