summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2006-01-27 17:37:11 +0000
committerMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2006-01-27 17:37:11 +0000
commit304cec307a6ff1e67b4d82b3cf76ac4ccfcadbf3 (patch)
treec296b53bca5a8aa0a38c8a62c252409e4f67b2ff /po/ja.po
parent566e1f38b1e774dc31bc1b14b3fd905978cfee13 (diff)
downloadgdk-pixbuf-304cec307a6ff1e67b4d82b3cf76ac4ccfcadbf3.tar.gz
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po124
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cfe29f299..f25d64984 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-11 14:45-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-27 11:13-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 21:59+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -1371,15 +1371,15 @@ msgstr "色ホイール"
msgid "Color Selection"
msgstr "色の選択"
-#: gtk/gtkentry.c:4610 gtk/gtktextview.c:7119
+#: gtk/gtkentry.c:4610 gtk/gtktextview.c:7125
msgid "Select _All"
msgstr "全て選択(_A)"
-#: gtk/gtkentry.c:4622 gtk/gtktextview.c:7129
+#: gtk/gtkentry.c:4622 gtk/gtktextview.c:7135
msgid "Input _Methods"
msgstr "入力メソッド(_M)"
-#: gtk/gtkentry.c:4634 gtk/gtktextview.c:7140
+#: gtk/gtkentry.c:4634 gtk/gtktextview.c:7146
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Unicode 制御文字の挿入(_I)"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "ファイル名が不正です: %s"
msgid "Select A File"
msgstr "ファイルの選択"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1469
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1476
msgid "Desktop"
msgstr "デスクトップ"
@@ -1405,23 +1405,23 @@ msgstr "(なし)"
msgid "Other..."
msgstr "その他..."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1018
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "ファイルに関する情報を取得できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "ブックマークを追加できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1040
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "ブックマークを削除できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1044
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051
msgid "The folder could not be created"
msgstr "フォルダを生成できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1057
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1064
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1429,232 +1429,232 @@ msgstr ""
"同名のフォルダが既に存在しているので、そのフォルダを生成できませんでした。別"
"の名前にするか、ファイル名を変更するなどして、もう一度実行して下さい。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1070
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1077
msgid "Invalid file name"
msgstr "ファイル名が不正です"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1080
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1087
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "フォルダの内容を表示できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1300
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1307
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s': %s"
msgstr "'%s' の情報を取得できませんでした: %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2371
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2378
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "'%s' というフォルダをブックマークへ追加します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2412
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2419
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "このフォルダをブックマークへ追加します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2414
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2421
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "指定したフォルダをブックマークへ追加します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2454
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2461
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "'%s' というブックマークを削除します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2885
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2892
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
msgstr "パス名が正しくないので、'%s' のブックマークを追加できませんでした。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3122
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3121
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3131
msgid "Rename..."
msgstr "ファイル名の変更..."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3244
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3254
msgid "Shortcuts"
msgstr "ショートカット"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3298
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3308
msgid "Folder"
msgstr "フォルダ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3354 gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3364 gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Add"
msgstr "追加(_A)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3361
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3371
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "指定したフォルダをブックマークへ追加します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3366 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3376 gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Remove"
msgstr "削除(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3373
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3383
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "指定したブックマークを削除します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3473
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3486
msgid "Could not select file"
msgstr "ファイルを選択できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3529
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3542
#, c-format
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
msgstr "パス名が正しくないので '%s' というファイルを選択できませんでした。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3601
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3614
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "ブックマークへ追加(_A)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3611
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3624
msgid "Open _Location"
msgstr "場所を開く(_L)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3623
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3636
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "隠しファイルを表示する(_H)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747 gtk/gtkfilesel.c:763
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3760 gtk/gtkfilesel.c:763
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3792
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3805
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3817
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3843
msgid "Modified"
msgstr "最終変更日"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3862
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3875
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "表示するファイルの種類を選択して下さい"
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3911
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "フォルダの作成(_L)"
#. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4023
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4036
msgid "_Name:"
msgstr "名前(_N):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4063
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4076
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "他のフォルダ(_B)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4345
msgid "Save in _folder:"
msgstr "フォルダの中に保存(_F):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4334
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4347
msgid "Create in _folder:"
msgstr "フォルダの中に作成(_F):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5372
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5385
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ローカルではないので、フォルダを変更できません"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5956
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5969
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ショートカット %s は存在しません"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6211
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6224
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"%s\" というファイルは既に存在します。上書きしてもよろしいですか?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6214
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6227
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "\"%s\" にファイルが既に存在しています。全ての内容を上書きします。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6219
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6232
msgid "_Replace"
msgstr "置き換える(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6710
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6723
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s をマウントできませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7016
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7029
msgid "Type name of new folder"
msgstr "新しいフォルダの種類"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7058
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7071
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d バイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7060
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7073
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f Kバイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7062
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7075
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f Mバイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7064
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f Gバイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7110 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7134
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7123 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7147
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7121
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7134
msgid "Today"
msgstr "今日"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7123
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7136
msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7205
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7214
msgid "Cannot change folder"
msgstr "フォルダへ移動できません"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7206
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7215
msgid "The folder you specified is an invalid path."
msgstr "指定したフォルダのパス名が不正です。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7245
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7254
#, c-format
msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
msgstr "'%s' と '%s' からファイル名を作成できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7281
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7290
msgid "Could not select item"
msgstr "アイテムを選択できませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7321
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7330
msgid "Open Location"
msgstr "指定した場所を開きます"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7328
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7337
msgid "Save in Location"
msgstr "指定した場所へ保存します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7355
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7364
msgid "_Location:"
msgstr "場所(_L):"