diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/de.po')
-rw-r--r-- | po-properties/de.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po-properties/de.po b/po-properties/de.po index bd5d365ef..68cd007a9 100644 --- a/po-properties/de.po +++ b/po-properties/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-27 11:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-11 11:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 22:19+0200\n" "Last-Translator: Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" "Falls aktiv, wird die Beschriftung nicht angezeigt, sondern verwendet, um " "ein Symbol aus dem Repertoire zu wählen" -#: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:683 +#: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:685 msgid "Focus on click" msgstr "Fokus beim Anklicken" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "" "Zellen-Renderer nicht genügend Platz hat, um die gesamte Zeichenkette in " "einer Zeile anzuzeigen" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:573 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:575 msgid "Wrap width" msgstr "Umbruchbreite" @@ -1620,71 +1620,71 @@ msgstr "Wert in Liste" msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgstr "Müssen eingetragene Werte bereits in der Liste vorhanden sein?" -#: gtk/gtkcombobox.c:556 +#: gtk/gtkcombobox.c:558 msgid "ComboBox model" msgstr "ComboBox-Modell" -#: gtk/gtkcombobox.c:557 +#: gtk/gtkcombobox.c:559 msgid "The model for the combo box" msgstr "Das Modell für das Kombinationsfeld" -#: gtk/gtkcombobox.c:574 +#: gtk/gtkcombobox.c:576 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid" msgstr "Umbruchbreite zum Anordnen der Objekte in einem Gitter" # CHECK -#: gtk/gtkcombobox.c:596 +#: gtk/gtkcombobox.c:598 msgid "Row span column" msgstr "Spalte zur Zeilenüberbrückung" -#: gtk/gtkcombobox.c:597 +#: gtk/gtkcombobox.c:599 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "TreeModel-Spalte, die die Zeilenüberbrückungswerte enthält" # CHECK -#: gtk/gtkcombobox.c:618 +#: gtk/gtkcombobox.c:620 msgid "Column span column" msgstr "Spalte zur Spaltenüberbrückung" -#: gtk/gtkcombobox.c:619 +#: gtk/gtkcombobox.c:621 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "TreeModel-Spalte, die die Spaltenüberbrückungswerte enthält" -#: gtk/gtkcombobox.c:639 +#: gtk/gtkcombobox.c:641 msgid "Active item" msgstr "Aktives Objekt" -#: gtk/gtkcombobox.c:640 +#: gtk/gtkcombobox.c:642 msgid "The item which is currently active" msgstr "Das momentan aktive Objekt" -#: gtk/gtkcombobox.c:659 gtk/gtkuimanager.c:232 +#: gtk/gtkcombobox.c:661 gtk/gtkuimanager.c:232 msgid "Add tearoffs to menus" msgstr "Abreiß-Einträge zu Menüs hinzufügen" -#: gtk/gtkcombobox.c:660 +#: gtk/gtkcombobox.c:662 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" msgstr "Sollen Herabklapper Abreiß-Einträge haben?" -#: gtk/gtkcombobox.c:675 gtk/gtkentry.c:535 +#: gtk/gtkcombobox.c:677 gtk/gtkentry.c:535 msgid "Has Frame" msgstr "Hat Rahmen" -#: gtk/gtkcombobox.c:676 +#: gtk/gtkcombobox.c:678 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" msgstr "Soll das Kombinationsfeld einen Rahmen um das Kind zeichnen?" -#: gtk/gtkcombobox.c:684 +#: gtk/gtkcombobox.c:686 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "" "Soll das Kombinationsfeld den Fokus erhalten, sobald es mit der Maus " "angeklickt wurde?" -#: gtk/gtkcombobox.c:690 +#: gtk/gtkcombobox.c:692 msgid "Appears as list" msgstr "Als Liste anzeigen" -#: gtk/gtkcombobox.c:691 +#: gtk/gtkcombobox.c:693 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus" msgstr "Sollen Herabklapper wie Listen statt wie Menüs aussehen?" @@ -2144,11 +2144,11 @@ msgstr "Der Titel des Dateiwählers." msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "Die gewünschte Breite des Knopfes in Zeichen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:718 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:722 msgid "Default file chooser backend" msgstr "Vorgabe-Backend des Dateiwählers" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:719 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:723 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "Der Name des per Vorgabe zu verwendenden GtkFileChooser-Backends" |