summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties/li.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties/li.po')
-rw-r--r--po-properties/li.po154
1 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/po-properties/li.po b/po-properties/li.po
index 0e9516879..dec70942b 100644
--- a/po-properties/li.po
+++ b/po-properties/li.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-30 12:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-04 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-28 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu.brabants.org>\n"
"Language-Team: Limburgish <li.org>\n"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Geveulig"
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Of 't widget zichbaar moot zeen"
-#: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:556
+#: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:561
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:223 gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Visible"
msgstr "Zichbaar"
@@ -1356,57 +1356,57 @@ msgstr "Waerd in lies"
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
msgstr "Of ingegaeve waerdes ummer in de lies dao mote zeen"
-#: gtk/gtkcombobox.c:462
+#: gtk/gtkcombobox.c:464
msgid "ComboBox model"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:463
+#: gtk/gtkcombobox.c:465
#, fuzzy
msgid "The model for the combo box"
msgstr "'t model van de TreeView"
-#: gtk/gtkcombobox.c:470
+#: gtk/gtkcombobox.c:472
#, fuzzy
msgid "Wrap width"
msgstr "Breide"
-#: gtk/gtkcombobox.c:471
+#: gtk/gtkcombobox.c:473
msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:480
+#: gtk/gtkcombobox.c:482
#, fuzzy
msgid "Row span column"
msgstr "Riej-spasiëring"
-#: gtk/gtkcombobox.c:481
+#: gtk/gtkcombobox.c:483
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:490
+#: gtk/gtkcombobox.c:492
#, fuzzy
msgid "Column span column"
msgstr "Kelóm-spasiëring"
-#: gtk/gtkcombobox.c:491
+#: gtk/gtkcombobox.c:493
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:500
+#: gtk/gtkcombobox.c:502
#, fuzzy
msgid "Active item"
msgstr "Aktief"
-#: gtk/gtkcombobox.c:501
+#: gtk/gtkcombobox.c:503
#, fuzzy
msgid "The item which is currently active"
msgstr "'t GdkFont det noe is geselekteerd."
-#: gtk/gtkcombobox.c:509
+#: gtk/gtkcombobox.c:511
msgid "Appears as list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:510
+#: gtk/gtkcombobox.c:512
msgid "Whether combobox dropdowns should look like lists rather than menus"
msgstr ""
@@ -1629,21 +1629,21 @@ msgstr "Selektere bie focus"
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
msgstr "Of de inhaud van ein veldj weurt geselekteerd es 't veldj focus krig"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:223
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:224
msgid "Completion Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:224
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:225
#, fuzzy
msgid "The model to find matches in"
msgstr "'t model van de TreeView"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:230
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:231
#, fuzzy
msgid "Minimum Key Length"
msgstr "Minimum sjuufobjeklengde"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:231
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:232
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
msgstr ""
@@ -1706,11 +1706,11 @@ msgstr "Labelwidget"
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr "Ein widget veur te tuine in plaats van 't gebroekelike kaderlabel"
-#: gtk/gtkexpander.c:246 gtk/gtktreeview.c:626
+#: gtk/gtkexpander.c:246 gtk/gtktreeview.c:642
msgid "Expander Size"
msgstr "Oetklapper-gruutde"
-#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:627
+#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:643
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "Gruutde van de oetklappijel"
@@ -1813,11 +1813,11 @@ msgstr "Teks tuine"
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
msgstr "Of knóppe veur 't make/verangere van besjtenj getuind mote waere"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:559
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:560
msgid "Default file chooser backend"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:560
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:561
#, fuzzy
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "Naam van 't sjtanderd booksjtaaftiep"
@@ -2198,11 +2198,11 @@ msgstr "De breide van de opmaak"
msgid "The height of the layout"
msgstr "De huugde van de opmaak"
-#: gtk/gtkmenu.c:518
+#: gtk/gtkmenu.c:520
msgid "Tearoff Title"
msgstr "Aafsjeur-Tittel"
-#: gtk/gtkmenu.c:519
+#: gtk/gtkmenu.c:521
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
"off"
@@ -2210,105 +2210,105 @@ msgstr ""
"Eine tittel die getuind kèn waere door de windowmanager wen dit menu "
"losgesjeurd weurt"
-#: gtk/gtkmenu.c:525
+#: gtk/gtkmenu.c:527
#, fuzzy
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Vertikale opvölling"
-#: gtk/gtkmenu.c:526
+#: gtk/gtkmenu.c:528
#, fuzzy
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
msgstr "De toe te veuge ruumde baove en ónger ein widget, in pixels"
-#: gtk/gtkmenu.c:534
+#: gtk/gtkmenu.c:536
#, fuzzy
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Vertikale sjaal"
-#: gtk/gtkmenu.c:535
+#: gtk/gtkmenu.c:537
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"vertically"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:543
+#: gtk/gtkmenu.c:545
#, fuzzy
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Horizontale sjaal"
-#: gtk/gtkmenu.c:544
+#: gtk/gtkmenu.c:546
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"horizontally"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:554
+#: gtk/gtkmenu.c:556
#, fuzzy
msgid "Left Attach"
msgstr "Linker verbènjing"
-#: gtk/gtkmenu.c:555 gtk/gtktable.c:204
+#: gtk/gtkmenu.c:557 gtk/gtktable.c:204
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr ""
"'t kelómnómmer woemit de linkerkantj van 't dochterwidget weurt verbónje"
-#: gtk/gtkmenu.c:562
+#: gtk/gtkmenu.c:564
#, fuzzy
msgid "Right Attach"
msgstr "Rechter verbènjing"
-#: gtk/gtkmenu.c:563
+#: gtk/gtkmenu.c:565
#, fuzzy
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
msgstr ""
"'t kelómnómmer woemit de linkerkantj van 't dochterwidget weurt verbónje"
-#: gtk/gtkmenu.c:570
+#: gtk/gtkmenu.c:572
#, fuzzy
msgid "Top Attach"
msgstr "Baoveverbènjing"
-#: gtk/gtkmenu.c:571
+#: gtk/gtkmenu.c:573
#, fuzzy
msgid "The row number to attach the top of the child to"
msgstr "'t riejnómmer woemit de óngerkantj van 't dochterwidget weurt verbónje"
-#: gtk/gtkmenu.c:578
+#: gtk/gtkmenu.c:580
#, fuzzy
msgid "Bottom Attach"
msgstr "Óngerverbènjing"
-#: gtk/gtkmenu.c:579 gtk/gtktable.c:225
+#: gtk/gtkmenu.c:581 gtk/gtktable.c:225
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
msgstr "'t riejnómmer woemit de óngerkantj van 't dochterwidget weurt verbónje"
-#: gtk/gtkmenu.c:666
+#: gtk/gtkmenu.c:668
msgid "Can change accelerators"
msgstr "Kèn sjnaktósj verangere"
-#: gtk/gtkmenu.c:667
+#: gtk/gtkmenu.c:669
msgid ""
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
msgstr ""
"Of sjnaktósje verangerd kènne waere door 't drökke van ein tósj euver 't "
"menu-item"
-#: gtk/gtkmenu.c:672
+#: gtk/gtkmenu.c:674
msgid "Delay before submenus appear"
msgstr "Vertraging ierdet submenus versjiene"
-#: gtk/gtkmenu.c:673
+#: gtk/gtkmenu.c:675
msgid ""
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
msgstr ""
"Minimumtied die de moesaanwiezer baove ein menu-item moot sjtaon ierdet 't "
"submenu versjient"
-#: gtk/gtkmenu.c:680
+#: gtk/gtkmenu.c:682
msgid "Delay before hiding a submenu"
msgstr "Vertraging ierdet ein submenu verdwient"
-#: gtk/gtkmenu.c:681
+#: gtk/gtkmenu.c:683
msgid ""
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
"submenu"
@@ -2952,11 +2952,11 @@ msgstr ""
"Tuin ein twiede veurwartse pielknop aan de euversjtaonde kantj van de "
"sjuufbalk"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:237 gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:540
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:237 gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:545
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horizontale aanpassing"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244 gtk/gtktext.c:610 gtk/gtktreeview.c:548
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244 gtk/gtktext.c:610 gtk/gtktreeview.c:553
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikale aanpassing"
@@ -3894,128 +3894,128 @@ msgstr "TreeModelSort Model"
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
msgstr "'t model veur te sortere veur de TreeModelSort"
-#: gtk/gtktreeview.c:532
+#: gtk/gtktreeview.c:537
msgid "TreeView Model"
msgstr "TreeView Model"
-#: gtk/gtktreeview.c:533
+#: gtk/gtktreeview.c:538
msgid "The model for the tree view"
msgstr "'t model van de TreeView"
-#: gtk/gtktreeview.c:541
+#: gtk/gtktreeview.c:546
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr "Horizontale aanpassing veur de widget"
-#: gtk/gtktreeview.c:549
+#: gtk/gtktreeview.c:554
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr "Vertikale aanpassing veur de widget"
-#: gtk/gtktreeview.c:557
+#: gtk/gtktreeview.c:562
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "Tuin de kelómkop-knóppe"
-#: gtk/gtktreeview.c:564
+#: gtk/gtktreeview.c:569
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Köp Klikbaar"
-#: gtk/gtktreeview.c:565
+#: gtk/gtktreeview.c:570
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr "Of kelómköp op eine moesklik reagere"
-#: gtk/gtktreeview.c:572
+#: gtk/gtktreeview.c:577
msgid "Expander Column"
msgstr "Oetklapper Kelóm"
-#: gtk/gtktreeview.c:573
+#: gtk/gtktreeview.c:578
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr "Zèt de kelóm veur de oetklapper-kelóm"
-#: gtk/gtktreeview.c:580 gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
+#: gtk/gtktreeview.c:585 gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
msgid "Reorderable"
msgstr "Resem te verangere"
-#: gtk/gtktreeview.c:581
+#: gtk/gtktreeview.c:586
msgid "View is reorderable"
msgstr "Of de items in 't bild van resem te verangere zeen"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:593
msgid "Rules Hint"
msgstr "Regele verdudelike"
-#: gtk/gtktreeview.c:589
+#: gtk/gtktreeview.c:594
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr "Geuf 't tema opdrach veur rieje alternerend te kleure"
-#: gtk/gtktreeview.c:596
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Enable Search"
msgstr "Zeuke gebroeke"
-#: gtk/gtktreeview.c:597
+#: gtk/gtktreeview.c:602
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "Bild bud mäögelikheid kelómme interaktief te doorzeuke"
-#: gtk/gtktreeview.c:604
+#: gtk/gtktreeview.c:609
msgid "Search Column"
msgstr "Zeuk kelóm"
-#: gtk/gtktreeview.c:605
+#: gtk/gtktreeview.c:610
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr "Modelleer kelóm veur te doorzeuke wen computerkood doorzoch weurt"
-#: gtk/gtktreeview.c:614
+#: gtk/gtktreeview.c:630
#, fuzzy
msgid "Fixed Height Mode"
msgstr "De vaste huugde"
-#: gtk/gtktreeview.c:615
+#: gtk/gtktreeview.c:631
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:635
+#: gtk/gtktreeview.c:651
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Breide vertikale sjeijingslien"
-#: gtk/gtktreeview.c:636
+#: gtk/gtktreeview.c:652
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
msgstr "Vertikale ruumde tösje selle. Moot ei aeve getal zeen"
-#: gtk/gtktreeview.c:644
+#: gtk/gtktreeview.c:660
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Breide horizontale sjeijingslien"
-#: gtk/gtktreeview.c:645
+#: gtk/gtktreeview.c:661
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
msgstr "Horizontale ruumde tösje selle. Moot ei aeve getal zeen"
-#: gtk/gtktreeview.c:653
+#: gtk/gtktreeview.c:669
msgid "Allow Rules"
msgstr "Regele toesjtaon"
-#: gtk/gtktreeview.c:654
+#: gtk/gtktreeview.c:670
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
msgstr "Alternerende riejkleure mäögelik make"
-#: gtk/gtktreeview.c:660
+#: gtk/gtktreeview.c:676
msgid "Indent Expanders"
msgstr "Oetklappers laote insjpringe"
-#: gtk/gtktreeview.c:661
+#: gtk/gtktreeview.c:677
msgid "Make the expanders indented"
msgstr "Maak de oetklappers ingesjpronge"
-#: gtk/gtktreeview.c:667
+#: gtk/gtktreeview.c:683
msgid "Even Row Color"
msgstr "Aeve riejkleur"
-#: gtk/gtktreeview.c:668
+#: gtk/gtktreeview.c:684
msgid "Color to use for even rows"
msgstr "De kleur van de aeve rieje"
-#: gtk/gtktreeview.c:674
+#: gtk/gtktreeview.c:690
msgid "Odd Row Color"
msgstr "Ónaeve riejkleur"
-#: gtk/gtktreeview.c:675
+#: gtk/gtktreeview.c:691
msgid "Color to use for odd rows"
msgstr "De kleur van de ónaeve rieje"