summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2006-04-30 12:24:27 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2006-04-30 12:24:27 +0000
commit30d7ff21f6349d88a6e86a571f350a68e6d77cd4 (patch)
tree25f24cff361bbb41028227a106b42905f7451741 /po
parenta5f63de17bea5673910d79e273d1cab7764a8ca2 (diff)
downloadgdk-pixbuf-30d7ff21f6349d88a6e86a571f350a68e6d77cd4.tar.gz
Add a whole bunch of missing files. Updated Norwegian bokmål translation.
2006-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * POTFILES.in: Add a whole bunch of missing files. * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/POTFILES.in12
-rw-r--r--po/nb.po1125
3 files changed, 987 insertions, 155 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 9f94753d2..673c7f53a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
+
+ * POTFILES.in: Add a whole bunch of missing files.
+ * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
+
2006-04-26 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index a7fa84c82..569c2a17d 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -233,3 +233,15 @@ modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c
modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c
modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c
tests/testfilechooser.c
+gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c
+gtk/gtkassistant.c
+gtk/gtkcellrendererspin.c
+gtk/gtkclipboard-quartz.c
+gtk/gtkdnd-quartz.c
+gtk/gtklinkbutton.c
+gtk/gtkprintbackend.c
+gtk/gtkprinter.c
+gtk/gtkrecentchooser.c
+gtk/gtktextbufferrichtext.c
+gtk/gtktextbufferserialize.c
+gtk/paper_names.c
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 77a1acfef..6b6df29c0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.10.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-25 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-25 12:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-30 14:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-30 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 ../gtk/gtkprintjob.c:391
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 ../gtk/gtkprintjob.c:406
#: ../tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1326,7 +1326,6 @@ msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "Mengde med blått lys i fargen."
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1999
-#, fuzzy
msgid "Op_acity:"
msgstr "_Ugjennomsiktighet:"
@@ -1358,11 +1357,11 @@ msgstr "Fargehjul"
msgid "Color Selection"
msgstr "Fargevalg"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4940 ../gtk/gtktextview.c:7264
+#: ../gtk/gtkentry.c:4953 ../gtk/gtktextview.c:7264
msgid "Input _Methods"
msgstr "Inndata_metoder"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4954 ../gtk/gtktextview.c:7278
+#: ../gtk/gtkentry.c:4967 ../gtk/gtktextview.c:7278
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Sett _inn Unicode kontrolltegn"
@@ -1526,7 +1525,7 @@ msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Velg hvilke filtyper som skal vises"
#. Name entry
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3961
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3961 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:526
msgid "_Name:"
msgstr "_Navn:"
@@ -1911,24 +1910,24 @@ msgstr "Skrift"
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:364
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:363
msgid "_Family:"
msgstr "_Familie:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:370
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:369
msgid "_Style:"
msgstr "_Stil:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:376
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:375
msgid "Si_ze:"
msgstr "St_ørrelse:"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:556
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:555
msgid "_Preview:"
msgstr "_Forhåndsvisning:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1417
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:1416
msgid "Font Selection"
msgstr "Valg av skrift"
@@ -2148,123 +2147,132 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:973
msgid "Manage Custom Sizes..."
-msgstr ""
+msgstr "Håndter egendefinerte størrelser..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:996
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:993
msgid "_Format for:"
-msgstr ""
+msgstr "_Format for:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1016
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1013
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Papirstørrelse:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1054
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1051
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Orientering:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1111 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1108 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
msgid "Page Setup"
msgstr "Sideoppsett"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1321
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1318
msgid " inch"
msgstr " tomme"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1323
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1320
msgid " mm"
msgstr " mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1371
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1368
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "Marger fra skriver..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1540
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1537
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "Egendefinert størrelse %d"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1747
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1744
msgid "Manage Custom Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Håndter egendefinerte størrelser"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1829
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1826
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1842
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1839
msgid "Height:"
msgstr "Høyde:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1853
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1850
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1869
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1866
msgid "top"
msgstr "topp"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1882
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1879
msgid "bottom"
msgstr "bunn"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1895
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1892
msgid "left"
msgstr "venstre"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1908
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1905
msgid "right"
msgstr "høyre"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1945
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1942
msgid "Paper Margins"
msgstr "Marger for papir"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:452
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:471
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:523
+#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:408
+msgid "Print to PDF"
+msgstr "Skriv ut til PDF"
+
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:538
+msgid "_Save in folder:"
+msgstr "_Lagre i mappe:"
+
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:701
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:850
msgid "print operation status|Initial state"
-msgstr ""
+msgstr "Starttilstand"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:703
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:852
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr "Forbereder utskrift"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:705
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:854
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr "Genererer data"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:707
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:856
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr "Sender data"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:709
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:858
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr "Venter"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:711
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:860
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:713
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:862
msgid "print operation status|Printing"
msgstr "Skriver ut"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:715
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:864
msgid "print operation status|Finished"
msgstr "Fullført"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:717
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:866
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr "Fullført med feil"
@@ -2314,168 +2322,169 @@ msgstr "Uspesifisert feil"
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "Feil fra StartDoc"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1428
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1431
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1436
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1439
msgid "Location"
msgstr "Lokasjon"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1448
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1469
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1472
msgid "Print Pages"
msgstr "Skriv ut sider"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1473
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1476
+msgid "_All"
+msgstr "_Alle"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1480
-msgid "Current"
-msgstr "Denne"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1483
+msgid "C_urrent"
+msgstr "D_enne"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
-msgid "Range: "
-msgstr "Område: "
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1492
+msgid "Ra_nge: "
+msgstr "O_mråde: "
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1508
msgid "Copies"
msgstr "Kopier"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1509
-msgid "Copies:"
-msgstr "Kopier:"
+#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
+msgid "Copie_s:"
+msgstr "_Kopier:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1522
-msgid "_Collate"
-msgstr ""
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1527
+msgid "C_ollate"
+msgstr "S_lå sammen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1529
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1534
msgid "_Reverse"
msgstr "_Omvendt"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1546
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1551
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1916
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1918
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Utforming"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1920
-msgid "Pages per sheet:"
-msgstr "Sider per ark:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1922
+msgid "Pages per _sheet:"
+msgstr "_Sider per ark:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
-msgid "Two-sided:"
-msgstr "Tosidig:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1938
+msgid "T_wo-sided:"
+msgstr "T_osidig:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1949
-msgid "Only Print:"
-msgstr "Kun skriv ut:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1953
+msgid "_Only Print:"
+msgstr "K_un skriv ut:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1963
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1968
msgid "All sheets"
msgstr "Alle ark"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1964
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1969
msgid "Even sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Like ark"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1965
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1970
msgid "Odd sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Ulike ark"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1968
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skaler:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1973
+msgid "Sc_ale:"
+msgstr "Sk_aler:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1995
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2000
msgid "Paper"
msgstr "Papir"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1999
-msgid "Paper Type:"
-msgstr "Papirtype"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2004
+msgid "Paper _Type:"
+msgstr "Papir_type"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2013
-msgid "Paper Source:"
-msgstr "Papirkilde:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2019
+msgid "Paper _Source:"
+msgstr "Papi_rkilde:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2027
-msgid "Output Tray:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
+msgid "Output T_ray:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2077
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2085
msgid "Job Details"
msgstr "Detaljer for jobb"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2083
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioritet:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2091
+msgid "Pri_ority:"
+msgstr "Pri_oritet:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2097
-msgid "Billing info:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2106
+msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2115
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
msgid "Print Document"
msgstr "Skriv ut dokument"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2121
-msgid "Now"
-msgstr "Nå"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2130
+msgid "_Now"
+msgstr "_Nå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2128
-msgid "At:"
-msgstr "Tid:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2137
+msgid "A_t:"
+msgstr "_Tid:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2135
-msgid "On Hold"
-msgstr "På vent"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2152
+msgid "On _Hold"
+msgstr "På _vent"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2160
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2171
msgid "Add Cover Page"
msgstr "Legg til omslag"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2166
-msgid "Before:"
-msgstr "Før:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2177
+msgid "Be_fore:"
+msgstr "_Før:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2180
-msgid "After:"
-msgstr "Etter:"
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2192
+msgid "_After:"
+msgstr "_Etter:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2194
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2207
msgid "Job"
msgstr "Jobb"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2264
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2273
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2293
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2303
msgid "Image Quality"
msgstr "Bildekvalitet"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2296
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2306
msgid "Color"
msgstr "Farge"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2299
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2309
msgid "Finishing"
msgstr "Fullfører"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2313
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2322
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "Noen innstillinger i dialogen er i konflikt"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2353
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2362
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2487,12 +2496,12 @@ msgstr "Gruppe"
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "Radioverktøyknapp hvis gruppe denne knappen tilhører."
-#: ../gtk/gtkrc.c:2542
+#: ../gtk/gtkrc.c:2549
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "Kan ikke finne include-fil: «%s»"
-#: ../gtk/gtkrc.c:3231 ../gtk/gtkrc.c:3234
+#: ../gtk/gtkrc.c:3238 ../gtk/gtkrc.c:3241
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: «%s»"
@@ -3837,7 +3846,7 @@ msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:331
msgid "paper size|ROC 8k"
-msgstr ""
+msgstr "ROC 8k"
#. ID
#: ../modules/input/imam-et.c:454
@@ -3889,101 +3898,97 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-inndatametode"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1395
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1396
msgid "Two Sided"
msgstr "Tosidig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1396
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1397
msgid "Paper Type"
msgstr "Papirtype"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1397
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1398
msgid "Paper Source"
msgstr "Papirkilde"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1398
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1399
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1407
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1408
msgid "One Sided"
msgstr "Ensidig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1408
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1409
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1413
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1410
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1414
msgid "Auto Select"
msgstr "Velg automatisk"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1410
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1411
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1412
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1799
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1413
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1800
msgid "Printer Default"
msgstr "Forvalg for skriver"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1983
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1984
msgid "Urgent"
msgstr "Haster"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1983
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1984
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1983
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1984
msgid "Medium"
msgstr "Middels"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1983
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1984
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1985
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1986
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1985
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1986
msgid "Classified"
msgstr "Klassifisert"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1985
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1986
msgid "Confidential"
msgstr "Konfidensiell"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1985
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1986
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1985
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1986
msgid "Standard"
msgstr "Vanlig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1985
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1986
msgid "Top Secret"
msgstr "Topphemmelig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1985
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1986
msgid "Unclassified"
msgstr "Ikke klassifisert"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:439
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:440
msgid "Print to LPR"
msgstr "Skriv ut til LPR"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:478
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:446
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:479
+#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:447
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Sider per ark"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:485
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:486
msgid "Command Line"
msgstr "Kommandolinje"
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:407
-msgid "Print to PDF"
-msgstr "Skriv ut til PDF"
-
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:453
+#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:454
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -3991,3 +3996,813 @@ msgstr "Fil"
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke hente informasjon for fil «%s»: %s"
+
+#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+msgid "directfb arg"
+msgstr "directfb argument"
+
+#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+msgid "sdl|system"
+msgstr "sdl|system"
+
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:141
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:142
+msgid "The URI bound to this button"
+msgstr "URI bundet til denne knappen"
+
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:395
+msgid "Copy URL"
+msgstr "Kopier URL"
+
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:535
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "Ugyldig URI"
+
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#, c-format
+msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
+msgstr "Ukjent feil ved forsøk på å deserialisere %s"
+
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#, c-format
+msgid "No deserialize function found for format %s"
+msgstr "Ingen de-serialiseringsfunksjon funnet for format %s"
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:791 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:817
+#, c-format
+msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:801
+#, c-format
+msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#, c-format
+msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:841
+#, c-format
+msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:851
+#, c-format
+msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:938
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:956 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:981
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
+msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
+#, c-format
+msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" already defined"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
+#, c-format
+msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
+#, c-format
+msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+msgid "A <tags> element has already been specified"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
+msgid "A <text> element has already been specified"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
+msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+msgid "Serialized data is malformed"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+msgid ""
+"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
+msgstr ""
+
+#. sorted by name, remember to sort when changing
+#: ../gtk/paper_names.c:18
+msgid "asme_f"
+msgstr "asme_f"
+
+#. f 5 e1
+#: ../gtk/paper_names.c:19
+msgid "A0x2"
+msgstr "A0x2"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:20
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:21
+msgid "A0x3"
+msgstr "A0x3"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:22
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:23
+msgid "A10"
+msgstr "A10"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:24
+msgid "A1x3"
+msgstr "A1x3"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:25
+msgid "A1x4"
+msgstr "A1x4"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:26
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:27
+msgid "A2x3"
+msgstr "A2x3"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:28
+msgid "A2x4"
+msgstr "A2x4"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:29
+msgid "A2x5"
+msgstr "A2x5"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:30
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:31
+msgid "A3 Extra"
+msgstr "A3 ekstra"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:32
+msgid "A3x3"
+msgstr "A3x3"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:33
+msgid "A3x4"
+msgstr "A3x4"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:34
+msgid "A3x5"
+msgstr "A3x5"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:35
+msgid "A3x6"
+msgstr "A3x6"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:36
+msgid "A3x7"
+msgstr "A3x7"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:37
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:38
+msgid "A4 Extra"
+msgstr "A4 ekstra"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:39
+msgid "A4 Tab"
+msgstr "A4 tab"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:40
+msgid "A4x3"
+msgstr "A4x3"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:41
+msgid "A4x4"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:42
+msgid "A4x5"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:43
+msgid "A4x6"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:44
+msgid "A4x7"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:45
+msgid "A4x8"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:46
+msgid "A4x9"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:47
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:48
+msgid "A5 Extra"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:49
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:50
+msgid "A7"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:51
+msgid "A8"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:52
+msgid "A9"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:53
+msgid "B0"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:54
+msgid "B1"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:55
+msgid "B10"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:56
+msgid "B2"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:57
+msgid "B3"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:58
+msgid "B4"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:59
+msgid "B5"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:60
+msgid "B5 Extra"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:61
+msgid "B6"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:62
+msgid "B6/C4"
+msgstr ""
+
+#. b6/c4 Envelope
+#: ../gtk/paper_names.c:63
+msgid "B7"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:64
+msgid "B8"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:65
+msgid "B9"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:66
+msgid "C0"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:67
+msgid "C1"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:68
+msgid "C10"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:69
+msgid "C2"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:70
+msgid "C3"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:71
+msgid "C4"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:72
+msgid "C5"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:73
+msgid "C6"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:74
+msgid "C6/C5"
+msgstr "C6/C5"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:75
+msgid "C7"
+msgstr "C7"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:76
+msgid "C7/C6"
+msgstr "C7/C6"
+
+#. c7/c6 Envelope
+#: ../gtk/paper_names.c:77
+msgid "C8"
+msgstr "C8"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:78
+msgid "C9"
+msgstr "C9"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:79
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL konvolutt"
+
+#. iso-designated 1, 2 designated-long, dl Envelope
+#: ../gtk/paper_names.c:80
+msgid "RA0"
+msgstr "RA0"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:81
+msgid "RA1"
+msgstr "RA1"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:82
+msgid "RA2"
+msgstr "RA2"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:83
+msgid "SRA0"
+msgstr "SRA0"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:84
+msgid "SRA1"
+msgstr "SRA1"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:85
+msgid "SRA2"
+msgstr "SRA2"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:86
+msgid "JB0"
+msgstr "JB0"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:87
+msgid "JB1"
+msgstr "JB1"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:88
+msgid "JB10"
+msgstr "JB10"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:89
+msgid "JB2"
+msgstr "JB2"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:90
+msgid "JB3"
+msgstr "JB3"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:91
+msgid "JB4"
+msgstr "JB4"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:92
+msgid "JB5"
+msgstr "JB5"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:93
+msgid "JB6"
+msgstr "JB6"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:94
+msgid "JB7"
+msgstr "JB7"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:95
+msgid "JB8"
+msgstr "JB8"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:96
+msgid "JB9"
+msgstr "JB9"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:97
+msgid "jis exec"
+msgstr "jis exec"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:98
+msgid "Choukei 2 Envelope"
+msgstr "Choukei 2 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:99
+msgid "Choukei 3 Envelope"
+msgstr "Choukei 3 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:100
+msgid "Choukei 4 Envelope"
+msgstr "Choukei 4 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:101
+msgid "hagaki (postcard)"
+msgstr "hagaki (postkort)"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:102
+msgid "kahu Envelope"
+msgstr "kahu konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:103
+msgid "kaku2 Envelope"
+msgstr "kaku2 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:104
+msgid "oufuku (reply postcard)"
+msgstr "oufuku (svar postkort)"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:105
+msgid "you4 Envelope"
+msgstr "you4 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:106
+msgid "10x11"
+msgstr "10x11"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:107
+msgid "10x13"
+msgstr "10x13"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:108
+msgid "10x14"
+msgstr "10x14"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:109 ../gtk/paper_names.c:110
+msgid "10x15"
+msgstr "10x15"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:111
+msgid "11x12"
+msgstr "11x12"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:112
+msgid "11x15"
+msgstr "11x15"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:113
+msgid "12x19"
+msgstr "12x19"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:114
+msgid "5x7"
+msgstr "5x7"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:115
+msgid "6x9 Envelope"
+msgstr "6x9 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:116
+msgid "7x9 Envelope"
+msgstr "7x9 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:117
+msgid "9x11 Envelope"
+msgstr "9x11 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:118
+msgid "a2 Envelope"
+msgstr "a2 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:119
+msgid "Arch A"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:120
+msgid "Arch B"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:121
+msgid "Arch C"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:122
+msgid "Arch D"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:123
+msgid "Arch E"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:124
+msgid "b-plus"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:125
+msgid "c"
+msgstr "c"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:126
+msgid "c5 Envelope"
+msgstr "c5 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:127
+msgid "d"
+msgstr "d"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:128
+msgid "e"
+msgstr "e"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:129
+msgid "edp"
+msgstr "edp"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:130
+msgid "European edp"
+msgstr "Europeisk edp"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:131
+msgid "Executive"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:132
+msgid "f"
+msgstr "f"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:133
+msgid "FanFold European"
+msgstr "FanFold europeisk"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:134
+msgid "FanFold US"
+msgstr "FanFold US"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:135
+msgid "FanFold German Legal"
+msgstr "FanFold German Legal"
+
+#. foolscap, german-legal-fanfold
+#: ../gtk/paper_names.c:136
+msgid "Government Legal"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:137
+msgid "Government Letter"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:138
+msgid "Index 3x5"
+msgstr "Indeks 3x5"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:139
+msgid "Index 4x6 (postcard)"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:140
+msgid "Index 4x6 ext"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:141
+msgid "Index 5x8"
+msgstr "Indeks 5x8"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:142
+msgid "Invoice"
+msgstr "Faktura"
+
+#. invoice, statement, mini, half-letter
+#: ../gtk/paper_names.c:143
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#. tabloid, engineering-b
+#: ../gtk/paper_names.c:144
+msgid "US Legal"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:145
+msgid "US Legal Extra"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:146
+msgid "US Letter"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:147
+msgid "US Letter Extra"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:148
+msgid "US Letter Plus"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:149
+msgid "Monarch Envelope"
+msgstr "Monarch konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:150
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 konvolutt"
+
+#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
+#: ../gtk/paper_names.c:151
+msgid "#11 Eenvelope"
+msgstr ""
+
+#. number-11 Envelope
+#: ../gtk/paper_names.c:152
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr ""
+
+#. number-12 Envelope
+#: ../gtk/paper_names.c:153
+msgid "#14 Envelope"
+msgstr ""
+
+#. number-14 Envelope
+#: ../gtk/paper_names.c:154
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:155
+msgid "Personal Envelope"
+msgstr "Personlig konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:156
+msgid "Quarto"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:157
+msgid "Super A"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:158
+msgid "Super B"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:159
+msgid "Wide Format"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:160
+msgid "Dai-pa-kai"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:161
+msgid "Folio"
+msgstr "Folio"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:162
+msgid "Folio sp"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:163
+msgid "Invite Envelope"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:164
+msgid "Italian Envelope"
+msgstr "Italiensk konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:165
+msgid "juuro-ku-kai"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:166
+msgid "pa-kai"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:167
+msgid "Postfix Envelope"
+msgstr "Postfiks konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:168
+msgid "Small Photo"
+msgstr "Lite foto"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:169
+msgid "prc1 Envelope"
+msgstr "prc1 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:170
+msgid "prc10 Envelope"
+msgstr "prc10 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:171
+msgid "prc 16k"
+msgstr ""
+
+#: ../gtk/paper_names.c:172
+msgid "prc2 Envelope"
+msgstr "prc2 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:173
+msgid "prc3 Envelope"
+msgstr "prc3 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:174
+msgid "prc 32k"
+msgstr "prc 32k"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:175
+msgid "prc4 Envelope"
+msgstr "prc4 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:176
+msgid "prc5 Envelope"
+msgstr "prc5 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:177
+msgid "prc6 Envelope"
+msgstr "prc6 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:178
+msgid "prc7 Envelope"
+msgstr "prc7 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:179
+msgid "prc8 Envelope"
+msgstr "prc8 konvolutt"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:180
+msgid "ROC 16k"
+msgstr "ROC 16k"
+
+#: ../gtk/paper_names.c:181
+msgid "ROC 8k"
+msgstr "ROC 8k"