diff options
author | CST 2000 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org> | 2000-02-16 13:04:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Shawn Amundson <amundson@src.gnome.org> | 2000-02-16 13:04:31 +0000 |
commit | fa77e9551f35365dd6dd6316624174c5ae94d97a (patch) | |
tree | 10c0edeadd89dfe7d0cd95277a2a6fd054c58ccf /po/gl.po | |
parent | 01ae7f9537c3fff3291278c67834afce13729ead (diff) | |
download | gdk-pixbuf-830ae20b8cbee41bba0c9dc6c7dc9fff3e4775d0.tar.gz |
Released GTK+ 1.2.7GTK_1_2_7aGTK_1_2_7
Wed Feb 16 05:22:36 CST 2000 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.2.7
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 23:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-16 05:29-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-02 13:15+0100\n" "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -50,14 +50,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3490 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. The Cancel button #: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3480 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3503 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Valor Actual" msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2158 gtk/gtkfontsel.c:2388 +#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2181 gtk/gtkfontsel.c:2411 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "(nulo)" msgid "regular" msgstr "regular" -#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1950 +#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1973 msgid "italic" msgstr "itálica" -#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1951 +#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1974 msgid "oblique" msgstr "oblícua" -#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1952 +#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1975 msgid "reverse italic" msgstr "itálica invertida" -#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1953 +#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1976 msgid "reverse oblique" msgstr "oblícua invertida" -#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1954 +#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1977 msgid "other" msgstr "outra" @@ -315,51 +315,51 @@ msgstr "[M]" msgid "[C]" msgstr "[C]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1782 +#: gtk/gtkfontsel.c:1793 msgid "The selected font is not available." msgstr "A fonte seleccionada non está disponible." -#: gtk/gtkfontsel.c:1788 +#: gtk/gtkfontsel.c:1799 msgid "The selected font is not a valid font." msgstr "A fonte seleccionada non é unha fonte válida." -#: gtk/gtkfontsel.c:1846 +#: gtk/gtkfontsel.c:1857 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "Esta é una fonte de 2 bytes e pode non ser amosada correctamente." -#: gtk/gtkfontsel.c:1938 gtk/gtkinputdialog.c:607 +#: gtk/gtkfontsel.c:1961 gtk/gtkinputdialog.c:607 msgid "(unknown)" msgstr "(descoñecido)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1949 +#: gtk/gtkfontsel.c:1972 msgid "roman" msgstr "roman" -#: gtk/gtkfontsel.c:1961 +#: gtk/gtkfontsel.c:1984 msgid "proportional" msgstr "proporcional" -#: gtk/gtkfontsel.c:1962 +#: gtk/gtkfontsel.c:1985 msgid "monospaced" msgstr "monoespaciada" -#: gtk/gtkfontsel.c:1963 +#: gtk/gtkfontsel.c:1986 msgid "char cell" msgstr "cela de carácter" -#: gtk/gtkfontsel.c:2163 +#: gtk/gtkfontsel.c:2186 msgid "Font: (Filter Applied)" msgstr "Fonte: (Filtro Aplicado)" -#: gtk/gtkfontsel.c:2639 +#: gtk/gtkfontsel.c:2662 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS excedido. Poden faltar algunhas fontes." -#: gtk/gtkfontsel.c:3474 +#: gtk/gtkfontsel.c:3497 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gtk/gtkfontsel.c:3496 +#: gtk/gtkfontsel.c:3519 msgid "Font Selection" msgstr "Selección de Fonte" |