diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/lv.po')
-rw-r--r-- | po-properties/lv.po | 190 |
1 files changed, 95 insertions, 95 deletions
diff --git a/po-properties/lv.po b/po-properties/lv.po index c585f3641..a1becce6b 100644 --- a/po-properties/lv.po +++ b/po-properties/lv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-01 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-09 00:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-19 16:10+0200\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplaymanager.c:127 +#: gdk/gdkdisplaymanager.c:129 msgid "Default Display" msgstr "Noklusētais Displejs" -#: gdk/gdkdisplaymanager.c:128 +#: gdk/gdkdisplaymanager.c:130 msgid "The default display for GDK" msgstr "Noklusētais GDK displejs" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Atstarpe" msgid "The amount of space between children" msgstr "Atstarpes lielums starp bērniem" -#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541 +#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:476 gtk/gtktoolbar.c:541 msgid "Homogeneous" msgstr "Viendabīgs" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Papildus atstarpe, kuru novietot starp bērnu un tā kaimiņiem, pikseļ msgid "Pack type" msgstr "Vienības tips" -#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517 +#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:520 msgid "" "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the " "start or end of the parent" @@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "" "GtkPackType norāda, vai bērns pieblīvēts ar atsauci uz sākuma vai beigu " "vecāku" -#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240 +#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:498 gtk/gtkpaned.c:240 #: gtk/gtkruler.c:140 msgid "Position" msgstr "Pozīcija" -#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496 +#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 msgid "The index of the child in the parent" msgstr "Bērna indekss vecākā" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" "Ja iestatīts, iezīme tiek lietota, lai izvēlētos krājuma priekšmetu tā " "vietā, lai parādītu" -#: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:678 +#: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:682 msgid "Focus on click" msgstr "" @@ -1001,12 +1001,12 @@ msgstr "Režīms" msgid "The model containing the possible values for the combo box" msgstr "Koka skata modelis" -#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:121 #, fuzzy msgid "Text Column" msgstr "Meklēšanas Kolonna" -#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:115 +#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:122 msgid "A column in the data source model to get the strings from" msgstr "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "" "have enough room to display the entire string, if at all" msgstr "" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:365 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:366 #: gtk/gtklabel.c:453 #, fuzzy msgid "Width In Characters" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Radio stāvoklis" msgid "Draw the toggle button as a radio button" msgstr "Zīmē slēgšanas pogu kā radio pogu" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:202 msgid "Indicator Size" msgstr "Indikātora Izmērs" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "Indikātora Izmērs" msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "Ķeksīša vai radio indikātora izmērs" -#: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207 +#: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:208 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Indikātora Atstarpe" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Lietot marķējumu" msgid "Whether or not to give the color an alpha value" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:351 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:352 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" @@ -1579,80 +1579,80 @@ msgstr "Vērtība sarakstā" msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgstr "Vai ievadītajai vērtībai jau jābūt pašreizējaja sarakstā" -#: gtk/gtkcombobox.c:551 +#: gtk/gtkcombobox.c:555 msgid "ComboBox model" msgstr "" -#: gtk/gtkcombobox.c:552 +#: gtk/gtkcombobox.c:556 #, fuzzy msgid "The model for the combo box" msgstr "Koka skata modelis" -#: gtk/gtkcombobox.c:568 +#: gtk/gtkcombobox.c:572 #, fuzzy msgid "Wrap width" msgstr "Platums" -#: gtk/gtkcombobox.c:569 +#: gtk/gtkcombobox.c:573 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid" msgstr "" -#: gtk/gtkcombobox.c:591 +#: gtk/gtkcombobox.c:595 #, fuzzy msgid "Row span column" msgstr "Rindu atstarpe" -#: gtk/gtkcombobox.c:592 +#: gtk/gtkcombobox.c:596 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "" -#: gtk/gtkcombobox.c:613 +#: gtk/gtkcombobox.c:617 #, fuzzy msgid "Column span column" msgstr "Kolonnu atstarpe" -#: gtk/gtkcombobox.c:614 +#: gtk/gtkcombobox.c:618 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "" -#: gtk/gtkcombobox.c:634 +#: gtk/gtkcombobox.c:638 #, fuzzy msgid "Active item" msgstr "Aktīvs" -#: gtk/gtkcombobox.c:635 +#: gtk/gtkcombobox.c:639 #, fuzzy msgid "The item which is currently active" msgstr "GdkFont, kas šobrīd ir izvēlēts" -#: gtk/gtkcombobox.c:654 gtk/gtkuimanager.c:228 +#: gtk/gtkcombobox.c:658 gtk/gtkuimanager.c:228 msgid "Add tearoffs to menus" msgstr "" -#: gtk/gtkcombobox.c:655 +#: gtk/gtkcombobox.c:659 #, fuzzy msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" msgstr "Vai sadaļām jābūt pēc vienādiem izmēriem" -#: gtk/gtkcombobox.c:670 gtk/gtkentry.c:530 +#: gtk/gtkcombobox.c:674 gtk/gtkentry.c:530 msgid "Has Frame" msgstr "Ir Rāmis" -#: gtk/gtkcombobox.c:671 +#: gtk/gtkcombobox.c:675 #, fuzzy msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" msgstr "Vai kolonna var tikt pārkārtota ap galvenēm" -#: gtk/gtkcombobox.c:679 +#: gtk/gtkcombobox.c:683 #, fuzzy msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "Vai iezīmes teksts var tikt izvēlēts ar peli" -#: gtk/gtkcombobox.c:685 +#: gtk/gtkcombobox.c:689 msgid "Appears as list" msgstr "" -#: gtk/gtkcombobox.c:686 +#: gtk/gtkcombobox.c:690 #, fuzzy msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus" msgstr "Vai progress tiek parādīts kā teksts" @@ -1884,20 +1884,20 @@ msgstr "Meklēšanas Kolonna" msgid "The column of the model containing the strings." msgstr "" -#: gtk/gtkentrycompletion.c:313 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:315 msgid "Inline completion" msgstr "" -#: gtk/gtkentrycompletion.c:314 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:316 #, fuzzy msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically" msgstr "Vai ietvaram ir vai nav jābūt parādītam" -#: gtk/gtkentrycompletion.c:328 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:330 msgid "Popup completion" msgstr "" -#: gtk/gtkentrycompletion.c:329 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:331 #, fuzzy msgid "Whether the completions should be shown in a popup window" msgstr "Vai ietvaram ir vai nav jābūt parādītam" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "" msgid "Select Multiple" msgstr "Izvēlēties vairākus" -#: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576 +#: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:577 msgid "Whether to allow multiple files to be selected" msgstr "Vai ļaut izvēlēties vairākus failus" @@ -2068,49 +2068,49 @@ msgstr "Parādīt tekstu" msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed" msgstr "Vai pogas failu izveidošanai/manipulācijai būtu jāparāda" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:336 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:337 msgid "Dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:337 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338 msgid "The file chooser dialog to use." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:352 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:353 #, fuzzy msgid "The title of the file chooser dialog." msgstr "Loga visraksts" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:366 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:367 msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:622 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:623 msgid "Default file chooser backend" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:623 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:624 #, fuzzy msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "Noklusētā fonta nosaukums" -#: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190 +#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkimage.c:190 msgid "Filename" msgstr "Faila nosaukums" -#: gtk/gtkfilesel.c:561 +#: gtk/gtkfilesel.c:562 msgid "The currently selected filename" msgstr "Pašreiz izvēlētais faila nosaukums" -#: gtk/gtkfilesel.c:567 +#: gtk/gtkfilesel.c:568 msgid "Show file operations" msgstr "Parādīt operācijas ar failiem" -#: gtk/gtkfilesel.c:568 +#: gtk/gtkfilesel.c:569 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed" msgstr "Vai pogas failu izveidošanai/manipulācijai būtu jāparāda" -#: gtk/gtkfilesel.c:575 +#: gtk/gtkfilesel.c:576 msgid "Select multiple" msgstr "Izvēlēties vairākus" @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "Aizture pirms nolaižamā izvēlnes parādās" msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" msgstr "Aizture pirms apakšizvēlnes josla parādās" -#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194 +#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Menu" msgstr "Izvēlne" @@ -2850,77 +2850,77 @@ msgid "" msgstr "" "Atstarpes apmērs, kādu pievienot uz augšu un apakšu no logdaļas, pikseļos" -#: gtk/gtknotebook.c:401 +#: gtk/gtknotebook.c:404 msgid "Page" msgstr "Lapa" -#: gtk/gtknotebook.c:402 +#: gtk/gtknotebook.c:405 msgid "The index of the current page" msgstr "Pašreizējās lapas indekss" -#: gtk/gtknotebook.c:410 +#: gtk/gtknotebook.c:413 msgid "Tab Position" msgstr "Sadaļas Pozīcija" -#: gtk/gtknotebook.c:411 +#: gtk/gtknotebook.c:414 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "Kurā piezīmjgrāmatas pusē tiek novietotas sadaļas" -#: gtk/gtknotebook.c:418 +#: gtk/gtknotebook.c:421 msgid "Tab Border" msgstr "Sadaļas Ietvars" -#: gtk/gtknotebook.c:419 +#: gtk/gtknotebook.c:422 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Ietvara platums ap sadaļu iezīmēm" -#: gtk/gtknotebook.c:427 +#: gtk/gtknotebook.c:430 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "Horizontālais Sadaļas Ietvars" -#: gtk/gtknotebook.c:428 +#: gtk/gtknotebook.c:431 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "Horizontālā ietvara platums sadaļu iezīmēm" -#: gtk/gtknotebook.c:436 +#: gtk/gtknotebook.c:439 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Vertikālais Sadaļas Ietvars" -#: gtk/gtknotebook.c:437 +#: gtk/gtknotebook.c:440 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "Vertikālā ietvara platums sadaļu iezīmēm" -#: gtk/gtknotebook.c:445 +#: gtk/gtknotebook.c:448 msgid "Show Tabs" msgstr "Parādīt Sadaļas" -#: gtk/gtknotebook.c:446 +#: gtk/gtknotebook.c:449 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Vai sadaļām ir vai nav jābūt parādītām" -#: gtk/gtknotebook.c:452 +#: gtk/gtknotebook.c:455 msgid "Show Border" msgstr "Rādīt Robežu" -#: gtk/gtknotebook.c:453 +#: gtk/gtknotebook.c:456 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "Vai ietvaram ir vai nav jābūt parādītam" -#: gtk/gtknotebook.c:459 +#: gtk/gtknotebook.c:462 msgid "Scrollable" msgstr "Ritināma" -#: gtk/gtknotebook.c:460 +#: gtk/gtknotebook.c:463 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" msgstr "" "Ja TRUE, ritināšanas bultas tiek pievienotas, ja ir pārāk daudz ietilpināmo " "sadaļu" -#: gtk/gtknotebook.c:466 +#: gtk/gtknotebook.c:469 msgid "Enable Popup" msgstr "Aktizvizēt Izlecēju" -#: gtk/gtknotebook.c:467 +#: gtk/gtknotebook.c:470 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" @@ -2928,95 +2928,95 @@ msgstr "" "Ja TRUE, nospiežot labo peles pogu uz piezīmjgrāmatas, tiek parādīta " "izlecējizvēlne, kuru varat lietot, lai pārietu uz lapu" -#: gtk/gtknotebook.c:474 +#: gtk/gtknotebook.c:477 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Vai sadaļām jābūt pēc vienādiem izmēriem" -#: gtk/gtknotebook.c:481 +#: gtk/gtknotebook.c:484 msgid "Tab label" msgstr "Sadaļas iezīme" -#: gtk/gtknotebook.c:482 +#: gtk/gtknotebook.c:485 #, fuzzy msgid "The string displayed on the child's tab label" msgstr "Virkne, kas parādīta bērna sadaļas iezīmē" -#: gtk/gtknotebook.c:488 +#: gtk/gtknotebook.c:491 msgid "Menu label" msgstr "Izvēlnes iezīme" -#: gtk/gtknotebook.c:489 +#: gtk/gtknotebook.c:492 #, fuzzy msgid "The string displayed in the child's menu entry" msgstr "Virkne, kas parādīta bērna izvēlnes ierakstā" -#: gtk/gtknotebook.c:502 +#: gtk/gtknotebook.c:505 msgid "Tab expand" msgstr "Sadaļas papildināšana" -#: gtk/gtknotebook.c:503 +#: gtk/gtknotebook.c:506 #, fuzzy msgid "Whether to expand the child's tab or not" msgstr "Vai paplašināt bērna sadaļas vai nē" -#: gtk/gtknotebook.c:509 +#: gtk/gtknotebook.c:512 msgid "Tab fill" msgstr "Sadaļas aizpildījums" -#: gtk/gtknotebook.c:510 +#: gtk/gtknotebook.c:513 #, fuzzy msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not" msgstr "Vai bērna sadaļai jāaizpilda piešķirtais lauks vai nē" -#: gtk/gtknotebook.c:516 +#: gtk/gtknotebook.c:519 msgid "Tab pack type" msgstr "Sadaļas pakas tips" -#: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115 +#: gtk/gtknotebook.c:535 gtk/gtkscrollbar.c:115 msgid "Secondary backward stepper" msgstr "Papildu atpakaļ ritinātājs" -#: gtk/gtknotebook.c:533 +#: gtk/gtknotebook.c:536 #, fuzzy msgid "" "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "Parādīt otru atpakaļvērstās bultas pogu pretējā ritjoslas galā" -#: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123 +#: gtk/gtknotebook.c:552 gtk/gtkscrollbar.c:123 msgid "Secondary forward stepper" msgstr "Papildu turp ritinātājs" -#: gtk/gtknotebook.c:550 +#: gtk/gtknotebook.c:553 #, fuzzy msgid "" "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "Parādīt otru uz priekšu vērstās bultas pogu pretējā ritjoslas galā" -#: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99 +#: gtk/gtknotebook.c:568 gtk/gtkscrollbar.c:99 msgid "Backward stepper" msgstr "Atpakaļ ritinātājs" -#: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100 +#: gtk/gtknotebook.c:569 gtk/gtkscrollbar.c:100 msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "Parādīt standarta atpakaļvērstu bultu pogas" -#: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107 +#: gtk/gtknotebook.c:584 gtk/gtkscrollbar.c:107 msgid "Forward stepper" msgstr "Turp ritinātājs" -#: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108 +#: gtk/gtknotebook.c:585 gtk/gtkscrollbar.c:108 msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "Parādīt standarta uz prikšu vērstu bultu pogas" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:195 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:196 msgid "The menu of options" msgstr "Opciju izvēlne" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:202 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:203 msgid "Size of dropdown indicator" msgstr "Izkrītošā indikātora lielums" -#: gtk/gtkoptionmenu.c:208 +#: gtk/gtkoptionmenu.c:209 msgid "Spacing around indicator" msgstr "Atstarpe ap indikātoru" @@ -3395,11 +3395,11 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "Parādīt otru uz priekšu vērstās bultas pogu pretējā ritjoslas galā" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:605 gtk/gtktreeview.c:566 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Horizontālais Noregulējums" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:613 gtk/gtktreeview.c:574 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Vertikālais Noregulējums" @@ -3816,27 +3816,27 @@ msgstr "" "Papildus vieta, ko novietot starp bērnu un tā augšējiem vai apakšējiem " "kaimiņiem, pikseļos" -#: gtk/gtktext.c:604 +#: gtk/gtktext.c:606 msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "Horizontālā teksta logdaļas noregulēšana" -#: gtk/gtktext.c:612 +#: gtk/gtktext.c:614 msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "Verikālā teksta logdaļas noregulēšana" -#: gtk/gtktext.c:619 +#: gtk/gtktext.c:621 msgid "Line Wrap" msgstr "Rindiņu Aplaušana" -#: gtk/gtktext.c:620 +#: gtk/gtktext.c:622 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" msgstr "Vai rindiņas tiek aplauztas pie logdaļu malām" -#: gtk/gtktext.c:627 +#: gtk/gtktext.c:629 msgid "Word Wrap" msgstr "Vārdu aplaušana" -#: gtk/gtktext.c:628 +#: gtk/gtktext.c:630 msgid "Whether words are wrapped at widget edges" msgstr "Vai vārdi tiek aplauzti pie logdaļu malām" |