summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYosef Or Boczko <yoseforb@src.gnome.org>2017-11-26 15:53:24 +0200
committerYosef Or Boczko <yoseforb@src.gnome.org>2017-11-26 15:53:24 +0200
commit88e51fb9dfc340fb2fd4d3460d2c2eec5c523b52 (patch)
tree6eb7a9fcacadb7a73d57241865397824c2e994eb /po
parent33bc1455b2f59434d24603b2d4b6525a6e43c19c (diff)
downloadgdk-pixbuf-88e51fb9dfc340fb2fd4d3460d2c2eec5c523b52.tar.gz
Updated Hebrew translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/he.po164
1 files changed, 89 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 99ef71921..2301664a7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,10 +10,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
-"pixbuf\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-30 18:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-30 18:21+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
+"pixbuf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-26 15:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-26 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -154,45 +154,45 @@ msgstr "תבנית קובץ התמונה לא מזוהה"
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "טעינת התמונה '%s' נכשלה:‏ %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2152 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:838
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2190 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:838
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ תמונה: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2194 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2315
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2232 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2353
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr "מהדורה זו של gdk-pixbuf לא תומכת בשמירת התמונה בתבנית: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2225
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2263
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "Insufficient memory to save image to callback"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2238
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2276
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "פתיחת קובץ זמני נכשלה"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2261
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2299
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "קריאה מקובץ זמני נכשלה"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2471
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2509
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "פתיחת '%s' לכתיבה נכשלה: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2497
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2535
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
"%s"
msgstr "סגירת '%s' בזמן כתיבת תמונה נכשלה, ייתכן וכל המידע לא נשמר: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2718 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2770
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2756 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2808
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "אין מספיק זיכרון לשמירת התמונה למאגר"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2816
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2854
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "שגיאה בכתיבה לזרימת תמונה"
@@ -266,11 +266,12 @@ msgid "Windows animated cursor"
msgstr "סמן מונפש של Windows"
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 gdk-pixbuf/io-bmp.c:265 gdk-pixbuf/io-bmp.c:372
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:399 gdk-pixbuf/io-bmp.c:424 gdk-pixbuf/io-bmp.c:528
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:399 gdk-pixbuf/io-bmp.c:424 gdk-pixbuf/io-bmp.c:459
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:481 gdk-pixbuf/io-bmp.c:558
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "לתמונת ה־BMP יש נתוני כותרת מזויפים"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 gdk-pixbuf/io-bmp.c:464
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 gdk-pixbuf/io-bmp.c:494
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת תמונת מפת סיביות"
@@ -294,61 +295,61 @@ msgstr "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgid "BMP image width too large"
msgstr "BMP image width too large"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:753 gdk-pixbuf/io-png.c:532 gdk-pixbuf/io-pnm.c:721
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:782 gdk-pixbuf/io-png.c:528 gdk-pixbuf/io-pnm.c:721
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "סוף הקובץ התגלה במיקום מוקדם מדי"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1282
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1310
#, c-format
msgid "Error while decoding colormap"
msgstr "Error while decoding colormap"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1345 gdk-pixbuf/io-bmp.c:1357
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1373 gdk-pixbuf/io-bmp.c:1385
msgid "Image is too wide for BMP format."
msgstr "התמונה רחבה מדי לתבנית BMP."
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1390
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1418
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "לא ניתן להקצות זכרון לטעינת קובץ BMP"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1431
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1459
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ ה־BMP"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1484 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1512 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83
msgctxt "image format"
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:60
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:61
msgctxt "image format"
msgid "EMF"
msgstr "EMF"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:81 gdk-pixbuf/io-gif.c:1728
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:81 gdk-pixbuf/io-gif.c:1744
msgctxt "image format"
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:60 gdk-pixbuf/io-ico.c:1398
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:60 gdk-pixbuf/io-ico.c:1415
msgctxt "image format"
msgid "Windows icon"
msgstr "סמליל Windows"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:54 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1344
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:54 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1357
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr "איכות קובץ JPEG חייבת להיות בין 0 ל־100, הערך '%s' לא ניתן לפענוח."
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:69 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1360
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:69 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1373
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr "איכות קובץ JPEG חייבת להיות בין 0 ל־100, הערך '%d' אינו מורשה."
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:147 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1644
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:147 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1657
msgctxt "image format"
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
@@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "תבנית הקובץ אינה נתמכת עבור GDI+‎"
msgid "Couldn't save"
msgstr "לא ניתן לשמור"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:59
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:60
msgctxt "image format"
msgid "WMF"
msgstr "WMF"
@@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "WMF"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "שגיאה בקריאת GIF:‏ %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1503 gdk-pixbuf/io-gif.c:1677
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519 gdk-pixbuf/io-gif.c:1693
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "חסרים נתונים בקובץ ה־GIF (ייתכן שנקטע בדרך כלשהי?)"
@@ -430,33 +431,33 @@ msgstr "המפענח נתקל בקוד פגום"
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "רישום טבלה מעגלי בקובץ ה־GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1489 gdk-pixbuf/io-gif.c:1542
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1665
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:882 gdk-pixbuf/io-gif.c:1505 gdk-pixbuf/io-gif.c:1558
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1681
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת קובץ GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:960
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:976
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "אין מספיק זיכרון להרכיב מסגרת נוספת בקובץ ה־GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1148
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "תמונת ה־GIF פגומה (כיווץ LZW שגוי)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1198
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "הקובץ לא נראה כקובץ GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1210
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "גרסה %s של תבנית קובץ ה־GIF אינה נתמכת"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1241
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1257
msgid "Resulting GIF image has zero size"
msgstr "ה־GIF שנוצר הוא בגודל אפס"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1320
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1336
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -464,11 +465,11 @@ msgstr ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1565
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1581
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "תמונת ה־GIF הייתה קטועה או לא מושלמת."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1572
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1588
msgid "Not all frames of the GIF image were loaded."
msgstr "Not all frames of the GIF image were loaded."
@@ -486,38 +487,46 @@ msgctxt "image format"
msgid "MacOS X icon"
msgstr "סמליל MacOS X"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:232 gdk-pixbuf/io-ico.c:246 gdk-pixbuf/io-ico.c:329
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340 gdk-pixbuf/io-ico.c:419 gdk-pixbuf/io-ico.c:444
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:237 gdk-pixbuf/io-ico.c:251 gdk-pixbuf/io-ico.c:343
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:424 gdk-pixbuf/io-ico.c:449
#, c-format
msgid "Invalid header in icon (%s)"
msgstr "כותרת לא תקנית בסמל (%s)"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:350 gdk-pixbuf/io-ico.c:454
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:497 gdk-pixbuf/io-ico.c:525
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:267 gdk-pixbuf/io-ico.c:353 gdk-pixbuf/io-ico.c:459
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:502 gdk-pixbuf/io-ico.c:530
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת סמל"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:380
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:384
+msgid "Invalid header in icon"
+msgstr "כותרת לא תקנית בסמל "
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:385
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "סמלים מכווצים אינם נתמכים"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:482
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:487
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "סוג הסמל לא נתמך"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:574
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:579
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת קובץ ICO"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1056
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:625
+msgid "ICO image was truncated or incomplete."
+msgstr "תמונת ICO הייתה קטועה או לא מושלמת."
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1073
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "התמונה גדולה מכדי שמירה כ־ICO"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1067
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1084
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "Cursor hotspot outside image"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1090
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1107
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "עומק בלתי נתמך לקובץ ICO:‏ %d"
@@ -568,35 +577,40 @@ msgstr ""
"אין מספיק זיכרון לטעינת התמונה, כדאי לנסות לסגור מספר יישומים כדי לפנות "
"זיכרון"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:708 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:921
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:706 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:917
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "מרחב הצבעים של ה־JPEG אינו נתמך (%s)"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:820 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1451
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1461
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:817 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1116 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1464
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1474
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "לא ניתן להקצות זיכרון לטעינת קובץ JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1077
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1073
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr "Transformed JPEG has zero width or height."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1381
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1100
+#, c-format
+msgid "Unsupported number of color components (%d)"
+msgstr "מרחב צבעים אינו נתמך ‏(%d)"
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1394
#, c-format
msgid ""
"JPEG x-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed."
msgstr ""
"JPEG x-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1402
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1415
#, c-format
msgid ""
"JPEG y-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed."
msgstr ""
"JPEG y-dpi must be a value between 1 and 65535; value '%s' is not allowed."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1416
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1429
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length '%u'."
msgstr "אורך פרופיל הצבע '%u' אינו תקני."
@@ -605,7 +619,7 @@ msgstr "אורך פרופיל הצבע '%u' אינו תקני."
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "הסיביות לערוץ של תמונת ה־PNG אינן תקינות."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:134 gdk-pixbuf/io-png.c:672
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:134 gdk-pixbuf/io-png.c:666
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "Transformed PNG has zero width or height."
@@ -626,11 +640,11 @@ msgstr "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "שגיאה חמורה בקובץ תמונת PNG:‏ %s"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:319
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:318
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לטעינת קובץ PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:687
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:679
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some "
@@ -639,61 +653,61 @@ msgstr ""
"אין מספיק זיכרון לשמירת תמונה בגודל %lu על %lu; כדאי לנסות לצאת ממספר "
"יישומים כדי להקטין את השימוש בזיכרון"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:765
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:755
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "שגיאה חמורה בקריאת קובץ PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:815
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:804
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "שגיאה חמורה בקריאת קובץ PNG:‏ %s"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:907
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:896
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:916
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:905
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:930 gdk-pixbuf/io-tiff.c:802
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:919 gdk-pixbuf/io-tiff.c:802
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length %d."
msgstr "לפרופיל הצבע יש אורך בלתי תקני %d."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:943
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:932
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
"be parsed."
msgstr "איכות קובץ PNG חייבת להיות בין 0 ל־100, לא ניתן לפענח את הערך '%s'."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:956
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:945
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
msgstr "איכות קובץ PNG חייבת להיות בין 0 ל־100, הערך '%d' אינו מורשה."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:975
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:964
#, c-format
msgid "PNG x-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed."
msgstr "PNG x-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:995
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:984
#, c-format
msgid "PNG y-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed."
msgstr "PNG y-dpi must be greater than zero; value '%s' is not allowed."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:1044
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1033
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
"Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:1229
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1218
msgctxt "image format"
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
@@ -871,23 +885,23 @@ msgstr "לא ניתן לזהות את גובה התמונה (קובץ TIFF שג
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "גובה או רוחב תמונת ה־TIFF הוא אפס"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:133 gdk-pixbuf/io-tiff.c:142
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:132 gdk-pixbuf/io-tiff.c:142
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "ממדי תמונת ה־TIFF גדולים מידי"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:166 gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:168 gdk-pixbuf/io-tiff.c:180 gdk-pixbuf/io-tiff.c:536
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "אין מספיק זיכרון לפתיחת תמונת TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:278
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "טעינת נתוני RGB מקובץ TIFF נכשלה"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:340
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "פתיחת תמונת TIFF נכשלה"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:472 gdk-pixbuf/io-tiff.c:485
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:474 gdk-pixbuf/io-tiff.c:486
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "טעינת תמונת TIFF נכשלה"