diff options
-rw-r--r-- | INSTALL | 4 | ||||
-rw-r--r-- | README | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 534 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 464 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 472 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/en@IPA.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 461 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 465 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 512 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 553 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 460 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 270 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 475 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 308 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 464 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 212 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 464 |
45 files changed, 10348 insertions, 8265 deletions
@@ -20,8 +20,8 @@ GTK+ requires the following packages: Simple install procedure ======================== - % gzip -cd gtk+-1.3.11.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources - % cd gtk+-1.3.11 # change to the toplevel directory + % gzip -cd gtk+-1.3.12.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources + % cd gtk+-1.3.12 # change to the toplevel directory % ./configure # run the `configure' script % make # build GTK [ Become root if necessary ] @@ -1,7 +1,7 @@ General Information =================== -This is GTK+ version 1.3.11. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, +This is GTK+ version 1.3.12. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, is a library for creating graphical user interfaces for the X Window System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is written in C with a very object-oriented approach. @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-22 15:36GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "'%s' animasiya faylını necə yükləyəcəyimi bilmirəm" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606 #, c-format -msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "'%s' rəsmi yüklənə bilmədi: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli fayldır" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233 @@ -39,7 +40,8 @@ msgstr "'%s' rəsmi yüklənə bilmədi: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli msgid "" "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " "animation file" -msgstr "'%s' animasiyasini yükləyə bilmədim: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli fayldır" +msgstr "" +"'%s' animasiyasini yükləyə bilmədim: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli fayldır" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324 #, c-format @@ -86,12 +88,12 @@ msgstr "" "\"gdk-pixbuf\"un bu buraxılışı bu formatdakı rəsmləri qeyd etməni " "dəstəkləmir: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "'%s' yazmaq üçün açila bilinmədi: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -114,15 +116,15 @@ msgstr "" "Daxili xəta: Rəsm yükləmə modulu '%s' rəsmi yüklməyə başlaya bilmədi, amma " "iflası üçün də səbəb göstərmədi" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "BMP rəsmi dəstəklənməyən başlıq ölçülərinə malikdir" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "BMP rəsmi saxta başlıq mə'lumatına malikdir" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Bitməp rəsm üçün lazımi yaddaş yoxdur" @@ -218,7 +220,8 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format -msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "" "JPEG keyfiyyət qiyməti 0 ilə 100 arasında olmalıdır; '%d' qiyməti qəbl " "edilməz." @@ -250,22 +253,19 @@ msgstr "PNG rəsm oxunmasında ağır xəta" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "PNG rəsm oxunmasında ağır xəta: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 -msgid "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 +msgid "" +"Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "PNG faylını qeyd etmək üçün yaddaş ayrıla bilmir" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM yükləyicisi inteqer tapmağı gözləyirdi, amma tapmadı" @@ -378,35 +378,35 @@ msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "XBM rəsmini açmaq üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "XPM başlığı tapılmadı" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "XPM faylının eni <= 0-dır" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "XPM faylının hündürlüyü <= 0-dır" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "XPM faylı səhv rəng miqdarına malikdir" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM pətək başına səhv sayda xarakterə malikdir" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "XPM rəng xəritəsə oxuna bilmədi" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş ayrıla bilir" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "XBM rəsmini yükləmək üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Rəsm başlığı xəsarəti" msgid "Image format unknown" msgstr "Rəsm formatı bilinmir" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Rəsm piksel veriləni xəsəri" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "%u qədər rəsm buferi ayrıla bilmədi" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Boşluq" msgid "The amount of space between children." msgstr "Törəmə arasındakı boşluq miqdarı." -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "Homojen" @@ -599,74 +599,77 @@ msgstr "Homojen" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "Törəmənin harda eyni böyüklükdə olub olmayacağı." -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "Alt cızıq işlət" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "Depo işlət" -#: gtk/gtkbutton.c:205 -msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +#: gtk/gtkbutton.c:206 +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "Kənarlıq relyefi" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "Kənar relyef tərzi." -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "Əsas Boşluq" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Əsas Xarici Boşluq" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "Törəmənin X Yerdəyişdirməsi" -#: gtk/gtkbutton.c:278 -msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkbutton.c:279 +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "Törəmənin Y Yerdəyişdirməsi" -#: gtk/gtkbutton.c:286 -msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +#: gtk/gtkbutton.c:287 +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderer.c:103 @@ -757,7 +760,24 @@ msgstr "\"Pixbuf\" cismi" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Render ediləcək piksbuf." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "Render ediləcək piksbuf." + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Mətn" @@ -813,12 +833,12 @@ msgstr "Ön plan rəngi" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Ön plan rəng GdkColor olaraq" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Dəyişdirilə bilən" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər" @@ -889,8 +909,10 @@ msgid "Rise" msgstr "Yüksəlmə" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428 -msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" -msgstr "Mətnin Offseti ana xəttin üstündə olsun (yüksəlmə mənfi isə altında olsun)" +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgstr "" +"Mətnin Offseti ana xəttin üstündə olsun (yüksəlmə mənfi isə altında olsun)" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467 msgid "Strikethrough" @@ -1036,7 +1058,7 @@ msgstr "Radio halı" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Açma/Qapama düyməsini radio düyməsi kimi göstər" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "İndikator Böyüklüyü" @@ -1044,7 +1066,7 @@ msgstr "İndikator Böyüklüyü" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "İşarət və ya radio indikatoru böyüklüyü" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "İndikator Boşluğu" @@ -1052,7 +1074,7 @@ msgstr "İndikator Boşluğu" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "İşarət və ya radio indikatoru ətrafındakı boşluq" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "Fəal" @@ -1060,7 +1082,7 @@ msgstr "Fəal" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "Menü üzvünün harda içarətləni işarətlənməyəcəyi." -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "Qərarsız" @@ -1068,7 +1090,7 @@ msgstr "Qərarsız" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "\"Qərarsız\" halın harda göstərilib göstərilməyəcəyi." -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " @@ -1078,7 +1100,7 @@ msgstr "" "üəngo palitraya sürükləyə bilərsiniz ya da fırçaya alaraq həmən işlədə " "bilərsiniz." -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." @@ -1086,11 +1108,11 @@ msgstr "" "Seçdiyiniz rəng. Bunu palitra sahəsinə sürükləyərək gələcək üçün saxlaya " "bilərsiniz." -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "Rəngi burada _qeyd et" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" @@ -1098,47 +1120,47 @@ msgstr "" "Rəng almaq üçün palitradan sahə seçin. Bu girişi dəyişdirmək üçün buradan " "rəng sürükləyin və \"Burada rəng qeyd et\"i tıqlayın." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "Matlıq İdarəsi Var" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "Rəng seçicisinin harda matlıq qurğusunu alıb ala bilməyəcəyi" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "Paletə malikdir" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Paletlərin harda işlədilib işlədilməyəcəyi" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "Hazırkı Rəng" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "Hazırkı rəng" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "Hazırkı Alfa" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "Hazırkı matlıq qiyməti (0 tam şəffaf, 65535 tam mat)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "Hazırkı palet" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "Rəng seçicidə işlədiləcək palitra" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." @@ -1146,7 +1168,7 @@ msgstr "" "Dairə xaricində bir yerdən rəng alın. Daxili üçbucaqdan rəngin qaranlığını " "və ya işıqlığını seçin." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." @@ -1154,67 +1176,67 @@ msgstr "" "Damladını alın və ekranda rəngini almaq istədiyiniz hər hansı bir yerə " "tıqlayın." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Rəng:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Rəng çərxində yer." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Doyğunluq:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "Rəngin dərinliyi." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Qiymət:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "Rəngin parlaqlığı." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Qırmızı:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Rəngdəki qırmızılıq miqdarı." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Yaşıl:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Rəngdəki yaşıllıq miqdarı." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Göy:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Rəngdəki göylük miqdarı." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Şəffaflıq:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Hazırda seçili rəngin şəffaflığı." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "Rə_ng Adı:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." @@ -1222,7 +1244,7 @@ msgstr "" "Siz HTML-tərzi heksadesimal rəng qiyməti girə bilərsiniz ya da 'orange' " "kimi rəng adı girə bilərsiniz." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_Palet" @@ -1239,7 +1261,8 @@ msgid "Always enable arrows" msgstr "Oxları həmişə fəallaşdır" #: gtk/gtkcombo.c:143 -msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" #: gtk/gtkcombo.c:149 @@ -1362,65 +1385,66 @@ msgstr "Gediş sahəsi kənarı" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Dialoq təpəsindəki düymə sahəsi ətrafındakı kənar eni" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "Ox Yeri" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Xarakterlərdəki daxiletmə oxunun hazırkı yeri" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "Seçki Sahəsi" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 -msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 +msgid "" +"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Daxəl edilən xülasənin harda düzəldilə biləcəyi" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimal uzunluq" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Bu vahid üçün hökmlü maksimal xarakter miqdarı" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Görünmə Qabiliyyəti" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "SƏHV \"görünməz xarakter\"i həqiqi mətn yerinə göstərər (parol modu)" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Çərçivəyə Malikdir" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Görünməz xarakter" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "Parol modunda giriləcək mətnin maskalanması üçün işlədiləcək xarakter" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Əsasları fəallaşdırar" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1428,42 +1452,46 @@ msgstr "" "Enter basıldığında əsasları pəncərəciyi harda fəallaşdıraq (dialoqdakı əsas " "düymə kimi)." -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Xarakter olaraq genişlik" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Girişdə hər vahid üçün neçə xarakter boşluq buraxaq." -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Sürüşdürmə daşması" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Giriçin bənəkləri ekrandan sola sürüşüb" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "Girişin məzmunu" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Ox rəngi" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Daxil etmə oxunun rəngi" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Hamısını Seç" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Giriş Metodları" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Fayl adı" @@ -1517,7 +1545,8 @@ msgstr "Fayl Adını Dəyişdir" #: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "\"%s\" cərgəsi adı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir" #: gtk/gtkfilesel.c:1239 @@ -1878,7 +1907,7 @@ msgstr "İşarət işlət" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Sütunlaşdırma" @@ -2045,7 +2074,8 @@ msgid "X pad" msgstr "X səkməsi" #: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "" #: gtk/gtkmisc.c:127 @@ -2053,78 +2083,79 @@ msgid "Y pad" msgstr "Y səkməsi" #: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Səhifə" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "Səkmə Yeri" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "Səkmələrin tutulduğu qeyd dəftərçəsi yeri" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "Səkmələri Göstər" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Səkmələrin harda göstərilib göstərilməyəcəyi" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "Kənarı Göstər" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Sürüşdürülə bilən" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "Əgər DÜZdürsə, səkmələr sığışmasa sürüşdürmə çubuqları əlavə ediləcək" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "Popapı Fəallaşdır" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" @@ -2132,28 +2163,28 @@ msgstr "" "Əgər DÜZdürsə, siçan düyməsinin Qeyd Dəftərçəsində tıqlanması gediləcək " "səhifə menyusunu açar" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Səkmələrin harda homojen böyüklükləri olacağı" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Səhifə %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Düşən indikator böyüklüyü" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "İndikator ətrafındakı boşluq" @@ -2162,7 +2193,8 @@ msgid "Position" msgstr "Yer" #: gtk/gtkpaned.c:121 -msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +msgid "" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2181,17 +2213,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "Qulp ehi" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\" xətt %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Rəsmcik cığır elementi: \"%s\" mütləq olmalıdır, %s, sətir %d" @@ -2201,7 +2233,8 @@ msgid "Expand" msgstr "Genişlət" #: gtk/gtkpreview.c:130 -msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" #: gtk/gtkprogress.c:122 @@ -2293,7 +2326,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2473,7 +2506,8 @@ msgid "Secondary backward stepper" msgstr "" #: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" #: gtk/gtkscrollbar.c:117 @@ -2481,69 +2515,78 @@ msgid "Secondary forward stepper" msgstr "" #: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "Ox Parlaması" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "Oxun parlaması" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Ox Parlama Müddəti" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "Örtük adı" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "Menü çubuğu yüksəldicisi" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "Spin düyməsinin tutduğu qiymətin yaxşılaşdırması" @@ -2591,7 +2634,8 @@ msgid "Update Policy" msgstr "" #: gtk/gtkspinbutton.c:267 -msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" #: gtk/gtkspinbutton.c:275 @@ -2919,7 +2963,7 @@ msgstr "Homogen" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Üfüqi Yayma" @@ -2927,7 +2971,7 @@ msgstr "Üfüqi Yayma" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -2995,7 +3039,7 @@ msgstr "Mətn yönü" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Mətn yönü, sağdan sola ya da soldan sağa kimi" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Sol, sağ ya da ortaya sütunlaşdırma" @@ -3011,7 +3055,7 @@ msgstr "Mətn renderi dili" msgid "Left margin" msgstr "Sol kənar" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Piksel olaraq sol kənar" @@ -3019,15 +3063,15 @@ msgstr "Piksel olaraq sol kənar" msgid "Right margin" msgstr "Sağ kənar" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Piksel olaraq sağ kənar" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "İçəridən Başlama" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama" @@ -3035,7 +3079,7 @@ msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama" msgid "Pixels above lines" msgstr "Sətirlərin üstündəki piksel" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli" @@ -3043,7 +3087,7 @@ msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli" msgid "Pixels below lines" msgstr "Sətirlərin altındakı piksel" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli" @@ -3051,7 +3095,7 @@ msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Qırma içindəki piksel" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli" @@ -3059,15 +3103,16 @@ msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli" msgid "Wrap mode" msgstr "Qırma modu" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 -msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 +msgid "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "Sətirlər kənarlarda mı, yoxsa xarakter kənarlarında mı qırılsın" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Səkmələr" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Bu mətnə xüsuso səkmələr" @@ -3187,38 +3232,43 @@ msgstr "Gizlətmə dəstəsi" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Bu təqin mətn görünməzliyinə harda tə'sir edəcəyi" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Sətirlərin Üstündəki Piksellər" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Sətirlərin Altındakı Piksellər" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Qırma İçindəki Piksellər" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Qırma Modu" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Sol Kənar" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Sağ Kənar" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Görünən Ox" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Əgər daxil etmə oxu göstərilibsə" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Giriş Metodları" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3228,19 +3278,19 @@ msgstr "örtü mühərrikini \"module_path\"da tapa bilmirəm: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Qeyd Yoxdur ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "Dəyişdirmə düyməsinin basıla bilmə halı" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "Dəyişdirmə düyməsinin \"arada\" olma halı" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "İndikator Göstər" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Düymənin açma/qapama halı göstərilməsi" @@ -3293,7 +3343,8 @@ msgid "Toolbar style" msgstr "Vasitə çubuğu tərzi" #: gtk/gtktoolbar.c:285 -msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." +msgid "" +"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" #: gtk/gtktoolbar.c:291 @@ -3304,115 +3355,115 @@ msgstr "Vasitələr çubuğu timsal böyüklüyü" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "Ağac görünüşü modeli" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Görünən" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "Tıqlana Bilən Başlıqlar" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "Görünüş yenidən sıraya qoyula bilər" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "Sürüşdürücülər Tövsiyyələri" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "Axtarışı Fəallaşdır" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "Sütün Axtar" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Şaquli Ayırıcı Eni" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Üfüqi Ayırıcı Eni" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "İndent Açıcılar" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3670,6 +3721,33 @@ msgstr "Daxili Fokus" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi." +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi." + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi." + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi." + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "Pəncərə Növü" @@ -3703,7 +3781,9 @@ msgstr "Böyüməni Qəbul Et" #: gtk/gtkwindow.c:387 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size." -msgstr "Əgər TRUE isə, istifadəçilər pəncərənin minimim ölçüsün xaicinə də genişlədə bilərlər." +msgstr "" +"Əgər TRUE isə, istifadəçilər pəncərənin minimim ölçüsün xaicinə də genişlədə " +"bilərlər." #: gtk/gtkwindow.c:395 msgid "If TRUE, users can resize the window." @@ -3732,7 +3812,8 @@ msgid "Default Width" msgstr "Əsas En" #: gtk/gtkwindow.c:420 -msgid "The default width of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default width of the window, used when initially showing the window." msgstr "" #: gtk/gtkwindow.c:429 @@ -3740,7 +3821,8 @@ msgid "Default Height" msgstr "Əsas Hündürlük" #: gtk/gtkwindow.c:430 -msgid "The default height of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default height of the window, used when initially showing the window." msgstr "" #: gtk/gtkwindow.c:439 @@ -3799,3 +3881,5 @@ msgstr "Vyetnamca (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X Giriş Metodu " +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "PNG faylını qeyd etmək üçün yaddaş ayrıla bilmir" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-18 21:11+01:00\n" "Last-Translator: Softcatala <linux@softcatala.org>\n" "Language-Team: linux-ca@chanae.alphanet.ch\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Espaiat:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -587,76 +583,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Espaiat:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -753,7 +749,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -809,13 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(desactivat)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Matís:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Saturació:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Valor:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Roig:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Verd:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Blau:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Opacitat:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Selecció:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Esborrar" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Pàgina %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Escalable" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Pàgina %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2195,17 +2211,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s», línia %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s»" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2508,68 +2524,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "Crear directori" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "No s'ha trobat un mòdul carregable al module_path: «%s»," msgid "--- No Tip ---" msgstr "-- Sense pista --" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3360,116 +3388,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Desactivat" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-04 14:50+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -107,15 +107,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -234,23 +234,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -363,35 +359,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -403,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Typ dle šířky:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -588,76 +584,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Typ dle šířky:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -755,7 +751,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -811,13 +823,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(vypnuto)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1077,155 +1089,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Odstín:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Sytost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Jas:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Červená:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Zelená:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Modrá:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Krytí:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1367,110 +1379,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Výběr: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Smazat" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1889,7 +1905,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2074,104 +2090,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Strana %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Vektorové" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Strana %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2181,7 +2197,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2200,17 +2216,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Obrázek \"%s\" (řádek %d) nebyl nalezen v pixmap_path." -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Obrázek \"%s\" nebyl nalezen v pixmap_path." -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2314,7 +2330,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2513,68 +2529,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2978,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2986,7 +3010,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3053,7 +3077,7 @@ msgstr "Vytvořit adresář" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3077,15 +3101,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3101,7 +3125,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3109,7 +3133,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3117,16 +3141,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3246,39 +3270,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3288,19 +3316,19 @@ msgstr "Přípojný modul \"%s\" nebyl nalezen v module_path." msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Není tip ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3366,116 +3394,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Vypnuto" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3739,6 +3767,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-19 19:14+01:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -90,12 +90,12 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" "Denne bugning af gdk-pixbuf understøtter ikke gemning af billedformat: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Kunne ikke åbne '%s' for skrivning: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -118,15 +118,15 @@ msgstr "" "Intern fejl: Billedindlæsermodul '%s' kunne ikke begynde indlæsning af et " "billede, men gav ikke nogen årsag til fejlen" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "BMP-billede har ikke-understøttet headerstørrelse" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "BMP-billede har ugyldige data i header" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af bitmap-billede" @@ -257,23 +257,19 @@ msgstr "Uoprettelig fejl ved læsning af PNG-billedfil" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Uoprettelig fejl ved læsning af PNG-billedfil: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "Ikke nok hukommelse ti at gemme PNG-fil" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM indlæser forventede at finde et heltal, men fandt det ikke" @@ -389,35 +385,35 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" "Fejl under skriving til midlertidig fil under indlæsning af XBM-billede" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "Ingen XPM-hoveder fundet" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "XPM-fil har en billedbredde <= 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "XPM-fil har en billedhøjde <= 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "XPM-filen har et ugyldig antal farver" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM har et ugyldig antal tegn per pixel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Kan ikke læse XPM-farvekort" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af XPM-billede" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Fejl under skrivning til midlertidig fil ved indlæsning af XPM-billede" @@ -429,11 +425,11 @@ msgstr "Ødelagt header i billede" msgid "Image format unknown" msgstr "Ukendt billedformat" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Ødelagt pixeldata i billede" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "kunne ikke allokere buffer for billede på %u byte" @@ -606,7 +602,7 @@ msgstr "Mellemrum" msgid "The amount of space between children." msgstr "Størrelse af mellemrum mellem børn." -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "Homogen" @@ -614,75 +610,75 @@ msgstr "Homogen" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "Lad alle børn være af samme størrelse." -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Etikette" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "Brug understreget" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "Brug lager" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "Standard afstand" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -775,7 +771,24 @@ msgstr "Pixbuf objekt" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Pixbuf der skal optegnes." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "Pixbuf der skal optegnes." + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -831,12 +844,12 @@ msgstr "Forgrundsfarve" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Forgrundsfarve som en GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Redigérbar" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Om teksten kan ændres af brugeren" @@ -1055,7 +1068,7 @@ msgstr "Radio status" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "Indikatorstørrelse" @@ -1063,7 +1076,7 @@ msgstr "Indikatorstørrelse" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Størrelse på afkrydsnings- eller radioindikator" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Mellemrum for indikator" @@ -1071,7 +1084,7 @@ msgstr "Mellemrum for indikator" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Mellemrum omkring afkrydsnings- eller radioindikator" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1079,7 +1092,7 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "Om menuopføringen er afkrydset." -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "Inkonsistent" @@ -1087,150 +1100,150 @@ msgstr "Inkonsistent" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "Om \"inkonsistent\" tilstand skal vises." -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "Gem farve her" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "Har kontrol for uigennemsigtighed" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "Lad farvevælgeren tillade at sætte uigennemsigtighed" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "Har palette" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Skal en palette bruges" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "Nuværende farve" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "Den aktive farve" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "Nuværende alpha" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" "Aktuel værdi for uigennemsigtighed (0 helt gennemsigtig, 65535 helt " "uigennemsigtig)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "Personlig palette" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "Palette som skal bruges i farvevælgeren" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Glød:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Position på farvehjulet." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Mætning:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Værdi:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "Lysstyrke for farven." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Rød:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Mænge af rødt lys i farven." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Grøn:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Mængde af grønt lys i farven." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Blå:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Mængde af blåt lys i farven." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Uigennemsigtighed:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Gennemsigtighed i valgt farve." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "Farve_navn:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_palette" @@ -1371,113 +1384,117 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Bredde på kanten omkring knapområdet nederst i dialogen" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Position" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 #, fuzzy msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Vis indsætningsmarkør" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Valg: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimale længde" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Synlighed" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Har ramme" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "FALSK fjerner ydre kant fra opføringen." -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Usynligt tegn" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Tegnet som skal bruges når man udmasker indhold i opføringen (i \"passord " "modus\")" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Aktiverer forvalg" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Bredde i tegn" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Antal tegn det skal være plads til i feltet." -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Rulleafstand" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Antal pixler af opføringen som rulles ud af skærmen til venstre" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "Navnet på widgeten" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Markørfarve" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Farve som markøren skal tegnes med" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Vælg alt" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Indputmetoder" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" @@ -1891,7 +1908,7 @@ msgstr "Brug opmærkning" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Justering" @@ -2072,102 +2089,102 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Side" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "Indeks for aktiv side" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "Faneplacering" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "Fanekant" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Bredde på kanten omkring faneetikettene" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "Vandret fanekant" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "Bredde på vandret kant på faneetiketterne" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Lodret fanekant" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "Bredde på lodret kant på faneetiketterne" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "Vis tabulatorer" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Om faner skal vises eller ej" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "Vis kant" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "Om kanten skal vises eller ej" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Rulbar" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "Aktivér pop-op" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Side %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Størrelse på nedtræksindikator" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "Plads omkring indikatoren" @@ -2177,7 +2194,7 @@ msgstr "Position" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2196,17 +2213,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\" linje %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2309,7 +2326,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2502,66 +2519,74 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "Markørblinkning" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "Laf markøren blinke" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Tid for markørblink" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "Justeringen som indeholder værdien for en \"spinbutton\"" @@ -2949,7 +2974,7 @@ msgstr "Homogen" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Vandret justering" @@ -2957,7 +2982,7 @@ msgstr "Vandret justering" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Lodret justering" @@ -3023,7 +3048,7 @@ msgstr "Tekstretning" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Venstre-, højre- eller centerjustering" @@ -3039,7 +3064,7 @@ msgstr "Sprogmotor som skal bruges for at optegne teksten" msgid "Left margin" msgstr "Venstre margen" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Bredde på venstre margen i pixler" @@ -3047,15 +3072,15 @@ msgstr "Bredde på venstre margen i pixler" msgid "Right margin" msgstr "Højre margen" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Bredde på højre margen i pixler" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Ryk ind" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Indrykningsmængde for afsnittet, i pixler" @@ -3063,7 +3088,7 @@ msgstr "Indrykningsmængde for afsnittet, i pixler" msgid "Pixels above lines" msgstr "Pixler over linjer" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3071,7 +3096,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3079,7 +3104,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3087,16 +3112,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "Ombrydningsmodus" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Faner" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3216,38 +3241,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Pixler over linjer" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Pixler under linjer" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Ombrydningsmodus" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Venstre margen" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Højre margen" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Synlig markør" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Vis indsætningsmarkør" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Indputmetoder" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3257,19 +3287,19 @@ msgstr "Kunne ikke finde temamaskine i module_path: '%s'," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Ingen hjælp ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap." -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap." -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "Tegn indikator" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Om skiftedelen af knappen vises" @@ -3334,116 +3364,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "Model for trævisning" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Synlig" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "Toptekster kan klikkes" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "Søgekolonne" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Bredde på lodret separator" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Bredde på vandret separator" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 #, fuzzy msgid "Indent Expanders" msgstr "Er udvider" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3703,6 +3733,33 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget." +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget." + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget." + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget." + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "Vinduestype" @@ -3834,6 +3891,9 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X Indputmetode" +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "Ikke nok hukommelse ti at gemme PNG-fil" + #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" #~ msgstr "Værdi mellem 0.0 og 1.0 som skal indikere X-justering" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-15 22:27+02:00\n" "Last-Translator: Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -93,12 +93,12 @@ msgstr "" "Diese Fassung von gdk-pixbuf unterstützt das Speichern für dieses Bildformat " "nicht: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "`%s' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -121,15 +121,15 @@ msgstr "" "Interner Fehler: Bildlader-Modul `%s' schaffte es nicht, das Laden eines " "Bildes zu beginnen, gab aber keinen Grund für den Fehler an" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "Vorspannlänge des BMP-Bildes wird nicht unterstützt" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "Vorspanndaten des BMP-Bildes sind Unsinn" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Nicht genug Speicher, um Bitmap-Bild zu laden" @@ -266,23 +266,19 @@ msgstr "FFehler beim Lesen einer PNG-Bilddatei: %s" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "FFehler beim Lesen einer PNG-Bilddatei: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "Ungenügender Speicher, um PNG-Datei zu speichern" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM-Lader erwartete eine Ganzzahl und fand keine" @@ -401,38 +397,38 @@ msgstr "" "Beim Laden eines XBM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei " "geschrieben werden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "Kein XPM-Kopf gefunden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 #, fuzzy msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "PNM-Datei hat die Bildbreite 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 #, fuzzy msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "PNM-Datei hat die Bildhöhe 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 #, fuzzy msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM hat mehr als 31 Zeichen pro Pixel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "XPM-Farbtabelle kann nicht gelesen werden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Speicher zum Laden eines XPM-Bildes kann nicht gelesen werden" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" "Beim Laden eines XPM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei " @@ -446,11 +442,11 @@ msgstr "Bildvorspann unbrauchbar" msgid "Image format unknown" msgstr "Bildformat unbekannt" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Bild-Pixeldaten unbrauchbar" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "Bildpuffer von %u Bytes konnte nicht zugewiesen werden" @@ -629,7 +625,7 @@ msgstr "Abstand" msgid "The amount of space between children." msgstr "Die Größe des Abstandes zwischen Kindern." -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "Gleichmäßig" @@ -637,22 +633,22 @@ msgstr "Gleichmäßig" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "Sollen die Kinder alle gleich groß sein?" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" "Text des Beschriftungswidgets im Knopf, falls der Knopf ein solches enthält." -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "Unterstrich verwenden" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -660,36 +656,36 @@ msgstr "" "Falls eingeschaltet, bedeutet ein Unterstrich im Text, dass das nächste " "Zeichen als Tastaturkürzel verwendet werden soll" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "Rahmenrelief" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "Der Reliefstil des Rahmens" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "Abstandsvorgabe" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Abstandsvorgabe außen" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" @@ -697,20 +693,20 @@ msgstr "" "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe, der immer außerhalb des Randes " "zugegeben wird" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -806,7 +802,26 @@ msgstr "Pixbuf-Objekt" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Der darzustellende Pixbuf." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "pixbuf-xpolster" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "Der darzustellende Pixbuf." + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "pixbuf-xpolster" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -865,12 +880,12 @@ msgstr "Vordergrundfarbe" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Vordergrundfarbe als GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Änderbar" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Soll der Text durch den Benutzer änderbar sein?" @@ -1095,7 +1110,7 @@ msgstr "Radiozustand" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Den Umschaltknopf als Radioknopf darstellen" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "Elementgröße" @@ -1103,7 +1118,7 @@ msgstr "Elementgröße" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Größe des Ankreuz- oder Radioelementes" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Elementabstand" @@ -1111,7 +1126,7 @@ msgstr "Elementabstand" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Abstand um Ankreuz- oder Radioelement" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1119,7 +1134,7 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "Soll der Menüeintrag angekreuzt sein?" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "Inkonsistent" @@ -1127,7 +1142,7 @@ msgstr "Inkonsistent" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "Soll der Zustand \"inkonsistent\" angezeigt werden?" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " @@ -1138,7 +1153,7 @@ msgstr "" "als aktuell auswählen, indem Sie sie auf den anderen Farbfleck daneben " "ziehen." -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." @@ -1146,11 +1161,11 @@ msgstr "" "Die von Ihnen gewählte Farbe. Sie können diese Farbe auf einen " "Paletteneintrag ziehen, um sie für späteren Gebrauch zu speichern." -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "Farbe hier _speichern" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" @@ -1159,52 +1174,52 @@ msgstr "" "machen. Um diesen Eintrag zu ändern, ziehen Sie einen Farbfleck darauf oder " "rechtsklicken Sie darauf und wählen Sie \"Farbe hier speichern.\"" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 #, fuzzy msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "Soll der Cursor blinken?" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Eigene Palette" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 #, fuzzy msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Sollen die Reiter gezeigt werden?" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Cursorfarbe" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 #, fuzzy msgid "The current color" msgstr "Cursorfarbe" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "Eigene Palette" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "Im Farbwähler zu verwendende Palette" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." @@ -1213,7 +1228,7 @@ msgstr "" "Dunkelheit oder Helligkeit dieser Farbe mit dem inneren Dreieck." # gtk/gtkcolor -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." @@ -1221,67 +1236,67 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf die Pipette, dann klicken Sie auf eine Farbe irgendwo auf " "Ihrem Bildschirm, um sie auszuwählen" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Ton:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Stelle auf dem Farbrad." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Sättigung:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "\"Tiefe\" der Farbe." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Wert:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "Helligkeit der Farbe." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Rot:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Rotlichtanteil in der Farbe." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Grün:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Grünlichtanteil in der Farbe." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Blau:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Blaulichtanteil in der Farbe." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Deckkraft:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Transparenz der momentan gewählten Farbe" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "Farb_name:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." @@ -1289,7 +1304,7 @@ msgstr "" "Sie können in diesem Feld einen hexadezimalen Farbwert wie bei HTML eingeben," "einfach einen Farbnamen wie `orange'." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_Palette" @@ -1434,43 +1449,43 @@ msgstr "Rand um Aktionsfläche" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Breite des Randes um den Knopfbereich unten im Dialog" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Position" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 #, fuzzy msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Die momentane Position der Einfügemarke" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Auswahl:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Sollen die Feldinhalte bearbeitet werden können?" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Maximale Länge" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Maximale Anzahl Zeichen für diesen Eintrag" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -1478,29 +1493,29 @@ msgstr "" "Wenn FALSCH, das \"unsichtbare Zeichen\" statt des eigentlichen Texts " "anzeigen (Passwortmodus)" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Eigene Palette" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Unsichtbares Zeichen" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Das Zeichen, mit dem Feldinhalte verdeckt werden (im \"Passwortmodus\")" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Vorgabe aktivieren" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1508,45 +1523,49 @@ msgstr "" "Soll das Vorgabewidget (z.B. der Vorgabeknopf in einem Dialogfenster) " "aktiviert werden, wenn Eingabe gedrückt wird?" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Breite in Zeichen" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Anzahl Zeichen, für die in diesem Feld Platz gelassen wird." -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Rollversatz" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Anzahl Pixel, um die der Eintrag nach links aus dem Schirm gerollt ist" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "Der Name des Widgets" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Cursorfarbe" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Farbe, mit der der Einfügecursor gezeichnet wird" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Auswählbar" # gtk/gtkentry.c:3567 gtk/gtktextview -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Eingabemethoden" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" @@ -1976,7 +1995,7 @@ msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" "Der Text der Beschriftung enthält XML-Markup. Siehe pango_parse_markup()." -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Ausrichtung" @@ -2167,78 +2186,78 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "Der oben und unten am Widget hinzuzufügende Raum in Pixeln" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Seite" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "Der Index der aktuellen Seite" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "Reiterposition" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "Die Seite des Notizbuchs, auf der die Reiter sitzen" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "Reiterrand" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 #, fuzzy msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Breite des Randes um die Reiterbeschriftungen" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "Horizontaler Reiterrand" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "Breite des horizontalen Randes von Reiterbeschriftungen" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Vertikaler Reiterrand" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "Breite des vertikalen Randes von Reiterbeschriftungen" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "Reiter zeigen" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Sollen die Reiter gezeigt werden?" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "Rand zeigen" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "Soll der Rand gezeigt werden?" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Rollbar" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" "Falls WAHR, werden Rollpfeile hinzugefügt, falls nicht alle Reiter Platz " "finden" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "Popup aktivieren" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" @@ -2246,28 +2265,28 @@ msgstr "" "Falls WAHR, öffnet ein Rechtsklick auf das Notizbuch ein Menü, mit dem man " "Seiten ansteuern kann" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Sollen die Reiter alle gleich groß sein?" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Seite %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Größe des Dropdown-Indikators" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "Abstand um Indikator" @@ -2276,8 +2295,9 @@ msgid "Position" msgstr "Position" #: gtk/gtkpaned.c:121 +#, fuzzy msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "Position des Feldtrennbalkens in Pixel (0 heißt ganz links/oben)" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2296,17 +2316,17 @@ msgstr "Griffgröße" msgid "Width of handle" msgstr "Breite des Griffs" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Pixmap-Pfadelement: \"%s\" muss absolut sein; %s, Zeile %d" @@ -2416,9 +2436,10 @@ msgid "Discrete Blocks" msgstr "Getrennte Blöcke" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 +#, fuzzy msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" "Die Anzahl getrennter Blöcke in einem Fortschrittsbalken (wenn im Blockmodus " "dargestellt)" @@ -2624,11 +2645,11 @@ msgstr "" "Einen sekundären Vorwärtspfeil am gegenüberliegenden Ende des Rollbalkens " "anzeigen" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "Doppelklick-Zeit" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" @@ -2636,27 +2657,27 @@ msgstr "" "Maximale Zeit, die zwischen zwei Klicks vergehen darf, damit sie als " "Doppelklick erkannt werden (in Millisekunden)" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "Cursorblinken" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "Soll der Cursor blinken?" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Cursor-Blinkzeit" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "Länge des Cursor-Blinkzyklus' in Millisekunden" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "Cursor spalten" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" @@ -2664,30 +2685,38 @@ msgstr "" "Sollen für gemischten linksläufigen und rechtsläufigen Text zwei Cursors " "angezeigt werden?" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "Themenname" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "Name der zu ladenden Themen-RC-Datei" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "Name der Tastenbelegung" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "Name der zu ladenden Tastenbelegungs-RC-Datei" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "Menüleisten-Kürzel" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "Tastaturkürzel, das die Menüleiste aktiviert" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "Die Stellgröße, die den Wert des Zahlenfeldes enthält" @@ -3078,7 +3107,7 @@ msgstr "Gleichmäßig" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "Wenn WAHR, sind die Tabellenzellen alle gleich breit/hoch" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Horizontale Stellgröße" @@ -3086,7 +3115,7 @@ msgstr "Horizontale Stellgröße" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "Horizontale Stellgröße für das Textwidget" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Vertikale Stellgröße" @@ -3155,7 +3184,7 @@ msgstr "Textrichtung" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Textrichtung, d.h. von rechts nach links oder von links nach rechts" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Linksbündig, rdig oder zentriert" @@ -3171,7 +3200,7 @@ msgstr "Code der Sprach-Engine, die den Text darstellen soll" msgid "Left margin" msgstr "Linker Rand" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Breite des linken Randes in Pixel" @@ -3179,15 +3208,15 @@ msgstr "Breite des linken Randes in Pixel" msgid "Right margin" msgstr "Rechter Rand" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Breite des rechten Randes in Pixel" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Einrücken" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel" @@ -3195,7 +3224,7 @@ msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel" msgid "Pixels above lines" msgstr "Pixel über Zeilen" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel" @@ -3203,7 +3232,7 @@ msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel" msgid "Pixels below lines" msgstr "Pixel unter Zeilen" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel" @@ -3211,7 +3240,7 @@ msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Pixel im Umbruch" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel" @@ -3219,16 +3248,16 @@ msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel" msgid "Wrap mode" msgstr "Umbruchmodus" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "Zeilen nie, an Wort- oder Zeichengrenzen umbrechen?" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Eigene Tabs für diesen Text" @@ -3349,38 +3378,44 @@ msgstr "Unsichtbarkeit einstellen" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Soll dieses Tag die Sichtbarkeit des Texts beeinflussen?" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Piber Zeilen" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Pixel unter Zeilen" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Pixel im Umbruch" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Umbruchmodus" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Linker Rand" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Rechter Rand" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Cursor sichtbar" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Soll der Einfügecursngezeigt werden?" +# gtk/gtkentry.c:3567 gtk/gtktextview +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Eingabemethoden" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3390,19 +3425,19 @@ msgstr "Themen-Engine kann nicht in module_path gefunden werden: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Kein Tipp ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "Soll der Umschaltknopf eingedrückt sein oder nicht?" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "Ist der Umschaltknopf in einem \"Zwischen\"-Zustand?" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "Indikator zeichnen" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Soll der Umschaltteil des Knopfes dargestellt werden?" @@ -3468,124 +3503,124 @@ msgstr "Icongröße in Werkzeugleiste" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "Größe der Icons in normalen Werkzeugleisten" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "Baumansichts-Modell" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "Das Modell für die Baumansicht" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "Horizontale Stellgröße für das Widget" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "Vertikale Stellgröße für das Widget" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "Die Spaltenkopf-Knöpfe anzeigen" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "Klickbare Köpfe" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "Spaltenköpfe reagieren auf Klick-Ereignisse" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "Ausklapper-Spalte" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "Die Spalte für die Ausklapper einstellen" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "Umstellbar" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "Ansicht kann umgeordnet werden" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "Streifenhinweis" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" "Der Themen-Engine einen Hinweis darauf geben, dass Zeilen in wechselnden " "Farben gezeichnet werden sollen" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 #, fuzzy msgid "Enable Search" msgstr "Pfeiltasten aktivieren" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 #, fuzzy msgid "Search Column" msgstr "Ausklapper-Spalte" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 #, fuzzy msgid "Expander Size" msgstr "Griffgröße" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 #, fuzzy msgid "Size of the expander arrow." msgstr "Breite des Ausklapppfeils" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Breite des vertikalen Trennbalkens" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 #, fuzzy msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Zellen" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Breite des horizontalen Trennbalkens" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 #, fuzzy msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "Horizontaler Abstand zwischen Zellen" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 #, fuzzy msgid "Indent Expanders" msgstr "Ausdehnen" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3860,6 +3895,33 @@ msgstr "Interner Fokus" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?" + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "Fenstertyp" @@ -4003,6 +4065,9 @@ msgstr "Vietnamesisch (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X Input Method" +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "Ungenügender Speicher, um PNG-Datei zu speichern" + #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" #~ msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die x-Ausrichtung angibt" @@ -4064,9 +4129,6 @@ msgstr "X Input Method" #~ msgid "The y-align of the pixbuf." #~ msgstr "Die y-Ausrichtung des Pixbuf." -#~ msgid "pixbuf xpad" -#~ msgstr "pixbuf-xpolster" - #~ msgid "The xpad of the pixbuf." #~ msgstr "Das xpolster des Pixbuf." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-22 22:43-0000\n" "Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -108,15 +108,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -235,23 +235,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -364,35 +360,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -404,11 +400,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -585,7 +581,7 @@ msgstr "Διάκενα:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -593,77 +589,77 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" # -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Διάκενα:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -766,7 +762,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -823,13 +835,13 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" # -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(ανενεργό)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1075,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1083,7 +1095,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1091,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1099,162 +1111,162 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Απόχρωση:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Κορεσμός:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Τιμή:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Κόκκινο:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Πράσινο:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Μπλέ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" # -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Διαφάνεια:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1398,112 +1410,116 @@ msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" # -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" # -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Επιλογή: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" # -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Διαγραφή" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + # #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy @@ -1967,7 +1983,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2158,106 +2174,106 @@ msgid "" msgstr "" # -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Σελίδα %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" # -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Κλιμακούμενο" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" # -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Σελίδα %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2267,7 +2283,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2287,18 +2303,18 @@ msgid "Width of handle" msgstr "" # -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\" line %d" # -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2403,7 +2419,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" # @@ -2608,70 +2624,78 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" # -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" # -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -3111,7 +3135,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3179,7 +3203,7 @@ msgstr "Δημιουργία καταλόγου" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3195,7 +3219,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3203,15 +3227,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3219,7 +3243,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3227,7 +3251,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3235,7 +3259,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3243,16 +3267,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3372,40 +3396,44 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" # -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + # #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format @@ -3417,19 +3445,19 @@ msgstr "Το module δε βρέθηκε στο module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Καμία συμβουλή ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3496,117 +3524,117 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" # -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Ανενεργό" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3876,6 +3904,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + # #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy diff --git a/po/en@IPA.po b/po/en@IPA.po index b7b8ad6b6..ea5445fc6 100644 --- a/po/en@IPA.po +++ b/po/en@IPA.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-31 23:18+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -577,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -585,75 +581,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -748,7 +744,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -804,13 +816,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(dɪseɪbəld)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "kʌstəm pælɪt" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "sɛt kʌlə" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "kʌstəm pælɪt" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "hjuː:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "sætʃureɪʃən:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "væljuː:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "rɛd" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "griːn:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "bluː:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "əʊpæsɪti:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "kʌstəm pælɪt" @@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "kwɛstʃən" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "səlɛkʃən: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "kʌstəm pælɪt" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "dəlit" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "peɪdʒ %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "peɪdʒ %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2169,7 +2185,7 @@ msgstr "kwɛstʃən" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2188,17 +2204,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "ʌneɪbəl tə ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\" laɪn %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2301,7 +2317,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2496,68 +2512,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "dɪseɪbəld" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "dɪseɪbəld" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2960,7 +2984,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3035,7 +3059,7 @@ msgstr "krieɪt daɪrɛktəri" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3051,7 +3075,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3059,15 +3083,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3075,7 +3099,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3083,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3099,16 +3123,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3228,39 +3252,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "dɪseɪbəld" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3270,19 +3298,19 @@ msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- nəʊ tɪp ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3347,116 +3375,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "dɪseɪbəld" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3720,6 +3748,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 29b72cc6c..6efc72aa7 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-27 01:02+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.orgk\n" "Language-Team: \n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -575,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -583,75 +579,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -744,7 +740,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -800,12 +812,12 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1024,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1056,149 +1068,149 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Set Colour" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1339,107 +1351,111 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "" @@ -1845,7 +1861,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2025,102 +2041,102 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2130,7 +2146,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2149,17 +2165,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2262,7 +2278,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2455,66 +2471,74 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2891,7 +2915,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2899,7 +2923,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -2965,7 +2989,7 @@ msgstr "" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -2981,7 +3005,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -2989,15 +3013,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3005,7 +3029,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3013,7 +3037,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3021,7 +3045,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3029,16 +3053,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3158,38 +3182,42 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3199,19 +3227,19 @@ msgstr "" msgid "--- No Tip ---" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3276,115 +3304,115 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3642,6 +3670,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-03 21:02+0200\n" "Last-Translator: José Antonio Salgueiro A. <joseantsa@eresmas.net>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" @@ -90,12 +90,12 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" "Esta compilación de gdk-pixbuf no soporta guardad el formato de imagen:·%s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Falló al abrir '%s'·para escribir:·%s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -118,15 +118,15 @@ msgstr "" "Error interno: El módulo cargado de imágenes '%s' falló al comenzar al " "cargar la imagen, pero no dio razón del fallo" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "Imagen BMP tiene un tamaño de cabecera no soportado" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "Imagen BMP tiene datos de cabecera erróneos" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "No existe memoria suficiente para cargar el mapa de bits" @@ -259,23 +259,19 @@ msgstr "Error fatal leyendo el fichero imagen PNG" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Error fatal leyendo el fichero imagen PNG: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "Memoria insuficiente para guardar el fichero PNG" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "El cargador PNM esperaba encontrar un entero, pero no lo encontró" @@ -392,38 +388,38 @@ msgstr "Memoria insuficiente al cargar el fichero imagen XBM" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Falló al escribir al fichero temporal cuando se cargaba la imagen XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "No se ha encontrado cabecera XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 #, fuzzy msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "Fichero PNM tiene un ancho de imagen de 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 #, fuzzy msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "Fichero PNM tiene un alto de imagen de 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 #, fuzzy msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM tiene más de 31 chars por pixel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "No puedo leer el mapa de color de XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "No puedo localizar memoria para la carga de la imagen XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Falló al escribir el fichero temporal al cargar la imagen XPM" @@ -435,11 +431,11 @@ msgstr "Cabecera de imagen corrompida" msgid "Image format unknown" msgstr "Formato de imagen desconocido" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Datos del pixel de imagen corrompidos" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "falló al localizar buffer de imagen para %u bytes" @@ -616,7 +612,7 @@ msgstr "Espaciado" msgid "The amount of space between children." msgstr "La cantidad de espacio entre hijos." -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -624,77 +620,77 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "Cuando los hijos deberían tener todos el mismo tamaño." -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "Utilizar subrayado" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" "Si se fija, la etiqueta se utiliza para coger un elemento del almacén en vez " "de ser mostrado" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "Borde de asistencia" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "Estilo del borde de asistencia." -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "Espaciado por Omisión" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "Espacio extra a añadir para los botones CAN_DEFAULT" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Espaciado Exterior por Omisión" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -788,7 +784,24 @@ msgstr "Objeto Pixbuf" msgid "The pixbuf to render." msgstr "El pixbuf a renderizar." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "El pixbuf a renderizar." + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -845,12 +858,12 @@ msgstr "Color delantero" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Color delantero como GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Editable" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Cuando el texto puede ser modificado por el usuario" @@ -1073,7 +1086,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "Tamaño del indicador" @@ -1081,7 +1094,7 @@ msgstr "Tamaño del indicador" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Tamaño del·indicador·de·radio·o·chequeo" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Espacio del Indicador" @@ -1089,7 +1102,7 @@ msgstr "Espacio del Indicador" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Espacio que rodea el indicador de radio o chequeo" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1097,7 +1110,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1105,148 +1118,148 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Hue:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Saturación:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Valor:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Rojo:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Verde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Azul:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Opacidad:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1387,112 +1400,116 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Posición" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 #, fuzzy msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "La posición inicial de la ventana." -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Selección: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "El nombre del widget" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Seleccionable" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Nombre Fichero" @@ -1898,7 +1915,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2080,102 +2097,102 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Página" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Desplazable" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Página %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2185,7 +2202,7 @@ msgstr "Posición" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2204,18 +2221,18 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\" lÃnea %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2318,7 +2335,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2511,11 +2528,11 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "Tiempo de Doble Click" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" @@ -2523,56 +2540,64 @@ msgstr "" "Máximo tiempo permitido entre dos clicks para ser considerados como un doble " "click (en milisegundos)" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "Parpadeo del cursor" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "Cuando el cursor debería parpadear" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Tiempo de centelleo del cursor" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "Nombre de Temas" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2959,7 +2984,7 @@ msgstr "Homogéneo" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2967,7 +2992,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3035,7 +3060,7 @@ msgstr "Dirección del texto" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3051,7 +3076,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3059,15 +3084,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3083,7 +3108,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3091,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3099,16 +3124,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3228,38 +3253,43 @@ msgstr "Conjunto invisible" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Cuando esta etiqueta afecta la visibilidad del texto" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Pixels Sobre las Líneas" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Pixels por Debajo de las Líneas" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Pixels Dentro de la Envoltura" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Modo envoltura" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Margen Izquierdo" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Margen Derecho" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Cursor Visible" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Si se muestra el cursor de inserción" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Método de la Entrada X" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3269,19 +3299,19 @@ msgstr "Imposible de encontrar el motor de estilos en module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Ningún Tip ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3346,116 +3376,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Visible" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "Cabeceras clickeables" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "Reordenable" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "Vista es reordenable" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "Habilitar búsqueda" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "Columna de búsqueda" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 #, fuzzy msgid "Indent Expanders" msgstr "Es Expansor" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3722,6 +3752,30 @@ msgstr "Foco Interior" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "Tipo de ventana" @@ -3863,6 +3917,9 @@ msgstr "Vietnamita (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "Método de la Entrada X" +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "Memoria insuficiente para guardar el fichero PNG" + #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" #~ msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación X" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-26 23:40+0300\n" "Last-Translator: Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>\n" "Language-Team: Estonian\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Täheruum:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -587,76 +583,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Täheruum:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -753,7 +749,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -809,13 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(välja lülitatud)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Toon:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Küllastatus:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Heledus:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Punane:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Roheline:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Sinine:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Katvus:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Valik: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Kustuta" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Lehekülg %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Skaleeritav" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Lehekülg %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2195,17 +2211,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\" rida %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2508,68 +2524,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "Loo uus kataloog" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "Ei leia moodulit otsingurajalt 'module_path': \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Vihjet ei ole ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3360,116 +3388,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Välja lülitatud" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-05 19:17+0200\n" "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <gcpbivaj@lg.ehu.es>\n" "Language-Team: euskare <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Tartea:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -587,76 +583,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Tartea:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -754,7 +750,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -810,13 +822,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(ezindua)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1044,7 +1056,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1052,7 +1064,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1060,7 +1072,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1068,7 +1080,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1076,155 +1088,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Kolorea:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Saturazioa:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Balioa:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Gorria:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Berdea:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Urdina" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Opazitatea" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1366,110 +1378,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Aukera: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Ezabatu" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1888,7 +1904,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2073,104 +2089,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Orria %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Eskalatzeko gai" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Orria %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2180,7 +2196,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2199,17 +2215,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\",%d lerroa" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2313,7 +2329,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2512,68 +2528,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2977,7 +3001,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3052,7 +3076,7 @@ msgstr "Sortu Direktorioa" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3068,7 +3092,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3076,15 +3100,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3092,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3116,16 +3140,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3245,39 +3269,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3287,19 +3315,19 @@ msgstr "Modulua ezin aurkitu modulu_path-en: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Erpinik ez ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3365,116 +3393,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Ezindua" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3740,6 +3768,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -363,35 +359,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -403,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\"," @@ -578,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -586,75 +582,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -749,7 +745,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -806,13 +818,13 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(از کار افتاده)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1075,158 +1087,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "تخته رنگ دستساز" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "همین رنگ" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "تخته رنگ دستساز" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "پرده:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "غلظت:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "روشنایی:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "قرمز:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "سبز:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "آبی:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "درجهی ماتی:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "تخته رنگ دستساز" @@ -1369,111 +1381,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "انتخاب: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "تخته رنگ دستساز" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "حذف" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1894,7 +1910,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2078,104 +2094,104 @@ msgid "" msgstr "" # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "صفحهی %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "صفحهی %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2185,7 +2201,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2204,17 +2220,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2317,7 +2333,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2511,68 +2527,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "ایجاد شاخه" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \ msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- کمک بی کمک ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3359,116 +3387,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "از کار افتاده" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-06 21:43+02:00\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -110,15 +110,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -238,23 +238,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -367,35 +363,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -407,11 +403,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -582,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -590,75 +586,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -753,7 +749,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -809,13 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(ei käytössä)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1037,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1069,158 +1081,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Mukautettu paletti" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Aseta väri" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Mukautettu paletti" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Sävy:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Kylläisyys:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Arvo:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Punainen:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Vihreä:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Sininen:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Peitto:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Mukautettu paletti" @@ -1363,111 +1375,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Kysymys" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Valinta: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Mukautettu paletti" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Poista" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid "" msgstr "" # , c-format -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Sivu %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" # , c-format -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Sivu %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2177,7 +2193,7 @@ msgstr "Kysymys" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2197,18 +2213,18 @@ msgid "Width of handle" msgstr "" # , c-format -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d" # , c-format -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2311,7 +2327,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2506,68 +2522,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Poistettu" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Poistettu" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2976,7 +3000,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3043,7 +3067,7 @@ msgstr "Luo hakemisto" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3059,7 +3083,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3067,15 +3091,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3083,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3099,7 +3123,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3107,16 +3131,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3236,39 +3260,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Poistettu" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + # , c-format #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format @@ -3279,19 +3307,19 @@ msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Ei vinkkiä ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3356,116 +3384,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Poistettu" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3729,6 +3757,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-13 09:45+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "" "Cette construction de gdk-pixbuf ne supporte pas l'enregistrement au format " "d'image : %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en écriture : %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "" "Erreur interne : le module chargeur d'image « %s » a échoué à commencer le " "chargement d'une image, mais ne donne pas de raison pour son échec" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Pas essez de mémoire pour charger l'image bitmap" @@ -257,23 +257,19 @@ msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "Mémoire insuffisante pour enregistrer le fichier PNG" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -395,38 +391,38 @@ msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 #, fuzzy msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "Le fichier PNM a une largeur d'image de 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 #, fuzzy msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "Le fichier PNM a une hauteur d'image de 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 #, fuzzy msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -438,11 +434,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "Échec du chargement de l'image « %s » : %s" @@ -617,7 +613,7 @@ msgstr "Espacement :" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -625,77 +621,77 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 #, fuzzy msgid "Use underline" msgstr "Soulignement" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Espacement :" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -790,7 +786,26 @@ msgstr "Objet pixbuf" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Le pixbuf à rendre." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "xpad pixbuf" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "Le pixbuf à rendre." + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "xpad pixbuf" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -847,12 +862,12 @@ msgstr "Couleur de premier plan" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Couleur de premier plan comme une GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Éditable" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1083,7 +1098,7 @@ msgstr "État radio" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1091,7 +1106,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1099,7 +1114,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1107,7 +1122,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1115,151 +1130,151 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Palette personnelle" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Définir la couleur" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Palette personnelle" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Teinte :" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Saturation :" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Valeur :" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Rouge :" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Vert :" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Bleu :" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Opacité :" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_Palette" @@ -1402,112 +1417,116 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Sélection :" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Visibilité" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Palette personnelle" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "Le texte du rendeur." -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Effacer" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1923,7 +1942,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Justification" @@ -2113,106 +2132,106 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Page %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 #, fuzzy msgid "The index of the current page" msgstr "Le texte du rendeur." -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 #, fuzzy msgid "Tab Position" msgstr "Chaîne de texte" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Ajustable" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Page %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 #, fuzzy msgid "Spacing around indicator" msgstr "Couleur d'arrière-plan" @@ -2224,7 +2243,7 @@ msgstr "Chaîne de texte" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2244,19 +2263,19 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" "Incapable de localiser le fichier image dans pixmap_path : « %s » ligne %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "" "Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : « %s »" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2363,7 +2382,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2564,68 +2583,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 #, fuzzy msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" @@ -3021,7 +3048,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -3029,7 +3056,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3099,7 +3126,7 @@ msgstr "Chaîne de texte" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3115,7 +3142,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3123,15 +3150,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3139,7 +3166,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3147,7 +3174,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3155,7 +3182,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3163,16 +3190,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Onglets" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3296,39 +3323,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3339,21 +3370,21 @@ msgstr "" msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Pas de conseil du jour ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 #, fuzzy msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 #, fuzzy msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 #, fuzzy msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "L'état de bascule du bouton" @@ -3421,118 +3452,118 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 #, fuzzy msgid "The model for the tree view" msgstr "Le texte du rendeur." -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Désactivé" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 #, fuzzy msgid "Indent Expanders" msgstr "Soulignement" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 #, fuzzy msgid "Make the expanders indented." msgstr "Rend le texte éditable." @@ -3800,6 +3831,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -3938,6 +3993,9 @@ msgstr "" msgid "X Input Method" msgstr "" +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "Mémoire insuffisante pour enregistrer le fichier PNG" + #, fuzzy #~ msgid "Text Position" #~ msgstr "Chaîne de texte" @@ -3973,9 +4031,6 @@ msgstr "" #~ msgid "The y-align of the pixbuf." #~ msgstr "Le y-align du pixbuf." -#~ msgid "pixbuf xpad" -#~ msgstr "xpad pixbuf" - #~ msgid "The xpad of the pixbuf." #~ msgstr "Le xpad du pixbuf." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n" "Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -577,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -585,75 +581,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -748,7 +744,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -804,13 +816,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(míchumasach)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Pailéid Féindheánamh" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Tóg Dath" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Pailéid Féindheánamh" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Imir:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Sáithiú:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Luach:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Dearg:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Glas:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Gorm:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Teimhneacht:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Pailéid Féindheánamh" @@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Míchumasach" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Rogha: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Pailéid Féindheánamh" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Scrios" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Leathanach %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Leathanach %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2168,7 +2184,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2187,18 +2203,18 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2301,7 +2317,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2495,68 +2511,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Míchumasach" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Míchumasach" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2955,7 +2979,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2963,7 +2987,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3030,7 +3054,7 @@ msgstr "Déan Eolaire" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3046,7 +3070,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3054,15 +3078,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3070,7 +3094,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3078,7 +3102,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3086,7 +3110,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3094,16 +3118,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3223,39 +3247,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Míchumasach" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3265,19 +3293,19 @@ msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\", msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Níl aon nod ann ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3342,116 +3370,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Míchumasach" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3713,6 +3741,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n" "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -113,15 +113,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -240,23 +240,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -369,35 +365,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -409,11 +405,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -586,7 +582,7 @@ msgstr "Espacio:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -594,76 +590,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Espacio:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -761,7 +757,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -817,13 +829,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(desactivado)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1075,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1083,158 +1095,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Poñer Cor" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Ton:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Saturación:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Valor:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Vermello:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Verde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Azul:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Opacidade:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Paleta Personalizada" @@ -1377,111 +1389,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Selección: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Paleta Personalizada" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Borrar" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1901,7 +1917,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2087,104 +2103,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Páxina %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Escalable" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Páxina %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2194,7 +2210,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2213,18 +2229,18 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\" liña %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2328,7 +2344,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2527,68 +2543,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2994,7 +3018,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -3002,7 +3026,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr "Crear Directorio" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3093,15 +3117,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3109,7 +3133,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3117,7 +3141,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3125,7 +3149,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3133,16 +3157,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3262,39 +3286,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3304,19 +3332,19 @@ msgstr "Foi imposible atopa-lo módulo no module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Sen Tip ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3382,116 +3410,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Desactivado" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3755,6 +3783,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-26 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -577,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -585,75 +581,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -747,7 +743,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -803,12 +815,12 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1029,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1037,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1061,153 +1073,153 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "כחול:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "ערך:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "אדום:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "אדום:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "כחול:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1349,109 +1361,113 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "בחירה:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "מחיקה" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1872,7 +1888,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2053,103 +2069,103 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "דף %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "דף %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2159,7 +2175,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2178,17 +2194,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" שורה %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2291,7 +2307,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2484,66 +2500,74 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2942,7 +2966,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2950,7 +2974,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3017,7 +3041,7 @@ msgstr "יצירת תיקיב" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3033,7 +3057,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3041,15 +3065,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3057,7 +3081,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3065,7 +3089,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3073,7 +3097,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3081,16 +3105,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3210,38 +3234,42 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3251,19 +3279,19 @@ msgstr "לא מצליח לאתר את המודול הנטען ב-module_path: \" msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- אין טיפ ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3328,115 +3356,115 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3701,6 +3729,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: Tue Jan 11 2000 16:35:38+0200\n" "Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -110,15 +110,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -237,23 +237,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -366,35 +362,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -406,11 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -583,7 +579,7 @@ msgstr "Razmak:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -591,76 +587,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -758,7 +754,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -814,13 +826,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(onemogućen)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1064,7 +1076,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1080,155 +1092,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Nijansa:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Zasićenost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Vrijednost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Crveno:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Zeleno:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Plavo:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Prozirnost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1370,110 +1382,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Izbor: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Obriši" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1892,7 +1908,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2077,104 +2093,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Stranica %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Promjenjive veličine" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Stranica %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2184,7 +2200,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2203,17 +2219,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\" line %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2317,7 +2333,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2516,68 +2532,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2981,7 +3005,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2989,7 +3013,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3056,7 +3080,7 @@ msgstr "Napravi direktorij" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3072,7 +3096,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3080,15 +3104,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3096,7 +3120,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3104,7 +3128,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3112,7 +3136,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3120,16 +3144,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3249,39 +3273,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3291,19 +3319,19 @@ msgstr "Ne mogu pronaći modul u module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Nema savjeta ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3369,116 +3397,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Onemogućen" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3742,6 +3770,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-07 06:28+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -577,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -585,75 +581,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -748,7 +744,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -804,13 +816,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(tiltva)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Egyéni paletta" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Szín beállítása" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Egyéni paletta" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Szín:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Színesség:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Érték:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Vörös:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Zöld:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Kék:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Átlátszóság:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Egyéni paletta" @@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Kérdés" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Kiválasztott: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Egyéni paletta" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Törlés" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "%u. lap" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "%u. lap" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2169,7 +2185,7 @@ msgstr "Kérdés" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2188,17 +2204,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Nem találom a képet a pixmap_path (%s) útvonalon (%d. sor)" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Nem találom a pixmap_path (%s) útvonalon a képet" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2301,7 +2317,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2496,68 +2512,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Tiltva" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Tiltva" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2958,7 +2982,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2966,7 +2990,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3033,7 +3057,7 @@ msgstr "Könyvtár létrehozása" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3049,7 +3073,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3057,15 +3081,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3073,7 +3097,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3081,7 +3105,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3089,7 +3113,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3097,16 +3121,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3226,39 +3250,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Tiltva" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3268,19 +3296,19 @@ msgstr "Nem találom a betölthető modult a module_path (%s) útvonalon," msgid "--- No Tip ---" msgstr "-- Nincs segédszöveg --" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3345,116 +3373,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Tiltva" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3718,6 +3746,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n" "Language-Team: Interlingua\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -108,15 +108,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -235,23 +235,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -367,35 +363,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -407,11 +403,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s" @@ -582,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -590,75 +586,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -753,7 +749,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -809,13 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(deactive)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1037,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1069,158 +1081,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Personal Palleta" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Definir Color" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Personal Palleta" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Tinta:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Saturation:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Valor:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Rubor:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Verde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Blau:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Opacitate:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Personal Palleta" @@ -1363,111 +1375,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Question" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Selection: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Personal Palleta" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Deler" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1887,7 +1903,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2069,103 +2085,103 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr "Question" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2195,18 +2211,18 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2504,68 +2520,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Deactiveate" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Deactiveate" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2966,7 +2990,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2974,7 +2998,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3041,7 +3065,7 @@ msgstr "Crear Directori" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3057,7 +3081,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3065,15 +3089,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3081,7 +3105,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3089,7 +3113,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3097,7 +3121,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3105,16 +3129,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3234,39 +3258,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Deactiveate" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3276,19 +3304,19 @@ msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- No Ariso ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3353,116 +3381,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Deactiveate" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3726,6 +3754,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 16:29+01:00\n" "Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@pluto.linux.it>\n" "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -577,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -585,75 +581,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -748,7 +744,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -804,13 +816,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(disabilitato)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Tavolozza personalizzata" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Imposta il colore" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Tavolozza personalizzata" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Tonalità:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Saturazione:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Valore:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Rosso:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Verde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Blu:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Opacità:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Tavolozza personalizzata" @@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Domanda" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Selezione: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Tavolozza personalizzata" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Cancella" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2169,7 +2185,7 @@ msgstr "Domanda" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2188,21 +2204,21 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" "Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". " "Linea %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "" "Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\" " "nicht finden" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2305,7 +2321,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2500,68 +2516,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Disabilitato" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Disabilitato" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2962,7 +2986,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2970,7 +2994,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3037,7 +3061,7 @@ msgstr "Crea Directory" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3053,7 +3077,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3061,15 +3085,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3077,7 +3101,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3101,16 +3125,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3230,39 +3254,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Disabilitato" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3272,19 +3300,19 @@ msgstr "Impossibile trovare il modulo nella cartella moduli: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Nessun aiuto ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3349,116 +3377,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Disabilitato" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3722,6 +3750,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.x\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-30 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "イメージ'%s'の読み込みに失敗しました: %s" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -113,15 +113,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -240,23 +240,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -369,35 +365,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -409,11 +405,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -582,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -590,75 +586,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -752,7 +748,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -808,12 +820,12 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "編集可能" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1033,7 +1045,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1041,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1049,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1065,148 +1077,148 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "パレットあり" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "現在カラー" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "カスタムパレット" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "色相(_H):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "彩度(_S):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "色の「深さ」。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "明度(_V):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "色の明るさ。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "赤(_R):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "緑(_G):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "青(_B):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "不透明度(_O):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "現在選択されている色の透明度。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "色名称:(_N)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "パレット(_P)" @@ -1347,112 +1359,116 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "質問" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "選択: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "パレットあり" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "現在ページのインデクス" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "選択可能" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" @@ -1858,7 +1874,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2038,102 +2054,102 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "ページ" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "現在ページのインデクス" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "タブ位置" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "ページ %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2144,7 +2160,7 @@ msgstr "質問" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2163,17 +2179,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2276,7 +2292,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2471,68 +2487,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "無効" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "無効" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2920,7 +2944,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2928,7 +2952,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -2995,7 +3019,7 @@ msgstr "ディレクトリ作成" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3011,7 +3035,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3019,15 +3043,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3035,7 +3059,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3043,7 +3067,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3051,7 +3075,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3059,16 +3083,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3188,38 +3212,42 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "カーソルを表示" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3229,19 +3257,19 @@ msgstr "モジュールパスにテーマエンジンが見つかりません: \ msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Tip 無し ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3306,115 +3334,115 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "可視" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3677,6 +3705,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-24 22:53+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -105,15 +105,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -232,23 +232,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -361,35 +357,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -401,11 +397,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -578,7 +574,7 @@ msgstr "간격:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -586,76 +582,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "간격:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -753,7 +749,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -809,13 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(사용 안함)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "색상:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "채도:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "값:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "빨강:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "초록:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "파랑:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "불투명:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "선택:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "지우기" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1887,7 +1903,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2072,104 +2088,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "%u쪽" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "크기 조정 가능" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "%u쪽" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2198,17 +2214,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\" %d번째 줄" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2312,7 +2328,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2511,68 +2527,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2976,7 +3000,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2984,7 +3008,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3051,7 +3075,7 @@ msgstr "자료방 만듦" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3067,7 +3091,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3075,15 +3099,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3099,7 +3123,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3107,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3115,16 +3139,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3244,39 +3268,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3286,19 +3314,19 @@ msgstr "모듈을 module_path에서 찾을 수 없음: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- 팁 없음 ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3364,116 +3392,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "사용 안함" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3737,6 +3765,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-16 03:44+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian\n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -107,15 +107,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -234,23 +234,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -363,35 +359,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -403,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Tankis:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -588,76 +584,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Tankis:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -755,7 +751,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -811,13 +823,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(uždraustas)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1077,155 +1089,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Atspalvis:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Sodrumas:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Vertė:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Raudona:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Žalia:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Mėlyna:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Nepermatomumas:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1367,110 +1379,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Pasirinkimas:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Ištrinti" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1889,7 +1905,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2074,104 +2090,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "%u puslapis" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Keičiamo dydžio" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "%u puslapis" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2181,7 +2197,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2200,17 +2216,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“ eilutė %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2314,7 +2330,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2513,68 +2529,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2978,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2986,7 +3010,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3053,7 +3077,7 @@ msgstr "Sukurti katalogą" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3077,15 +3101,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3101,7 +3125,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3109,7 +3133,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3117,16 +3141,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3246,39 +3270,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3288,19 +3316,19 @@ msgstr "Negaliu rasti keliamojo modulio kelyje: „%s“," msgid "--- No Tip ---" msgstr "-Nėra pagalbos-" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3366,116 +3394,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Uždraustas" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3739,6 +3767,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-10-25 16:39-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-24 01:02+0100\n" "Last-Translator: Dirk-Jan C. Binnema <djcb@djcbsoftware.nl>\n" "Language-Team: dutch <nl@li.org>\n" @@ -32,14 +32,18 @@ msgstr "Onbekend hoe de animatie in bestand '%s' geladen moet worden" #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" -msgstr "Laden van afbeelding '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een beschadigde afbeelding" +msgstr "" +"Laden van afbeelding '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een " +"beschadigde afbeelding" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233 #, c-format msgid "" "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " "animation file" -msgstr "Laden van animatie '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een beschadigde animatie" +msgstr "" +"Laden van animatie '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een " +"beschadigde animatie" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324 #, fuzzy, c-format @@ -51,7 +55,9 @@ msgstr "Laden van module in module_path: \"%s\" mislukt: %s" msgid "" "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " "from a different GTK version?" -msgstr "Afbeeldingslader %s exporteert niet de juiste interface; is de lader van een andere GTK+ versie?" +msgstr "" +"Afbeeldingslader %s exporteert niet de juiste interface; is de lader van een " +"andere GTK+ versie?" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486 #, c-format @@ -80,19 +86,23 @@ msgstr "Laden van afbeelding '%s' mislukt: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" -msgstr "Deze versie van gdk-pixbuf heeft geen ondersteuning voor het opslaan van afbeeldingen: %s" +msgstr "" +"Deze versie van gdk-pixbuf heeft geen ondersteuning voor het opslaan van " +"afbeeldingen: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Openen van '%s' om te schrijven is mislukt: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" "s" -msgstr "Sluiten van '%s' tijdens het schrijven is mislukt; data kan verloren zijn gegaan: %s" +msgstr "" +"Sluiten van '%s' tijdens het schrijven is mislukt; data kan verloren zijn " +"gegaan: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250 #, c-format @@ -104,17 +114,19 @@ msgstr "Incrementeel laden van afbeeldingsformaat '%s' wordt niet ondersteund" msgid "" "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, " "but didn't give a reason for the failure" -msgstr "Interne fout: afbeeldingslader '%s' starte niet met het laden van een afbeelding, maar gaf geen reden" +msgstr "" +"Interne fout: afbeeldingslader '%s' starte niet met het laden van een " +"afbeelding, maar gaf geen reden" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "BMP-afbeelding heeft een niet-ondersteunde headergrootte" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "BMP-afbeelding bevat onzinnige headerdata" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Onvoldoende geheugen voor het laden van de bitmap-afbeelding" @@ -164,17 +176,22 @@ msgstr "Versie %s van het GIF-formaat wordt niet ondersteund" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." -msgstr "GIF-bestand bevatte een afbeelding die buiten het kader lijkt te vallen" +msgstr "" +"GIF-bestand bevatte een afbeelding die buiten het kader lijkt te vallen" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." -msgstr "De eerste afbeelding in het GIF-bestand heeft 'terug naar vorige' als afsluiting" +msgstr "" +"De eerste afbeelding in het GIF-bestand heeft 'terug naar vorige' als " +"afsluiting" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." -msgstr "GIF-bestand heeft geen globaal kleurenpalet, en een afbeelding erin heeft geen lokaal kleurenpallet" +msgstr "" +"GIF-bestand heeft geen globaal kleurenpalet, en een afbeelding erin heeft " +"geen lokaal kleurenpallet" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415 msgid "GIF image was truncated or incomplete." @@ -189,7 +206,9 @@ msgstr "Fout bij het interpreteren van JPEG-afbeelding (%s)" msgid "" "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " "memory" -msgstr "Onvoldoende geheugen om afbeelding te laten, probeer het afsluiten van enkele applicaties om geheugen te besparen" +msgstr "" +"Onvoldoende geheugen om afbeelding te laten, probeer het afsluiten van " +"enkele applicaties om geheugen te besparen" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" @@ -200,13 +219,16 @@ msgstr "Allocatie van geheugen voor JPEG-bestand is mislukt" msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." -msgstr "JPEG-kwaliteit moet een waarde tussen 0 en 100 zijn: waarde '%s' kan niet geïnterpreteerd worden" +msgstr "" +"JPEG-kwaliteit moet een waarde tussen 0 en 100 zijn: waarde '%s' kan niet " +"geïnterpreteerd worden" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." -msgstr "JPEG-kwaliteit moet tussen 0 en 100 liggen; waar '%d' is niet toegestaan" +msgstr "" +"JPEG-kwaliteit moet tussen 0 en 100 liggen; waar '%d' is niet toegestaan" #: gdk-pixbuf/io-png.c:161 #, c-format @@ -233,23 +255,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +380,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +420,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -415,19 +433,10 @@ msgstr "" msgid "Accelerator Closure" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:115 -msgid "Accelerator object" -msgstr "" - #: gtk/gtkaccellabel.c:123 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:116 -msgid "The object monitored by this accelerator label" -msgstr "" - - #: gtk/gtkaccellabel.c:129 msgid "Accelerator Widget" msgstr "" @@ -436,7 +445,6 @@ msgstr "" msgid "The widget to be monitored for accelerator changes" msgstr "" - #: gtk/gtkalignment.c:102 msgid "Horizontal alignment" msgstr "" @@ -589,7 +597,7 @@ msgstr "Spatiering:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -597,76 +605,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Spatiering:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -764,7 +772,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -820,13 +844,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(uitgeschakeld)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1054,7 +1078,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1062,7 +1086,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1070,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1078,7 +1102,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1086,158 +1110,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Set kleur" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Kleur:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Verzadiging:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Waarde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Rood:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Groen:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Blauw:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Doorschijnendheid:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Eigen Palette" @@ -1380,111 +1404,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Selectie: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Eigen Palette" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Verwijder" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1903,7 +1931,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2089,104 +2117,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Schaalbaar" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2196,7 +2224,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2215,17 +2243,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" regel %d niet vinden" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" niet vinden" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2329,7 +2357,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2528,68 +2556,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2995,7 +3031,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -3003,7 +3039,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3070,7 +3106,7 @@ msgstr "Maak Directory" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3086,7 +3122,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3094,15 +3130,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3110,7 +3146,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3118,7 +3154,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3126,7 +3162,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3134,16 +3170,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3263,39 +3299,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3305,19 +3345,19 @@ msgstr "Kan module in module_path: \"%s\" niet vinden," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Geen Tip ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3383,116 +3423,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Uitgeschakeld" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3756,6 +3796,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-06 01:16GMT\n" "Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n" "Language-Team: nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -107,15 +107,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -234,23 +234,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -363,35 +359,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -403,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -576,7 +572,7 @@ msgstr "Avstand" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -584,75 +580,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "Standard mellomrom:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -746,7 +742,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -802,12 +814,12 @@ msgstr "Forgrunnsfarge" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1027,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1035,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "I bruk" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "I bruk" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1059,148 +1071,148 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "Har palett" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Om ein palette skal brukast" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "Gjeldande farge" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "Den gjeldande fargen" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Gld:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Metning:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Verdi:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Raud:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Grn:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Bl:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Gjennomsiktighet:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "Farge _namn:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_Palett" @@ -1341,112 +1353,116 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Posisjon" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Valg:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimal lengde" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Maks tal p teikn for denne" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Synlegheit" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Har palett" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Usynlege teikn" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Breidde i teikn" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "Retning p verktylinje" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Valgbar" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" @@ -1852,7 +1868,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2033,102 +2049,102 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Side" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Rullbar" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Side %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2138,7 +2154,7 @@ msgstr "Posisjon" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2157,17 +2173,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_patg: \"%s\" linje %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2270,7 +2286,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2463,66 +2479,74 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "Markrblinking" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Markrblinking tid" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2909,7 +2933,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2917,7 +2941,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Vertikal justering" @@ -2983,7 +3007,7 @@ msgstr "Tekstretning" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -2999,7 +3023,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3007,15 +3031,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Innrykk" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3023,7 +3047,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3031,7 +3055,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3039,7 +3063,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3047,16 +3071,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorar" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3176,38 +3200,42 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Skrivemerke synleg" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3217,19 +3245,19 @@ msgstr "" msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Ingen tips ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3294,117 +3322,117 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Synleg" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "Tillat sk" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 #, fuzzy msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "Vertikalt mellomrom mellom celler" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 #, fuzzy msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "Vassrett mellomrom mellom celler" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3663,6 +3691,30 @@ msgstr "Interir fokus" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "Vindauge type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.11\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-14 21:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-14 21:57+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian (bokml) <no@li.org>\n" @@ -381,35 +381,35 @@ msgstr "Ikke nok minne til laste XBM-bildefil" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Feil under skriving til midlertidig file under lasting av XBM-bilde" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "Ingen XPM-header funnet" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "XPM-filen har en bildebredde <= 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "XPM-filen har en bildehyde <= 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "XPM-filen har et ugyldig antall farger" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM har et ugyldig antall tegn per piksel" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Kan ikke lese fargekart for XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1325 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Kan ikke allokere minne for lasting av XPM-bilde" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Feil under skriving til midlertidig fil under lasting av XPM-bilde" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Pixbuf for lukket utvider" msgid "Pixbuf for closed expander." msgstr "Pixbuf for lukket utvider." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:516 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -851,12 +851,12 @@ msgstr "Forgrunnsfarge" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Forgrunnsfarge som en GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:448 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Om teksten kan endres av brukeren" @@ -1406,68 +1406,68 @@ msgstr "Kant for handlingsomrde" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Bredde p kanten rundt knappeomrdet nederst i dialogen" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "Markrposisjon" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Aktiv posisjon for innsettingsmarkr i tegn." -#: gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "Utvalg bundet" -#: gtk/gtkentry.c:439 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "Posisjon for motsatt ende av utvalget fra markren i tegn." -#: gtk/gtkentry.c:449 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Innhold i oppfringen kan redigeres" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimal lengde" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Maksimalt antall tegn for denne oppfringen" -#: gtk/gtkentry.c:465 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" -#: gtk/gtkentry.c:466 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "USANN viser usynlige tegn i stedet for faktisk tekst (passordmodus)" -#: gtk/gtkentry.c:473 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Har ramme" -#: gtk/gtkentry.c:474 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "FALSK fjerner ytre kant fra oppfringen." -#: gtk/gtkentry.c:481 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Usynlig tegn" -#: gtk/gtkentry.c:482 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Tegnet som skal brukes nr man masker ut innhold i oppfringen (i passord " "modus)" -#: gtk/gtkentry.c:489 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Aktiverer forvalg" -#: gtk/gtkentry.c:490 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1475,42 +1475,46 @@ msgstr "" "Om forvalgt widget skal aktiveres (slik som forvalgt knapp i en dialog) nr " "man trykker Linjeskift." -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Bredde i tegn" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Antall tegn det skal vre plass til i feltet." -#: gtk/gtkentry.c:506 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Rulleavstand" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Antall piksler av oppfringen som rullet ut av skjermen til venstre" -#: gtk/gtkentry.c:517 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "Innhold i oppfringen" -#: gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Markrfarge" -#: gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Farge som markren skal tegnes med" -#: gtk/gtkentry.c:3805 gtk/gtklabel.c:3160 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Velg alt" -#: gtk/gtkentry.c:3815 gtk/gtklabel.c:3170 gtk/gtktextview.c:5747 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Inndatametode" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" @@ -1930,7 +1934,7 @@ msgstr "Bruk tagging" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "Teksten i etiketten inneholder XML-tagger. Se pango_parse_markup()." -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Justering" @@ -3070,7 +3074,7 @@ msgstr "Tekstretning" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Tekstretning; hyre-til-venstre eller venstre-til-hyre" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Venstre-, hyre- eller senterjustering" @@ -3086,7 +3090,7 @@ msgstr "Sprkmotor som skal brukes for rendre teksten" msgid "Left margin" msgstr "Venstre marg" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Bredde p venstre marg i piksler" @@ -3094,15 +3098,15 @@ msgstr "Bredde p venstre marg i piksler" msgid "Right margin" msgstr "Hyre marg" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Bredde p hyre marg i piksler" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Rykk inn" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler" @@ -3110,7 +3114,7 @@ msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler" msgid "Pixels above lines" msgstr "Piksler over linjer" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Antall piksler med tomrom over avsnittene" @@ -3118,7 +3122,7 @@ msgstr "Antall piksler med tomrom over avsnittene" msgid "Pixels below lines" msgstr "Piksler under linjer" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Antall piksler med tomrom under avsnittene" @@ -3126,7 +3130,7 @@ msgstr "Antall piksler med tomrom under avsnittene" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3134,16 +3138,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "Brytningsmodus" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Faner" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Egendefinerte faner for denne teksten" @@ -3263,38 +3267,43 @@ msgstr "Usynlig satt" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Piksler over linjer" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Piksler under linjer" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Brytningsmodus" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Venstre marg" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Hyre marg" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Synlig markr" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Vis innsettingsmarkr" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Inndatametode" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-29 23:44+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team\n" "Language-Team: Polish <translators@gnome.pl>\n" @@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -105,15 +105,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -577,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -585,75 +581,75 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -748,7 +744,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -804,13 +816,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(wyłączone)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Paleta użytkownika" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Ustaw kolor" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Paleta użytkownika" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Odcień:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Nasycenie:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Wartość:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Czerwony:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Zielony:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Niebieski:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Przeźroczystość:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Paleta użytkownika" @@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Wyłączone" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Wybór: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Paleta użytkownika" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Usuń" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Strona %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Strona %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2168,7 +2184,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2187,17 +2203,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\" wiersz %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2300,7 +2316,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2494,68 +2510,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Wyłączone" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Wyłączone" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2954,7 +2978,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2962,7 +2986,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3029,7 +3053,7 @@ msgstr "Utwórz katalog" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3045,7 +3069,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3053,15 +3077,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3077,7 +3101,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3093,16 +3117,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3222,39 +3246,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Wyłączone" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3264,19 +3292,19 @@ msgstr "Nie można odnaleźć modułu ładowalnego na ścieżce: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Brak podpowiedzi ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3341,116 +3369,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Wyłączone" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3714,6 +3742,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-17 01:20+00:00\n" "Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Espaçamento:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -587,76 +583,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Espaçamento:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -753,7 +749,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -809,13 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(inactivo)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Brilho:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Saturação:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Valor:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Vermelho:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Verde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Azul:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Opacidade:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Selecção: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Apagar" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Página %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Escalável" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Página %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2195,17 +2211,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2508,68 +2524,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "Criar Directoria" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "Não encontrei módulo na module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Sem Ajuda ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3360,116 +3388,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Inactivo" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 459b9067f..0c5124b7f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-29 17:40-03:00\n" "Last-Translator: Alex Sandro Queiroz e Silva <asandro@lcg.dc.ufc.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -106,15 +106,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -233,23 +233,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -362,35 +358,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -402,11 +398,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Espaamento:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -587,76 +583,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Espaamento:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -754,7 +750,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -810,13 +822,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(inativo)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1044,7 +1056,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1052,7 +1064,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1060,7 +1072,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1068,7 +1080,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1076,155 +1088,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Brilho:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Saturao:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Valor:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Vermelho:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Verde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Azul:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Opacidade:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1366,110 +1378,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Inativo" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Seleo: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Apagar" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1888,7 +1904,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2073,104 +2089,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Pgina %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Escalvel" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Pgina %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2180,7 +2196,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2199,17 +2215,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "No encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\" linha %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "No encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2313,7 +2329,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2512,68 +2528,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Inativo" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Inativo" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2977,7 +3001,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3052,7 +3076,7 @@ msgstr "Criar Diretrio" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3068,7 +3092,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3076,15 +3100,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3092,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3116,16 +3140,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3245,39 +3269,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Inativo" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3287,19 +3315,19 @@ msgstr "No encontrei mdulo no module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Sem Ajuda ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3365,116 +3393,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Inativo" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3738,6 +3766,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.11\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-22 14:10+0200\n" "Last-Translator: Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233 #, c-format msgid "" -"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation " -"file" +"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " +"animation file" msgstr "" "Eşuare la încărcarea animaţiei '%s': motiv necunoscut, probabil un fişier " "animaţie corupt" @@ -89,22 +89,22 @@ msgstr "Eşuare la încărcarea imaginii '%s': %s" #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -"Această versiune compilată gdk-pixbuf nu suportă salvarea formatului imagine: " -"%s" +"Această versiune compilată gdk-pixbuf nu suportă salvarea formatului " +"imagine: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Eşuare la deschiderea '%s' pentru scriere: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" -"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: " -"%s" +"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" +"s" msgstr "" -"Eşuare la închiderea '%s' în timpul scrierii imaginii, s-ar putea ca nu toate " -"datele să fi fost salvate: %s" +"Eşuare la închiderea '%s' în timpul scrierii imaginii, s-ar putea ca nu " +"toate datele să fi fost salvate: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250 #, c-format @@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "" "Eroare internă: Modulul de încărcare imagine '%s' a eşuat la încărcarea unei " "imagini, dar nu a dat nici un motiv pentru eşec" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "Imaginea BMP are mărimea antet nesuportată" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "Imaginea BMP are datele din antet greşite" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Memorie insuficientă pentru a încarca imaginea bitmap" @@ -181,8 +181,7 @@ msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." msgstr "Imaginea GIF conţinea un cadru în afara graniţelor imaginii." #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 -msgid "" -"First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." +msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." msgstr "" "Primul cadru al imaginii GIF a avut 'mergi înapoi' ca mod de dispunere." @@ -229,8 +228,8 @@ msgstr "" msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "" -"Calitatea JPEG trebuie să fie o valoare între 0 şi 100; valoarea '%d' nu este " -"permisă." +"Calitatea JPEG trebuie să fie o valoare între 0 şi 100; valoarea '%d' nu " +"este permisă." #: gdk-pixbuf/io-png.c:161 #, c-format @@ -259,26 +258,22 @@ msgstr "Eroare fatală la citirea fişierului imagine PNG" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Eroare fatală la citirea fişierului imagine PNG: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" "Cheile pentru bucăţile tEXt PNG trebuie să aibă cel puţin 1 şi cel mult 79 " "caractere." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "Cheile pentru bucăţile tEXt PNG trebuie să fie caractere ASCII." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" "Valoare pentru bucata tEXt PNG nu poate fi convertită la codare ISO-8859-1." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "Memorie insuficientă pentru a salva fişierul PNG" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "Încărcatorul PNM se aştepta să gasească un întreg, dar nu a găsit." @@ -394,35 +389,35 @@ msgstr "Memorie insuficientă pentru a încărca fişierul XBM" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Eşuare la scrierea fişierului temporar când încărcam imaginea XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "Antetul XPM nu a fost găsit" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "Fişierul XPM are lăţimea imaginii <= 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "Fişierul XPM are înălţimea imaginii <= 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "Fişierul XPM are numărul de culori invalid" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM are numărul de caractere per pixel invalid" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Nu pot citi harta de culoare XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Nu pot aloca memorie pentru încărcarea fişierului imagine XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Eşuare la scrierea fişierului temporar când încărcam imaginea XPM" @@ -434,11 +429,11 @@ msgstr "Antet imagine corupt" msgid "Image format unknown" msgstr "Format imagine necunoscut" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Datele pixel ale imaginii sunt corupte" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "eşuare la alocarea memoriei tampon de %u octeţi" @@ -492,8 +487,8 @@ msgid "" "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much " "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all" msgstr "" -"Daca spaţiul disponibil orizontal este mai mare decât copilul are nevoie, cât " -"să fie folosit pentru copil. 0.0 înseamnă nimic, 1.0 înseamnă tot" +"Daca spaţiul disponibil orizontal este mai mare decât copilul are nevoie, " +"cât să fie folosit pentru copil. 0.0 înseamnă nimic, 1.0 înseamnă tot" #: gtk/gtkalignment.c:130 msgid "Vertical scale" @@ -606,8 +601,8 @@ msgstr "Secundar" #: gtk/gtkbbox.c:161 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, " -"e.g., help buttons." +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" "Dacă TRUE, copilul apare într-un grup secundar de copii, potrivit pentru " "butoanele de ajutor de exemplu." @@ -620,7 +615,7 @@ msgstr "Spaţiere" msgid "The amount of space between children." msgstr "Cantitatea de spaţiu între copii." -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "Omogen" @@ -628,11 +623,11 @@ msgstr "Omogen" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "Daca copii ar trebui să fie toţi de aceaşi mărime." -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Etichetă" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." @@ -640,11 +635,11 @@ msgstr "" "Textul widgetului etichetă dinăuntrul butonului, daca butonul conţine un " "widget etichetă." -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "Foloseşte subliniere" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -652,38 +647,38 @@ msgstr "" "Dacă setat, o linie de subliniere în text indică că următorul caracter ar " "trebui să fie folosit pentru tasta de accelerare" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "Foloseşte stoc" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" "Dacă setat, eticheta este folosită pentru a alege un element din stoc în loc " "să fie afişată" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "Umbra chenarului" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "Stilul de umbră a chenarului" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "Spaţiere implicită" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "Extra-spaţiere de adăugat pentru butoanele CAN_DEFAULT" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Spaţiere externă implicită" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" @@ -691,21 +686,21 @@ msgstr "" "Extra-spaţiere de adăugat pentru butoanele CAN_DEFAULT care este întotdeauna " "desenată în afara graniţei" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "Deplasare X copil" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" "Cât de mult să fie mutat copilul în direcţia X cand butonul este apăsat" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "Deplasare Y copil" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -799,7 +794,24 @@ msgstr "Obiect pixbuf" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Puxbuf-ul care să fie randat" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "Puxbuf-ul care să fie randat" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -855,12 +867,12 @@ msgstr "Culoare prim-plan" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Culoare de prim-plan ca GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Editabil" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Specifică dacă textul poate fi modificat de utilizator" @@ -1080,7 +1092,7 @@ msgstr "Stare radio" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Desenează butonul de comutare ca un buton radio" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "Mărime indicator" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgstr "Mărime indicator" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Mărimea indicatorului bifare sau radio" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Spaţiere indicator" @@ -1096,7 +1108,7 @@ msgstr "Spaţiere indicator" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Spaţierea în jurul indicatorului bifare sau radio" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "Activ" @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgstr "Activ" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "Specifică dacă elementul din meniu este bifat." -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "Inconsistent" @@ -1112,159 +1124,159 @@ msgstr "Inconsistent" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "Specifică dacă să afişez o stare \"inconsistent\"" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" "Culoarea selectată anterior, pentru comparaţie cu culoarea selectată acum. " -"Puteţi trage această culoare la o intrare paletă, sau să o selectaţi ca fiind " -"curentă trăgând-o peste cealaltă bucată de culoare de alături." +"Puteţi trage această culoare la o intrare paletă, sau să o selectaţi ca " +"fiind curentă trăgând-o peste cealaltă bucată de culoare de alături." -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -"Culoarea pe care aţi ales-o. Puteţi trage această culoare la o intrare paletă " -"sau să o salvaţi pentru a o folosi în viitor." +"Culoarea pe care aţi ales-o. Puteţi trage această culoare la o intrare " +"paletă sau să o salvaţi pentru a o folosi în viitor." -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "_Salvează culoarea aici" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" "Făceţi click pe această intrare paletă pentru a o face culoarea curentă. " -"Pentru a schimba această intrare, trageţi o bucată de culoare aici sau făceţi " -"click dreapta pe ea şi selectaţi \"Salvează culoarea aici.\"" +"Pentru a schimba această intrare, trageţi o bucată de culoare aici sau " +"făceţi click dreapta pe ea şi selectaţi \"Salvează culoarea aici.\"" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "Are control opacitate" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" "Specifică dacă acest selector de culoare ar trebui să permită setarea " "opacităţii" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "Are paletă" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Specifică dacă o paletă ar trebui folosită" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "Culoare curentă" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "Culoarea curentă" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "Alfa curent" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" "Valoare curentă a opacităţii (0 complet transparent, 65535 complet opac)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "Paletă personalizată" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "Paleta care să fie folosită în selectorul de culoare" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Nuanţă:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Poziţia în roata culorii." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Saturaţie:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "\"Adâncimea\" culorii." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Valoare:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "Luminozitatea culorii." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Roşu:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Cantitatea de roşu în culoare." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Verde:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Cantitatea de verde în culoare." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Albastru:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Cantitatea de albastru în culoare." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Opacitate:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Transparenţa culorii selectate curent." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "_Numele culorii:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_Paletă" @@ -1292,8 +1304,8 @@ msgstr "Diferenţă litere mari/mici" #: gtk/gtkcombo.c:150 msgid "Whether list item matching is case sensitive" msgstr "" -"Specifică dacă potrivirea elementelor din listă face diferenţă litere " -"mari/mici" +"Specifică dacă potrivirea elementelor din listă face diferenţă litere mari/" +"mici" #: gtk/gtkcombo.c:157 msgid "Allow empty" @@ -1407,67 +1419,66 @@ msgstr "Chenar zonă acţiune" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Lăţimea chenarului în jurul zonei cu butoane de la baza dialogului" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "Poziţie cursor" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "Legătură selecţie" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Specifică dacă conţinutul intrării poate fi editat" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Lungime maximă" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Numărul maxim de caractere pentru această intrare" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Vizibilitate" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Are cadru" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Caracter invizibil" -#: gtk/gtkentry.c:472 -msgid "" -"The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" +#: gtk/gtkentry.c:488 +msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Activează implicit" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1475,42 +1486,46 @@ msgstr "" "Specifică dacă widgetul implicit să fie activat (de ex. butonul implicit " "într-un dialog) când este apăsat Enter" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Lăţime în caractere" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Setare " -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "Conţinutul intrării" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Culoare cursor" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Selectează tot" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Metode de intrare" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Nume fişier" @@ -1639,8 +1654,7 @@ msgstr "Şterge" #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503 #, c-format -msgid "" -"The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "Numele de fişier \"%s\" conţine simboluri nepermise în nume de fişiere" #: gtk/gtkfilesel.c:1491 @@ -1929,7 +1943,7 @@ msgstr "Foloseşte marcare" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Aliniere" @@ -2109,102 +2123,102 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Pagină" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "Indexul paginii curente" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "Poziţie tab" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "Chenar tab" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "Arată taburi" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Specifică dacă ar trebui afişate taburi sau nu" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "Arată chenar" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "Specifică dacă ar trebui arătată graniţa sau nu" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Defilabil" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "Activează popup" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Specifică dacă taburile ar trebui să aibă mărimi omogene" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Pagina %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2214,7 +2228,7 @@ msgstr "Poziţie" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2233,17 +2247,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2256,8 +2270,8 @@ msgstr "Extinde" msgid "" "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "" -"Specifică dacă widgetul de previzualizare ar trebui să ocupe tot spaţiul care " -"îi este alocat" +"Specifică dacă widgetul de previzualizare ar trebui să ocupe tot spaţiul " +"care îi este alocat" #: gtk/gtkprogress.c:122 msgid "Activity mode" @@ -2266,8 +2280,9 @@ msgstr "Mod de activitate" #: gtk/gtkprogress.c:123 msgid "" "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals " -"something is happening, but not how much of the activity is finished. This is " -"used when you're doing something that you don't know how long it will take." +"something is happening, but not how much of the activity is finished. This " +"is used when you're doing something that you don't know how long it will " +"take." msgstr "" #: gtk/gtkprogress.c:130 @@ -2296,8 +2311,8 @@ msgstr "Aliniere Y a textului" #: gtk/gtkprogress.c:148 msgid "" -"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text in " -"the progress widget" +"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " +"in the progress widget" msgstr "" "Un număr între 0.0 şi 1.0 specificând alinierea verticală a textului în " "widgetul de progres" @@ -2352,7 +2367,7 @@ msgstr "Blocuri discrete" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2545,68 +2560,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "Cursor clipitor" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "Specifică dacă cursorul ar trebui să clipească" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Timp clipire cursor" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and " -"right-to-left text" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" "Specifică dacă două cursoare ar trebui să fie afişate pentru text amestecat " "stânga-la-dreapta şi dreapta-la-stânga" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "Nume temă" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2629,11 +2652,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkspinbutton.c:243 msgid "" -"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's nearest " -"step increment" +"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " +"nearest step increment" msgstr "" -"Specifică dacă valorile eronate sunt automat schimbate către cel mai apropiat " -"increment cu pasul butonului de derulare" +"Specifică dacă valorile eronate sunt automat schimbate către cel mai " +"apropiat increment cu pasul butonului de derulare" #: gtk/gtkspinbutton.c:250 msgid "Numeric" @@ -2989,7 +3012,7 @@ msgstr "Omogen" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Ajustare orizontală" @@ -2997,7 +3020,7 @@ msgstr "Ajustare orizontală" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "Ajustare orizontală pentru widgetul text" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Ajustare verticală" @@ -3065,7 +3088,7 @@ msgstr "Direcţie text" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3081,7 +3104,7 @@ msgstr "Limba a cărei motor să fie folosit pentru randare text" msgid "Left margin" msgstr "Marginea stângă" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Lăţimea marginii stângi în pixeli" @@ -3089,15 +3112,15 @@ msgstr "Lăţimea marginii stângi în pixeli" msgid "Right margin" msgstr "Marginea dreaptă" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Lăţimea marginii drepte în pixeli" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Indentare" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Cantitatea cu care să fie indentat paragraful, în pixeli" @@ -3105,7 +3128,7 @@ msgstr "Cantitatea cu care să fie indentat paragraful, în pixeli" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3113,7 +3136,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3121,7 +3144,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3129,18 +3152,18 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" "Specifică dacă liniile să fie formatate niciodată, la margini cuvânt sau " "margini caractere" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Taburi" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Taburi personalizate pentru acest text" @@ -3261,38 +3284,43 @@ msgstr "Setare invizibil" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Specifică dacă acest tag afectează vizibiliatea textului" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Margine stânga" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Margine dreapta" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Cursor vizibil" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Metode de intrare" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3302,19 +3330,19 @@ msgstr "Nu pot localiza motor temă în module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Nici un tip ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3381,115 +3409,115 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Vizibil" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "Re-ordonabile" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "Activează căutarea" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3641,8 +3669,8 @@ msgstr "Cerere înălţime" #: gtk/gtkwidget.c:419 msgid "" -"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should be " -"used." +"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " +"be used." msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:428 @@ -3702,8 +3730,7 @@ msgid "Receives default" msgstr "Primeşte implicit" #: gtk/gtkwidget.c:477 -msgid "" -"If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." +msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused." msgstr "Dacă TRUE, widgetul va primi acţiunea implicită când este focalizat." #: gtk/gtkwidget.c:483 @@ -3748,6 +3775,33 @@ msgstr "Focalizare interioară" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi" + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "Tip fereastră" @@ -3849,8 +3903,8 @@ msgstr "Mod" #: gtk/gtksizegroup.c:243 msgid "" -"The the directions in which the size group effects the requested sizes of its " -"component widgets." +"The the directions in which the size group effects the requested sizes of " +"its component widgets." msgstr "" #. ID @@ -3883,6 +3937,9 @@ msgstr "" msgid "X Input Method" msgstr "" +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "Memorie insuficientă pentru a salva fişierul PNG" + #~ msgid "Foundry:" #~ msgstr "Producător:" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-13 18:43+0400\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -87,12 +87,12 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" "gdk-pixbuf собрана без поддержки сохранения изображений в таком формате: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Не удалось открыть \"%s\" для записи: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -111,15 +111,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения" @@ -244,23 +244,19 @@ msgstr "Фатальная ошибка при чтении файла изоб msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Фатальная ошибка при чтении файла изображения PNG: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "Недостаточно памяти для сохранения файла PNG" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -376,36 +372,36 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" "Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "Не найден заголовок XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "Ширина изображения в XPM-файле <=0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "Высота изображения в XPM-файле <=0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "XPM-файл имеет недопустимое число цветов" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM имеет недопустимое число символов на точку растра" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Невозможно прочесть цветовую карту XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" "Не удалось получить память для загрузки файла изображения в формате XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" "Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XPM" @@ -418,11 +414,11 @@ msgstr "Заголовок изображение повреждён" msgid "Image format unknown" msgstr "Неизвестный формат изображения" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Повреждены данные точек растра изображения" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "Сбой при загрузке изображения \"%s\": %s" @@ -591,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "Гомогенный" @@ -599,75 +595,75 @@ msgstr "Гомогенный" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Метка" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "Использовать подчеркивание" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "Рельефные границы" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -760,7 +756,23 @@ msgstr "Объект Pixbuf" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -816,12 +828,12 @@ msgstr "Цвет текста" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Цвет текста как GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Редактируемое" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "Радио-состояние" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "Размер индикатора" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "Размер индикатора" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "Активный" @@ -1068,7 +1080,7 @@ msgstr "Активный" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "Нечувствительный" @@ -1076,148 +1088,148 @@ msgstr "Нечувствительный" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "Имеет палитру" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "Текущий цвет" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "Текущий цвет" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "Другая палитра" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "Тон:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "Насыщенность:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "\"Глубина\" цвета." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "Значение:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "Яркость цвета." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "Красный:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Количество красного оттенка в цвете." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "Зеленый:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Количество зелёного оттенка в цвете." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "Синий:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Количество синего оттенка в цвете." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "Непрозрачность:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Прозрачность выбранного цвета." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "Название цвета:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "Палитра" @@ -1361,113 +1373,117 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Позиция" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 #, fuzzy msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Текущая позиция точки вставки" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Выбор: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Может ли содержимое записи быть изменено" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Максимальная длина" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Максимальное число символов для этой записи" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Видимость" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Другая палитра" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Невидимый символ" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Символ используемый для сокрытия содержимого записи (в \"режиме пароля\")" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Ширина в символах" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "Текст метки." -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Цвет курсора" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Цвет используемый для куросра" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Выделить все" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Методы ввода" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Название файла" @@ -1885,7 +1901,7 @@ msgstr "Использовать разметку" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Выравнивание" @@ -2068,105 +2084,105 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Страница" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 #, fuzzy msgid "Tab Position" msgstr "Позиция в тексте" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 #, fuzzy msgid "Tab Border" msgstr "Порядок сортировки" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 #, fuzzy msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "Показать ярлыки" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "Показать границу" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Прокручиваемое" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Страница %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Размер выпадающего индикатора" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 #, fuzzy msgid "Spacing around indicator" msgstr "Индикатор сортировки" @@ -2177,7 +2193,7 @@ msgstr "Позиция" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2198,17 +2214,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "Ширина в символах" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\", строка %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2314,7 +2330,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2511,66 +2527,74 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "Мигающий курсор" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Частота мигания курсора" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "Длина цикла мигания курсора в миллисекундах" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "Название темы" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 #, fuzzy msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" @@ -2960,7 +2984,7 @@ msgstr "Гомогенно" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3034,7 +3058,7 @@ msgstr "Направление текста" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Направление текста, т.е. справа на лево или слева на право" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Выравнивание влево, вправо или по центру" @@ -3050,7 +3074,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "Отступ слева" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" @@ -3058,15 +3082,15 @@ msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра" msgid "Right margin" msgstr "Отступ справа" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Ширина отступа справа в точках растра" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Абзац" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Абзацный отступ, в точках растра" @@ -3074,7 +3098,7 @@ msgstr "Абзацный отступ, в точках растра" msgid "Pixels above lines" msgstr "Точек растра над строками" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Точек растра в пространстве над абзацами" @@ -3082,7 +3106,7 @@ msgstr "Точек растра в пространстве над абзаца msgid "Pixels below lines" msgstr "Точек растра под строками" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Точек растра в пространстве под абзацами" @@ -3090,7 +3114,7 @@ msgstr "Точек растра в пространстве под абзаца msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Точек растра в абзаце" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Точек растра в пространстве между перенесёнными строками в абзаце" @@ -3098,16 +3122,16 @@ msgstr "Точек растра в пространстве между пере msgid "Wrap mode" msgstr "Режим переноса" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Ярлыки" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3227,39 +3251,44 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Точек растра над строками" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Точек растра под строками" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 #, fuzzy msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Точек растра в абзаце" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Режим переноса" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Отступ слева" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Отступ справа" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Видимый курсор" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Методы ввода" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3269,22 +3298,22 @@ msgstr "Загружаемый модуль тем не найден в module_p msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Нет подсказки ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 #, fuzzy msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 #, fuzzy msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 #, fuzzy msgid "Draw Indicator" msgstr "Индикатор сортировки" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 #, fuzzy msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Переключить состояние кнопки" @@ -3351,116 +3380,116 @@ msgstr "Размер пиктограмм панели инструментов" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Видимый" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 #, fuzzy msgid "Headers Clickable" msgstr "Чувствительный к нажатиям" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3727,6 +3756,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "Тип окна" @@ -3858,6 +3911,9 @@ msgstr "Вьетнамская (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "Метод XInput" +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "Недостаточно памяти для сохранения файла PNG" + #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment" #~ msgstr "Значение между 0.0 и 1.0 отображающее выравнивание по оси X" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-13 14:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-13 14:31CET\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -32,15 +32,18 @@ msgstr "Neviem, ako načítať animáciu zo súboru '%s'" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606 #, c-format -msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" -msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor" +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgstr "" +"Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233 #, c-format msgid "" "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " "animation file" -msgstr "Nepodarilo sa načítať animáciu '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor" +msgstr "" +"Nepodarilo sa načítať animáciu '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324 #, c-format @@ -85,12 +88,12 @@ msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': %s" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "Táto verzia gdk-pixbuf nepodporuje ukladanie vo formáte: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť pre zápis '%s': %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -175,7 +178,8 @@ msgstr "Obrázok GIF obsahuje rámec zobrazený mimo okraje obrázku." #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode." -msgstr "Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiť sa k predchádzajúcemu'." +msgstr "" +"Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiť sa k predchádzajúcemu'." #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186 msgid "" @@ -211,11 +215,13 @@ msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie súboru JPEG" msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " "parsed." -msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovať." +msgstr "" +"Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovať." #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679 #, c-format -msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnota '%d' nie je povolená." #: gdk-pixbuf/io-png.c:161 @@ -246,7 +252,8 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Fatálna chyba pri čítaní súboru PNG: %s" #: gdk-pixbuf/io-png.c:750 -msgid "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." +msgid "" +"Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "Kľúče pre kusy PNG tEXt musia mať aspoň 1 znak a maximálne 79 znakov." #: gdk-pixbuf/io-png.c:758 @@ -255,7 +262,8 @@ msgstr "Kľúče pre kusy PNG tEXt musia byť znaky ASCII." #: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." -msgstr "Hodnotu pre kus PNG tEXt nie je možné previesť do kódovania ISO-8859-1." +msgstr "" +"Hodnotu pre kus PNG tEXt nie je možné previesť do kódovania ISO-8859-1." #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" @@ -287,7 +295,8 @@ msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je príliš veľká" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255" -msgstr "Nie je možné spracovať súbory PNM s maximálnou hodnotou farby väčšou ako 255" +msgstr "" +"Nie je možné spracovať súbory PNM s maximálnou hodnotou farby väčšou ako 255" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500 msgid "Raw PNM image type is invalid" @@ -307,7 +316,8 @@ msgstr "Nájdený predčasný koniec súboru" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" -msgstr "Čisté formáty PNM vyžadujú presne jednu medzeru pred náhľadovými dátami" +msgstr "" +"Čisté formáty PNM vyžadujú presne jednu medzeru pred náhľadovými dátami" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" @@ -369,35 +379,35 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru obrázku XBM" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "Hlavička XPM nenájdená" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "Súbor XPM obsahuje obrázok so šírkou <=0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "Súbor XPM obsahuje obrázok s výškou <=0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "Súbor XPM má neplatný počet farieb" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM obsahuje neplatný počet znakov na bod" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "Nepodarilo sa načítať farebnú mapu XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1325 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie obrázku XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XPM" @@ -629,7 +639,8 @@ msgid "Use stock" msgstr "Použiť štandardné" #: gtk/gtkbutton.c:206 -msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" +msgid "" +"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" "Ak je nastavené, text sa použije pre voľbu štandardnej položky namiesto " "zobrazenia" @@ -658,14 +669,16 @@ msgstr "Štandardný priestor okolo" msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" -msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT, ktorý je vždy okolo okraja" +msgstr "" +"Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT, ktorý je vždy okolo okraja" #: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "X posun potomka" #: gtk/gtkbutton.c:279 -msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +msgid "" +"How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "O koľko sa má v smere X posunúť potomok pri stlačení tlačidla" #: gtk/gtkbutton.c:286 @@ -673,7 +686,8 @@ msgid "Child Y Displacement" msgstr "Y posun potomka" #: gtk/gtkbutton.c:287 -msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +msgid "" +"How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "O koľko sa má v smere Y posunúť potomok pri stlačení tlačidla" #: gtk/gtkcellrenderer.c:103 @@ -780,7 +794,7 @@ msgstr "Obrázok pre zatvorený symbol" msgid "Pixbuf for closed expander." msgstr "Obrázok pre symbol zatvoreného zoznamu." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:516 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -836,12 +850,12 @@ msgstr "Farba popredia" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Meno popredia ako GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:448 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Upraviteľné" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Či môže používateľ meniť text" @@ -912,7 +926,8 @@ msgid "Rise" msgstr "Zvýšenie" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428 -msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" +msgid "" +"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" msgstr "Posun textu nad základnú čiaru (pod ňou ak je hodnota záporná)" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467 @@ -1265,7 +1280,8 @@ msgid "Always enable arrows" msgstr "Vždy povoliť šipky" #: gtk/gtkcombo.c:143 -msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" +msgid "" +"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list" msgstr "" "Či majú šipky posúvať medzi položkami zoznamu aj keď zadaná položka nie je v " "zozname" @@ -1390,65 +1406,67 @@ msgstr "Okraj plochy akcií" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Šírka okraja okolo tlačidiel v dolnej časti dialógu" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "Pozícia kurzora" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Aktuálna pozícia kurzoru pre vkladanie v znakoch." -#: gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "Okraje výberu" -#: gtk/gtkentry.c:439 gtk/gtklabel.c:371 -msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 +msgid "" +"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "Pozícia druhého konca výberu od kurzoru v znakoch." -#: gtk/gtkentry.c:449 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Či je možné obsah položky upravovať" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Maximálna dĺžka" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Maximálny počet znakov tejto položky" -#: gtk/gtkentry.c:465 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Viditeľnosť" -#: gtk/gtkentry.c:466 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" -msgstr "FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)" +msgstr "" +"FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)" -#: gtk/gtkentry.c:473 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Má rám" -#: gtk/gtkentry.c:474 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "FALSE odstráni vonkajší rám okolo položky." -#: gtk/gtkentry.c:481 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Neviditeľný znak" -#: gtk/gtkentry.c:482 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "Znak použitý pre skrytie obsahu poľa (v \"režime hesiel\")" -#: gtk/gtkentry.c:489 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Aktivuje implicitný" -#: gtk/gtkentry.c:490 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1456,42 +1474,46 @@ msgstr "" "Či aktivovať implicitný prvok (napríklad implicitné tlačidlo dialógu) pri " "stlačení Enter." -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Šírka v znakoch" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Počet znakov, na ktoré sa má nechať priestor v položke." -#: gtk/gtkentry.c:506 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Posun" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Počet bodov položka bude posunutá mimo obrazovky vľavo" -#: gtk/gtkentry.c:517 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "Obsah prvku" -#: gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Farba kurzoru" -#: gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Farba, ktorým sa bude kresliť kurzor" -#: gtk/gtkentry.c:3805 gtk/gtklabel.c:3160 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Vybrať všetko" -#: gtk/gtkentry.c:3815 gtk/gtklabel.c:3170 gtk/gtktextview.c:5747 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Metódy vstupu" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "Meno súboru" @@ -1548,7 +1570,8 @@ msgstr "Premenovať súbor" #: gtk/gtkfilesel.c:1237 #, c-format -msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgid "" +"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" "Meno priečinku \"%s\" obsahuje symboly, ktoré nie sú v menách súborov " "povolené." @@ -1592,7 +1615,8 @@ msgstr "Vytvoriť" #: gtk/gtkfilesel.c:1356 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené." +msgstr "" +"Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené." #: gtk/gtkfilesel.c:1359 #, c-format @@ -1619,7 +1643,8 @@ msgstr "Zmazať" #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené." +msgstr "" +"Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené." #: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format @@ -1911,7 +1936,7 @@ msgstr "Použiť značky" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "Text popisu obsahuje značky XML. Vid pango_parse_markup()." -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Zarovnanie" @@ -1940,7 +1965,8 @@ msgstr "Zalamovanie riadku" #: gtk/gtklabel.c:329 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." -msgstr "Ak je nastavené, riadky textu budú zalomené v prípade, že bude text moc dlhý." +msgstr "" +"Ak je nastavené, riadky textu budú zalomené v prípade, že bude text moc dlhý." #: gtk/gtklabel.c:335 msgid "Selectable" @@ -2080,7 +2106,8 @@ msgid "X pad" msgstr "X medzera" #: gtk/gtkmisc.c:118 -msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +msgid "" +"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" msgstr "Množstvo miesta pridaného vľavo a vpravo od prvku v bodoch" #: gtk/gtkmisc.c:127 @@ -2088,7 +2115,8 @@ msgid "Y pad" msgstr "Y medzera" #: gtk/gtkmisc.c:128 -msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +msgid "" +"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "Množstvo miesta pridaného hore a dole od prvku v bodoch" #: gtk/gtknotebook.c:327 @@ -2153,7 +2181,8 @@ msgstr "Posuvníky" #: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" -msgstr "Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliš veľa záložiek" +msgstr "" +"Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliš veľa záložiek" #: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" @@ -2197,7 +2226,9 @@ msgid "Position" msgstr "Pozícia" #: gtk/gtkpaned.c:121 -msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +#, fuzzy +msgid "" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "Pozícia oddeľovača v bodoch (0 znamená až po vľavo/hore)" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2216,17 +2247,17 @@ msgstr "Veľkosť ovládacieho boxu" msgid "Width of handle" msgstr "Šírka ovládacieho boxu" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\" riadok %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Element cesty k pixmap: \"%s\" musí byť absolútny, %s, riadok %d" @@ -2236,7 +2267,8 @@ msgid "Expand" msgstr "Expandovať" #: gtk/gtkpreview.c:130 -msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +msgid "" +"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" msgstr "Či má prvok náhľadu zabrať celý alokovaný priestor" #: gtk/gtkprogress.c:122 @@ -2282,7 +2314,8 @@ msgstr "Y zarovnanie textu" msgid "" "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text " "in the progress widget" -msgstr "Číslo medzi 0.0 a 1.0 udávajúce vertikálne zarovnanie textu v prvku priebehu" +msgstr "" +"Číslo medzi 0.0 a 1.0 udávajúce vertikálne zarovnanie textu v prvku priebehu" #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:214 msgid "Adjustment" @@ -2324,17 +2357,20 @@ msgstr "Bloky aktivity" msgid "" "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode " "(Deprecated)" -msgstr "Počet blokov, ktoré sa vojdú do pruhu priebehu v aktívnom móde (zastaralé)" +msgstr "" +"Počet blokov, ktoré sa vojdú do pruhu priebehu v aktívnom móde (zastaralé)" #: gtk/gtkprogressbar.c:177 msgid "Discrete Blocks" msgstr "Diskrétne bloky" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 +#, fuzzy msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" -msgstr "Počet diskrétnych blokov v pruhu priebehu (pri zobrazení diskrétneho štýlu)" +"style)" +msgstr "" +"Počet diskrétnych blokov v pruhu priebehu (pri zobrazení diskrétneho štýlu)" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 msgid "Fraction" @@ -2513,16 +2549,20 @@ msgid "Secondary backward stepper" msgstr "Druhá šipka pre krok dozadu" #: gtk/gtkscrollbar.c:110 -msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dozadu na druhom konci posuvníka" +msgid "" +"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +msgstr "" +"Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dozadu na druhom konci posuvníka" #: gtk/gtkscrollbar.c:117 msgid "Secondary forward stepper" msgstr "Druhá šipka pre krok dopredu" #: gtk/gtkscrollbar.c:118 -msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" -msgstr "Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dopredu na druhom konci posuvníka" +msgid "" +"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +msgstr "" +"Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dopredu na druhom konci posuvníka" #: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" @@ -2643,8 +2683,10 @@ msgid "Update Policy" msgstr "Metóda aktualizácie" #: gtk/gtkspinbutton.c:267 -msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" -msgstr "Či má spin button byť vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná" +msgid "" +"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" +msgstr "" +"Či má spin button byť vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná" #: gtk/gtkspinbutton.c:275 msgid "Value" @@ -3047,7 +3089,7 @@ msgstr "Smer textu" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Smer textu, napr. sprava doľava alebo zľava doprava" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Zarovnanie vľavo, vpravo alebo na stred" @@ -3063,7 +3105,7 @@ msgstr "Kód jazyka použitý pre vykreslenie textu" msgid "Left margin" msgstr "Ľavý okraj" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch" @@ -3071,15 +3113,15 @@ msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch" msgid "Right margin" msgstr "Pravý okraj" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Šírka pravého okraja v bodoch" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Odsadenie" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Veľkosť odsadenia odstavca v bodoch" @@ -3087,7 +3129,7 @@ msgstr "Veľkosť odsadenia odstavca v bodoch" msgid "Pixels above lines" msgstr "Bodov nad riadkami" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru nad odstavcami" @@ -3095,7 +3137,7 @@ msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru nad odstavcami" msgid "Pixels below lines" msgstr "Bodov pod riadkami" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru pod odstavcami" @@ -3103,7 +3145,7 @@ msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru pod odstavcami" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Bodov v zalomení" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru medzi zalomenými riadkami v odstavci" @@ -3111,15 +3153,16 @@ msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru medzi zalomenými riadkami v odstavci" msgid "Wrap mode" msgstr "Mód zalamovania" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 -msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 +msgid "" +"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "Či riadky nie sú zalamované vôbec, na okraji slov alebo podľa znakov" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Tabulátory" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Vlastné tabulátory pre tento text" @@ -3239,38 +3282,43 @@ msgstr "Neviditeľný nastavené" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Či táto značka ovplyvňuje viditeľnosť textu" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Bodov pod čiarou" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Bodov nad čiarou" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Bodov v zalomení" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Mod zalamovania" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Ľavý okraj" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Pravý okraj" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Viditeľný kurzor" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Či je zobrazený kurzor pre vkladanie" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Metódy vstupu" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3345,8 +3393,10 @@ msgid "Toolbar style" msgstr "Štýl panelu nástrojov" #: gtk/gtktoolbar.c:285 -msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." -msgstr "Či má štandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod." +msgid "" +"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." +msgstr "" +"Či má štandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod." #: gtk/gtktoolbar.c:291 msgid "Toolbar icon size" @@ -3700,7 +3750,8 @@ msgstr "Štýl" msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)." -msgstr "Štýl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzerať (farby apod)." +msgstr "" +"Štýl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzerať (farby apod)." #: gtk/gtkwidget.c:497 msgid "Events" @@ -3718,7 +3769,8 @@ msgstr "Rozšírené udalosti" #: gtk/gtkwidget.c:506 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets." -msgstr "Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávať." +msgstr "" +"Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávať." #: gtk/gtkwidget.c:1053 msgid "Interior Focus" @@ -3787,7 +3839,8 @@ msgstr "Povoliť zväčšenie" #: gtk/gtkwindow.c:387 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size." -msgstr "Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuť okno nad jeho minimálnu veľkosť." +msgstr "" +"Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuť okno nad jeho minimálnu veľkosť." #: gtk/gtkwindow.c:395 msgid "If TRUE, users can resize the window." @@ -3818,7 +3871,8 @@ msgid "Default Width" msgstr "Štandardná šírka" #: gtk/gtkwindow.c:420 -msgid "The default width of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default width of the window, used when initially showing the window." msgstr "Štandardná šírka okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna." #: gtk/gtkwindow.c:429 @@ -3826,7 +3880,8 @@ msgid "Default Height" msgstr "Štandardná výška" #: gtk/gtkwindow.c:430 -msgid "The default height of the window, used when initially showing the window." +msgid "" +"The default height of the window, used when initially showing the window." msgstr "Štandardná výška okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna." #: gtk/gtkwindow.c:439 @@ -3886,4 +3941,3 @@ msgstr "Vietnamský (VIQR)" #: modules/input/imxim.c:27 msgid "X Input Method" msgstr "Metóda vstupu X" - @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ 1.2.8\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-21 19:45+0200\n" "Last-Translator: Miha Tomi <miha.tomsic@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n" @@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -105,15 +105,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -232,23 +232,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -361,35 +357,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -401,11 +397,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -578,7 +574,7 @@ msgstr "Razmik:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -586,76 +582,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Razmik:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -751,7 +747,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -807,13 +819,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(onemogoeno)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1041,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1049,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1065,7 +1077,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1073,155 +1085,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Odtenek:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Nasienost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Vrednost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Rdea:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Zelena:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Modra:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Neprosojnost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1363,110 +1375,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Onemogoeno" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Izbira: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Zbrii" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1884,7 +1900,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2066,104 +2082,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "%u. stran" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Raztegljiva" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "%u. stran" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2173,7 +2189,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2192,17 +2208,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\" vrstica %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2306,7 +2322,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2505,68 +2521,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Onemogoeno" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Onemogoeno" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2976,7 +3000,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3043,7 +3067,7 @@ msgstr "Ustvari imenik" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3059,7 +3083,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3067,15 +3091,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3083,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3099,7 +3123,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3107,16 +3131,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3236,39 +3260,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Onemogoeno" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3278,19 +3306,19 @@ msgstr "Ne najdem naloljivega modula v poti module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Ni namiga ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3356,116 +3384,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Onemogoeno" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3729,6 +3757,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian(Latin) <tomaja@net.yu>\n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -107,15 +107,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -234,23 +234,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -363,35 +359,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -403,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Размак:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -588,76 +584,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Размак:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -755,7 +751,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -811,13 +823,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(искључено)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1077,158 +1089,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Подеси боjу" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Ниjанса:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Засићеност: " -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Вредност:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Црвенa:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Зелена:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Плава:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Прозирност:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Класичнa палетa " @@ -1371,111 +1383,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Искључено" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Избор:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Класичнa палетa " -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Избриши" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1894,7 +1910,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2080,104 +2096,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Странa %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Скаларно" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Странa %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2187,7 +2203,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2206,17 +2222,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\" линиjа %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2320,7 +2336,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2519,68 +2535,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Искључено" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Искључено" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2993,7 +3017,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3060,7 +3084,7 @@ msgstr "Креираj директориjум" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3076,7 +3100,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3084,15 +3108,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3116,7 +3140,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3124,16 +3148,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3253,39 +3277,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Искључено" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3295,19 +3323,19 @@ msgstr "Не могу да лоцирам стартни модул са путa msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Без типа ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3373,116 +3401,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Искључено" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3746,6 +3774,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian(Latin) <tomaja@net.yu>\n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -107,15 +107,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -234,23 +234,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -363,35 +359,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -403,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Razmak:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -588,76 +584,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Razmak:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -755,7 +751,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -811,13 +823,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(isključeno)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1077,158 +1089,158 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Podesi boju" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 #, fuzzy msgid "Custom palette" msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Nijansa:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Zasićenost: " -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Vrednost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Crvena:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Zelena:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Plava:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Prozirnost:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 #, fuzzy msgid "_Palette" msgstr "Klasična paleta " @@ -1371,111 +1383,115 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Izbor:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "Klasična paleta " -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Izbriši" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1894,7 +1910,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2080,104 +2096,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Strana %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Skalarno" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Strana %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2187,7 +2203,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2206,17 +2222,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\" linija %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2320,7 +2336,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2519,68 +2535,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2993,7 +3017,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3060,7 +3084,7 @@ msgstr "Kreiraj direktorijum" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3076,7 +3100,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3084,15 +3108,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3116,7 +3140,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3124,16 +3148,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3253,39 +3277,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3295,19 +3323,19 @@ msgstr "Ne mogu da lociram startni modul sa putanjom: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Bez tipa ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3373,116 +3401,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Isključeno" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3746,6 +3774,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-19 21:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:21+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Pixbuf-expanderare stängd" msgid "Pixbuf for closed expander." msgstr "Pixbuf för närmaste expanderare." -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:519 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Förgrundsfärg" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Förgrundsfärg som en GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:451 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 #: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Redigerbar" @@ -1416,41 +1416,41 @@ msgstr "Kant på åtgärdsutrymme" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Bredd på kanten runt knapputrymmet runt nederkanten på dialogen" -#: gtk/gtkentry.c:431 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "Markörposition" -#: gtk/gtkentry.c:432 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Den aktuella positionen på insättningspekaren i tecken." -#: gtk/gtkentry.c:441 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "Markeringsgräns" -#: gtk/gtkentry.c:442 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" "Positionen för den motsatta änden av markeringen från markören i tecken." -#: gtk/gtkentry.c:452 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Huruvida fältets innehåll kan redigeras" -#: gtk/gtkentry.c:459 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Maxlängd" -#: gtk/gtkentry.c:460 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Det maximala antalet tecken i fältet" -#: gtk/gtkentry.c:468 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" -#: gtk/gtkentry.c:469 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -1458,28 +1458,28 @@ msgstr "" "FALSKT visar det \"osynliga tecknet\" istället för den verkliga texten " "(lösenordsläge)" -#: gtk/gtkentry.c:476 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Har ram" -#: gtk/gtkentry.c:477 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "FALSKT tar bort den yttre avfasningen från fältet." -#: gtk/gtkentry.c:484 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Osynligt tecken" -#: gtk/gtkentry.c:485 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" "Tecknet att använda när fältets innehåll ska maskeras (i \"lösenordsläge\")" -#: gtk/gtkentry.c:492 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Aktiverar standard" -#: gtk/gtkentry.c:493 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1487,44 +1487,44 @@ msgstr "" "Huruvida standardwidgeten ska aktiveras (som exempelvis standardknappen i " "ett dialogfönster) när Enter trycks ner." -#: gtk/gtkentry.c:499 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Bredd i tecken" -#: gtk/gtkentry.c:500 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Antal tecken som ska lämnas plats till i fältet." -#: gtk/gtkentry.c:509 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Rullningsoffset" -#: gtk/gtkentry.c:510 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" "Antalet bildpunkter i posten som är rullad utanför skärmen till vänster" -#: gtk/gtkentry.c:520 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "Innehållet i fältet" -#: gtk/gtkentry.c:526 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Markörfärg" -#: gtk/gtkentry.c:527 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Färg att rita insättningsmarkören med" -#: gtk/gtkentry.c:3826 gtk/gtklabel.c:3160 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Markera allt" -#: gtk/gtkentry.c:3836 gtk/gtklabel.c:3170 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Inmatningsmetoder" -#: gtk/gtkentry.c:3846 gtk/gtktextview.c:5766 +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 msgid "_Insert Unicode control character" msgstr "_Infoga Unicode-styrtecken" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Synlig markör" msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Huruvida insättningsmarkören visas" -#: gtk/gtktextview.c:5757 +#: gtk/gtktextview.c:5773 msgid "Input _Methods" msgstr "Inmatnings_metoder" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-15 07:42+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -102,13 +102,13 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "gdk-pixbuf'un bu kurgusu %s resim biçemi kaydını desteklemiyor" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "'%s' dosyası yazmak için açılamıyor: %s" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:811 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "" "başarısızlık sebebi de verilmedi" # gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "Bu BMP resminin başlık uzunluğu desteklenmiyor" # gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "BMP resminin başlığı hatalı veri içeriyor" # gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Biteşlem resmi yüklemek için bellek yetersiz." @@ -297,24 +297,19 @@ msgstr "PNG dosyası okunurken ölümcül hata" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "PNG dosyası okunurken ölümcül hata: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "PNG metin paketleri anahtarları en az 1 en çok 79 karakter olabilir." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "PNG metin paketleri anahtarları ASCII karakterler olmalıdır." -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "PNG metin paketleri değerleri ISO-8859-1 kodlamaya dönüştürülemez." -# gdk-pixbuf/io-png.c:720 -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "PNG dosyasını kaydetmek için bellek yetersiz" - # gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" @@ -454,41 +449,41 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "XBM resmi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "XPM başlığı bulunamadı" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:340 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "XPM dosyasının resim genişliği <= 0" # gdk-pixbuf/io-pnm.c:361 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "XPM dosyasının resim yüksekliği <= 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "XPM dosyası geçersiz sayıda renk içeriyor" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM geçersiz sayıda piksel başına karakter içeriyor" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "XPM renk eşlemi okunamadı" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "XPM resminin yüklenebilmesi için bellek ayrılamadı" # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "XPM resmi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı" @@ -503,12 +498,12 @@ msgid "Image format unknown" msgstr "Resim biçemi bilinmiyor" # gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "Resmin piksel verisi bozuk" # gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "%u baytlık resim tamponu ayrılamadı" @@ -722,7 +717,7 @@ msgid "The amount of space between children." msgstr "Astlar arasındaki boşluk miktarı" # gtk/gtkbox.c:136 gtk/gtknotebook.c:396 -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "Eşdağılım" @@ -732,24 +727,24 @@ msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "Astların tümünün aynı boyutta olması." # gtk/gtkbutton.c:179 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198 -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Etiket" # gtk/gtkbutton.c:180 -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "Düğme bir etiket içeriyorsa içindeki etiket metni." # gtk/gtklabel.c:219 -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "Altçizgi kullan" # gtk/gtklabel.c:220 -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -757,11 +752,11 @@ msgstr "" "DOĞRU ise, altçizgiden sonra gelen karakter hızlandırıcı tuş sembolü olarak " "kullanılacaktır." -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "Stok kullan" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" @@ -769,32 +764,32 @@ msgstr "" "kullanılacaktır." # gtk/gtkbutton.c:187 -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "Kenarlık süsü" # gtk/gtkbutton.c:188 -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "Kenarlık süsleme tarzı" # gtk/gtkbutton.c:239 -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "Öntanımlı Boşluk" # gtk/gtkbutton.c:240 -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "CAN_DEFAULT düğmeler için eklenecek fazladan alan" # gtk/gtkbutton.c:246 -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Öntanımlı Dış Boşluk" # gtk/gtkbutton.c:247 -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" @@ -802,20 +797,20 @@ msgstr "" "Kenarlığı daima dışına çizilen CAN_DEFAULT düğmeler için eklenecek fazladan " "alan" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "Astın X Kayması" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "Düğmeye basıldığında astın x yönünde ne kadar hareket edeceği" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "Astın Y Kayması" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "Düğmeye basıldığında astın y yönünde ne kadar hareket edeceği" @@ -925,8 +920,28 @@ msgstr "Pixbuf Nesnesi" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Yorumlanacak pixbuf" +# gtk/gtktreeview.c:526 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "Genişletici Boyutu" + +# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:103 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "Yorumlanacak pixbuf" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + # gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Metin" @@ -997,13 +1012,13 @@ msgstr "Bir GdkColor olarak önplan rengi" # gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276 # gtk/gtktextview.c:552 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Düzenlenebilir" # gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553 -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Metnin kullanıcı tarafından değiştirilebilirliği" @@ -1283,7 +1298,7 @@ msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Düğme bir seçim düğmesi olarak çizilir" # gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157 -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "Belirteç Boyutu" @@ -1293,7 +1308,7 @@ msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Seçim ya da onay düğmesi işaretinin boyutu" # gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163 -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Belirteç Boşluğu" @@ -1303,7 +1318,7 @@ msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Onay ya da seçim düğmesi işaretinin etrafındaki boşluk" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:144 -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "Etkin" @@ -1313,7 +1328,7 @@ msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "Menü öğesinin seçim düğmesi gibi kullanılabilirliği" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:152 -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "Tutarsız" @@ -1323,7 +1338,7 @@ msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "Bir \"tutarsız\" durumun gösterilebilirliği" # gtk/gtkcolorsel.c:575 -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " @@ -1334,7 +1349,7 @@ msgstr "" "sürükleyerek onu şu anki renk yapabilirsiniz." # gtk/gtkcolorsel.c:580 -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." @@ -1343,12 +1358,12 @@ msgstr "" "üzere saklayabilirsiniz." # gtk/gtkcolorsel.c:884 -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "_Rengi buraya kaydet" # gtk/gtkcolorsel.c:1052 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" @@ -1358,57 +1373,57 @@ msgstr "" "\"Rengi buraya kaydet\" öğesini seçiniz." # gtk/gtkcolorsel.c:1668 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "Matlık Kontrolü" # gtk/gtkcolorsel.c:1669 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "Renk seçicisinin matlık ayarına izin verebilirliği" # gtk/gtkcolorsel.c:1675 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "palet içerilmesi" # gtk/gtkcolorsel.c:1676 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Bir palet kullanılabilirliği" # gtk/gtkcolorsel.c:1682 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "Şu anki Renk" # gtk/gtkcolorsel.c:1683 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "Şu anki renk" # gtk/gtkcolorsel.c:1689 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "Şu anki Alfa" # gtk/gtkcolorsel.c:1690 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "Şu anki matlık değeri (0: tamamen şeffaf, 65535: tamamen mat)" # gtk/gtkcolorsel.c:1703 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "Özel palet" # gtk/gtkcolorsel.c:1704 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "Renk seçicide kullanılacak palet" # gtk/gtkcolorsel.c:1759 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." @@ -1417,7 +1432,7 @@ msgstr "" "ya da açıklığını seçebilirsiniz." # gtk/gtkcolorsel.c:1787 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." @@ -1426,82 +1441,82 @@ msgstr "" "rengi seçebilirsiniz." # gtk/gtkcolorsel.c:1796 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Doygu:" # gtk/gtkcolorsel.c:1797 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Renk tekerleği üstündeki bir konum." # gtk/gtkcolorsel.c:1798 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "D_olgunluk:" # gtk/gtkcolorsel.c:1799 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "Renk \"derinliği\"." # gtk/gtkcolorsel.c:1800 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Değer:" # gtk/gtkcolorsel.c:1801 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "Rengin parlaklığı." # gtk/gtkcolorsel.c:1802 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Kırmızı:" # gtk/gtkcolorsel.c:1803 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Renkteki kırmızı ışık miktarı." # gtk/gtkcolorsel.c:1804 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Yeşil:" # gtk/gtkcolorsel.c:1805 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Renkteki yeşil ışık miktarı." # gtk/gtkcolorsel.c:1806 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Mavi:" # gtk/gtkcolorsel.c:1807 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Renkteki mavi ışık miktarı." # gtk/gtkcolorsel.c:1810 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Matlık:" # gtk/gtkcolorsel.c:1818 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Şu anki seçilmiş rengin şeffaflığı." # gtk/gtkcolorsel.c:1833 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "Re_nk İsmi:" # gtk/gtkcolorsel.c:1845 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." @@ -1510,7 +1525,7 @@ msgstr "" "bir renk ismi de belirtebilirsiniz." # gtk/gtkcolorsel.c:1864 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_Palet" @@ -1682,47 +1697,47 @@ msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "Diyaloğun altındaki düğme alanınını çevreleyen kenarlığın genişliği" # gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138 -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "İmleç Konumu" # gtk/gtkwindow.c:381 -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Karakterler arasında imlecin şu anki konumu." # gtk/gtkfilesel.c:1795 -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "Seçim Sınırları" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "Karakterler arasındaki imleçten itibaren seçimin diğer ucunun konumu" # gtk/gtkentry.c:397 -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Girdinin düzenlenebilirliği" # gtk/gtkentry.c:404 -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "En büyük uzunluk" # gtk/gtkentry.c:405 -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Bu girdi için en çok karakter sayısı" # gtk/gtkentry.c:413 -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Görünürlük" # gtk/gtkentry.c:414 -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -1731,31 +1746,31 @@ msgstr "" "kipi)" # gtk/gtkcolorsel.c:1675 -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Çerçeveli" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "YANLIŞ ise girdinin dış çerçevesi kaldırılır" # gtk/gtkentry.c:420 -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Görünmez karakteri" # gtk/gtkentry.c:421 -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "\"Parola kipi\"nde girdiyi maskeleyen karakter" # gtk/gtkentry.c:428 -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Öntanımlı etkinleştirilir" # gtk/gtkentry.c:429 -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." @@ -1763,49 +1778,53 @@ msgstr "" "Enter tuşuna basıldığında öntanımlı olarak odak alacak parça etkinleştirmesi" # gtk/gtkentry.c:435 -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Karakter genişliği" # gtk/gtkentry.c:436 -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Girdi için bırakılan alanın karakter sayısı olarak değeri" # gtk/gtkentry.c:446 -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "Öteleme miktarı" # gtk/gtkentry.c:447 -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Ekran kaydırıldığında kaç piksel öteleneceği" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "Girdi bağlamı" # gtk/gtkentry.c:456 -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "İmleç rengi" # gtk/gtkentry.c:457 -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "İmlecin çizim rengi" # gtk/gtklabel.c:251 -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" # gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5336 -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Girdi Yöntemleri" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + # gtk/gtkfilesel.c:502 #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" @@ -2319,7 +2338,7 @@ msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "XML biçimleme içeren etiket metni. Bakınız: pango_parse_markup()" # gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569 -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "İç hizalama" @@ -2541,92 +2560,92 @@ msgid "" msgstr "Parçanın üst ve altına eklenecek alanın piksel cinsinden değeri" # gtk/gtknotebook.c:324 -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Sayfa" # gtk/gtknotebook.c:325 -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "Sayfa numarası" # gtk/gtknotebook.c:333 -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "Sekme Konumu" # gtk/gtknotebook.c:334 -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "Bir telefon defterinin kenarındaki gibi etiketler" # gtk/gtknotebook.c:341 -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "Sekme kenarlığı" # gtk/gtknotebook.c:342 -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Sekme etiketlerini çevreleyen boşluğun genişliği" # gtk/gtknotebook.c:350 -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "Yatay Sekme Kenarlığı" # gtk/gtknotebook.c:351 -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "Sekme etiketlerini çevreleyen boşluğun yataydaki genişliği" # gtk/gtknotebook.c:359 -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Düşey Sekme Kenarlığı" # gtk/gtknotebook.c:360 -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "Sekme etiketlerini çevreleyen boşluğun düşeydeki genişliği" # gtk/gtknotebook.c:368 -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "Sekmeleri Göster" # gtk/gtknotebook.c:369 -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Sekmelerin gösterilmekliği" # gtk/gtknotebook.c:375 -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "Kenarlık göster" # gtk/gtknotebook.c:376 -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "Kenar boşluklarının olabilmekliği" # gtk/gtknotebook.c:382 -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "Kaydırılabilir" # gtk/gtknotebook.c:383 -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "DOĞRU ise, sekmeler kenara sığmadığında kaydırma okları eklenir." # gtk/gtknotebook.c:389 -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "Fare menüsü etkin" # gtk/gtknotebook.c:390 -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" @@ -2635,31 +2654,31 @@ msgstr "" "seçerek ilgili sekmeye gidilebilir." # gtk/gtknotebook.c:397 -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Sekmelerin aynı boyutlarda olmaları" # gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517 -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Sayfa %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "Seçenekler menüsü" # gtk/gtkoptionmenu.c:158 -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Aşağı açma iminin boyutu" # gtk/gtkoptionmenu.c:164 -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "Belirteç etrafındaki alan" @@ -2668,10 +2687,9 @@ msgstr "Belirteç etrafındaki alan" msgid "Position" msgstr "Konum" -# gtk/gtkpaned.c:117 #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" # gtk/gtkpaned.c:125 @@ -2695,19 +2713,19 @@ msgid "Width of handle" msgstr "Tutamağın genişliği" # gtk/gtkrc.c:2796 -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Resim dosyası konumlanamadı. pixmap_path: \"%s\" satır %d" # gtk/gtkrc.c:2799 -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Resim dosyası konumlanamadı. pixmap_path: \"%s\"" # gtk/gtkrc.c:3209 -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Pixmap dosya yolu elemanı: \"%s\" mutlak olmalı, %s, %d. satır" @@ -2837,9 +2855,10 @@ msgstr "Ayrık Blok Sayısı" # gtk/gtkprogressbar.c:178 #: gtk/gtkprogressbar.c:178 +#, fuzzy msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "Ayrık tarz gösterimde bir süreç çubuğundaki ayrık blokların sayısı " # gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -3084,12 +3103,12 @@ msgstr "" "gösterilecek mi" # gtk/gtksettings.c:143 -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "Çift Tıklama Süresi" # gtk/gtksettings.c:144 -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" @@ -3098,32 +3117,32 @@ msgstr "" "(milisaniye)" # gtk/gtksettings.c:151 -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "İmleç Çakması" # gtk/gtksettings.c:152 -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "İmleç yanıp sönecek mi" # gtk/gtksettings.c:159 -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "İmleç Çakma Süresi" # gtk/gtksettings.c:160 -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "İmlecin yanıp sönme süresi (milisaniye)" # gtk/gtksettings.c:167 -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "Ayırma İmleci" # gtk/gtksettings.c:168 -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" @@ -3132,35 +3151,43 @@ msgstr "" "imleç gösterilecek mi" # gtk/gtksettings.c:175 -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "Dekor ismi" # gtk/gtksettings.c:176 -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "Yüklenecek dekor RC dosyasının ismi" # gtk/gtksettings.c:183 -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "Düğme Dekoru İsmi" # gtk/gtksettings.c:184 -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "Yüklenecek düğme dekoru RC dosyasının ismi" # gtk/gtkmenubar.c:147 -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "Menü çubuğu hızlandırıcı" # gtk/gtkmenubar.c:148 -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "Menü çubuğunu etkinleştiren tuş kısayolu" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + # gtk/gtkspinbutton.c:204 #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" @@ -3621,7 +3648,7 @@ msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "DOĞRU ise tablo gözeleri eşit genişlik ve yüksekliktedir" # gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:465 -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Yatay Hizalama" @@ -3631,7 +3658,7 @@ msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "Metin parçası için yatay hizalama" # gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:473 -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Düşey Hizalama" @@ -3715,7 +3742,7 @@ msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Metin yönü; soldan sağa ya da sağdan sola" # gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570 -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Sola, sağa yanaştırma veya ortalama" @@ -3735,7 +3762,7 @@ msgid "Left margin" msgstr "Sol kenar boşluğu" # gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579 -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Piksel cinsinden sol kenar boşluğunun genişliği" @@ -3745,17 +3772,17 @@ msgid "Right margin" msgstr "Sağ kenar boşluğu" # gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589 -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Piksel cinsinden sağ kenar boşluğunun genişliği" # gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598 -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Girinti" # gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599 -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Piksel olarak paragraf satırbaşı girintisi" @@ -3765,7 +3792,7 @@ msgid "Pixels above lines" msgstr "Paragraf üst boşluk" # gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523 -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Piksel cinsinden paragraf üstündeki boş alan" @@ -3775,7 +3802,7 @@ msgid "Pixels below lines" msgstr "Paragraf alt boşluk" # gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533 -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Piksel cinsinden paragraf altındaki boş alan" @@ -3785,7 +3812,7 @@ msgid "Pixels inside wrap" msgstr "Satır arası boşluk" # gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543 -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Piksel cinsinden paragraf satırları arasındaki boş alan" @@ -3795,19 +3822,19 @@ msgid "Wrap mode" msgstr "Sarmalama kipi" # gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561 -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" "Satırlar hiç sarmalanmayacak mı, sözcük bölmeden mi, bölerek mi sarmalanacak" # gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608 -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Sekmeler" # gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609 -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Bu metin için sekme uzunlukları" @@ -3957,45 +3984,51 @@ msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "Metnin görünürlüğünü etkiler" # gtk/gtktextview.c:522 -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Paragraf Üst Boşluğu" # gtk/gtktextview.c:532 -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Paragraf Alt Boşluğu" # gtk/gtktextview.c:542 -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Satır arası Boşluğu" # gtk/gtktextview.c:560 -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "Sarmalama Kipi" # gtk/gtktextview.c:578 -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "Sol Kenar Boşluğu" # gtk/gtktextview.c:588 -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "Sağ Kenar Boşluğu" # gtk/gtktextview.c:616 -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "İmleç Görünür" # gtk/gtktextview.c:617 -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Yerleştirme imleci gösterilmişse" +# gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5336 +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Girdi Yöntemleri" + # gtk/gtkthemes.c:71 #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format @@ -4008,22 +4041,22 @@ msgid "--- No Tip ---" msgstr "--İpucu yok--" # gtk/gtktogglebutton.c:145 -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "Seçim düğmesi basılı veya değilse" # gtk/gtktogglebutton.c:153 -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "Seçim düğmesi iki arada bir derede ise." # gtk/gtktogglebutton.c:160 -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "Çizim Belirteci" # gtk/gtktogglebutton.c:161 -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Düğmenin seçim kısmı gösterilmişse" @@ -4106,131 +4139,131 @@ msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "Araç çubuklarında öntanımlı simge boyutu" # gtk/gtktreeview.c:457 -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "Ağaç Görünümü Modeli" # gtk/gtktreeview.c:458 -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "Ağaç görünümü için model" # gtk/gtktreeview.c:466 -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "Parça için Yatay Hizalama" # gtk/gtktreeview.c:474 -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "Parça için Düşey Hizalama" # gtk/gtktreeview.c:481 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:442 -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Görünür" # gtk/gtktreeview.c:482 -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "Sütun başlığı düğmelerini göster" # gtk/gtktreeview.c:489 -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "Başlıklar tıklanabilir" # gtk/gtktreeview.c:490 -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "Başlıklar tıklama eylemine yanıt verir" # gtk/gtktreeview.c:497 -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "Genişleyen sütun" # gtk/gtktreeview.c:498 -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "Sütünü genişleyen sütun yapar" # gtk/gtktreeview.c:505 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "Sıralanabilir" # gtk/gtktreeview.c:506 -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "Görünüm sıralanabilir" # gtk/gtktreeview.c:513 -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "Kural İpucu" # gtk/gtktreeview.c:514 -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "Satırlara farklı renkler atamada dekor motoruna bir ipucu belirtilir" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "Aramayı etkinleştir" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "Kullanıcıya sütunlarda etkileşimli arama yapma izni verilir" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "Arama Sütunu" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "Arama kod üzerinden yapıldığında arama yapılacak sütun modeli" # gtk/gtktreeview.c:526 -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "Genişletici Boyutu" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "Genişletici okunun boyutu" # gtk/gtktreeview.c:535 -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Düşey Ayırıcı Genişliği" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "Gözeler arasındaki düşey boşluk. Bir çift sayı olmalıdır." # gtk/gtktreeview.c:544 -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Yatay Ayırıcı Genişliği" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "Gözeler arasındaki yatay boşluk. Bir çift sayı olmalıdır." -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "İzin Kuralları" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "Renkli satırlar çizilmesi sağlanır." -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "Genişleticileri Girintile" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "Genişleticileri girintili yapar." @@ -4547,6 +4580,36 @@ msgstr "İç Odak" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +# gtk/gtkwidget.c:1069 +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +# gtk/gtkwidget.c:1069 +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +# gtk/gtkwidget.c:1069 +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek" + # gtk/gtkwindow.c:322 #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" @@ -4705,3 +4768,7 @@ msgstr "" #: modules/input/imxim.c:27 msgid "X Input Method" msgstr "" + +# gdk-pixbuf/io-png.c:720 +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "PNG dosyasını kaydetmek için bellek yetersiz" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-18 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-30 21:51 EST\n" "Last-Translator: Yuri Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -26,17 +26,14 @@ msgstr "Файл зображення \"%s\" не містить даних" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183 #, c-format msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'" -msgstr "" -"Невідомо, як завантажити анімацію з файлу " -"\"%s\"" +msgstr "Невідомо, як завантажити анімацію з файлу \"%s\"" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" -"Збій завантаження зображення \"%s\": " -"причина невідома, очевидно файл " +"Збій завантаження зображення \"%s\": причина невідома, очевидно файл " "зіпсований" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233 @@ -45,15 +42,12 @@ msgid "" "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " "animation file" msgstr "" -"Збій завантаження анімації \"%s\": причина " -"невідома, очевидно файл зіпсований" +"Збій завантаження анімації \"%s\": причина невідома, очевидно файл зіпсований" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324 #, c-format msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" -msgstr "" -"Неможливо завантажити модуль " -"завантаження зображення: %s: %s" +msgstr "Неможливо завантажити модуль завантаження зображення: %s: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343 #, c-format @@ -70,27 +64,21 @@ msgstr "Тип зображення \"%s\" не підтримується" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508 #, c-format msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" -msgstr "" -"Не вдалося розпізнати фармат зображення " -"у файлі \"%s\"" +msgstr "Не вдалося розпізнати фармат зображення у файлі \"%s\"" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514 msgid "Unrecognized image file format" -msgstr "" -"Нерозпізнаний формат файлу зображення" +msgstr "Нерозпізнаний формат файлу зображення" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584 #, c-format msgid "Don't know how to load the image in file '%s'" -msgstr "" -"Невідомо, як завантажити файл зображення " -"з файлу \"%s\"" +msgstr "Невідомо, як завантажити файл зображення з файлу \"%s\"" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': %s" -msgstr "" -"Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s" +msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722 #, c-format @@ -105,8 +93,8 @@ msgstr "Не вдалося відкрити \"%s\" для запису: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" -"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: " -"%s" +"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" +"s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250 @@ -131,9 +119,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" -msgstr "" -"Не вістачає пам'яті для завантаження " -"растрового зображення" +msgstr "Не вістачає пам'яті для завантаження растрового зображення" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218 #, c-format @@ -165,15 +151,11 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507 #, fuzzy msgid "Not enough memory to load GIF file" -msgstr "" -"Недостатньо пам'яті для завантаження " -"файлу PNG" +msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNG" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" -msgstr "" -"Зображення GIF зіпсовано (невірне " -"стиснення LZW)" +msgstr "Зображення GIF зіпсовано (невірне стиснення LZW)" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048 msgid "File does not appear to be a GIF file" @@ -182,8 +164,7 @@ msgstr "Файл не схожий на GIF" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" -msgstr "" -"Формат файлу GIF версії %s не підтримується" +msgstr "Формат файлу GIF версії %s не підтримується" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds." @@ -206,9 +187,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125 #, c-format msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" -msgstr "" -"Помилка інтерпретації файлу зображення " -"JPEG (%s)" +msgstr "Помилка інтерпретації файлу зображення JPEG (%s)" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234 msgid "" @@ -218,9 +197,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" -msgstr "" -"Не вдалося виділити пам'ять для " -"завантаження файлу JPEG" +msgstr "Не вдалося виділити пам'ять для завантаження файлу JPEG" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664 #, c-format @@ -238,14 +215,11 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:161 #, c-format msgid "Fatal error in PNG image file: %s" -msgstr "" -"Фатальна помилка у файлі зображення PNG: %s" +msgstr "Фатальна помилка у файлі зображення PNG: %s" #: gdk-pixbuf/io-png.c:267 msgid "Insufficient memory to load PNG file" -msgstr "" -"Недостатньо пам'яті для завантаження " -"файлу PNG" +msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNG" #: gdk-pixbuf/io-png.c:585 #, c-format @@ -256,16 +230,12 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:636 msgid "Fatal error reading PNG image file" -msgstr "" -"Фатальна помилка зчитування файлу " -"зображення PNG" +msgstr "Фатальна помилка зчитування файлу зображення PNG" #: gdk-pixbuf/io-png.c:685 #, c-format msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" -msgstr "" -"Фатальна помилка зчитування файлу " -"зображення PNG: %s" +msgstr "Фатальна помилка зчитування файлу зображення PNG: %s" #: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" @@ -286,8 +256,7 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" -msgstr "" -"Файл PNM має некоректний початковий байт" +msgstr "Файл PNM має некоректний початковий байт" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" @@ -335,50 +304,35 @@ msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image" -msgstr "" -"Неможливо виділити пам'ять для " -"завантаження файлу PNM" +msgstr "Неможливо виділити пам'ять для завантаження файлу PNM" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" -msgstr "" -"Недостатньо пам'яті для завантаження " -"структури вмісту PNM" +msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження структури вмісту PNM" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874 msgid "Unexpected end of PNM image data" -msgstr "" -"Неочікуване завершення даних зображення " -"PNM" +msgstr "Неочікуване завершення даних зображення PNM" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996 msgid "Insufficient memory to load PNM file" -msgstr "" -"Недостатньо пам'яті для завантаження " -"файлу PNM" +msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNM" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" -msgstr "" -"Не вдалось отримати ширину (невірний файл " -"TIFF)" +msgstr "Не вдалось отримати ширину (невірний файл TIFF)" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" -msgstr "" -"Не вдалось отримати висоту (невірний файл " -"TIFF)" +msgstr "Не вдалось отримати висоту (невірний файл TIFF)" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169 msgid "Width or height of TIFF image is zero" -msgstr "" -"Ширина чи висота зображення TIFF рівна нулю" +msgstr "Ширина чи висота зображення TIFF рівна нулю" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" -msgstr "" -"Не достатньо пам'яті для відкривання " -"файлу TIFF" +msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання файлу TIFF" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201 #, fuzzy @@ -403,9 +357,7 @@ msgstr "Невірний файл XBM" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294 msgid "Insufficient memory to load XBM image file" -msgstr "" -"Недостатньо пам'яті для завантаження " -"файлу зображення XBM" +msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу зображення XBM" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" @@ -443,16 +395,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146 +msgid "Image header corrupt" msgstr "" -"Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151 +msgid "Image format unknown" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s" + #: gtk/gtkaccellabel.c:122 msgid "Accelerator Closure" msgstr "" @@ -518,9 +477,7 @@ msgstr "Напрям тексту" #: gtk/gtkarrow.c:98 #, fuzzy msgid "The direction the arrow should point" -msgstr "" -"Напрямок сортування має відображатись " -"індикатором" +msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором" #: gtk/gtkarrow.c:105 msgid "Arrow shadow" @@ -612,8 +569,8 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbbox.c:161 msgid "" -"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, " -"e.g., help buttons." +"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." +"g., help buttons." msgstr "" #: gtk/gtkbox.c:125 @@ -631,8 +588,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbox.c:136 #, fuzzy msgid "Whether the children should all be the same size." -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" @@ -812,7 +768,7 @@ msgstr "" msgid "Pixbuf for closed expander." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:519 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -868,7 +824,7 @@ msgstr "Колір переднього плану" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:451 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 #: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" @@ -1157,8 +1113,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorsel.c:1695 #, fuzzy msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy @@ -1168,8 +1123,7 @@ msgstr "Інша палітра" #: gtk/gtkcolorsel.c:1702 #, fuzzy msgid "Whether a palette should be used" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" @@ -1414,117 +1368,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:431 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "Позиція курсора" -#: gtk/gtkentry.c:432 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 #, fuzzy msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Поточна позиція точки вставляння" -#: gtk/gtkentry.c:441 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Вибір: " -#: gtk/gtkentry.c:442 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:452 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:459 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Максимальна довжина" -#: gtk/gtkentry.c:460 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Максимальна кількість символів у полі" -#: gtk/gtkentry.c:468 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Видимість" -#: gtk/gtkentry.c:469 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -"ХИБНІСТЬ вмикає відображення \"невидимих " -"символів\" замість справжнього тексту " -"(режим поролю)" +"ХИБНІСТЬ вмикає відображення \"невидимих символів\" замість справжнього " +"тексту (режим поролю)" -#: gtk/gtkentry.c:476 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "Має рамку" -#: gtk/gtkentry.c:477 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." -msgstr "" -"ХИБНІСТЬ вимикає вовнішню облямівку поля." +msgstr "ХИБНІСТЬ вимикає вовнішню облямівку поля." -#: gtk/gtkentry.c:484 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Невидимий символ" -#: gtk/gtkentry.c:485 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -"Символ, що використовуватиметься для " -"маскування вмусту поля (в режимі паролю)" +"Символ, що використовуватиметься для маскування вмусту поля (в режимі паролю)" -#: gtk/gtkentry.c:492 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:493 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:499 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Ширина в символах" -#: gtk/gtkentry.c:500 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:509 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:510 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:520 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "Поточна позиція точки вставляння" -#: gtk/gtkentry.c:526 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Колір курсора" -#: gtk/gtkentry.c:527 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3826 gtk/gtklabel.c:3160 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "Вибрати все" -#: gtk/gtkentry.c:3836 gtk/gtklabel.c:3170 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "методи вводу" -#: gtk/gtkentry.c:3846 gtk/gtktextview.c:5766 +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 msgid "_Insert Unicode control character" msgstr "" @@ -1583,9 +1534,7 @@ msgstr "Перейменувати файл" #, c-format msgid "" "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "" -"Назва каталогу \"%s\" містить символи, що " -"заборонені у назвах файлів" +msgstr "Назва каталогу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" #: gtk/gtkfilesel.c:1239 #, c-format @@ -1598,9 +1547,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilesel.c:1240 gtk/gtkfilesel.c:1493 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." -msgstr "" -"Очевидно ви використали символи, що " -"заборонені у назвах файлів." +msgstr "Очевидно ви використали символи, що заборонені у назвах файлів." #: gtk/gtkfilesel.c:1248 #, c-format @@ -1628,9 +1575,7 @@ msgstr "Створити" #: gtk/gtkfilesel.c:1356 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "" -"Назва файлу \"%s\" містить символи, що " -"заборонені у назвах файлів" +msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" #: gtk/gtkfilesel.c:1359 #, c-format @@ -1643,9 +1588,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilesel.c:1361 gtk/gtkfilesel.c:1507 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." -msgstr "" -"Очевидно він містить символи, що не " -"дозволені у назвах файлів." +msgstr "Очевидно він містить символи, що не дозволені у назвах файлів." #: gtk/gtkfilesel.c:1370 #, c-format @@ -1659,9 +1602,7 @@ msgstr "Видалити" #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" -msgstr "" -"Назва файлу \"%s\" містить символи, що " -"заборонені у назвах файлів" +msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів" #: gtk/gtkfilesel.c:1491 #, c-format @@ -1684,8 +1625,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilesel.c:1515 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" -msgstr "" -"Помилка перейменування файлу \"%s\" у \"%s\": %s" +msgstr "Помилка перейменування файлу \"%s\" у \"%s\": %s" #: gtk/gtkfilesel.c:1604 msgid "Rename" @@ -2015,9 +1955,7 @@ msgstr "Позиція по X" #: gtk/gtklayout.c:577 msgid "X position of child widget" -msgstr "" -"Горизонтальна позиція спадкоємного " -"віджета" +msgstr "Горизонтальна позиція спадкоємного віджета" #: gtk/gtklayout.c:586 msgid "Y position" @@ -2025,8 +1963,7 @@ msgstr "Позиція по Y" #: gtk/gtklayout.c:587 msgid "Y position of child widget" -msgstr "" -"Вертикальна позиція спадкоємного віджета" +msgstr "Вертикальна позиція спадкоємного віджета" #: gtk/gtklayout.c:596 gtk/gtkviewport.c:132 msgid "Horizontal adjustment" @@ -2198,8 +2135,7 @@ msgstr "Порядок сортування" #: gtk/gtknotebook.c:379 #, fuzzy msgid "Whether the border should be shown or not" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" @@ -2276,16 +2212,12 @@ msgstr "Ширина в символах" #: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "" -"Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: " -"\"%s\", рядок %d" +msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\", рядок %d" #: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "" -"Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: " -"\"%s\"" +msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\"" #: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format @@ -2320,8 +2252,7 @@ msgstr "Показати текст" #: gtk/gtkprogress.c:131 #, fuzzy msgid "Whether the progress is shown as text" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkprogress.c:138 msgid "Text x alignment" @@ -2415,9 +2346,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:208 msgid "Text to be displayed in the progress bar" -msgstr "" -"Текст, що показуватиметься у панелі " -"поступу" +msgstr "Текст, що показуватиметься у панелі поступу" #: gtk/gtkrange.c:261 msgid "Update policy" @@ -2610,8 +2539,7 @@ msgstr "Колір курсора" #: gtk/gtksettings.c:156 #, fuzzy msgid "Whether the cursor should blink" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy @@ -2628,8 +2556,8 @@ msgstr "" #: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" -"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and " -"right-to-left text" +"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" +"left text" msgstr "" #: gtk/gtksettings.c:179 @@ -2697,8 +2625,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkspinbutton.c:251 #, fuzzy msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkspinbutton.c:258 msgid "Wrap" @@ -3350,7 +3277,7 @@ msgstr "Видимий курсор" msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:5757 +#: gtk/gtktextview.c:5773 msgid "Input _Methods" msgstr "Методи вводу" @@ -3366,8 +3293,7 @@ msgstr "--- Немає підказки ---" #: gtk/gtktogglebutton.c:131 #, fuzzy msgid "If the toggle button should be pressed in or not" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." @@ -3595,8 +3521,7 @@ msgstr "Мінімальна ширина" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218 msgid "Minimum allowed width of the column" -msgstr "" -"Мінімальна дозволена ширина стовпчика" +msgstr "Мінімальна дозволена ширина стовпчика" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227 msgid "Maximum Width" @@ -3604,8 +3529,7 @@ msgstr "Максимальна ширина" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228 msgid "Maximum allowed width of the column" -msgstr "" -"Максимальна дозволена ширина стовпчика" +msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:237 msgid "Title" @@ -3649,8 +3573,7 @@ msgstr "Індикатор сортування" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281 msgid "Whether to show a sort indicator" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288 msgid "Sort order" @@ -3658,9 +3581,7 @@ msgstr "Порядок сортування" #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" -msgstr "" -"Напрямок сортування має відображатись " -"індикатором" +msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором" #: gtk/gtkviewport.c:133 msgid "" @@ -3726,8 +3647,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:435 #, fuzzy msgid "Whether the widget responds to input" -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkwidget.c:441 msgid "Application paintable" @@ -3818,8 +3738,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:1054 #, fuzzy msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkwidget.c:1060 msgid "Focus linewidth" @@ -3828,8 +3747,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:1061 #, fuzzy msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkwidget.c:1067 msgid "Focus line dash pattern" @@ -3838,8 +3756,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:1068 #, fuzzy msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkwidget.c:1073 msgid "Focus padding" @@ -3848,8 +3765,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:1074 #, fuzzy msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." -msgstr "" -"Стан відображення індикатора сортування" +msgstr "Стан відображення індикатора сортування" #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" @@ -3932,9 +3848,7 @@ msgstr "Знищувати з батьківським" #: gtk/gtkwindow.c:440 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" -msgstr "" -"Чи має це вікно знищуватись разом з " -"батьківським" +msgstr "Чи має це вікно знищуватись разом з батьківським" #: gtk/gtkwindow.c:447 msgid "Icon" @@ -3985,6 +3899,4 @@ msgid "X Input Method" msgstr "Метод XInput" #~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" -#~ msgstr "" -#~ "Недостатньо пам'яті для збереження файлу " -#~ "PNG." +#~ msgstr "Недостатньо пам'яті для збереження файлу PNG." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-12 15:23+01:00\n" "Last-Translator: Hoang Ngoc Tu <hntu@gmx.de>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -107,15 +107,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" @@ -234,23 +234,19 @@ msgstr "" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -363,35 +359,35 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -403,11 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "" @@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Khoảng cách:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -588,76 +584,76 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Khoảng cách:" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -753,7 +749,23 @@ msgstr "" msgid "The pixbuf to render." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -809,13 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 #, fuzzy msgid "Editable" msgstr "(tắt)" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "" @@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 #, fuzzy msgid "_Hue:" msgstr "Nền mầu:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 #, fuzzy msgid "_Saturation:" msgstr "Bão hòa:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 #, fuzzy msgid "_Value:" msgstr "Giá trị:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 #, fuzzy msgid "_Red:" msgstr "Đỏ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 #, fuzzy msgid "_Green:" msgstr "Xanh lá cây:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 #, fuzzy msgid "_Blue:" msgstr "Xanh da trời:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 #, fuzzy msgid "_Opacity:" msgstr "Mờ:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "" @@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Tắt" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Chọn:" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Xóa" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 #, fuzzy msgid "Filename" @@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2068,104 +2084,104 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Trang %u" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Khả năng thu phóng" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Trang %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2175,7 +2191,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2194,17 +2210,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Tập tin đồ họa không tìm được trong đường dẫn pixmap: \"%s\" line %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Tập tin đổ họa không tìm được trong đường đẫn pixmap: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2308,7 +2324,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2507,68 +2523,76 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Tắt" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Tắt" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2970,7 +2994,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2978,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3045,7 +3069,7 @@ msgstr "Tạo một Thư mục" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "" @@ -3061,7 +3085,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3069,15 +3093,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3101,7 +3125,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3109,16 +3133,16 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3238,39 +3262,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 #, fuzzy msgid "Cursor Visible" msgstr "Tắt" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +msgid "Input _Methods" +msgstr "" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3280,19 +3308,19 @@ msgstr "Môđun địa phương không tìm thấy trong đường dẫn môđun msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Không có Chỉ đẫn ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3358,116 +3386,116 @@ msgstr "" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Tắt" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr "" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Dji n'a savou tcherdj l'imdje %s: %s" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Dji n'a savou drov l' fitch %s po scrire: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -111,15 +111,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 #, fuzzy msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF" @@ -243,24 +243,19 @@ msgstr "Yk n' a nn st cwand dji tcherdjeve li fitch pixmap: %s" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "Yk n' a nn st cwand dji tcherdjeve li fitch pixmap: %s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -#, fuzzy -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "" @@ -383,37 +378,37 @@ msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 #, fuzzy msgid "No XPM header found" msgstr "Nou scriftr di trov\n" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 #, fuzzy msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" @@ -426,12 +421,12 @@ msgstr "Li pacaedje est crombe" msgid "Image format unknown" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 #, fuzzy msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "(pout f ki les doneyes divinexhe crombe)" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "Dji n'a savou tcherdj l'imdje %s: %s" @@ -616,7 +611,7 @@ msgstr "Espamint:" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "" @@ -624,79 +619,79 @@ msgstr "" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "Etikete" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 #, fuzzy msgid "Use underline" msgstr "Sorlign" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 #, fuzzy msgid "Border relief" msgstr "Grandeu do tchamp" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 #, fuzzy msgid "Default Spacing" msgstr "Prmetowe accion" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 #, fuzzy msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Eploy li prmetou drovaedje" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -807,7 +802,25 @@ msgstr "Objets do scriftr" msgid "The pixbuf to render." msgstr "Tecse a hyner" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "Grandeu do pap" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "Tecse a hyner" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "Tecse" @@ -863,12 +876,12 @@ msgstr "Coleur di dvant" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "Coleur di dvant come valixhance GdkColor" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "Aspougnve" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "" @@ -1108,7 +1121,7 @@ msgstr "Statistikes log" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 #, fuzzy msgid "Indicator Size" msgstr "Indicateu" @@ -1117,7 +1130,7 @@ msgstr "Indicateu" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 #, fuzzy msgid "Indicator Spacing" msgstr "Indicateu" @@ -1126,7 +1139,7 @@ msgstr "Indicateu" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "n alaedje" @@ -1134,7 +1147,7 @@ msgstr "n alaedje" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 #, fuzzy msgid "Inconsistent" msgstr "Eplaemint del imdjete" @@ -1143,154 +1156,154 @@ msgstr "Eplaemint del imdjete" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "_Schaper l'coleur chal" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 #, fuzzy msgid "Has Opacity Control" msgstr "Contrle di aRts" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 #, fuzzy msgid "Has palette" msgstr "_Schaper palete" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 #, fuzzy msgid "Current Color" msgstr "Coleur do cursoe" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 #, fuzzy msgid "The current color" msgstr "Candj li cte do moumint" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 #, fuzzy msgid "Current Alpha" msgstr "Do moumint" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "Palete da vosse" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 #, fuzzy msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "Fitch tecse a stitch l rapoirt" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "_Tinte:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Eplaemint l rowe des coleurs." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "_Saturaedje:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "Parfondeu del coleur." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "_Loumance:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "Loumance del coleur." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "_Rodje:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Cwantit di rodje loumre l coleur." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "_Vert:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Cwantit di vete loumre l coleur." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "_Bleu:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Cwantit di bleuwe loumre l coleur." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "_Zeroveyaedje:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "Livea di veyaedje hote del coleur tchwezeye pol moumint." -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "_No del coleur:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "_Palete" @@ -1446,118 +1459,122 @@ msgstr "Bze di doneyes des bouyes" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 #, fuzzy msgid "Cursor Position" msgstr "Eplaemint do tecse" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 #, fuzzy msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "Eplaemint x do purnea" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 #, fuzzy msgid "Selection Bound" msgstr "Tchze: " -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "Longeu macsimom" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intrye chal" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "Veyvibilit" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 #, fuzzy msgid "Has Frame" msgstr "_Schaper palete" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "Caractere nn veyve" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 #, fuzzy msgid "Activates default" msgstr "prmetou" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "Lrdjeu caracteres" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 #, fuzzy msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intrye chal" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 #, fuzzy msgid "Scroll offset" msgstr "Foyter cwand vos tapez" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 #, fuzzy msgid "The contents of the entry" msgstr "Li djeu del vicreye" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "Coleur do cursoe" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Coleur do cursoe di stitchaedje" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "" "Tchwezi\n" "totafwait" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "Metdes d'intrye" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "No do fitch" @@ -1982,7 +1999,7 @@ msgstr "Groupe di l' zeu" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "Djustifiaedje" @@ -2177,114 +2194,114 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "Pdje" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 #, fuzzy msgid "The index of the current page" msgstr "Difn li djeu do moumint" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 #, fuzzy msgid "Tab Position" msgstr "Eplaemint do tecse" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 #, fuzzy msgid "Tab Border" msgstr "Boirds del tve" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 #, fuzzy msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Lrdjeu do tecse a hyner" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 #, fuzzy msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "Adjinmint di cotch" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 #, fuzzy msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "Lrdjeu do tecse a hyner" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 #, fuzzy msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Adjinmint d' astamp" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 #, fuzzy msgid "Show Tabs" msgstr "_Mostrer etiketes" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 #, fuzzy msgid "Show Border" msgstr "rde po relire" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 #, fuzzy msgid "Scrollable" msgstr "Vectori" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 #, fuzzy msgid "Enable Popup" msgstr "Mete n alaedje les plugins" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Pdje %u" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 #, fuzzy msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Grandeu des ponts" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 #, fuzzy msgid "Spacing around indicator" msgstr "Imdje di fond" @@ -2296,7 +2313,7 @@ msgstr "Eplaemint do tecse" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2318,17 +2335,17 @@ msgstr "Grandeu do pap" msgid "Width of handle" msgstr "Lrdjeu do purnea" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Dji n' pout nn trover on fitch imdje pixmap_path: %s al roye %d" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Dji n' pout nn trover on fitch imdje pixmap_path: %s" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "" @@ -2443,7 +2460,7 @@ msgstr "Disfacer do calpin" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2660,72 +2677,80 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 #, fuzzy msgid "Cursor Blink" msgstr "Coleur do cursoe" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 #, fuzzy msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Cursoe veyve" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "No do tinme" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 #, fuzzy msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "No do profil a askepy:" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 #, fuzzy msgid "Key Theme Name" msgstr "No do tinme" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 #, fuzzy msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "No do profil a askepy:" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 #, fuzzy msgid "Menu bar accelerator" msgstr "Tapes po f pus rade ene bouye menu" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -3126,7 +3151,7 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 #, fuzzy msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Adjinmint di cotch" @@ -3135,7 +3160,7 @@ msgstr "Adjinmint di cotch" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 #, fuzzy msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Adjinmint d' astamp" @@ -3207,7 +3232,7 @@ msgstr "Sinse do tecse" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "Since do tecse, eg del droete al hintche oudobn del hintche al droete" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Djustifiaedje a hintche, a droete oudobn mitan" @@ -3224,7 +3249,7 @@ msgstr "Moteur di lingaedje a-z eploy pol hynaedje do tecse" msgid "Left margin" msgstr "Say co ene feye" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "" @@ -3233,15 +3258,15 @@ msgstr "" msgid "Right margin" msgstr "tchde marke" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "Ritrait" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "" @@ -3249,7 +3274,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels above lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "" @@ -3257,7 +3282,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels below lines" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "" @@ -3265,7 +3290,7 @@ msgstr "" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "" @@ -3273,17 +3298,17 @@ msgstr "" msgid "Wrap mode" msgstr "Mde cpaedje di roye" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Batch" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 #, fuzzy msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Imdjete da vosse po dismont:" @@ -3416,41 +3441,46 @@ msgstr "Nn veyve" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 #, fuzzy msgid "Wrap Mode" msgstr "Mde cpaedje di roye" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 #, fuzzy msgid "Left Margin" msgstr "Say co ene feye" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 #, fuzzy msgid "Right Margin" msgstr "Droete mwin" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "Cursoe veyve" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "Metdes d'intrye" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3460,20 +3490,20 @@ msgstr "Dji n' pout nn trover on moteur di tinmes module_path: %s," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Nole Racsegne ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 #, fuzzy msgid "Draw Indicator" msgstr "Indicateu" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 #, fuzzy msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Candje si li br s menus est mostrye ou nn." @@ -3548,131 +3578,131 @@ msgstr "Tchzes pol brs s usteyes" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "Grandeu del fonte, pa rapoirt al prmetowe grandeu" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 #, fuzzy msgid "TreeView Model" msgstr "Mde do fitch" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 #, fuzzy msgid "The model for the tree view" msgstr "F li minme po li rmanant" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "Veyve" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 #, fuzzy msgid "Show the column header buttons" msgstr "Mostrer les botons po catch" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 #, fuzzy msgid "Headers Clickable" msgstr "Clitchve" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 #, fuzzy msgid "Expander Column" msgstr "Tot l' coxhlaedje" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 #, fuzzy msgid "Reorderable" msgstr "Bodjve" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 #, fuzzy msgid "View is reorderable" msgstr "Louk ci fitch chal" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 #, fuzzy msgid "Rules Hint" msgstr "Rles" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 #, fuzzy msgid "Enable Search" msgstr "Fletche valeye" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 #, fuzzy msgid "Search Column" msgstr "Tot l' coxhlaedje" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 #, fuzzy msgid "Expander Size" msgstr "Grandeu do pap" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 #, fuzzy msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Adjinmint d' astamp" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 #, fuzzy msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Adjinmint di cotch" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 #, fuzzy msgid "Indent Expanders" msgstr "" "Tot l'\n" "coxhlaedje" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3953,6 +3983,30 @@ msgstr "Interupcions" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:359 #, fuzzy msgid "Window Type" @@ -4090,6 +4144,10 @@ msgstr "Vietnamyin (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "Intrye vi on sierveu XIM" +#, fuzzy +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF" + #~ msgid "Text Position" #~ msgstr "Eplaemint do tecse" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2bc1a2dbe..68ff538e0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.x\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-05 22:16+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-09 13:52+0800\n" "Last-Translator: He Qiangqiang <carton@263.net>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "ͼ%s%s" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr " gdk-pixbuf ֧Ҫͼʽ%s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "д롰%s%s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -240,23 +240,19 @@ msgstr " PNG ͼļʱش" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr " PNG ͼļʱش%s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "ڴ治Ա PNG ļ" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM ģҲҪҵ" @@ -373,48 +369,57 @@ msgstr "ڴ治 XBM ͼļ" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr " XBM ͼʱдʱļ" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "Ҳ XPM ͷ" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "XPM ļͼȲ 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "XPM ļͼ߶Ȳ 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "XPM ļͼɫĿȷ" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM ÿռõֽĿȷ" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 #, fuzzy msgid "Can't read XPM colormap" msgstr " XPM ɫӳ" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1325 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "ڴ XPM ͼ" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr " XPM ͼʱдʱļ" +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146 +#, fuzzy +msgid "Image header corrupt" +msgstr "ͼ" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151 +msgid "Image format unknown" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "ͼ" + #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr " %u ֽڵͼ" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "ͼ" - #: gtk/gtkaccellabel.c:122 msgid "Accelerator Closure" msgstr "" @@ -773,7 +778,7 @@ msgstr "" msgid "Pixbuf for closed expander." msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:516 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "" @@ -829,12 +834,12 @@ msgstr "ǰɫ" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr " GdkColor ʽǰɫ" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:448 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "ɱ༭" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "ûǷ" @@ -1373,108 +1378,112 @@ msgstr "߽" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "ԻײťΧı߽" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "λ" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "ǰλãַơ" -#: gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "ѡݵı߽" -#: gtk/gtkentry.c:439 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "ѡݵһλõľ룬ַơ" -#: gtk/gtkentry.c:449 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "ǷԱ༭λ" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:457 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "λַ" -#: gtk/gtkentry.c:465 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "ɼ״̬" -#: gtk/gtkentry.c:466 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "FALSE ʾʾɼַʵ(ģʽ)" -#: gtk/gtkentry.c:473 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "б߿" -#: gtk/gtkentry.c:474 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:481 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "ɼַ" -#: gtk/gtkentry.c:482 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "ݵַ(ڡģʽ)" -#: gtk/gtkentry.c:489 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "Ĭ϶" -#: gtk/gtkentry.c:490 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "سʱǷĬϵIJ(ԻеĬϰť)" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:502 #, fuzzy msgid "Width in chars" msgstr "ַƿ" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:506 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:517 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "ɫ" -#: gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Ʋʱʹõɫ" -#: gtk/gtkentry.c:3805 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "ѡȫ" -#: gtk/gtkentry.c:3815 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5747 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "뷨" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "ļ" @@ -1890,7 +1899,7 @@ msgstr "ʹñ" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "ǩְ XML ԡμ pango_parse_markup()" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "" @@ -2150,7 +2159,7 @@ msgstr "Ϊ TRUEڼ±аҼ˵ijһҳ" msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "ǩǷӦͳһС" -#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4514 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr " %u ҳ" @@ -2177,7 +2186,7 @@ msgstr "λ" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2196,17 +2205,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr " pixmap_path ҵͼļ%s %d " -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr " pixmap_path ҵͼļ%s" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Pixmap path Ԫأ%sΪ·%s%d" @@ -2309,9 +2318,10 @@ msgid "Discrete Blocks" msgstr "ȿĿ" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 +#, fuzzy msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "мϵĽȿ (ڼϷʾʱ)" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2504,66 +2514,74 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "˫ʱ" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "ε˫ʱ (Ժ)" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "˸" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "Ƿ˸" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "˸ʱ" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "˸ڣԺ" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "ֿ" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "ҺֻϳʱǷӦʾ" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "ҪIJļ" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "˵ݼ" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "˵ļ̹" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2885,8 +2903,7 @@ msgid "_Yes" msgstr "(_Y)" #: gtk/gtkstock.c:334 -#, fuzzy -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Zoom _100%" msgstr " _100%" @@ -2991,8 +3008,7 @@ msgstr "߶" msgid "" "Whether the background color fills the entire line height or only the height " "of the tagged characters" -msgstr "" -"ɫи߶ȻֻDZǵֵĸ߶" +msgstr "ɫи߶ȻֻDZǵֵĸ߶" #: gtk/gtktexttag.c:234 msgid "Background stipple mask" @@ -3018,7 +3034,7 @@ msgstr "ַ" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "ַһ" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "롢ҶǾж" @@ -3035,7 +3051,7 @@ msgstr "ʹõ" msgid "Left margin" msgstr "߾" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "߾Ŀ()" @@ -3043,15 +3059,15 @@ msgstr "߾Ŀ()" msgid "Right margin" msgstr "ұ߾" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "ұ߾Ŀ()" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "ĴС()" @@ -3059,7 +3075,7 @@ msgstr "ĴС()" msgid "Pixels above lines" msgstr "䶥" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "䶥ļĿ" @@ -3067,7 +3083,7 @@ msgstr "䶥ļĿ" msgid "Pixels below lines" msgstr "ײ" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "ײļĿ" @@ -3075,7 +3091,7 @@ msgstr "ײļĿ" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "м" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "ڲĻ֮Ŀ" @@ -3083,16 +3099,16 @@ msgstr "ڲĻ֮Ŀ" msgid "Wrap mode" msgstr "ģʽ" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "ѡԶСʱ߽绻лַ߽绻" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "Ʊ" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "ֵƱ" @@ -3212,38 +3228,43 @@ msgstr "òɼ" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "˱ǷӰֿɼ" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "䶥" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "ײռ" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "м" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "ģʽ" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "߾" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "ұ߾" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "ɼ" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Ƿʾ" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "뷨" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3855,3 +3876,6 @@ msgstr "Խ(VIQR)" #: modules/input/imxim.c:27 msgid "X Input Method" msgstr "X 뷨" + +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "ڴ治Ա PNG ļ" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index fd46a08a0..c4c0ce6b3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.11\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-20 07:13+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "無法載入圖像 '%s':%s" msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "此 gdk-pixbuf 不支援要儲存的圖像格式:%s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "無法寫入 '%s':%s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -108,15 +108,15 @@ msgid "" "but didn't give a reason for the failure" msgstr "內部錯誤:圖像載入模組 '%s' 無法載入圖像,但沒有提供任何原因" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "不支援的 BMP 圖像標頭大小" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "BMP 圖像有冗餘的標頭資料" -#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "記憶體不足以載入點陣圖像" @@ -237,23 +237,19 @@ msgstr "讀入 PNG 圖像檔時發生嚴重錯誤" msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "讀入 PNG 圖像檔時發生嚴重錯誤:%s" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:751 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:750 msgid "" "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:759 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:758 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:780 +#: gdk-pixbuf/io-png.c:779 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" -#: gdk-pixbuf/io-png.c:845 -msgid "Insufficient memory to save PNG file" -msgstr "記憶體不足以儲存 PNG 檔" - #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" msgstr "PNM 載入模組找不到要找的整數" @@ -366,35 +362,35 @@ msgstr "記憶體不足以載入 XBM 圖像檔" msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "當載入 XBM 圖像時不能寫入暫存檔" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 msgid "No XPM header found" msgstr "找不到 XPM 標頭" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "XPM 圖像檔寬度不大於 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "XPM 圖像檔高度不大於 0" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "XPM 圖像檔顏色數目不正確" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "XPM 每個像素佔用的字元數目不正確" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285 msgid "Can't read XPM colormap" msgstr "不能讀入 XPM 色盤" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image" msgstr "無法分配記憶體來載入 XPM 圖像" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "當載入 XPM 圖像時不能寫入暫存檔" @@ -406,11 +402,11 @@ msgstr "圖像標頭損壞" msgid "Image format unknown" msgstr "不明圖像格式" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "圖像像素資料損壞" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr "無法分配 %u 位元組的圖像緩衝區" @@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "間隔" msgid "The amount of space between children." msgstr "" -#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400 +#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399 msgid "Homogeneous" msgstr "統一尺寸" @@ -587,75 +583,75 @@ msgstr "統一尺寸" msgid "Whether the children should all be the same size." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 +#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282 msgid "Label" msgstr "標籤" -#: gtk/gtkbutton.c:189 +#: gtk/gtkbutton.c:190 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303 +#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303 msgid "Use underline" msgstr "使用底線" -#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304 +#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:204 +#: gtk/gtkbutton.c:205 msgid "Use stock" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:205 +#: gtk/gtkbutton.c:206 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:212 +#: gtk/gtkbutton.c:213 msgid "Border relief" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:213 +#: gtk/gtkbutton.c:214 msgid "The border relief style." msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:264 +#: gtk/gtkbutton.c:265 msgid "Default Spacing" msgstr "預設間隔" -#: gtk/gtkbutton.c:265 +#: gtk/gtkbutton.c:266 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:271 +#: gtk/gtkbutton.c:272 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:272 +#: gtk/gtkbutton.c:273 msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:277 +#: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:278 +#: gtk/gtkbutton.c:279 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:285 +#: gtk/gtkbutton.c:286 msgid "Child Y Displacement" msgstr "" -#: gtk/gtkbutton.c:286 +#: gtk/gtkbutton.c:287 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" @@ -748,7 +744,24 @@ msgstr "Pixbuf 物件" msgid "The pixbuf to render." msgstr "要描繪的 pixbuf。" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113 +msgid "Pixbuf Expander Open" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf for open expander." +msgstr "要描繪的 pixbuf。" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122 +msgid "Pixbuf Expander Closed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123 +msgid "Pixbuf for closed expander." +msgstr "" + +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207 msgid "Text" msgstr "文字" @@ -804,12 +817,12 @@ msgstr "前景顏色" msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "以 GdkColor 方式表達的前景顏色" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277 -#: gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277 +#: gtk/gtktextview.c:549 msgid "Editable" msgstr "可編輯" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "使用者可否修改文字" @@ -1028,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" msgstr "指示器尺寸" @@ -1036,7 +1049,7 @@ msgstr "指示器尺寸" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201 msgid "Indicator Spacing" msgstr "指示器間隔" @@ -1044,7 +1057,7 @@ msgstr "指示器間隔" msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 msgid "Active" msgstr "" @@ -1052,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Whether the menu item is checked." msgstr "" -#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140 +#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" msgstr "" @@ -1060,149 +1073,149 @@ msgstr "" msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:578 +#: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:583 +#: gtk/gtkcolorsel.c:587 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "你選擇的顏色。你可以拖曳此顏色到調色盤並將之儲存供日後使用。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:887 +#: gtk/gtkcolorsel.c:907 msgid "_Save color here" msgstr "在這裡儲存顏色(_S)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1055 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1075 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1694 msgid "Has Opacity Control" msgstr "可控制透明度" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1675 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "設定顏色選擇器是否允許設定透明度" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1681 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1701 msgid "Has palette" msgstr "有調色盤" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1682 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1702 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "應否使用調色盤" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1688 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1708 msgid "Current Color" msgstr "目前色彩" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1689 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 msgid "The current color" msgstr "目前的色彩" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1695 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1715 msgid "Current Alpha" msgstr "目前透明度" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1696 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1716 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "目前的透明度(0 為完全透明,65535 為完全不透明)" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1709 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1729 msgid "Custom palette" msgstr "自訂調色盤" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1710 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1730 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "顏色選擇器使用的調色盤" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1772 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1800 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "按下滴管,然後按畫面任何一處來選擇該顏色。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1787 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 msgid "_Hue:" msgstr "色相(_H):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1788 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1810 msgid "Position on the color wheel." msgstr "色相環的位置。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1789 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1811 msgid "_Saturation:" msgstr "彩度(_S):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1790 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1812 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "顏色的「深度」。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1791 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1813 msgid "_Value:" msgstr "明度(_V):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1792 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1814 msgid "Brightness of the color." msgstr "顏色的亮度。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1793 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1815 msgid "_Red:" msgstr "紅(_R):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1794 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1816 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "顏色中的紅色份量。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1795 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1817 msgid "_Green:" msgstr "綠(_G):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1796 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1818 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "顏色中的綠色份量。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1819 msgid "_Blue:" msgstr "藍(_B):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1798 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "顏色中的藍色份量。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1801 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1823 msgid "_Opacity:" msgstr "透明度(_O):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1809 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1831 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "目前選擇的顏色的透明度。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1824 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "Color _Name:" msgstr "顏色名稱(_N):" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1836 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" "你可以在此欄輸入 HTML 方式的 16 進位色彩值,或是像 'orange' 的普通顏色名稱。" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "_Palette" msgstr "調色盤(_P)" @@ -1343,107 +1356,111 @@ msgstr "" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360 +#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360 msgid "Cursor Position" msgstr "游標位置" -#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361 +#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "插入游標目前的位置,以字元計。" -#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370 +#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370 msgid "Selection Bound" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371 +#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:439 +#: gtk/gtkentry.c:455 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "可否編輯欄位的內容" -#: gtk/gtkentry.c:446 +#: gtk/gtkentry.c:462 msgid "Maximum length" msgstr "最大長度" -#: gtk/gtkentry.c:447 +#: gtk/gtkentry.c:463 msgid "Maximum number of characters for this entry" msgstr "此項目的最大長度" -#: gtk/gtkentry.c:455 +#: gtk/gtkentry.c:471 msgid "Visibility" msgstr "可見狀態" -#: gtk/gtkentry.c:456 +#: gtk/gtkentry.c:472 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" msgstr "FALSE 表示顯示「隱形字元」而非實際文字(密碼模式)" -#: gtk/gtkentry.c:463 +#: gtk/gtkentry.c:479 msgid "Has Frame" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:464 +#: gtk/gtkentry.c:480 msgid "FALSE removes outside bevel from entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:471 +#: gtk/gtkentry.c:487 msgid "Invisible character" msgstr "隱形字元" -#: gtk/gtkentry.c:472 +#: gtk/gtkentry.c:488 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "用來遮蓋輸入內容的字元(在「密碼模式」裡)" -#: gtk/gtkentry.c:479 +#: gtk/gtkentry.c:495 msgid "Activates default" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:480 +#: gtk/gtkentry.c:496 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:486 +#: gtk/gtkentry.c:502 msgid "Width in chars" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:487 +#: gtk/gtkentry.c:503 msgid "Number of characters to leave space for in the entry." msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:496 +#: gtk/gtkentry.c:512 msgid "Scroll offset" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:497 +#: gtk/gtkentry.c:513 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "" -#: gtk/gtkentry.c:507 +#: gtk/gtkentry.c:523 msgid "The contents of the entry" msgstr "輸入的內容" -#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Cursor color" msgstr "游標顏色" -#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625 +#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "繪畫插入游標使用的顏色" -#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151 +#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161 msgid "Select All" msgstr "選擇全部" -#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737 +#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171 msgid "Input Methods" msgstr "輸入法" +#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782 +msgid "_Insert Unicode control character" +msgstr "" + #: gtk/gtkfilesel.c:506 msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" @@ -1857,7 +1874,7 @@ msgstr "" msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()." msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565 +#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566 msgid "Justification" msgstr "對齊" @@ -2037,102 +2054,102 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:328 +#: gtk/gtknotebook.c:327 msgid "Page" msgstr "頁" -#: gtk/gtknotebook.c:329 +#: gtk/gtknotebook.c:328 msgid "The index of the current page" msgstr "本頁的索引" -#: gtk/gtknotebook.c:337 +#: gtk/gtknotebook.c:336 msgid "Tab Position" msgstr "標籤位置" -#: gtk/gtknotebook.c:338 +#: gtk/gtknotebook.c:337 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "標籤位於筆記本何處" -#: gtk/gtknotebook.c:345 +#: gtk/gtknotebook.c:344 msgid "Tab Border" msgstr "標籤邊框" -#: gtk/gtknotebook.c:346 +#: gtk/gtknotebook.c:345 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "標籤標題周圍的邊框寬度" -#: gtk/gtknotebook.c:354 +#: gtk/gtknotebook.c:353 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "水平標籤邊框" -#: gtk/gtknotebook.c:355 +#: gtk/gtknotebook.c:354 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "標籤標題周圍的水平邊框寬度" -#: gtk/gtknotebook.c:363 +#: gtk/gtknotebook.c:362 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "垂直標籤邊框" -#: gtk/gtknotebook.c:364 +#: gtk/gtknotebook.c:363 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "標籤標題周圍的垂直邊框寬度" -#: gtk/gtknotebook.c:372 +#: gtk/gtknotebook.c:371 msgid "Show Tabs" msgstr "顯示標籤" -#: gtk/gtknotebook.c:373 +#: gtk/gtknotebook.c:372 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "應否顯示標籤" -#: gtk/gtknotebook.c:379 +#: gtk/gtknotebook.c:378 msgid "Show Border" msgstr "顯示邊框" -#: gtk/gtknotebook.c:380 +#: gtk/gtknotebook.c:379 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "應否顯示邊框" -#: gtk/gtknotebook.c:386 +#: gtk/gtknotebook.c:385 msgid "Scrollable" msgstr "可捲動" -#: gtk/gtknotebook.c:387 +#: gtk/gtknotebook.c:386 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit" msgstr "若設為 TRUE,如果標籤太多時,會在旁邊加上箭頭來捲動" -#: gtk/gtknotebook.c:393 +#: gtk/gtknotebook.c:392 msgid "Enable Popup" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:394 +#: gtk/gtknotebook.c:393 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:400 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "標籤的尺寸應否統一" -#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470 +#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "第 %u 頁" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:184 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:188 msgid "Menu" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:185 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:189 msgid "The menu of options" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:192 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:198 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Spacing around indicator" msgstr "" @@ -2142,7 +2159,7 @@ msgstr "位置" #: gtk/gtkpaned.c:121 msgid "" -"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)" +"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" #: gtk/gtkpaned.c:129 @@ -2161,17 +2178,17 @@ msgstr "" msgid "Width of handle" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:2723 +#: gtk/gtkrc.c:2721 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\" 第 %d 行" -#: gtk/gtkrc.c:2726 +#: gtk/gtkrc.c:2724 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3135 +#: gtk/gtkrc.c:3133 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Pixmap 路徑元素:「%s」必須為絕對路徑,%s,第 %d 行" @@ -2274,7 +2291,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:178 msgid "" "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete " -"style" +"style)" msgstr "" #: gtk/gtkprogressbar.c:187 @@ -2467,66 +2484,74 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:146 +#: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:147 +#: gtk/gtksettings.c:148 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:154 +#: gtk/gtksettings.c:155 msgid "Cursor Blink" msgstr "游標閃爍" -#: gtk/gtksettings.c:155 +#: gtk/gtksettings.c:156 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "游標應否閃爍" -#: gtk/gtksettings.c:162 +#: gtk/gtksettings.c:163 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:163 +#: gtk/gtksettings.c:164 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:170 +#: gtk/gtksettings.c:171 msgid "Split Cursor" msgstr "分開游標" -#: gtk/gtksettings.c:171 +#: gtk/gtksettings.c:172 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "當左至右和右至左的文字混合出現時應否顯示兩個游標" -#: gtk/gtksettings.c:178 +#: gtk/gtksettings.c:179 msgid "Theme Name" msgstr "佈景名稱" -#: gtk/gtksettings.c:179 +#: gtk/gtksettings.c:180 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "要載入的佈景主題檔案名稱" -#: gtk/gtksettings.c:186 +#: gtk/gtksettings.c:187 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:187 +#: gtk/gtksettings.c:188 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:195 +#: gtk/gtksettings.c:196 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:196 +#: gtk/gtksettings.c:197 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" +#: gtk/gtksettings.c:205 +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: gtk/gtksettings.c:206 +msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" +msgstr "" + #: gtk/gtkspinbutton.c:215 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" msgstr "" @@ -2903,7 +2928,7 @@ msgstr "統一尺寸" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "設為 TRUE 表示表格中所有格子尺寸都一樣" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505 +#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" @@ -2911,7 +2936,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513 +#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -2977,7 +3002,7 @@ msgstr "文字方向" msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" msgstr "文字方向,例如左至右或右至左" -#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566 +#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "向左、向右或是置中對齊" @@ -2993,7 +3018,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "左邊邊界" -#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575 +#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "左邊邊界的寬度(像素)" @@ -3001,15 +3026,15 @@ msgstr "左邊邊界的寬度(像素)" msgid "Right margin" msgstr "右邊邊界" -#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "右邊邊界的寬度(像素)" -#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Indent" msgstr "縮排" -#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "段落縮排的程度(像素)" @@ -3017,7 +3042,7 @@ msgstr "段落縮排的程度(像素)" msgid "Pixels above lines" msgstr "段落頂端空間" -#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519 +#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "段落頂端的空間的像素數目" @@ -3025,7 +3050,7 @@ msgstr "段落頂端的空間的像素數目" msgid "Pixels below lines" msgstr "段落底部空間" -#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529 +#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "段落底部的空間的像素數目" @@ -3033,7 +3058,7 @@ msgstr "段落底部的空間的像素數目" msgid "Pixels inside wrap" msgstr "段落內部行距" -#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539 +#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "段落內部的行距的像素數目" @@ -3041,16 +3066,16 @@ msgstr "段落內部的行距的像素數目" msgid "Wrap mode" msgstr "換行模式" -#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "選擇永遠不換行、字詞邊界換行或是字元邊界換行" -#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Tabs" msgstr "" -#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605 +#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "" @@ -3170,38 +3195,43 @@ msgstr "" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:518 +#: gtk/gtktextview.c:519 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "段落頂端空間" -#: gtk/gtktextview.c:528 +#: gtk/gtktextview.c:529 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "段落底部空間" -#: gtk/gtktextview.c:538 +#: gtk/gtktextview.c:539 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "段落內部行距" -#: gtk/gtktextview.c:556 +#: gtk/gtktextview.c:557 msgid "Wrap Mode" msgstr "換行模式" -#: gtk/gtktextview.c:574 +#: gtk/gtktextview.c:575 msgid "Left Margin" msgstr "左邊邊界" -#: gtk/gtktextview.c:584 +#: gtk/gtktextview.c:585 msgid "Right Margin" msgstr "右邊邊界" -#: gtk/gtktextview.c:612 +#: gtk/gtktextview.c:613 msgid "Cursor Visible" msgstr "可見游標" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "是否顯示插入游標" +#: gtk/gtktextview.c:5773 +#, fuzzy +msgid "Input _Methods" +msgstr "輸入法" + #: gtk/gtkthemes.c:71 #, c-format msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," @@ -3211,19 +3241,19 @@ msgstr "無法在 module_path 找出佈景主題引擎:「%s」," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- 無提示 ---" -#: gtk/gtktogglebutton.c:133 +#: gtk/gtktogglebutton.c:131 msgid "If the toggle button should be pressed in or not" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:141 +#: gtk/gtktogglebutton.c:139 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state." msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:148 +#: gtk/gtktogglebutton.c:146 msgid "Draw Indicator" msgstr "" -#: gtk/gtktogglebutton.c:149 +#: gtk/gtktogglebutton.c:147 msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" @@ -3288,115 +3318,115 @@ msgstr "工具列圖示尺寸" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "預設工具列的圖示尺寸" -#: gtk/gtktreeview.c:497 +#: gtk/gtktreeview.c:498 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:498 +#: gtk/gtktreeview.c:499 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:506 +#: gtk/gtktreeview.c:507 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:514 +#: gtk/gtktreeview.c:515 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 +#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427 msgid "Visible" msgstr "可見" -#: gtk/gtktreeview.c:522 +#: gtk/gtktreeview.c:523 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:529 +#: gtk/gtktreeview.c:530 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:530 +#: gtk/gtktreeview.c:531 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:537 +#: gtk/gtktreeview.c:538 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:538 +#: gtk/gtktreeview.c:539 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 +#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272 msgid "Reorderable" msgstr "可重新排列" -#: gtk/gtktreeview.c:546 +#: gtk/gtktreeview.c:547 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:553 +#: gtk/gtktreeview.c:554 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:554 +#: gtk/gtktreeview.c:555 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:561 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "Enable Search" msgstr "啟用搜尋" -#: gtk/gtktreeview.c:562 +#: gtk/gtktreeview.c:563 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:569 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:570 +#: gtk/gtktreeview.c:571 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:584 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:585 msgid "Size of the expander arrow." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:593 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:601 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:602 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:610 +#: gtk/gtktreeview.c:611 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:611 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Allow drawing of alternating color rows." msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:617 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:618 +#: gtk/gtktreeview.c:619 msgid "Make the expanders indented." msgstr "" @@ -3654,6 +3684,33 @@ msgstr "內部焦點" msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets." msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。" +#: gtk/gtkwidget.c:1060 +msgid "Focus linewidth" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line." +msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。" + +#: gtk/gtkwidget.c:1067 +msgid "Focus line dash pattern" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator." +msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。" + +#: gtk/gtkwidget.c:1073 +msgid "Focus padding" +msgstr "" + +#: gtk/gtkwidget.c:1074 +#, fuzzy +msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'." +msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。" + #: gtk/gtkwindow.c:359 msgid "Window Type" msgstr "視窗類型" @@ -3785,6 +3842,9 @@ msgstr "越南文(VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X 輸入法" +#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file" +#~ msgstr "記憶體不足以儲存 PNG 檔" + #~ msgid "Pixbuf location" #~ msgstr "Pixbuf 位置" |