summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/it.po')
-rw-r--r--po-properties/it.po144
1 files changed, 72 insertions, 72 deletions
diff --git a/po-properties/it.po b/po-properties/it.po
index 8e2f38106..3ae50b3f2 100644
--- a/po-properties/it.po
+++ b/po-properties/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 19:28+0100\n"
"Last-Translator: Alessio Dessì <alessio.dessi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr "Se TRUE, per questa azione i menu proxy vuoti vengono nascosti."
#: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
-#: gtk/gtkwidget.c:516
+#: gtk/gtkwidget.c:517
msgid "Sensitive"
msgstr "Sensibile"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Indica se l'azione è abilitata."
#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:510
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
@@ -6107,27 +6107,27 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
msgstr "Determina come viene disegnato il box ombreggiato attorno al viewport"
-#: gtk/gtkwidget.c:476
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Widget name"
msgstr "Nome widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:477
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "The name of the widget"
msgstr "Il nome del widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:483
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Parent widget"
msgstr "Widget padre"
-#: gtk/gtkwidget.c:484
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr "Il widget padre di questo widget. Deve essere un widget container"
-#: gtk/gtkwidget.c:491
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "Width request"
msgstr "Larghezza richiesta"
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:493
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used"
@@ -6135,198 +6135,198 @@ msgstr ""
"Sovrascrive la larghezza richiesta del widget: mettere -1 per usare quella "
"già impostata"
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:501
msgid "Height request"
msgstr "Altezza richiesta"
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:502
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used"
msgstr ""
"Sovrascrive l'altezza del widget: mettere -1 per usare quella già impostata"
-#: gtk/gtkwidget.c:510
+#: gtk/gtkwidget.c:511
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Indica se il widget è visibile"
-#: gtk/gtkwidget.c:517
+#: gtk/gtkwidget.c:518
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Indica se il widget risponde all'input"
-#: gtk/gtkwidget.c:523
+#: gtk/gtkwidget.c:524
msgid "Application paintable"
msgstr "Disegnabile dall'applicazione"
-#: gtk/gtkwidget.c:524
+#: gtk/gtkwidget.c:525
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
"Indica se l'applicazione è in grado di disegnare direttamente il widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:530
+#: gtk/gtkwidget.c:531
msgid "Can focus"
msgstr "Focus utilizzabile"
-#: gtk/gtkwidget.c:531
+#: gtk/gtkwidget.c:532
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Indica se il widget può accettare il focus dell'input"
-#: gtk/gtkwidget.c:537
+#: gtk/gtkwidget.c:538
msgid "Has focus"
msgstr "Focus disponibile"
-#: gtk/gtkwidget.c:538
+#: gtk/gtkwidget.c:539
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Indica se il widget ha il focus dell'input"
-#: gtk/gtkwidget.c:544
+#: gtk/gtkwidget.c:545
msgid "Is focus"
msgstr "È in focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:545
+#: gtk/gtkwidget.c:546
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
msgstr "Indica se questo è il widget che ha il focus all'interno del toplevel"
-#: gtk/gtkwidget.c:551
+#: gtk/gtkwidget.c:552
msgid "Can default"
msgstr "Predefinito attivabile"
-#: gtk/gtkwidget.c:552
+#: gtk/gtkwidget.c:553
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Indica se questo può essere il widget predefinito"
-#: gtk/gtkwidget.c:558
+#: gtk/gtkwidget.c:559
msgid "Has default"
msgstr "Predefinito attivato"
-#: gtk/gtkwidget.c:559
+#: gtk/gtkwidget.c:560
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Indica se questo è il widget predefinito"
-#: gtk/gtkwidget.c:565
+#: gtk/gtkwidget.c:566
msgid "Receives default"
msgstr "Diventa predefinito"
-#: gtk/gtkwidget.c:566
+#: gtk/gtkwidget.c:567
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
msgstr "Se TRUE, il widget diventa quello predefinito quando ha il focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:572
+#: gtk/gtkwidget.c:573
msgid "Composite child"
msgstr "Figlio composito"
-#: gtk/gtkwidget.c:573
+#: gtk/gtkwidget.c:574
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
msgstr "Indica se il widget è parte di un widget composito"
-#: gtk/gtkwidget.c:579
+#: gtk/gtkwidget.c:580
msgid "Style"
msgstr "Stile"
-#: gtk/gtkwidget.c:580
+#: gtk/gtkwidget.c:581
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)"
msgstr ""
"Lo stile del widget, contiene le informazione sull'aspetto (colori, etc.)"
-#: gtk/gtkwidget.c:586
+#: gtk/gtkwidget.c:587
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#: gtk/gtkwidget.c:587
+#: gtk/gtkwidget.c:588
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
msgstr "La maschera che decide quale tipo di GdkEvents ha ricevuto il widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:594
+#: gtk/gtkwidget.c:595
msgid "Extension events"
msgstr "Eventi di estensione"
-#: gtk/gtkwidget.c:595
+#: gtk/gtkwidget.c:596
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
msgstr ""
" La maschera che decide quale tipo di eventi di estensione ha ricevuto il "
"widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:602
+#: gtk/gtkwidget.c:603
msgid "No show all"
msgstr "Non mostrare tutto"
-#: gtk/gtkwidget.c:603
+#: gtk/gtkwidget.c:604
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr ""
"Indica se gtk_widget_show_all() non deve avere effetto su questo widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:620
+#: gtk/gtkwidget.c:621
#, fuzzy
msgid "Has tooltip"
msgstr "Suggerimento"
-#: gtk/gtkwidget.c:621
+#: gtk/gtkwidget.c:622
#, fuzzy
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "Indica se il widget ha il focus dell'input"
-#: gtk/gtkwidget.c:641
+#: gtk/gtkwidget.c:642
#, fuzzy
msgid "Tooltip Text"
msgstr "Timeout di inizio"
-#: gtk/gtkwidget.c:642 gtk/gtkwidget.c:663
+#: gtk/gtkwidget.c:643 gtk/gtkwidget.c:664
#, fuzzy
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
msgstr "Il contenuto del campo"
-#: gtk/gtkwidget.c:662
+#: gtk/gtkwidget.c:663
#, fuzzy
msgid "Tooltip markup"
msgstr "Suggerimento"
-#: gtk/gtkwidget.c:1759
+#: gtk/gtkwidget.c:1760
msgid "Interior Focus"
msgstr "Focus interno"
-#: gtk/gtkwidget.c:1760
+#: gtk/gtkwidget.c:1761
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr "Indica se disegnare l'indicatore di focus all'interno dei widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:1766
+#: gtk/gtkwidget.c:1767
msgid "Focus linewidth"
msgstr "Larghezza linea dell'indicatore di focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1767
+#: gtk/gtkwidget.c:1768
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr "Larghezza, in pixel, della linea per l'indicatore di focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1773
+#: gtk/gtkwidget.c:1774
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr "Linea tratteggiata per l'indicatore del focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1774
+#: gtk/gtkwidget.c:1775
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr "Tipo di tratteggio impiegato per disegnare l'indicatore di focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1779
+#: gtk/gtkwidget.c:1780
msgid "Focus padding"
msgstr "Spaziatura per l'indicatore di focus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1780
+#: gtk/gtkwidget.c:1781
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr "Larghezza, in pixel, tra l'indicatore di focus e il widget box"
-#: gtk/gtkwidget.c:1785
+#: gtk/gtkwidget.c:1786
msgid "Cursor color"
msgstr "Colore del cursore"
-#: gtk/gtkwidget.c:1786
+#: gtk/gtkwidget.c:1787
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Colore con cui disegnare il cursore di inserimento"
-#: gtk/gtkwidget.c:1791
+#: gtk/gtkwidget.c:1792
msgid "Secondary cursor color"
msgstr "Colore del cursore secondario"
-#: gtk/gtkwidget.c:1792
+#: gtk/gtkwidget.c:1793
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
@@ -6334,45 +6334,45 @@ msgstr ""
"Colore con cui disegnare il cursore secondario quando si è in editing misto "
"destra-sinistra e sinistra-destra"
-#: gtk/gtkwidget.c:1797
+#: gtk/gtkwidget.c:1798
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr "Proporzioni del cursore di linea"
-#: gtk/gtkwidget.c:1798
+#: gtk/gtkwidget.c:1799
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr "Proporzioni con le quali disegnare il cursore di inserimento"
-#: gtk/gtkwidget.c:1812
+#: gtk/gtkwidget.c:1813
msgid "Draw Border"
msgstr "Disegna bordo"
# spazio di allocazione ? -Luca
-#: gtk/gtkwidget.c:1813
+#: gtk/gtkwidget.c:1814
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
msgstr ""
"Dimensione delle aree all'esterno dell'allocazione del widget da disegnare"
-#: gtk/gtkwidget.c:1826
+#: gtk/gtkwidget.c:1827
msgid "Unvisited Link Color"
msgstr "Colore collegamento non visitato"
-#: gtk/gtkwidget.c:1827
+#: gtk/gtkwidget.c:1828
msgid "Color of unvisited links"
msgstr "Il colore dei link non ancora visitati"
-#: gtk/gtkwidget.c:1840
+#: gtk/gtkwidget.c:1841
msgid "Visited Link Color"
msgstr "Colore collegamento visitato"
-#: gtk/gtkwidget.c:1841
+#: gtk/gtkwidget.c:1842
msgid "Color of visited links"
msgstr "Il colore dei collegamenti visitati"
-#: gtk/gtkwidget.c:1855
+#: gtk/gtkwidget.c:1856
msgid "Wide Separators"
msgstr "Separatori regolabili"
-#: gtk/gtkwidget.c:1856
+#: gtk/gtkwidget.c:1857
msgid ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
@@ -6380,35 +6380,35 @@ msgstr ""
"Indica se i separatori hanno larghezza configurabile e devono essere "
"disegnati usando un riquadro invece di una linea"
-#: gtk/gtkwidget.c:1870
+#: gtk/gtkwidget.c:1871
msgid "Separator Width"
msgstr "Larghezza separatore"
-#: gtk/gtkwidget.c:1871
+#: gtk/gtkwidget.c:1872
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
msgstr "La larghezza dei separatori se «wide-separators» è TRUE"
-#: gtk/gtkwidget.c:1885
+#: gtk/gtkwidget.c:1886
msgid "Separator Height"
msgstr "Altezza separatore"
-#: gtk/gtkwidget.c:1886
+#: gtk/gtkwidget.c:1887
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
msgstr "L'altezza dei separatori se «wide-separators» è TRUE"
-#: gtk/gtkwidget.c:1900
+#: gtk/gtkwidget.c:1901
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
msgstr "Lunghezza della freccia di scorrimento orizzontale"
-#: gtk/gtkwidget.c:1901
+#: gtk/gtkwidget.c:1902
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
msgstr "La lunghezza delle frecce di scorrimento orizzontale"
-#: gtk/gtkwidget.c:1915
+#: gtk/gtkwidget.c:1916
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
msgstr "Lunghezza della freccia di scorrimento verticale"
-#: gtk/gtkwidget.c:1916
+#: gtk/gtkwidget.c:1917
msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr "La lunghezza delle frecce di scorrimento verticale"