diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2007-07-20 23:16:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2007-07-20 23:16:43 +0000 |
commit | b75486f57775b2253db7f04cf65879155bf8fecc (patch) | |
tree | 9897887cb3d5c2fb1d271d1774fc40c91b81e3ef /po/ml.po | |
parent | c8c42229f11d2951e9618731166b2237f86d512f (diff) | |
download | gdk-pixbuf-b75486f57775b2253db7f04cf65879155bf8fecc.tar.gz |
2.11.6GTK_2_11_6
svn path=/trunk/; revision=18513
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r-- | po/ml.po | 220 |
1 files changed, 123 insertions, 97 deletions
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-19 19:28+0530\n" "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr "TIFF ഇമേജിന്റെ വീതി അല്ലെങ് msgid "Dimensions of TIFF image too large" msgstr "TIFF ഇമേജിന്റെ ഡൈമന്ഷനുകള് വളരെ വലുതാണ്" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:212 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224 gdk-pixbuf/io-tiff.c:536 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:217 gdk-pixbuf/io-tiff.c:229 gdk-pixbuf/io-tiff.c:541 #, c-format msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "TIFF ഫയല് തുറക്കാനാവശ്യമായ സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:275 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "TIFF ഫയലില് നിന്ന് RGB ഡേറ്റാ ലോഡ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:326 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:331 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "TIFF ഇമേജ് തുറക്കുന്നതില് പരാജയം" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:338 gdk-pixbuf/io-tiff.c:717 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:343 gdk-pixbuf/io-tiff.c:722 msgid "TIFFClose operation failed" msgstr "TIFFClose ഓപ്പറേഷന് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:468 gdk-pixbuf/io-tiff.c:481 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:473 gdk-pixbuf/io-tiff.c:486 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "TIFF ഇമേജ് ലോഡ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:665 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:670 msgid "Failed to save TIFF image" msgstr "TIFF ഇമേജ് സംരക്ഷിക്കുന്നതില് പരാജയം" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:703 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:708 msgid "Failed to write TIFF data" msgstr "TIFF ഇമേജ് എഴുതുന്നതില് പരാജയം" -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:755 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:760 #, c-format msgid "Couldn't write to TIFF file" msgstr "TIFF ഫയലിലേക്ക് എഴുതുവാന് സാധ്യമായില്ല " -#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:811 +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:816 msgid "The TIFF image format" msgstr "TIFF ഇമേജ് ഫോര്മാറ്റ്" @@ -1522,11 +1522,11 @@ msgstr "നിറങ്ങളുടെ ചക്രം" msgid "Color Selection" msgstr "നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കല്" -#: gtk/gtkentry.c:5253 gtk/gtktextview.c:7462 +#: gtk/gtkentry.c:5253 gtk/gtktextview.c:7605 msgid "Input _Methods" msgstr "ഇന്പുട്ട് മെഥേഡുകള് (_M)" -#: gtk/gtkentry.c:5267 gtk/gtktextview.c:7476 +#: gtk/gtkentry.c:5267 gtk/gtktextview.c:7619 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "Unicode കണ്ട്രോള് ക്യാരക്റ്റര് ചേര്ക്കുക (_I)" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Unicode കണ്ട്രോള് ക്യാരക്റ്റര msgid "Select A File" msgstr "ഒരു ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1965 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1966 msgid "Desktop" msgstr "ഡസ്ക്ക്-ടോപ്പ്" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "ഡസ്ക്ക്-ടോപ്പ്" msgid "(None)" msgstr "(ശൂന്യം)" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2051 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2052 msgid "Other..." msgstr "മറ്റുളളവ..." @@ -1552,23 +1552,23 @@ msgstr "മറ്റുളളവ..." msgid "Invalid filename: %s" msgstr "അസാധുവായ ഫയല് നാമം: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1102 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1103 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "ഫയലിനെ സംബന്ധിച്ചുളള വിവരം ലഭിക്കുവാന് കഴിഞ്ഞില്ല " -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1113 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1114 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "ഒരു ബുക്ക് മാര്ക്ക് ചേര്ക്കുവാന് ചേര്ക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1124 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1125 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "ബുക്ക് മാര്ക്ക് നീക്കം ചെയ്യുവാന് ചേര്ക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1135 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1136 msgid "The folder could not be created" msgstr "ഫോള്ഡര് ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1148 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1149 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -1576,11 +1576,11 @@ msgstr "" "ഫോള്ഡര് ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല, കാരണം ഇതേ പേരില് മറ്റൊരു ഫയല് നിലവിലുണ്ട്. ഒന്നുകില് " "ഫോള്ഡറിന് മറ്റൊരു പേര് കൊടുക്കുക അല്ലേല് ആദ്യം ഫയലിന്റെ പേര് മാറ്റി എന്നിട്ട് ശ്രമിക്കുക." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1161 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1162 msgid "Invalid file name" msgstr "അസാധുവായ ഫയല് നാമം" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1171 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1172 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "ഫോള്ഡറിന്റെ ഉളളടക്കം പ്രദര്ശിപ്പിക്കുവാന് സാധിക്കുന്നില്ല" @@ -1588,166 +1588,166 @@ msgstr "ഫോള്ഡറിന്റെ ഉളളടക്കം പ് #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string #. * to translate. #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1714 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1715 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s-ല് %1$s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1892 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1893 msgid "Search" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1916 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1917 msgid "Recently Used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3005 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3006 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "'%s' എന്ന ഫോള്ഡര് ബുക്ക് മാര്ക്കിലേക്ക് ചേര്ക്കുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3046 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3047 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "ഈ ഫോള്ഡര് ബുക്ക് മാര്ക്കിലേക്ക് ചേര്ക്കുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3048 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3049 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫോള്ഡറുകള് ബുക്ക് മാര്ക്കിലേക്ക് ചേര്ക്കുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3088 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3089 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "'%s' എന്ന ബുക്ക് മാര്ക്ക് നീക്കം ചെയ്യുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3521 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "അസാധുവായ പാഥ് നാമം ആയതിനാല് '%s'-ലേക്ക് ബുക്ക് മാര്ക്ക് ചേര്ക്കുവാന് സാധ്യമാകുന്നില്ല." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3746 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747 msgid "Remove" msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3755 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3756 msgid "Rename..." msgstr "പേര് മാറ്റുക..." #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3897 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898 msgid "Places" msgstr "സ്ഥലങ്ങള്" #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3951 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 msgid "_Places" msgstr "സ്ഥലങ്ങള്(_P)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4006 gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4007 gtk/gtkstock.c:297 msgid "_Add" msgstr "ചേര്ക്കുക (_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4013 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4014 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫോള്ഡര് ബുക്ക് മാര്ക്കിലേക്ക് ചേര്ക്കുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4018 gtk/gtkstock.c:385 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4019 gtk/gtkstock.c:385 msgid "_Remove" msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4025 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4026 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ബുക്ക് മാര്ക്ക് നീക്കം ചെയ്യുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4121 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4122 msgid "Could not select file" msgstr "ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4258 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4259 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "അസാധുവായ പാഥ് നാമം ആയതിനാല് '%s'എന്ന ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4315 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4316 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "ബുക്ക് മാര്ക്കിലേക്ക് ചേര്ക്കുക (_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4329 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4330 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയലുകള് കാണിക്കുക (_H)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4497 gtk/gtkfilesel.c:729 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4574 gtk/gtkfilesel.c:729 msgid "Files" msgstr "ഫയലുകള്" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4542 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4623 msgid "Name" msgstr "പേര്" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4567 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4648 msgid "Size" msgstr "വലിപ്പം" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4581 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4662 msgid "Modified" msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4616 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4697 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "ഏതെല്ലാം തരത്തിലുളള ഫയലുകളാണ് കാണിക്കുന്നത് എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4827 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4908 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 msgid "_Name:" msgstr "പേര് (_N):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4869 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4950 msgid "_Browse for other folders" msgstr "മറ്റ് ഫോള്ഡറുകള്ക്കായി തിരയുക (_B)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5124 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5205 msgid "Type a file name" msgstr "ഒരു ഫയല് നാമം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5161 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5242 msgid "Create Fo_lder" msgstr "ഫോള്ഡര് ഉണ്ടാക്കുക(_l)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5171 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5252 msgid "_Location:" msgstr "ലൊക്കേഷന്: (_L)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5409 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5490 msgid "Save in _folder:" msgstr "ഫോള്ഡറിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കുക (_f):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5411 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5492 msgid "Create in _folder:" msgstr "ഫോള്ഡറില് ഉണ്ടാക്കുക (_f):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7014 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7095 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "ലോക്കല് അല്ലാത്തതിനാല് ഫോള്ഡര് സംരക്ഷിക്കുവാന് കഴിയില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7630 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7651 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7711 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7732 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "%s എന്ന ഷോര്ട്ട് കട്ട് നിലവിലുണ്ട്" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7741 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7822 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "%s എന്ന ഷോര്ട്ട് കട്ട് നിലവിലില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7996 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8077 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "\"%s\" എന്ന ഫയല് നിലവിലുണ്ട്. അത് മാറ്റണമോ?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7999 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8080 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1755,72 +1755,72 @@ msgstr "" "നിലവില് \"%s\"-ല് ഫയലുണ്ട്. അത് മാറ്റിയാല് അതിന്റെ ഉളളടക്കത്തിന് പകരമായി മറ്റ് പലത് " "എഴുതപ്പെടും." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8004 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8085 msgid "_Replace" msgstr "മാറ്റുക (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8835 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8916 #, fuzzy msgid "Could not start the search process" msgstr "ശേഷിച്ചവ സംരക്ഷിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8836 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8917 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8850 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8931 #, fuzzy msgid "Could not send the search request" msgstr "ശേഷിച്ചവ സംരക്ഷിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9276 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9357 msgid "_Search:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10165 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10307 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s മൌണ്ട് ചെയ്യുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10805 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10935 msgid "Type name of new folder" msgstr "പുതിയ ഫോള്ഡറിന്റെ നാമം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10853 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10983 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d ബൈറ്റ്" msgstr[1] "%d ബൈറ്റ്" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10855 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10985 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10857 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10987 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10859 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10989 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10955 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10976 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11008 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11085 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11106 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11138 msgid "Unknown" msgstr "(അറിയാത്തത്)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10994 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11124 msgid "Today at %H:%M" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10996 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11126 #, fuzzy msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "ഇന്നലെ" @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "ഥീമില് '%s' എന്ന ഐക്കോണ് ഇല്ല" -#: gtk/gtkicontheme.c:2917 +#: gtk/gtkicontheme.c:2915 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load icon" msgstr "TIFF ഇമേജ് ലോഡ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "StartDoc-ല് നിന്നും പിഴവ്" msgid "Printer" msgstr "പ്രിന്റര്" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:992 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1005 msgid "Location" msgstr "ലൊക്കേഷന്" @@ -2723,41 +2723,45 @@ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "pixmap_path-ല് ഇമേജ് ഫയല് ലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുവാന് സാധിച്ചില്ല: \"%s\"" #: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163 -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:570 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:578 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:567 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:575 #, c-format msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" msgstr "'%s' എന്ന ക്ളാസ്സിന്റെ വിഡ്ജറ്റുള്ക്ക് ഈ ഫംഗ്ഷന് പ്രയോഗിക്കുന്നില്ല" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:454 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:459 msgid "Select which type of documents are shown" msgstr "ഏത് തരം ഡോക്യുമെന്റുകളാണ് കാണിക്കുന്നത് എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1111 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1148 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1124 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1161 #, c-format msgid "No item for URI '%s' found" msgstr "URI '%s'-ക്ക് ഐറ്റമൊന്നും ഇല്ല" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1568 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1288 +msgid "Untitled filter" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1596 msgid "Could not remove item" msgstr "ഐറ്റം നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1611 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1639 msgid "Could not clear list" msgstr "ലിസ്റ്റ് വെടിപ്പാക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1695 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1723 msgid "Copy _Location" msgstr "ലൊക്കേഷന് പകര്ത്തുക (_L)" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1708 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1736 msgid "_Remove From List" msgstr "ലിസ്റ്റില് നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക (_R)" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1717 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1745 msgid "_Clear List" msgstr "ലിസ്റ്റ് വെടിപ്പാക്കുക (_C)" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1731 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1759 msgid "Show _Private Resources" msgstr "സ്വകാര്യ റിസോഴ്സുകള് കാണിക്കുക (_P)" @@ -2771,26 +2775,48 @@ msgstr "സ്വകാര്യ റിസോഴ്സുകള് കാണ #. * user appended or prepended custom menu items to the #. * recent chooser menu widget. #. -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:335 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:332 msgid "No items found" msgstr "ഐറ്റമൊന്നും ഇല്ല" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:490 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:546 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:487 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:543 #, c-format msgid "No recently used resource found with URI `%s'" msgstr "URI `%s'-ല് ഏറ്റവും ഒടുവില് ഉപയോഗിച്ചതായ റിസോഴ്സുകള് ഒന്നും കണ്ടുകിട്ടിയില്ല" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:760 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:757 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' തുറക്കുക" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:792 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:789 msgid "Unknown item" msgstr "(അറിയാത്ത ഇനം)" -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1032 gtk/gtkrecentmanager.c:1179 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1189 gtk/gtkrecentmanager.c:1242 +#. This is the label format that is used for the first 10 items +#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item, +#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front +#. * of the number to give these menu items a mnemonic. +#. * +#. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:802 +#, c-format +msgid "recent menu label|_%d. %s" +msgstr "" + +#. This is the format that is used for items in a recent files menu. +#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item. +#. * +#. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:809 +#, c-format +msgid "recent menu label|%d. %s" +msgstr "" + +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1047 gtk/gtkrecentmanager.c:1194 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1204 gtk/gtkrecentmanager.c:1257 #, c-format msgid "Unable to find an item with URI '%s'" msgstr "URI '%s'-ല് ഒരു ഐറ്റം കണ്ടു പിടിക്കുവാന് സാധിക്കുന്നില്ല" @@ -3347,22 +3373,22 @@ msgstr "മൊഡ്യൂള് പാഥില് ഥീം എന് msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- സഹായമില്ല ---" -#: gtk/gtkuimanager.c:1197 +#: gtk/gtkuimanager.c:1226 #, c-format msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d" msgstr "അപരിചിതമായ '%s' എന്ന ആട്ട്രിബ്യൂട്ട് %d-ആം വരി %d-ആം ക്യാരക്റ്ററില് " -#: gtk/gtkuimanager.c:1414 +#: gtk/gtkuimanager.c:1443 #, c-format msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ '%s' എന്ന സ്റ്റാര്ട്ട് റ്റാഗ് %d-ആം വരി %d-ആം ക്യാരക്റ്ററില് " -#: gtk/gtkuimanager.c:1504 +#: gtk/gtkuimanager.c:1533 #, c-format msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ക്യാരക്റ്റര് %d-ആം വരി %d-ആം ക്യാരക്റ്ററില് " -#: gtk/gtkuimanager.c:2325 +#: gtk/gtkuimanager.c:2354 msgid "Empty" msgstr "കാലി" @@ -3379,11 +3405,11 @@ msgstr "" msgid "Volume Up" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:149 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:139 msgid "Muted" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:153 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:143 msgid "Full Volume" msgstr "" @@ -3394,7 +3420,7 @@ msgstr "" #. * Do not translate and do not include the "volume percentage|" #. * part in the translation! #. -#: gtk/gtkvolumebutton.c:168 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:158 #, c-format msgid "volume percentage|%d %%" msgstr "" |