diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-03-15 16:35:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-03-15 16:35:08 +0000 |
commit | c45aed8d3e31b04a71f45a7b1cf9cba7c1e7a5cb (patch) | |
tree | 2e959e9783d6613412851c72dced42f392aafbd5 /po/de.po | |
parent | 8e02c5593628c58d856d3df33cccf012771567b6 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-c45aed8d3e31b04a71f45a7b1cf9cba7c1e7a5cb.tar.gz |
2.8.16GTK_2_8_16
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-13 11:01-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-15 10:14-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-01 18:23+0100\n" "Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -231,71 +231,71 @@ msgstr "BMP-Datei konnte nicht geschrieben werden" msgid "The BMP image format" msgstr "Das BMP-Bildformat" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:220 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:221 #, c-format msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Fehler beim Lesen von GIF: %s" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1463 gdk-pixbuf/io-gif.c:1624 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:493 gdk-pixbuf/io-gif.c:1469 gdk-pixbuf/io-gif.c:1630 #, c-format msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" "Daten in der GIF-Datei unvollständig (vielleicht wurden sie irgendwie " "verstümmelt?)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:501 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:502 #, c-format msgid "Internal error in the GIF loader (%s)" msgstr "Interner Fehler im GIF-Lader (%s)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:575 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:576 #, c-format msgid "Stack overflow" msgstr "Stack-Überlauf" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:635 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:636 #, c-format msgid "GIF image loader cannot understand this image." msgstr "Der GIF-Bildlader konnte dieses Bild nicht verstehen." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:664 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:665 #, c-format msgid "Bad code encountered" msgstr "Fehlerhafte Bilddaten festgestellt" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:674 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:675 #, c-format msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Ringschluss in Tabelleneinträgen in GIF-Datei" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:862 gdk-pixbuf/io-gif.c:1451 gdk-pixbuf/io-gif.c:1497 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1612 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:863 gdk-pixbuf/io-gif.c:1456 gdk-pixbuf/io-gif.c:1503 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1618 #, c-format msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Nicht genug Speicher, um GIF-Bild zu laden" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:947 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:948 #, c-format msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file" msgstr "Nicht genug Speicher, um ein Einzelbild in GIF-Datei einzufügen" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1116 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1120 #, c-format msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "Das GIF-Bild ist defekt (fehlerhafte LZW-Kompression)" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1166 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1170 #, c-format msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "Datei scheint keine GIF-Datei zu sein" -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1182 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "Version %s des GIF-Dateiformats wird nicht unterstützt" # gdk-pixbuf/io-gi178 -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1287 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1291 #, c-format msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " @@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "" "Das GIF-Bild hat keine globale Farbtabelle, und ein Einzelbild darin hat " "keine lokale Farbtabelle." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1525 #, c-format msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF-Bild wurde verstümmelt oder ist unvollständig." -#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1671 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1677 msgid "The GIF image format" msgstr "Das GIF-Bildformat" |