summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org>1999-04-05 16:20:24 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org>1999-04-05 16:20:24 +0000
commit578d91f381db1f64e3de7a3b72c025b11048640e (patch)
treedf152f3da6e97a7a48d992a8c374c2fd2e49376d /po/wa.po
parentd05cf752dce88d1bc524b74577d296829905db29 (diff)
downloadgdk-pixbuf-578d91f381db1f64e3de7a3b72c025b11048640e.tar.gz
updated spanish & walloon language files,
and completed i18n of font selector
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po177
1 files changed, 101 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 9e4a69cdf..26ed73dab 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -9,8 +9,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-04-05 07:08+0200\n"
+"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.16\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-02-26 05:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -47,14 +47,14 @@ msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:564 gtk/gtkfontsel.c:3707
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3472
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "I Va"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfilesel.c:949
-#: gtk/gtkfilesel.c:1053 gtk/gtkfilesel.c:1168 gtk/gtkfontsel.c:3720
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
+#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3485
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Renoncî"
@@ -64,29 +64,29 @@ msgid "Help"
msgstr "Aide"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:513
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Ridants"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:532
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Fitchîs"
-#: gtk/gtkfilesel.c:602 gtk/gtkfilesel.c:1632
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Dji n' sai lere li ridant: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:634
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Fé on Ridant"
-#: gtk/gtkfilesel.c:645 gtk/gtkfilesel.c:1022
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920
msgid "Delete File"
msgstr "Rafacer li fitchî"
-#: gtk/gtkfilesel.c:656 gtk/gtkfilesel.c:1126
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024
msgid "Rename File"
msgstr "Rlomer li fitchî"
@@ -95,260 +95,285 @@ msgstr "Rlomer li fitchî"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:820
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:838 gtk/gtkinputdialog.c:354
+#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Cloyu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:913
+#: gtk/gtkfilesel.c:815
msgid "Create Directory"
msgstr "Fé on Ridant"
-#: gtk/gtkfilesel.c:927
+#: gtk/gtkfilesel.c:829
msgid "Directory name:"
msgstr "No do ridant:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:940
+#: gtk/gtkfilesel.c:842
msgid "Create"
msgstr "Fé"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1044
+#: gtk/gtkfilesel.c:942
msgid "Delete"
msgstr "Rafacer"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1159
+#: gtk/gtkfilesel.c:1057
msgid "Rename"
msgstr "Rlomer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1611
+#: gtk/gtkfilesel.c:1440
msgid "Selection: "
msgstr "Tchûze: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:209
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:210
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Famile"
-#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Pwed:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:212
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:213
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Lårdjeu:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:214
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Stîle di Rawete:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:215
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:216
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:217
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:218
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:219
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:220
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:221
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Ecôdaeje:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:465
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Prôpietés del Fonte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:466
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Valixhance Dimandeye"
-#: gtk/gtkfontsel.c:467
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:500
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:510 gtk/gtkfontsel.c:2195 gtk/gtkfontsel.c:2425
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2153 gtk/gtkfontsel.c:2383
msgid "Font:"
msgstr "Fonte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:515
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Stîle del Fonte:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:520
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Grandeu:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:652 gtk/gtkfontsel.c:874
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:666
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Metrike:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:670
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Ponts"
-#: gtk/gtkfontsel.c:677
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:693
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "Vey divant:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:722
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Informåcion sol Fonte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:755
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "No del Fonte Dimandeye:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:766
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:777
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:792
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Passete"
-#: gtk/gtkfontsel.c:805
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Sôrtes di Fontes:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:813
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: gtk/gtkfontsel.c:819
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Vectoriå"
-#: gtk/gtkfontsel.c:825
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Bitmap al schåle"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1221
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "normå"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1226 gtk/gtkfontsel.c:1987
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1945
msgid "italic"
msgstr "clintcheye"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1227 gtk/gtkfontsel.c:1988
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1946
msgid "oblique"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:1989
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1947
msgid "reverse italic"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1229 gtk/gtkfontsel.c:1990
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1948
msgid "reverse oblique"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1230 gtk/gtkfontsel.c:1991
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "other"
msgstr "ôte"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1237
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1238
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1786
+msgid "*"
+msgstr "*"
+msgid "(nil)"
+msgstr "(nole)"
+msgid "heavy"
+msgstr ""
+msgid "extrabold"
+msgstr ""
+msgid "bold"
+msgstr "cråsses"
+msgid "demibold"
+msgstr ""
+msgid "medium"
+msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "normå"
+msgid "light"
+msgstr ""
+msgid "extralight"
+msgstr ""
+msgid "thin"
+msgstr ""
+msgid "regular"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1777
msgid "The selected font is not available."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1792
+#: gtk/gtkfontsel.c:1783
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1853
+#: gtk/gtkfontsel.c:1841
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1975 gtk/gtkinputdialog.c:607
+#: gtk/gtkfontsel.c:1933 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(nén cnoxhu)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1986
+#: gtk/gtkfontsel.c:1944
msgid "roman"
msgstr "romane"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1998
+#: gtk/gtkfontsel.c:1956
msgid "proportional"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1999
+#: gtk/gtkfontsel.c:1957
msgid "monospaced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2000
+#: gtk/gtkfontsel.c:1958
msgid "char cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2200
+#: gtk/gtkfontsel.c:2158
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:2860
+#: gtk/gtkfontsel.c:2634
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:3714
+#: gtk/gtkfontsel.c:3479
msgid "Apply"
msgstr "Mete èn oûve"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3736
+#: gtk/gtkfontsel.c:3501
msgid "Font Selection"
msgstr ""
@@ -443,17 +468,17 @@ msgstr "netyî"
msgid "Page %u"
msgstr "Pådje %u"
-#: gtk/gtkrc.c:1609
+#: gtk/gtkrc.c:1529
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrc.c:1612
+#: gtk/gtkrc.c:1532
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""
-#: gtk/gtkthemes.c:103
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr ""