summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/ca.po')
-rw-r--r--po-properties/ca.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po-properties/ca.po b/po-properties/ca.po
index 50e1a7a38..6a310adee 100644
--- a/po-properties/ca.po
+++ b/po-properties/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 11:13-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-11 11:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 18:14+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr ""
"Si s'habilita, l'etiqueta s'utilitza per escollir un element de l'estoc en "
"lloc de ser mostrada"
-#: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:683
+#: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:685
msgid "Focus on click"
msgstr "Focus en clicar"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr ""
"Com separar les cadenes en múltiples línies, si el representador de cadenes "
"no conté espai suficient per mostrar tota la cadena"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:573
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:575
msgid "Wrap width"
msgstr "Ajusta l'amplada"
@@ -1592,68 +1592,68 @@ msgstr "Valor a la llista"
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
msgstr "Com els valors introduïts poden ésser presents a la llista"
-#: gtk/gtkcombobox.c:556
+#: gtk/gtkcombobox.c:558
msgid "ComboBox model"
msgstr "Model quadre combinat"
-#: gtk/gtkcombobox.c:557
+#: gtk/gtkcombobox.c:559
msgid "The model for the combo box"
msgstr "El model per al quadre combinat"
-#: gtk/gtkcombobox.c:574
+#: gtk/gtkcombobox.c:576
msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
msgstr "Ajusta l'amplada per formatar els elements d'una graella"
-#: gtk/gtkcombobox.c:596
+#: gtk/gtkcombobox.c:598
msgid "Row span column"
msgstr "Columna de l'abast de les files"
-#: gtk/gtkcombobox.c:597
+#: gtk/gtkcombobox.c:599
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr "La columna del TreeModel que conté els valors de l'abast de les files"
-#: gtk/gtkcombobox.c:618
+#: gtk/gtkcombobox.c:620
msgid "Column span column"
msgstr "Columna de l'abast de les columnes"
-#: gtk/gtkcombobox.c:619
+#: gtk/gtkcombobox.c:621
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr ""
"La columna del TreeModel que conté els valors de l'abast de les columnes"
-#: gtk/gtkcombobox.c:639
+#: gtk/gtkcombobox.c:641
msgid "Active item"
msgstr "Element actiu"
-#: gtk/gtkcombobox.c:640
+#: gtk/gtkcombobox.c:642
msgid "The item which is currently active"
msgstr "L'element que actualment està seleccionat"
-#: gtk/gtkcombobox.c:659 gtk/gtkuimanager.c:232
+#: gtk/gtkcombobox.c:661 gtk/gtkuimanager.c:232
msgid "Add tearoffs to menus"
msgstr "Afegeix separadors als menús"
-#: gtk/gtkcombobox.c:660
+#: gtk/gtkcombobox.c:662
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr "Si els menus desplegables han de tenir un element per desprendre'ls"
-#: gtk/gtkcombobox.c:675 gtk/gtkentry.c:535
+#: gtk/gtkcombobox.c:677 gtk/gtkentry.c:535
msgid "Has Frame"
msgstr "Té marc"
-#: gtk/gtkcombobox.c:676
+#: gtk/gtkcombobox.c:678
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
msgstr "Si el quadre combinat dibuixa un marc al voltant del fill"
-#: gtk/gtkcombobox.c:684
+#: gtk/gtkcombobox.c:686
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Si el quadre combinat agafa el focus en fer-hi clic amb el ratolí"
-#: gtk/gtkcombobox.c:690
+#: gtk/gtkcombobox.c:692
msgid "Appears as list"
msgstr "Apareix com una llista"
-#: gtk/gtkcombobox.c:691
+#: gtk/gtkcombobox.c:693
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
msgstr ""
"Si els menús desplegables han d'assemblar-se a llistes en lloc de menús"
@@ -2105,11 +2105,11 @@ msgstr "El títol del diàleg de selecció de fitxers."
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr "L'amplada desitjada del giny botó, en caràcters."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:718
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:722
msgid "Default file chooser backend"
msgstr "Rerefons predeterminat del selector de fitxers"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:719
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:723
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "Nom del rerefons del GtkFileChooser predeterminat"