summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Merlet <redfox@src.gnome.org>2001-10-13 08:08:00 +0000
committerChristophe Merlet <redfox@src.gnome.org>2001-10-13 08:08:00 +0000
commit9f77ef2cea62cd745e47992195f98d8ceba3b21a (patch)
tree8ca25671f61e9090a5ca820d5ac27cf03f44ff10 /po/fr.po
parentcf9f0b774198a0584ae067a308796ad308379edc (diff)
downloadgdk-pixbuf-9f77ef2cea62cd745e47992195f98d8ceba3b21a.tar.gz
Updated French translation.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po564
1 files changed, 277 insertions, 287 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d75e96e9c..0ce068dfb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# gtk+.po
# Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
# Vincent Renardias <vincent@debian.org>, 1998-1999.
-# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000-2001.
+# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000-2001.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-25 15:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-20 16:47+0100\n"
+"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.9\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-10-13 10:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-10-13 09:45+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
+"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
"Cette construction de gdk-pixbuf ne supporte pas l'enregistrement au format "
"d'image : %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:817
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:822
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en écriture : %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:843
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr ""
+msgstr "Pas essez de mémoire pour charger l'image bitmap"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
#, c-format
@@ -161,13 +161,12 @@ msgstr "Entrée de table circulaire dans le fichier GIF"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
-#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load GIF file"
-msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG"
+msgstr "Pas assez de mémoire pour charger le fichier GIF"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
-msgstr ""
+msgstr "L'image GIF est corrompu (compression LZW incorrecte)"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
@@ -235,11 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "Erreur fatale dans le fichier d'image PNG : %s"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:245
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:267
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:585
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -248,17 +247,30 @@ msgstr ""
"Mémoire insuffisante pour stocker une image de %ld par %ld ; essayer de "
"quitter quelques applications pour réduire l'usage mémoire"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:636
#, fuzzy
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:621
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:685
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:731
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+msgid ""
+"Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
msgid "Insufficient memory to save PNG file"
msgstr "Mémoire insuffisante pour enregistrer le fichier PNG"
@@ -419,15 +431,15 @@ msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
msgid "Image header corrupt"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
msgid "Image format unknown"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr ""
@@ -724,18 +736,16 @@ msgid "The ypad."
msgstr "Le ypad."
#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
-#, fuzzy
msgid "width"
-msgstr "Définir largeur :"
+msgstr "largeur"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
-#, fuzzy
msgid "height"
-msgstr "léger"
+msgstr "hauteur"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
@@ -784,7 +794,7 @@ msgstr "Texte à rendre."
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:189 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Attributs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:190
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
@@ -822,7 +832,7 @@ msgstr "Couleur de premier plan"
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Couleur de premier plan comme une GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:415 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:416 gtk/gtktexttag.c:276
#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Éditable"
@@ -867,168 +877,168 @@ msgstr "Variante de police"
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Étirement de la police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Points de la police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Taille de la police en points"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Style de police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:321
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barré"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
#, fuzzy
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Dessine une ligne à travers le texte."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Soulignement"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
#, fuzzy
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Souligne le texte."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:511
#, fuzzy
msgid "Background set"
msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:523
#, fuzzy
msgid "Foreground set"
msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:531
#, fuzzy
msgid "Editability set"
msgstr "Éditable"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Style de police :"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:396 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Style de police :"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:400 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:404 gtk/gtktexttag.c:595
#, fuzzy
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Barré"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtktexttag.c:603
#, fuzzy
msgid "Underline set"
msgstr "Soulignement"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
@@ -1090,188 +1100,196 @@ msgstr ""
msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:582
+#: gtk/gtkcolorsel.c:574
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:587
+#: gtk/gtkcolorsel.c:579
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:891
+#: gtk/gtkcolorsel.c:883
msgid "_Save color here"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1059
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1051
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1667
msgid "Has Opacity Control"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1676
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
#, fuzzy
msgid "Has palette"
msgstr "Palette personnelle"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1683
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Whether a palette should be used"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
#, fuzzy
msgid "Current Color"
msgstr "Définir la couleur"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1690
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
msgid "The current color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
msgid "Current Alpha"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1697
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
#, fuzzy
msgid "Custom palette"
msgstr "Palette personnelle"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1711
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1703
msgid "Palette to use in the color selector"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1766
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1758
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1786
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1803
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
msgid "_Hue:"
-msgstr "Teinte :"
+msgstr "_Teinte :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1804
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
msgid "Position on the color wheel."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1805
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
msgid "_Saturation:"
-msgstr "Saturation :"
+msgstr "_Saturation :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1806
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1807
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1799
msgid "_Value:"
-msgstr "Valeur :"
+msgstr "_Valeur :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1808
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
msgid "Brightness of the color."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
msgid "_Red:"
-msgstr "Rouge :"
+msgstr "_Rouge :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1802
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1803
msgid "_Green:"
-msgstr "Vert :"
+msgstr "_Vert :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1804
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1805
msgid "_Blue:"
-msgstr "Bleu :"
+msgstr "_Bleu :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1806
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
msgid "_Opacity:"
-msgstr "Opacité :"
+msgstr "_Opacité :"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1825
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
msgid "Transparency of the currently-selected color."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1840
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1832
msgid "Color _Name:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1852
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1844
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1871
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1863
msgid "_Palette"
-msgstr "Palette personnelle"
+msgstr "_Palette"
-#: gtk/gtkcombo.c:133
+#: gtk/gtkcombo.c:135
msgid "Enable arrow keys"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:134
+#: gtk/gtkcombo.c:136
#, fuzzy
msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
msgstr "Dessine une ligne à travers le texte."
-#: gtk/gtkcombo.c:140
+#: gtk/gtkcombo.c:142
msgid "Always enable arrows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:141
+#: gtk/gtkcombo.c:143
msgid ""
"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:147
+#: gtk/gtkcombo.c:149
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:148
+#: gtk/gtkcombo.c:150
msgid "Whether list item matching is case sensitive"
msgstr ""
+#: gtk/gtkcombo.c:157
+msgid "Allow empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:158
+msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:165
+msgid "Value in list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:166
+msgid "Whether entered values must already be present in the list"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcontainer.c:207
msgid "Resize mode"
msgstr ""
@@ -1369,106 +1387,106 @@ msgstr ""
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:406
#, fuzzy
msgid "Text Position"
msgstr "Chaîne de texte"
-#: gtk/gtkentry.c:406
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:416
+#: gtk/gtkentry.c:417
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:423
+#: gtk/gtkentry.c:424
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:424
+#: gtk/gtkentry.c:425
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:432
+#: gtk/gtkentry.c:433
msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Visibilité"
-#: gtk/gtkentry.c:433
+#: gtk/gtkentry.c:434
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:440
+#: gtk/gtkentry.c:441
#, fuzzy
msgid "Has Frame"
msgstr "Palette personnelle"
-#: gtk/gtkentry.c:441
+#: gtk/gtkentry.c:442
msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:448
+#: gtk/gtkentry.c:449
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:449
+#: gtk/gtkentry.c:450
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:464
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:465
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:474
+#: gtk/gtkentry.c:475
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:475
+#: gtk/gtkentry.c:476
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtklabel.c:356 gtk/gtktextview.c:628
+#: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:356 gtk/gtktextview.c:628
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:357 gtk/gtktextview.c:629
+#: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:357 gtk/gtktextview.c:629
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3761 gtk/gtklabel.c:3122 gtk/gtktextview.c:5434
+#: gtk/gtkentry.c:3742 gtk/gtklabel.c:3122 gtk/gtktextview.c:5464
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Couper"
-#: gtk/gtkentry.c:3763 gtk/gtklabel.c:3124 gtk/gtktextview.c:5436
+#: gtk/gtkentry.c:3744 gtk/gtklabel.c:3124 gtk/gtktextview.c:5466
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copier"
-#: gtk/gtkentry.c:3765 gtk/gtklabel.c:3126 gtk/gtktextview.c:5439
+#: gtk/gtkentry.c:3746 gtk/gtklabel.c:3126 gtk/gtktextview.c:5469
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Coller"
-#: gtk/gtkentry.c:3768 gtk/gtklabel.c:3129
+#: gtk/gtkentry.c:3749 gtk/gtklabel.c:3129
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Effacer"
-#: gtk/gtkentry.c:3778 gtk/gtklabel.c:3139 gtk/gtktextview.c:5446
+#: gtk/gtkentry.c:3759 gtk/gtklabel.c:3139 gtk/gtktextview.c:5476
msgid "Input Methods"
msgstr ""
@@ -1551,9 +1569,8 @@ msgid "Create Directory"
msgstr "Créer un répertoire"
#: gtk/gtkfilesel.c:1285
-#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
-msgstr "Nom du répertoire :"
+msgstr "Nom du _répertoire :"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1299
@@ -1691,9 +1708,8 @@ msgid "Text of the frame's label."
msgstr ""
#: gtk/gtkframe.c:133
-#, fuzzy
msgid "Label xalign"
-msgstr "Le x-align."
+msgstr "Étiquette xalign"
#: gtk/gtkframe.c:134
msgid "The horizontal alignment of the label."
@@ -1734,15 +1750,14 @@ msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: gtk/gtkgamma.c:402
-#, fuzzy
msgid "_Gamma value"
-msgstr "Valeur gamma"
+msgstr "Valeur _gamma"
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "Valider"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:148 gtk/gtkstatusbar.c:157
#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
msgid "Shadow type"
msgstr ""
@@ -1796,9 +1811,8 @@ msgid "No input devices"
msgstr "Pas de périphérique d'entrée"
#: gtk/gtkinputdialog.c:218
-#, fuzzy
msgid "_Device:"
-msgstr "Périphérique :"
+msgstr "_Périphérique :"
#: gtk/gtkinputdialog.c:235
msgid "Disabled"
@@ -1813,21 +1827,18 @@ msgid "Window"
msgstr "Fenêtre"
#: gtk/gtkinputdialog.c:259
-#, fuzzy
msgid "_Mode: "
-msgstr "Mode : "
+msgstr "_Mode : "
#. The axis listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:290
-#, fuzzy
msgid "_Axes"
-msgstr "Axes"
+msgstr "_Axes"
#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:306
-#, fuzzy
msgid "_Keys"
-msgstr "Clefs"
+msgstr "_Clefs"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
@@ -1881,9 +1892,8 @@ msgid "clear"
msgstr "effacer"
#: gtk/gtklabel.c:280
-#, fuzzy
msgid "The text of the label."
-msgstr "Le xpad du pixbuf."
+msgstr "Le texte de l'étiquette."
#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
@@ -1899,7 +1909,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
msgid "Justification"
-msgstr ""
+msgstr "Justification"
#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
@@ -1909,9 +1919,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:317
-#, fuzzy
msgid "Pattern"
-msgstr "Palette personnelle"
+msgstr "Motif"
#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
@@ -1987,9 +1996,8 @@ msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-#, fuzzy
msgid "Width"
-msgstr "Définir largeur :"
+msgstr "Largeur"
#: gtk/gtklayout.c:612
#, fuzzy
@@ -1997,9 +2005,8 @@ msgid "The width of the layout."
msgstr "Le xpad du pixbuf."
#: gtk/gtklayout.c:620
-#, fuzzy
msgid "Height"
-msgstr "Épaisseur de police"
+msgstr "Hauteur"
#: gtk/gtklayout.c:621
#, fuzzy
@@ -2011,27 +2018,19 @@ msgstr "Le y-align du pixbuf."
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: gtk/gtkmain.c:546
+#: gtk/gtkmain.c:571
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkmenubar.c:147
-msgid "Menu bar accelerator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkmenubar.c:148
-msgid "Keybinding to activate the menu bar"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkmenubar.c:155
+#: gtk/gtkmenubar.c:149
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250
+#: gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtktoolbar.c:250
msgid "Internal padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenubar.c:163
+#: gtk/gtkmenubar.c:157
msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
msgstr ""
@@ -2163,7 +2162,7 @@ msgstr ""
msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#: gtk/gtknotebook.c:2134 gtk/gtknotebook.c:4529
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Page %u"
@@ -2273,7 +2272,7 @@ msgid ""
"in the progress widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203
+#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:213
msgid "Adjustment"
msgstr ""
@@ -2431,7 +2430,7 @@ msgstr "Taille en pixels :"
msgid "Maximum size of the ruler"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221
+#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:231
msgid "Digits"
msgstr ""
@@ -2524,118 +2523,126 @@ msgid ""
"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:145
+#: gtk/gtksettings.c:146
msgid "Double Click Time"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
msgid ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:153
+#: gtk/gtksettings.c:154
#, fuzzy
msgid "Cursor Blink"
msgstr "Désactivé"
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
msgid "Whether the cursor should blink"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:161
+#: gtk/gtksettings.c:162
#, fuzzy
msgid "Cursor Blink Time"
msgstr "Désactivé"
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:169
+#: gtk/gtksettings.c:170
msgid "Split Cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
msgid ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:177
+#: gtk/gtksettings.c:178
msgid "Theme Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
msgid "Name of theme RC file to load"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:185
+#: gtk/gtksettings.c:186
msgid "Key Theme Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
msgid "Name of key theme RC file to load"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:204
+#: gtk/gtksettings.c:195
+msgid "Menu bar accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:196
+msgid "Keybinding to activate the menu bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:214
#, fuzzy
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
msgstr "L'état de bascule du bouton"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:211
+#: gtk/gtkspinbutton.c:221
msgid "Climb Rate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:212
+#: gtk/gtkspinbutton.c:222
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:222
+#: gtk/gtkspinbutton.c:232
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:231
+#: gtk/gtkspinbutton.c:241
msgid "Snap to Ticks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:232
+#: gtk/gtkspinbutton.c:242
msgid ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:239
+#: gtk/gtkspinbutton.c:249
msgid "Numeric"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:240
+#: gtk/gtkspinbutton.c:250
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:247
+#: gtk/gtkspinbutton.c:257
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:248
+#: gtk/gtkspinbutton.c:258
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:255
+#: gtk/gtkspinbutton.c:265
msgid "Update Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:256
+#: gtk/gtkspinbutton.c:266
msgid ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:264
+#: gtk/gtkspinbutton.c:274
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "Valeur :"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:265
+#: gtk/gtkspinbutton.c:275
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr ""
@@ -2669,19 +2676,16 @@ msgid "_Apply"
msgstr "_Appliquer"
#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
msgid "_Bold"
-msgstr "Gras"
+msgstr "_Gras"
#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
msgid "_Cancel"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "_Annuler"
#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
msgid "_Clear"
-msgstr "effacer"
+msgstr "_Effacer"
#: gtk/gtkstock.c:279
msgid "_Close"
@@ -2689,12 +2693,11 @@ msgstr "_Fermer"
#: gtk/gtkstock.c:280
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Copier"
#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
msgid "C_ut"
-msgstr "Quitter"
+msgstr "Co_uper"
#: gtk/gtkstock.c:282
msgid "_Find"
@@ -2713,9 +2716,8 @@ msgid "_Forward"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
msgid "_Help"
-msgstr "Aide"
+msgstr "_Aide"
#: gtk/gtkstock.c:287
#, fuzzy
@@ -2723,14 +2725,12 @@ msgid "_Home"
msgstr "Aide"
#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
msgid "_Italic"
-msgstr "Italique"
+msgstr "_Italique"
#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
msgid "_Center"
-msgstr "Créer"
+msgstr "_Centre"
#: gtk/gtkstock.c:290
#, fuzzy
@@ -2747,23 +2747,20 @@ msgid "_Right"
msgstr "léger"
#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
msgid "_New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "_Nouveau"
#: gtk/gtkstock.c:294
msgid "_No"
msgstr "_Non"
#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
msgid "_OK"
-msgstr "Valider"
+msgstr "_Valider"
#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
msgid "_Open"
-msgstr "Ouvrir"
+msgstr "_Ouvrir"
#: gtk/gtkstock.c:297
#, fuzzy
@@ -2772,12 +2769,11 @@ msgstr "Palette personnelle"
#: gtk/gtkstock.c:298
msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "_Préférences"
#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
msgid "_Print"
-msgstr "Points"
+msgstr "_Imprimer"
#: gtk/gtkstock.c:300
#, fuzzy
@@ -2786,31 +2782,27 @@ msgstr "Aperçu :"
#: gtk/gtkstock.c:301
msgid "_Properties"
-msgstr ""
+msgstr "_Propriétés"
#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
msgid "_Quit"
-msgstr "Quitter"
+msgstr "_Quitter"
#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
msgid "_Redo"
-msgstr "Rouge :"
+msgstr "_Refaire"
#: gtk/gtkstock.c:304
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
msgid "_Save"
-msgstr "Enregistrer"
+msgstr "_Enregistrer"
#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
msgid "Save _As"
-msgstr "Enregistrer"
+msgstr "Enregistrer _sous"
#: gtk/gtkstock.c:307
msgid "_Spell Check"
@@ -2821,18 +2813,16 @@ msgid "_Stop"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:309
-#, fuzzy
msgid "_Strikethrough"
-msgstr "Barré"
+msgstr "_Barré"
#: gtk/gtkstock.c:310
-#, fuzzy
msgid "_Underline"
-msgstr "Soulignement"
+msgstr "_Souligné"
#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "_Défaire"
#: gtk/gtkstock.c:312
msgid "_Yes"
@@ -2865,7 +2855,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktable.c:165
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Colonnes"
#: gtk/gtktable.c:166
msgid "The number of columns in the table"
@@ -2896,35 +2886,35 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
+#: gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:500
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:595
+#: gtk/gtktext.c:604
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
+#: gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:508
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:603
+#: gtk/gtktext.c:612
msgid "Vertical adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:610
+#: gtk/gtktext.c:619
msgid "Line Wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:611
+#: gtk/gtktext.c:620
msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:618
+#: gtk/gtktext.c:627
msgid "Word Wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:619
+#: gtk/gtktext.c:628
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
@@ -3045,7 +3035,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Onglets"
#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
msgid "Custom tabs for this text"
@@ -3053,7 +3043,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:501
msgid "Invisible"
-msgstr ""
+msgstr "Invisible"
#: gtk/gtktexttag.c:502
msgid "Whether this text is hidden"
@@ -3313,109 +3303,109 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:495
+#: gtk/gtktreeview.c:492
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:496
+#: gtk/gtktreeview.c:493
#, fuzzy
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Le texte du rendeur."
-#: gtk/gtktreeview.c:504
+#: gtk/gtktreeview.c:501
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:512
+#: gtk/gtktreeview.c:509
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#: gtk/gtktreeview.c:516 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "Désactivé"
-#: gtk/gtktreeview.c:520
+#: gtk/gtktreeview.c:517
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:527
+#: gtk/gtktreeview.c:524
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:528
+#: gtk/gtktreeview.c:525
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:535
+#: gtk/gtktreeview.c:532
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:536
+#: gtk/gtktreeview.c:533
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+#: gtk/gtktreeview.c:540 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
msgid "Reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:544
+#: gtk/gtktreeview.c:541
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:551
+#: gtk/gtktreeview.c:548
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:552
+#: gtk/gtktreeview.c:549
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:559
+#: gtk/gtktreeview.c:556
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:560
+#: gtk/gtktreeview.c:557
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:567
+#: gtk/gtktreeview.c:564
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:568
+#: gtk/gtktreeview.c:565
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:581
+#: gtk/gtktreeview.c:578
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:582
+#: gtk/gtktreeview.c:579
msgid "Size of the expander arrow."
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:590
+#: gtk/gtktreeview.c:587
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:591
+#: gtk/gtktreeview.c:588
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:599
+#: gtk/gtktreeview.c:596
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:600
+#: gtk/gtktreeview.c:597
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:608
+#: gtk/gtktreeview.c:605
msgid "Allow Rules"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:609
+#: gtk/gtktreeview.c:606
msgid "Allow drawing of alternating color rows."
msgstr ""
@@ -3495,7 +3485,7 @@ msgid "X Alignment of the column header text or widget"
msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270