summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim Janik <timj@gtk.org>2002-04-02 12:10:57 +0000
committerTim Janik <timj@src.gnome.org>2002-04-02 12:10:57 +0000
commite6b73bedd3d4823a7a4fdaab84598a5b2c1fa961 (patch)
tree24531d7b1079842d211da8dc21a7fe2daf9442ea /po/fi.po
parente372d7b21ae3a77abf40ed20bd42888861e87f57 (diff)
downloadgdk-pixbuf-e6b73bedd3d4823a7a4fdaab84598a5b2c1fa961.tar.gz
update version to 2.0.2, binary age 2, interface age 2.GTK_2_0_2
Tue Apr 2 13:44:27 2002 Tim Janik <timj@gtk.org> * configure.in: update version to 2.0.2, binary age 2, interface age 2. * NEWS: updates for 2.0.2.
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po187
1 files changed, 101 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b3a05944d..822a15f2f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-29 18:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-02 13:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-01 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -121,6 +121,23 @@ msgstr ""
"Sisäinen virhe: Kuvanlatainmoduuli \"%s\" ei onnistunut aloittamaan kuvan "
"latausta mutta ei ilmoittanut virheen syytä"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "Kuvan otsikko vioittunut"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
+msgid "Image format unknown"
+msgstr "Tuntematon kuvamuoto"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "Kuvapistetiedot viallisia"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "%u tavun kokoisen kuvapuskurin varaaminen epäonnistui"
+
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Ei tarpeeksi muistia bittikarttakuvan lataamiseen"
@@ -133,45 +150,6 @@ msgstr "BMP-kuvan otsakkeen tätä kokoa ei tueta"
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "BMP-kuvan otsake on viallinen"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207
-#, c-format
-msgid "Failure reading ICO: %s"
-msgstr "ICO:n luku epäonnistui: %s"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224
-msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr ""
-"ICO-tiedostosta puuttuu joitakin osia (ehkä se on typistynyt jotenkin?)"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
-msgid "Not enough memory to load icon"
-msgstr "Ei tarpeeksi muistia kuvakkeen lataamiseksi"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
-msgid "Invalid header in icon"
-msgstr "Virheellinen otsake kuvakkeessa"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340
-msgid "Icon has zero width"
-msgstr "Kuvakkeen leveys on nolla"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350
-msgid "Icon has zero height"
-msgstr "Kuvakkeen korkeus on nolla"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395
-msgid "Compressed icons are not supported"
-msgstr "Pakattuja kuvakkeita ei tueta"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428
-msgid "Unsupported icon type"
-msgstr "Tukematon kuvaketyyppi"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499
-msgid "Not enough memory to load ICO file"
-msgstr "Ei tarpeeksi muistia ICO-tiedoston lataamiseksi"
-
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
@@ -242,6 +220,45 @@ msgstr ""
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF-kuva oli typistynyt tai vaillinainen."
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207
+#, c-format
+msgid "Failure reading ICO: %s"
+msgstr "ICO:n luku epäonnistui: %s"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224
+msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+msgstr ""
+"ICO-tiedostosta puuttuu joitakin osia (ehkä se on typistynyt jotenkin?)"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
+msgid "Not enough memory to load icon"
+msgstr "Ei tarpeeksi muistia kuvakkeen lataamiseksi"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
+msgid "Invalid header in icon"
+msgstr "Virheellinen otsake kuvakkeessa"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340
+msgid "Icon has zero width"
+msgstr "Kuvakkeen leveys on nolla"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350
+msgid "Icon has zero height"
+msgstr "Kuvakkeen korkeus on nolla"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395
+msgid "Compressed icons are not supported"
+msgstr "Pakattuja kuvakkeita ei tueta"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428
+msgid "Unsupported icon type"
+msgstr "Tukematon kuvaketyyppi"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499
+msgid "Not enough memory to load ICO file"
+msgstr "Ei tarpeeksi muistia ICO-tiedoston lataamiseksi"
+
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
@@ -405,6 +422,21 @@ msgstr "Odottamaton PNM-kuvadatan loppu"
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Liian vähän muistia PNM-tiedoston lataamiseksi"
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:158
+#, fuzzy
+msgid "RAS image has bogus header data"
+msgstr "BMP-kuvan otsake on viallinen"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:180
+#, fuzzy
+msgid "RAS image has unknown type"
+msgstr "Tuntematon kuvamuoto"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:195 gdk-pixbuf/io-ras.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to load RAS image"
+msgstr "Ei tarpeeksi muistia kuvan lataamiseen"
+
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "Ei voi varata muistia IOBuffer-tietorakenteelle"
@@ -611,23 +643,6 @@ msgstr "Ei voi varata muistia XPM-kuvan lataamiseksi"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "Väliaikaistiedoston kirjoittaminen epäonnistui XPM-kuvaa ladatessa"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "Kuvan otsikko vioittunut"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
-msgid "Image format unknown"
-msgstr "Tuntematon kuvamuoto"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "Kuvapistetiedot viallisia"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "%u tavun kokoisen kuvapuskurin varaaminen epäonnistui"
-
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
@@ -2602,22 +2617,6 @@ msgstr "Kahvan koko"
msgid "Width of handle"
msgstr "Kahvan leveys"
-#: gtk/gtkrc.c:2270
-#, c-format
-msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr "Ei löytänyt sisällytettävää tiedostoa \"%s\"."
-
-# , c-format
-#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3350
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkpreview.c:129
msgid "Expand"
msgstr "Laajenna"
@@ -2815,6 +2814,22 @@ msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2270
+#, c-format
+msgid "Unable to find include file: \"%s\""
+msgstr "Ei löytänyt sisällytettävää tiedostoa \"%s\"."
+
+# , c-format
+#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3350
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkruler.c:118
msgid "Lower"
msgstr "Ala"
@@ -3057,6 +3072,19 @@ msgstr "Kirjasimen nimi"
msgid "Name of default font to use"
msgstr "Oletuskirjasimen nimi"
+#: gtk/gtksizegroup.c:242
+msgid "Mode"
+msgstr "Tila"
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
+"component widgets."
+msgstr ""
+"Suunnat, joissa kokoryhmä vaikuttaa komponenttisäädintensä vaatimiin "
+"kokoihin."
+
#: gtk/gtkspinbutton.c:238
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
msgstr ""
@@ -4410,19 +4438,6 @@ msgstr "Kuvake"
msgid "Icon for this window"
msgstr "Tämän ikkunan kuvake"
-#: gtk/gtksizegroup.c:242
-msgid "Mode"
-msgstr "Tila"
-
-#: gtk/gtksizegroup.c:243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
-"component widgets."
-msgstr ""
-"Suunnat, joissa kokoryhmä vaikuttaa komponenttisäädintensä vaatimiin "
-"kokoihin."
-
#. ID
#: modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"