summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/id.po')
-rw-r--r--po-properties/id.po76
1 files changed, 57 insertions, 19 deletions
diff --git a/po-properties/id.po b/po-properties/id.po
index 54086cc87..ead1e6d73 100644
--- a/po-properties/id.po
+++ b/po-properties/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-05 11:57-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 15:19+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <kontak@id.gnome.org>\n"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Penyesuaian Horisontal untuk anak"
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Pernyesuaian vertikal untuk anak"
-#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
+#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
msgid "Image widget"
msgstr "Widget gambar"
@@ -941,8 +941,9 @@ msgid "Show button images"
msgstr "Tampilkan gambar pada tombol"
#: gtk/gtkbutton.c:492
-msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
-msgstr "Menentukan apakah icon stock ditampilkan pada tombol"
+#, fuzzy
+msgid "Whether images should be shown on buttons"
+msgstr "Menentukan apakah gambar akan ditampilkan pada menu"
#: gtk/gtkcalendar.c:440
msgid "Year"
@@ -2066,7 +2067,7 @@ msgstr "Arah panah"
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
msgstr "Model kotak combo"
-#: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
+#: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
#: gtk/gtkviewport.c:122
msgid "Shadow type"
@@ -2702,7 +2703,7 @@ msgstr "Label yalign"
msgid "The vertical alignment of the label"
msgstr "Penyesuaian letak vertikal label"
-#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
+#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
msgstr "Properti tidak disarankan untuk digunakan, gunakan shadow_type saja"
@@ -2718,23 +2719,23 @@ msgstr "Bagaimanana batas bingkai ditampilkan"
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
msgstr "Widget yang digunakan untuk menampilkan letak label bingkai"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:178
+#: gtk/gtkhandlebox.c:175
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
msgstr "Bagaimana bayangan yang mengelilingi kontainer ditampilkan"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:186
+#: gtk/gtkhandlebox.c:183
msgid "Handle position"
msgstr "Posisi handle"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:187
+#: gtk/gtkhandlebox.c:184
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
msgstr "Posisi handle relatif dari widget anak"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:195
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
msgid "Snap edge"
msgstr "Jepret pada sisi"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:196
+#: gtk/gtkhandlebox.c:193
msgid ""
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
"handlebox"
@@ -2742,11 +2743,11 @@ msgstr ""
"Sisi kotak handle yang berbaris dengan titik doking sebagai tempat sandar "
"kotak handle"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:204
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
msgid "Snap edge set"
msgstr "Jepret pada sisi di set"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:205
+#: gtk/gtkhandlebox.c:202
msgid ""
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
"handle_position"
@@ -2754,11 +2755,11 @@ msgstr ""
"Menentukan apakah menggunakan nilai dari snap_edge atau nilai dari "
"handle_position"
-#: gtk/gtkhandlebox.c:212
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
msgid "Child Detached"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:213
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
msgid ""
"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
"detached."
@@ -2966,15 +2967,15 @@ msgstr "Tipe penyimpanan"
msgid "The representation being used for image data"
msgstr "Metode yang digunakan untuk data gambar"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
msgstr "Widget anak yang ditampilkan di samping teks menu"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
msgid "Show menu images"
msgstr "Tampilkan gambar menu"
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr "Menentukan apakah gambar akan ditampilkan pada menu"
@@ -3119,6 +3120,25 @@ msgstr "Lebar layout"
msgid "The height of the layout"
msgstr "Tinggi layout"
+#: gtk/gtklinkbutton.c:144
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:145
+#, fuzzy
+msgid "The URI bound to this button"
+msgstr "Status togel tombol"
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Visited"
+msgstr "Terlihat"
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Whether this link has been visited."
+msgstr "Menentukan apakah aksi terlihat atau tidak"
+
#: gtk/gtkmenu.c:503
#, fuzzy
msgid "The currently selected menu item"
@@ -3593,7 +3613,7 @@ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
+#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr "Kelompok"
@@ -3711,6 +3731,16 @@ msgstr ""
msgid "Size of tab curvature"
msgstr "Ukuran pengisi ruang"
+#: gtk/gtknotebook.c:834
+#, fuzzy
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr "Jarak Antar Baris"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:835
+#, fuzzy
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr "Jarak scrollbar"
+
#: gtk/gtkobject.c:370
#, fuzzy
msgid "User Data"
@@ -4284,6 +4314,11 @@ msgstr "Tombol radio tempat kelompok widget ini berada."
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
msgstr "Tombol radio tempat kelompok widget ini berada."
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+#, fuzzy
+msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
+msgstr "Tombol radio tempat kelompok widget ini berada."
+
#: gtk/gtkrange.c:337
msgid "Update policy"
msgstr "Kebijakan update"
@@ -7108,6 +7143,9 @@ msgstr "Gaya status IM"
msgid "How to draw the input method statusbar"
msgstr "Cara menggambar statusbar metode input"
+#~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
+#~ msgstr "Menentukan apakah icon stock ditampilkan pada tombol"
+
#~ msgid ""
#~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
#~ "text in the progress widget"