diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-05-31 01:06:45 -0400 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2009-05-31 01:06:45 -0400 |
commit | 06175da87c6b071b0022a181d0d8c12c9a27351d (patch) | |
tree | f5fb6fab205814884e3b7941a846c9a439dfed9c /po/hi.po | |
parent | 52ea5ae34f88f7995b2804482ae629f8c2f1b6eb (diff) | |
download | gdk-pixbuf-06175da87c6b071b0022a181d0d8c12c9a27351d.tar.gz |
2.16.22.16.2
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 82 |
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-11 16:24-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-31 00:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-03 15:50+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" "Language-Team: maithili <maithili.sf.net>\n" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid_plural "Opening %d Items" msgstr[0] "%d मद खोल रहा है" msgstr[1] "%d मदों को खोल रहा है" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:251 gtk/gtkaboutdialog.c:2110 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:251 gtk/gtkaboutdialog.c:2108 msgid "License" msgstr "लाइसेंस" @@ -1166,37 +1166,37 @@ msgid "The license of the program" msgstr "प्रोग्राम का लाइसेंस" #. Add the credits button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:492 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:490 msgid "C_redits" msgstr "श्रेय (_r)" #. Add the license button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:506 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:504 msgid "_License" msgstr "लाइसेंस (_L)" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:774 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:772 #, c-format msgid "About %s" msgstr "%s का परिचय" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2033 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2031 msgid "Credits" msgstr "Rajesh Ranjan (rajeshkajha@yahoo.com)" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2062 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2060 msgid "Written by" msgstr "लेखक" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2065 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2063 msgid "Documented by" msgstr "दस्तावेज कर्ता" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2077 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2075 msgid "Translated by" msgstr "अनुवादक" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2081 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2079 msgid "Artwork by" msgstr "कलाकार" @@ -1530,15 +1530,15 @@ msgstr "" msgid "Color Selection" msgstr "रंग चयन" -#: gtk/gtkentry.c:8415 gtk/gtktextview.c:7767 +#: gtk/gtkentry.c:8420 gtk/gtktextview.c:7767 msgid "Input _Methods" msgstr "इनपुट विधियाँ" -#: gtk/gtkentry.c:8429 gtk/gtktextview.c:7781 +#: gtk/gtkentry.c:8434 gtk/gtktextview.c:7781 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "यूनिकोड कन्ट्रोल कैरेक्टर प्रविष्ट करें (_I)" -#: gtk/gtkentry.c:9797 +#: gtk/gtkentry.c:9802 msgid "Caps Lock is on" msgstr "कैप्स लॉक ऑन है" @@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "\"%s\" में फ़ाइल पहले से मौजूद ह msgid "_Replace" msgstr "बदलें (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8914 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8919 msgid "Could not start the search process" msgstr "खोज प्रक्रिया आरंभ नहीं की जा सकी" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8915 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8920 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." @@ -1772,34 +1772,34 @@ msgstr "" "यह प्रोग्राम इंडेक्सर डेमॉन में कनेक्शन बनाने में समर्थ नहीं था. कृपया सुनिश्चित करें कि यह चल " "रहा है." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8929 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8934 msgid "Could not send the search request" msgstr "खोज आग्रह नहीं भेज सका" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9396 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9401 msgid "_Search:" msgstr "खोजें (_S):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10349 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10354 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s को आरोहित न कर सका" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11024 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11029 msgid "Type name of new folder" msgstr "नए फ़ोल्डर का नाम टाइप करें" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11202 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11224 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11295 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11207 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11229 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11300 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11242 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11247 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11244 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11249 msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "कल %H:%M समय पर" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "कूटशब्द याद रखें जब तक आप लॉ msgid "Remember _forever" msgstr "सदा के लिए याद रखें (_f)" -#: gtk/gtknotebook.c:4427 gtk/gtknotebook.c:6946 +#: gtk/gtknotebook.c:4427 gtk/gtknotebook.c:6949 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "पृष्ठ %u" @@ -4483,81 +4483,81 @@ msgstr "फ़ोल्डर सूची लिखने में असफ msgid "Failed to rewrite header\n" msgstr "हेडर फिर लिखने में असफल\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1455 +#: gtk/updateiconcache.c:1463 #, c-format msgid "Failed to open file %s : %s\n" msgstr "%s फ़ाइल खोलने में असफलः %s\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1463 +#: gtk/updateiconcache.c:1471 #, c-format msgid "Failed to write cache file: %s\n" msgstr "कैश फ़ाइल लिखने में असफल: %s\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1499 +#: gtk/updateiconcache.c:1507 #, c-format msgid "The generated cache was invalid.\n" msgstr "बनाया कैश अवैध था.\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1511 +#: gtk/updateiconcache.c:1519 #, c-format msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" msgstr "%s को फिर %s नाम नहीं दे सका: %s, तब %s हटा रहा है.\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1523 +#: gtk/updateiconcache.c:1531 #, c-format msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" msgstr "%s को फिर %s नाम नहीं दे सका: %s\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1530 +#: gtk/updateiconcache.c:1538 #, c-format msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" msgstr "%s को फिर से %s नाम नहीं दे सका: %s.\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1556 +#: gtk/updateiconcache.c:1564 #, c-format msgid "Cache file created successfully.\n" msgstr "कैश फ़ाइल सफलतापूर्वक बनाया गया.\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1595 +#: gtk/updateiconcache.c:1603 msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" msgstr "मौजूदा कैश के ऊपर लिख रहा है, बावजूद कि यह अद्यतन है" -#: gtk/updateiconcache.c:1596 +#: gtk/updateiconcache.c:1604 msgid "Don't check for the existence of index.theme" msgstr "index.theme की मौजूदगी के लिये मत डाटें" -#: gtk/updateiconcache.c:1597 +#: gtk/updateiconcache.c:1605 msgid "Don't include image data in the cache" msgstr "कैश में चित्र आंकड़ा शामिल मत करें" -#: gtk/updateiconcache.c:1598 +#: gtk/updateiconcache.c:1606 msgid "Output a C header file" msgstr "एक C हेडर फ़ाइल आउटपुट दें" -#: gtk/updateiconcache.c:1599 +#: gtk/updateiconcache.c:1607 msgid "Turn off verbose output" msgstr "वर्बोस आउटपुट बंद करें" -#: gtk/updateiconcache.c:1600 +#: gtk/updateiconcache.c:1608 msgid "Validate existing icon cache" msgstr "मौजूदा प्रतीक कैश वैधीकृत करें" -#: gtk/updateiconcache.c:1663 +#: gtk/updateiconcache.c:1671 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "फ़ाइल नहीं मिला: %s\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1669 +#: gtk/updateiconcache.c:1677 #, c-format msgid "Not a valid icon cache: %s\n" msgstr "कोई वैध प्रतीक कैश है: %s\n" -#: gtk/updateiconcache.c:1682 +#: gtk/updateiconcache.c:1690 #, c-format msgid "No theme index file." msgstr "कोई प्रसंग सूची फ़ाइल नहीं." -#: gtk/updateiconcache.c:1686 +#: gtk/updateiconcache.c:1694 #, c-format msgid "" "No theme index file in '%s'.\n" |