summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim Janik <timj@gtk.org>2001-04-04 07:20:41 +0000
committerTim Janik <timj@src.gnome.org>2001-04-04 07:20:41 +0000
commitdcb94348a727d0e3b724693c5bde9b500cd75e05 (patch)
treeda05e5423558bcd5356d2da63d88e721215ccbfd /po/no.po
parent2423d86b3d0ccb2863e498c7aabf2cf7535edc52 (diff)
downloadgdk-pixbuf-dcb94348a727d0e3b724693c5bde9b500cd75e05.tar.gz
Released Gtk+-1.3.3.GTK_1_3_3
Wed Apr 4 09:18:18 2001 Tim Janik <timj@gtk.org> * Released Gtk+-1.3.3. Wed Apr 4 07:42:23 2001 Tim Janik <timj@gtk.org> * gdk/Makefile.am (EXTRA_DIST): add makeenums.pl to EXTRA_DIST.
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po725
1 files changed, 452 insertions, 273 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index acc5b0c34..f15afea06 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-27 13:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-03 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-27 13:11+01:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -61,7 +61,8 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-data.c:167
msgid "Image data is partially missing, probably it was corrupted somehow."
-msgstr "Bildedata mangler delvis, sannsynligvis korrupt på en eller annen måte."
+msgstr ""
+"Bildedata mangler delvis, sannsynligvis korrupt på en eller annen måte."
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-data.c:183
#, c-format
@@ -341,516 +342,662 @@ msgstr "Kan ikke allokere minne for lasting av XPM-bilde"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "Feil under skriving til midlertidig fil under lasting av XPM-bilde"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:100
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:101
+msgid "can_activate"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:102
+msgid "Cell can get activate events."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:110
+#, fuzzy
+msgid "visible"
+msgstr "Usynlig"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:111
+msgid "Display the cell"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:119
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:101
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:120
msgid "The x-align."
msgstr "X-justering."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:111
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:130
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:131
msgid "The y-align."
msgstr "Y-justering."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:141
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:142
msgid "The xpad."
msgstr "Xpad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:152
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:153
msgid "The ypad."
msgstr "Ypad."
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:101 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:124
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:102 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Pixbuf-objekt"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:102 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:103 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Pixbuf som skal rendres."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:148
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:149
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:149
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:150
msgid "Text to render"
msgstr "Tekst som skal rendres"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:157
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:157
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:158
#, fuzzy
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Pixbuf som skal rendres."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:165 gtk/gtktexttag.c:206
msgid "Background color name"
msgstr "Navn på bakgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:165 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:166 gtk/gtktexttag.c:207
msgid "Background color as a string"
msgstr "Bakgrunnsfarge som en streng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:173 gtk/gtktexttag.c:214
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:173 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtktexttag.c:215
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Bakgrunnsfarge som en GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:181 gtk/gtktexttag.c:240
msgid "Foreground color name"
msgstr "Navn på forgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:181 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:182 gtk/gtktexttag.c:241
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Forgrunnsfarge som en streng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:189 gtk/gtktexttag.c:248
msgid "Foreground color"
msgstr "Forgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:189 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtktexttag.c:249
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Forgrunnsfarge som en GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:197 gtk/gtkentry.c:373 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtkentry.c:382 gtk/gtktexttag.c:274
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:275
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:205 gtk/gtkcellrenderertext.c:213
-#: gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtkcellrenderertext.c:214
+#: gtk/gtktexttag.c:282 gtk/gtktexttag.c:290
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:283
msgid "Font description as a string"
msgstr "Beskrivelse av skrifttypen som en streng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:291
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:299
msgid "Font family"
msgstr "Skrifttypefamilie"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:224 gtk/gtktexttag.c:300
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkcellrenderertext.c:231
-#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkcellrenderertext.c:232
+#: gtk/gtktexttag.c:307 gtk/gtktexttag.c:308
msgid "Font style"
msgstr "Skrifttypestil"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:240
-#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtkcellrenderertext.c:241
+#: gtk/gtktexttag.c:316 gtk/gtktexttag.c:317
msgid "Font variant"
msgstr "Skrifttypevariant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtkcellrenderertext.c:249
-#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtkcellrenderertext.c:250
+#: gtk/gtktexttag.c:325 gtk/gtktexttag.c:326
msgid "Font weight"
msgstr "Skrifttypens vekt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkcellrenderertext.c:260
-#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtkcellrenderertext.c:261
+#: gtk/gtktexttag.c:336 gtk/gtktexttag.c:337
msgid "Font stretch"
msgstr "Skrifttypens \"strekk\""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtkcellrenderertext.c:269
-#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:270
+#: gtk/gtktexttag.c:345 gtk/gtktexttag.c:346
msgid "Font size"
msgstr "Størrelse for skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:357
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:279 gtk/gtktexttag.c:355
msgid "Font points"
msgstr "Punkter for skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:279 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:356
msgid "Font size in points"
msgstr "Størrelse for skrifttype i punkter"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:288 gtk/gtktexttag.c:416
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:289 gtk/gtktexttag.c:414
msgid "Rise"
msgstr "Hev"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:289 gtk/gtktexttag.c:417
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:290 gtk/gtktexttag.c:415
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:299 gtk/gtktexttag.c:456
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtktexttag.c:454
msgid "Strikethrough"
msgstr "Gjennomstreking"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtktexttag.c:457
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtktexttag.c:455
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Bruk gjennomstreking av teksten"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:307 gtk/gtktexttag.c:464
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:308 gtk/gtktexttag.c:462
msgid "Underline"
msgstr "Understrek"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:308 gtk/gtktexttag.c:465
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:309 gtk/gtktexttag.c:463
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Stil for understreking av denne teksten."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:318 gtk/gtktexttag.c:501
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtktexttag.c:499
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtktexttag.c:502
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtktexttag.c:500
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtktexttag.c:513
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:514
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:326 gtk/gtktexttag.c:521
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:327 gtk/gtktexttag.c:519
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:327 gtk/gtktexttag.c:522
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:328 gtk/gtktexttag.c:520
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtktexttag.c:525
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:526
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:334 gtk/gtktexttag.c:529
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:335 gtk/gtktexttag.c:527
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:335 gtk/gtktexttag.c:530
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtktexttag.c:528
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:338 gtk/gtktexttag.c:533
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:534
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:537
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:538
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:541
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:542
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:545
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:546
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:565
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:563
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:566
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:564
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:581
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:582
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:589
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:587
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:590
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:588
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
msgid "Pixbuf location"
msgstr "Pixbuf lokasjon"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
msgstr "Relativ lokasjon for pixbuf i forhold til tekst."
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
msgid "pixbuf xalign"
msgstr "pixbuf xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
msgid "The x-align of the pixbuf."
msgstr "X-justering for pixbuf."
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
msgid "pixbuf yalign"
msgstr "pixbuf yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
msgid "The y-align of the pixbuf."
msgstr "Y-justering for pixbuf."
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
msgid "pixbuf xpad"
msgstr "pixbuf xfyll"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
msgid "The xpad of the pixbuf."
msgstr "X-fyll for pixbuf."
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
msgid "pixbuf ypad"
msgstr "pixbuf yfyll"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
+#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
msgid "The ypad of the pixbuf."
msgstr "Y-fyll for pixbuf."
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:125
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
msgid "Toggle state"
msgstr "Knappetilstand"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
msgid "The toggle state of the button"
msgstr "Tilstand for knapp (vending)"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
msgid "Radio state"
msgstr "Radiotilstand"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Tegn knapp for vending som en radioknapp"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1385
-msgid "Hue:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1414
+#, fuzzy
+msgid "_Hue:"
msgstr "Glød:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1386
-msgid "Saturation:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "_Saturation:"
msgstr "Metning:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1387
-msgid "Value:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "_Value:"
msgstr "Verdi:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1388
-msgid "Red:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "_Red:"
msgstr "Rød:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1389
-msgid "Green:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "_Green:"
msgstr "Grønn:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1390
-msgid "Blue:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1419
+#, fuzzy
+msgid "_Blue:"
msgstr "Blå:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1393
-msgid "Opacity:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
+#, fuzzy
+msgid "_Opacity:"
msgstr "Ugjennomsiktighet:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1408
-msgid "Hex Value:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "He_x Value:"
msgstr "Heksadesimal verdi:"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1429
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1469
msgid "Custom Palette"
msgstr "Egendefinert palett"
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1434
-msgid "Set Color"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1475
+#, fuzzy
+msgid "Set _Color"
msgstr "Sett farge"
-#: gtk/gtkentry.c:363
+#: gtk/gtkentry.c:372
msgid "Text Position"
msgstr "Tekstplassering"
-#: gtk/gtkentry.c:364
+#: gtk/gtkentry.c:373
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:374
+#: gtk/gtkentry.c:383
#, fuzzy
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Om toppteksten kan klikkes"
-#: gtk/gtkentry.c:381
+#: gtk/gtkentry.c:390
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimal lengde"
-#: gtk/gtkentry.c:382
+#: gtk/gtkentry.c:391
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:390
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
-#: gtk/gtkentry.c:391
+#: gtk/gtkentry.c:400
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Invisible character"
msgstr "Usynlig tegn"
-#: gtk/gtkentry.c:398
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:2792 gtk/gtktextview.c:4905
+#: gtk/gtkentry.c:414
+msgid "Activates default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:415
+msgid ""
+"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
+"dialog) when Enter is pressed."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:421
+msgid "Width in chars"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:422
+msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
+msgid "Cursor color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:432
+msgid "Color with which to draw insertion cursor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:3270 gtk/gtktextview.c:4986
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: gtk/gtkentry.c:2793 gtk/gtktextview.c:4906
+#: gtk/gtkentry.c:3272 gtk/gtktextview.c:4988
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
-#: gtk/gtkentry.c:2794 gtk/gtktextview.c:4907
+#: gtk/gtkentry.c:3274 gtk/gtktextview.c:4990
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
+#: gtk/gtkentry.c:3281 gtk/gtktextview.c:4997
+#, fuzzy
+msgid "Input Methods"
+msgstr "X-inndatametode"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Gi nytt navn"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:503
+msgid "The currently selected filename."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:509
+msgid "Show file operations"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:510
+msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
+msgstr ""
+
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:526
+#: gtk/gtkfilesel.c:625
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:546
+#: gtk/gtkfilesel.c:645
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:612 gtk/gtkfilesel.c:1648
+#: gtk/gtkfilesel.c:713 gtk/gtkfilesel.c:1826
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Uleselig katalog: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:644
+#: gtk/gtkfilesel.c:746
msgid "Create Dir"
msgstr "Lag katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:655 gtk/gtkfilesel.c:1055
+#: gtk/gtkfilesel.c:757 gtk/gtkfilesel.c:1180
msgid "Delete File"
msgstr "Slett fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:666 gtk/gtkfilesel.c:1168
+#: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:1324
msgid "Rename File"
msgstr "Gi filen nytt navn"
-#.
-#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
-#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
-#. (gpointer) fs);
-#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:836 gtk/gtkstock.c:230
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1001
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr ""
-#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:859 gtk/gtkinputdialog.c:334 gtk/gtkstock.c:240
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1003
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error creating directory \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1004 gtk/gtkfilesel.c:1258
+msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
+msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:941
+#: gtk/gtkfilesel.c:1012
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
+msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1047
msgid "Create Directory"
msgstr "Lag katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:955
-msgid "Directory name:"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "_Directory name:"
msgstr "Katalognavn:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:968
+#: gtk/gtkfilesel.c:1075
msgid "Create"
msgstr "Lag"
-#: gtk/gtkfilesel.c:977 gtk/gtkfilesel.c:1086 gtk/gtkfilesel.c:1210
-#: gtk/gtkgamma.c:423 gtk/gtkstock.c:235
+#: gtk/gtkfilesel.c:1084 gtk/gtkfilesel.c:1211 gtk/gtkfilesel.c:1366
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#, c-format
+msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1123
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error deleting file \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1125 gtk/gtkfilesel.c:1272
+msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
+msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
+
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1077
+#: gtk/gtkfilesel.c:1202
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1254 gtk/gtkfilesel.c:1268
+#, c-format
+msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1256
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1270
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error renaming file \"%s\": %s\n"
+"%s"
+msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1280
+#, c-format
+msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1201
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1627
+#: gtk/gtkfilesel.c:1805
msgid "Selection: "
msgstr "Valg:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:190
-msgid "Family:"
+#: gtk/gtkfilesel.c:2417
+#, c-format
+msgid ""
+"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
+"variable G_BROKEN_FILENAMES."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:3285
+msgid "Name too long"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:3287
+msgid "Couldn't convert filename"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#, fuzzy
+msgid "_Family:"
msgstr "Familie:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:195
-msgid "Style:"
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
+#, fuzzy
+msgid "_Style:"
msgstr "Stil:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:200
-msgid "Size:"
+#: gtk/gtkfontsel.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Si_ze:"
msgstr "Størrelse:"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:310
+#: gtk/gtkfontsel.c:317
msgid "Preview:"
msgstr "Forhåndsvisning:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:971
+#: gtk/gtkfontsel.c:979
msgid "Font Selection"
msgstr "Valg av skrifttype"
@@ -859,17 +1006,18 @@ msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: gtk/gtkgamma.c:402
-msgid "Gamma value"
+#, fuzzy
+msgid "_Gamma value"
msgstr "Gammaverdi"
-#: gtk/gtkgamma.c:415 gtk/gtkstock.c:234
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:860
+#: gtk/gtkiconfactory.c:910
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
@@ -884,79 +1032,87 @@ msgid "No input devices"
msgstr "Ingen innenheter"
#: gtk/gtkinputdialog.c:218
-msgid "Device:"
+#, fuzzy
+msgid "_Device:"
msgstr "Enhet:"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:234
+#: gtk/gtkinputdialog.c:235
msgid "Disabled"
msgstr "Slått av"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:242
+#: gtk/gtkinputdialog.c:243
msgid "Screen"
msgstr "Skjerm"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:250
+#: gtk/gtkinputdialog.c:251
msgid "Window"
msgstr "Vindu"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:258
-msgid "Mode: "
+#: gtk/gtkinputdialog.c:259
+#, fuzzy
+msgid "_Mode: "
msgstr "Modus: "
#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:288
-msgid "Axes"
+#: gtk/gtkinputdialog.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Axes"
msgstr "Akser"
#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:304
-msgid "Keys"
+#: gtk/gtkinputdialog.c:306
+#, fuzzy
+msgid "_Keys"
msgstr "Taster"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:325 gtk/gtkstock.c:245
+#: gtk/gtkinputdialog.c:327
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:467
+#: gtk/gtkinputdialog.c:336
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:469
msgid "X"
msgstr "X"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:468
+#: gtk/gtkinputdialog.c:470
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:469
+#: gtk/gtkinputdialog.c:471
msgid "Pressure"
msgstr "Trykk"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:470
+#: gtk/gtkinputdialog.c:472
msgid "X Tilt"
msgstr "X-helling"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:471
+#: gtk/gtkinputdialog.c:473
msgid "Y Tilt"
msgstr "Y-helling"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:472
+#: gtk/gtkinputdialog.c:474
msgid "Wheel"
msgstr "Hjul"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:512
+#: gtk/gtkinputdialog.c:514
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:546 gtk/gtkinputdialog.c:582
+#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584
msgid "(disabled)"
msgstr "(slått av)"
-#: gtk/gtkinputdialog.c:575
+#: gtk/gtkinputdialog.c:577
msgid "(unknown)"
msgstr "(ukjent)"
#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:660
+#: gtk/gtkinputdialog.c:662
msgid "clear"
msgstr "tøm"
@@ -965,21 +1121,21 @@ msgstr "tøm"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: gtk/gtkmain.c:473
+#: gtk/gtkmain.c:476
msgid "default:LTR"
msgstr "standard:LTR"
-#: gtk/gtknotebook.c:2033 gtk/gtknotebook.c:4349
+#: gtk/gtknotebook.c:2020 gtk/gtknotebook.c:4374
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Side %u"
-#: gtk/gtkrc.c:2025
+#: gtk/gtkrc.c:2367
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kunne ikke finne bildefilen i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
-#: gtk/gtkrc.c:2028
+#: gtk/gtkrc.c:2370
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: \"%s\""
@@ -993,6 +1149,10 @@ msgstr "Informasjon"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
+#: gtk/gtkstock.c:230
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
#: gtk/gtkstock.c:231
msgid "Question"
msgstr "Spørsmål"
@@ -1001,7 +1161,17 @@ msgstr "Spørsmål"
msgid "_Apply"
msgstr "_Bruk"
-#: gtk/gtkstock.c:236
+#: gtk/gtkstock.c:234
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:235
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:236 gtk/gtkstock.c:240
msgid "_Close"
msgstr "_Lukk"
@@ -1014,362 +1184,371 @@ msgid "_No"
msgstr "_Nei"
#: gtk/gtkstock.c:241
-msgid "Quit"
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
msgstr "Avslutt"
#: gtk/gtkstock.c:242
-msgid "Help"
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
msgstr "Hjelp"
#: gtk/gtkstock.c:243
-msgid "New"
+#, fuzzy
+msgid "_New"
msgstr "Ny"
#: gtk/gtkstock.c:244
-msgid "Open"
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
msgstr "Åpne"
-#: gtk/gtktexttag.c:198
+#: gtk/gtkstock.c:245
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Lagre"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:196
msgid "Tag name"
msgstr "Navn på tag"
-#: gtk/gtktexttag.c:199
+#: gtk/gtktexttag.c:197
msgid "Name used to refer to the text tag"
msgstr "Navn som brukes ved referanse til tekst-taggen"
-#: gtk/gtktexttag.c:224
+#: gtk/gtktexttag.c:222
msgid "Background full height"
msgstr "Full høyde for bakgrunnsfarge"
-#: gtk/gtktexttag.c:225
+#: gtk/gtktexttag.c:223
msgid ""
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
"of the tagged characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:233
+#: gtk/gtktexttag.c:231
msgid "Background stipple mask"
msgstr "Stiplingsmaske for bakgrunnsfarge"
-#: gtk/gtktexttag.c:234
+#: gtk/gtktexttag.c:232
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:259
+#: gtk/gtktexttag.c:257
msgid "Foreground stipple mask"
msgstr "Stiplingsmaske for forgrunnsfarge"
-#: gtk/gtktexttag.c:260
+#: gtk/gtktexttag.c:258
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:267
+#: gtk/gtktexttag.c:265
msgid "Text direction"
msgstr "Tekstretning"
-#: gtk/gtktexttag.c:268
+#: gtk/gtktexttag.c:266
msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtktexttag.c:365
msgid "Justification"
msgstr "Justering"
-#: gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtktexttag.c:366
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr "Venstre-, høyre- eller senterjustering"
-#: gtk/gtktexttag.c:376
+#: gtk/gtktexttag.c:374
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: gtk/gtktexttag.c:377
+#: gtk/gtktexttag.c:375
msgid "Language engine code to use for rendering the text"
msgstr "Språkmotor som skal brukes for å rendre teksten"
-#: gtk/gtktexttag.c:384
+#: gtk/gtktexttag.c:382
msgid "Left margin"
msgstr "Venstre marg"
-#: gtk/gtktexttag.c:385
+#: gtk/gtktexttag.c:383
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr "Bredde på venstre marg i piksler"
-#: gtk/gtktexttag.c:394
+#: gtk/gtktexttag.c:392
msgid "Right margin"
msgstr "Høyre marg"
-#: gtk/gtktexttag.c:395
+#: gtk/gtktexttag.c:393
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr "Bredde på høyre marg i piksler"
-#: gtk/gtktexttag.c:405
+#: gtk/gtktexttag.c:403
msgid "Indent"
msgstr "Rykk inn"
-#: gtk/gtktexttag.c:406
+#: gtk/gtktexttag.c:404
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler"
-#: gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtktexttag.c:424
msgid "Pixels above lines"
msgstr "Piksler over linjer"
-#: gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtktexttag.c:425
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:436
+#: gtk/gtktexttag.c:434
msgid "Pixels below lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:437
+#: gtk/gtktexttag.c:435
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:446
+#: gtk/gtktexttag.c:444
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:447
+#: gtk/gtktexttag.c:445
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:473
+#: gtk/gtktexttag.c:471
msgid "Wrap mode"
msgstr "Brytningsmodus"
-#: gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtktexttag.c:472
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:483
+#: gtk/gtktexttag.c:481
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
-#: gtk/gtktexttag.c:484
+#: gtk/gtktexttag.c:482
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:491
+#: gtk/gtktexttag.c:489
msgid "Invisible"
msgstr "Usynlig"
-#: gtk/gtktexttag.c:492
+#: gtk/gtktexttag.c:490
msgid "Whether this text is hidden"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:505
+#: gtk/gtktexttag.c:503
msgid "Background full height set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:506
+#: gtk/gtktexttag.c:504
msgid "Whether this tag affects background height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:509
+#: gtk/gtktexttag.c:507
msgid "Background stipple set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:510
+#: gtk/gtktexttag.c:508
msgid "Whether this tag affects the background stipple"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:517
+#: gtk/gtktexttag.c:515
msgid "Foreground stipple set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:518
+#: gtk/gtktexttag.c:516
msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:549
+#: gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Justification set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:550
+#: gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:553
+#: gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Language set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:554
+#: gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Left margin set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:558
+#: gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the left margin"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:561
+#: gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Indent set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:562
+#: gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag affects indentation"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:569
+#: gtk/gtktexttag.c:567
msgid "Pixels above lines set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktexttag.c:574
+#: gtk/gtktexttag.c:568 gtk/gtktexttag.c:572
msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:573
+#: gtk/gtktexttag.c:571
msgid "Pixels below lines set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:577
+#: gtk/gtktexttag.c:575
msgid "Pixels inside wrap set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:578
+#: gtk/gtktexttag.c:576
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:583
msgid "Right margin set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:586
+#: gtk/gtktexttag.c:584
msgid "Whether this tag affects the right margin"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:593
+#: gtk/gtktexttag.c:591
msgid "Wrap mode set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:592
msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:597
+#: gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Tabs set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:598
+#: gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects tabs"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:601
+#: gtk/gtktexttag.c:599
msgid "Invisible set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:602
+#: gtk/gtktexttag.c:600
msgid "Whether this tag affects text visibility"
msgstr ""
#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
msgstr "Kunne ikke finne lastbar modul i module_path: \"%s\","
-#: gtk/gtktipsquery.c:180
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Ingen tips ---"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:130
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:132
msgid "Cell renderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:131
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:133
msgid "Cell renderer object to use for rendering the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:138
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:140
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:139
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:141
msgid "Whether to display the colomn"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:146
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:148
msgid "Sizing"
msgstr "Størrelse"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:147
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:149
msgid "Resize mode of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:155
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:157
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:156
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:158
msgid "Current width of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:165
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:167
msgid "Minimum Width"
msgstr "Minimal bredde"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:166
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:168
msgid "Minimum allowed width of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:175
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:177
msgid "Maximum Width"
msgstr "Maksimal bredde"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:176
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:178
msgid "Maximum allowed width of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:187
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
msgid "Title to appear in column header"
msgstr "Tittel som vises i kolonnetopptekst"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195
msgid "Clickable"
msgstr "Klikkbar"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:196
msgid "Whether the header can be clicked"
msgstr "Om toppteksten kan klikkes"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:204
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:205
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:213
msgid "Alignment of the column header text or widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:222
msgid "Sort indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:223
msgid "Whether to show a sort indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
msgid "Sort order"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:231
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
msgstr ""