diff options
Diffstat (limited to 'po-properties/ne.po')
-rw-r--r-- | po-properties/ne.po | 201 |
1 files changed, 101 insertions, 100 deletions
diff --git a/po-properties/ne.po b/po-properties/ne.po index bd18f52c2..733648e2d 100644 --- a/po-properties/ne.po +++ b/po-properties/ne.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 22:42-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-15 23:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-29 18:42+0545\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "सम्वेदनशील" msgid "Whether the action is enabled." msgstr "जहाँ कार्य सक्षम छ" -#: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582 +#: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:585 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443 msgid "Visible" msgstr "दृश्यात्मक" @@ -591,7 +591,7 @@ msgid "" "g., help buttons" msgstr "ठीक छ भने उपशाखा द्वितीय समूहको शाखाका रूपमा देखिन उपयुक्त सहयोगी बटनहरू" -#: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:449 +#: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:447 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250 msgid "Spacing" msgstr "स्पेसिङ्ग" @@ -1093,11 +1093,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor" msgstr "जिडिके रङ्ग जस्तो दृष्य जगतको रङ्ग" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275 -#: gtk/gtktextview.c:577 +#: gtk/gtktextview.c:578 msgid "Editable" msgstr "संपादनगर्न योग्य" -#: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578 +#: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:579 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "जब प्रयोगकर्ताद्वारा पाठ संशोधन गर्सकिन्छ" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "थोरै टीका लम्बाई" msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches" msgstr " तुलनात्मक मिलान हेर्ने क्रममा खोजी टीकाको न्यूनतम लम्बाई" -#: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:370 +#: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:368 #, fuzzy msgid "Text column" msgstr "पाठ स्तम्भ" @@ -1886,11 +1886,11 @@ msgstr "लेबल औजार" msgid "A widget to display in place of the usual expander label" msgstr "साधारण वृद्धिकारक छापको स्थानमा देखाइने एउटा औजार" -#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704 +#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:707 msgid "Expander Size" msgstr "वृद्धिकारक आकार" -#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705 +#: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:708 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "वृद्धिकारक बाणको आकार" @@ -2177,123 +2177,123 @@ msgid "" "handle_position" msgstr "नियन्त्रण स्थितिबाट आएको मान अथवा स्न्याप किनारा विशेषताबाट लिइने मान" -#: gtk/gtkiconview.c:333 +#: gtk/gtkiconview.c:331 #, fuzzy msgid "Selection mode" msgstr "छानिएको चयन" -#: gtk/gtkiconview.c:334 +#: gtk/gtkiconview.c:332 #, fuzzy msgid "The selection mode" msgstr "छानिएको वर्ष" -#: gtk/gtkiconview.c:352 +#: gtk/gtkiconview.c:350 #, fuzzy msgid "Pixbuf column" msgstr "पाठ स्तम्भ" -#: gtk/gtkiconview.c:353 +#: gtk/gtkiconview.c:351 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:371 +#: gtk/gtkiconview.c:369 msgid "Model column used to retrieve the text from" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:390 +#: gtk/gtkiconview.c:388 #, fuzzy msgid "Markup column" msgstr "मार्कअप" -#: gtk/gtkiconview.c:391 +#: gtk/gtkiconview.c:389 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:398 +#: gtk/gtkiconview.c:396 #, fuzzy msgid "Icon View Model" msgstr "रूख प्रकारको ढाँचा" -#: gtk/gtkiconview.c:399 +#: gtk/gtkiconview.c:397 #, fuzzy msgid "The model for the icon view" msgstr "उर्ध्व दृश्यका लागि ढाँचा" -#: gtk/gtkiconview.c:415 +#: gtk/gtkiconview.c:413 #, fuzzy msgid "Number of columns" msgstr "प्रसारणमार्गहरुको संख्या" -#: gtk/gtkiconview.c:416 +#: gtk/gtkiconview.c:414 #, fuzzy msgid "Number of columns to display" msgstr "देखाउनलाई दशमलव ठाउँको संख्या" -#: gtk/gtkiconview.c:433 +#: gtk/gtkiconview.c:431 #, fuzzy msgid "Width for each item" msgstr "आइटम छापका रूपमा प्रयोग हुने औजार" -#: gtk/gtkiconview.c:434 +#: gtk/gtkiconview.c:432 msgid "The width used for each item" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:450 +#: gtk/gtkiconview.c:448 msgid "Space which is inserted between cells of an item" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:465 +#: gtk/gtkiconview.c:463 #, fuzzy msgid "Row Spacing" msgstr "पंक्तिको स्पेसिङ:" -#: gtk/gtkiconview.c:466 +#: gtk/gtkiconview.c:464 msgid "Space which is inserted between grid rows" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:481 +#: gtk/gtkiconview.c:479 #, fuzzy msgid "Column Spacing" msgstr "स्तम्भ स्पेसिङ" -#: gtk/gtkiconview.c:482 +#: gtk/gtkiconview.c:480 msgid "Space which is inserted between grid column" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:497 +#: gtk/gtkiconview.c:495 #, fuzzy msgid "Margin" msgstr "बायाँ किनारा" -#: gtk/gtkiconview.c:498 +#: gtk/gtkiconview.c:496 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:514 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507 +#: gtk/gtkiconview.c:512 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507 msgid "Orientation" msgstr "अभिमुखीकरण" -#: gtk/gtkiconview.c:515 +#: gtk/gtkiconview.c:513 msgid "" "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" msgstr "" -#: gtk/gtkiconview.c:523 +#: gtk/gtkiconview.c:521 #, fuzzy msgid "Selection Box Color" msgstr "छानिएको चयन" -#: gtk/gtkiconview.c:524 +#: gtk/gtkiconview.c:522 #, fuzzy msgid "Color of the selection box" msgstr "वर्ण छनौट सम्बादको शिर्सक" -#: gtk/gtkiconview.c:530 +#: gtk/gtkiconview.c:528 #, fuzzy msgid "Selection Box Alpha" msgstr "छानिएको चयन" -#: gtk/gtkiconview.c:531 +#: gtk/gtkiconview.c:529 #, fuzzy msgid "Opacity of the selection box" msgstr "वर्ण छनौट सम्बादको शिर्सक" @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "लेबलका पाठहरु" msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "छापको पाठमा प्रयोग गर्ने शैली गुणको सूची " -#: gtk/gtklabel.c:349 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594 +#: gtk/gtklabel.c:349 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:595 msgid "Justification" msgstr "मिलान" @@ -3254,11 +3254,11 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "स्क्रोलबारको दुवै किनारामा देखाउन दोस्रो पश्चगामी तीर बटन" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:605 gtk/gtktreeview.c:566 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:605 gtk/gtktreeview.c:569 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "क्षितिजीय मिलान" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:613 gtk/gtktreeview.c:574 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:613 gtk/gtktreeview.c:577 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "उर्ध्व मिलान" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgstr "" "वर्णहरूको परिवर्तन आदिलाई ग्रहण गर्ने हुनाले सिफारिस गरिन्छ । प्याङ्गोले केही मापनलाई " "प्याङ्गो_मापन_एक्स_ठूलोको रूपमा पूर्वपरिभाषित गर्छ" -#: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595 +#: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:596 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "दायाँ, बायाँ वा बीचको मिलान" @@ -3790,7 +3790,7 @@ msgstr "" msgid "Left margin" msgstr "देब्रे किनार" -#: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604 +#: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "पिक्सलभित्र देब्रेकिनारको चौडाइ" @@ -3798,29 +3798,30 @@ msgstr "पिक्सलभित्र देब्रेकिनारक msgid "Right margin" msgstr "दाहिने किनार" -#: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614 +#: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:615 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "पिक्सलभित्र दाहिनेकिनारको चौडाइ" -#: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623 +#: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:624 msgid "Indent" msgstr "हरफ मिलाउनु" -#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624 +#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:625 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "पिक्सलहरुभित्र अनुच्छेदको हरफ मिलाउनलाई मात्रा" #: gtk/gtktexttag.c:426 +#, fuzzy msgid "" "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) " -"in pixels" +"in Pango units" msgstr "पिक्सेलमा पाठको अफसेटमाथि (वृद्धिक्रम नकारात्मक छ भने धाररेखामुनि) आधार रेखा" #: gtk/gtktexttag.c:435 msgid "Pixels above lines" msgstr "रेखाहरुमाथि पिक्सल" -#: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548 +#: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:549 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "अनुच्छेदहरुको माथि खालि ठाउँको पिक्सल " @@ -3828,7 +3829,7 @@ msgstr "अनुच्छेदहरुको माथि खालि ठा msgid "Pixels below lines" msgstr "रेखाहरुको तल पिक्सलहरु " -#: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558 +#: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:559 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "अनुच्छेदहरुको तल खालि ठाँउहरुको पिक्सलहरु" @@ -3836,7 +3837,7 @@ msgstr "अनुच्छेदहरुको तल खालि ठाँउ msgid "Pixels inside wrap" msgstr "लपेटभित्र पिक्सलहरु" -#: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568 +#: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:569 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "एउटा अनुच्छेदभित्र लपेटिएको रेखाहरुबीचमा खालिठाउँहरुको पिक्सल" @@ -3844,16 +3845,16 @@ msgstr "एउटा अनुच्छेदभित्र लपेटिए msgid "Wrap mode" msgstr "लपेट शैली/विधि" -#: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586 +#: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:587 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "शब्द सीमा वा वर्ण सीमामा लाईनहरू कहिल्यै पनि लपेट्न हुँदैन " -#: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633 +#: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:634 msgid "Tabs" msgstr "ट्याबहरु" -#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634 +#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:635 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "यो पाठको लागि प्रचलित ट्याबहरु" @@ -3965,67 +3966,67 @@ msgstr "अदृश्य समूह" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "जब यो ट्यागले पाठको दृश्यात्मकतालाई असर पार्छ" -#: gtk/gtktextview.c:547 +#: gtk/gtktextview.c:548 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "लाईनमाथिका पिक्सेलहरू" -#: gtk/gtktextview.c:557 +#: gtk/gtktextview.c:558 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "लाईन मुनिका पिक्सेलहरू" -#: gtk/gtktextview.c:567 +#: gtk/gtktextview.c:568 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "लपेटाईभित्रका पिक्सेलहरू" -#: gtk/gtktextview.c:585 +#: gtk/gtktextview.c:586 msgid "Wrap Mode" msgstr "लपेट्ने मोड" -#: gtk/gtktextview.c:603 +#: gtk/gtktextview.c:604 msgid "Left Margin" msgstr "बायाँ किनारा" -#: gtk/gtktextview.c:613 +#: gtk/gtktextview.c:614 msgid "Right Margin" msgstr "दायाँ किनारा" -#: gtk/gtktextview.c:641 +#: gtk/gtktextview.c:642 msgid "Cursor Visible" msgstr "कर्सर देखिने" -#: gtk/gtktextview.c:642 +#: gtk/gtktextview.c:643 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "यदि घुसार्ने कर्सर देखाइन्छ भने" -#: gtk/gtktextview.c:649 +#: gtk/gtktextview.c:650 msgid "Buffer" msgstr "अस्थायी स्मृति" -#: gtk/gtktextview.c:650 +#: gtk/gtktextview.c:651 msgid "The buffer which is displayed" msgstr "देखाइएको अस्थायी स्मृति" -#: gtk/gtktextview.c:657 +#: gtk/gtktextview.c:658 msgid "Overwrite mode" msgstr "अधिलेखित मोड" -#: gtk/gtktextview.c:658 +#: gtk/gtktextview.c:659 msgid "Whether entered text overwrites existing contents" msgstr "यदि प्रविष्टि गरिएको पाठले भइरहेको विषयवस्तुमाथि लेख्नु छभने" -#: gtk/gtktextview.c:665 +#: gtk/gtktextview.c:666 msgid "Accepts tab" msgstr "ट्याब स्वीकृत " -#: gtk/gtktextview.c:666 +#: gtk/gtktextview.c:667 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" msgstr "ट्याब वर्ण प्रविष्टिक्रममा ट्याबले नै परिणाम दिन्छ भने" -#: gtk/gtktextview.c:675 +#: gtk/gtktextview.c:676 msgid "Error underline color" msgstr "कच रङ्गमा गल्ती" -#: gtk/gtktextview.c:676 +#: gtk/gtktextview.c:677 msgid "Color with which to draw error-indication underlines" msgstr "गल्ती सूचक कच खिच्नलाई रङ्ग" @@ -4179,149 +4180,149 @@ msgstr "उर्ध्व मोडेलक्रमको मोडेल " msgid "The model for the TreeModelSort to sort" msgstr "उर्ध्व मोडेलक्रमबद्धताका लागि मोडेल" -#: gtk/gtktreeview.c:558 +#: gtk/gtktreeview.c:561 msgid "TreeView Model" msgstr "रूख प्रकारको ढाँचा" -#: gtk/gtktreeview.c:559 +#: gtk/gtktreeview.c:562 msgid "The model for the tree view" msgstr "उर्ध्व दृश्यका लागि ढाँचा" -#: gtk/gtktreeview.c:567 +#: gtk/gtktreeview.c:570 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "औजारका लागि समतलीय मिलान" -#: gtk/gtktreeview.c:575 +#: gtk/gtktreeview.c:578 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "औजारका लागि उर्ध्वतलीय मिलान" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:586 msgid "Show the column header buttons" msgstr "स्तम्भ शीर्षक बटन देखाउनुस्" -#: gtk/gtktreeview.c:590 +#: gtk/gtktreeview.c:593 msgid "Headers Clickable" msgstr "शीर्षक क्लिकगर्न योग्य छ" -#: gtk/gtktreeview.c:591 +#: gtk/gtktreeview.c:594 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "स्तम्भ शक्षर्षकले घटकमा क्लिक गर्न अनुमति दिन्छ" -#: gtk/gtktreeview.c:598 +#: gtk/gtktreeview.c:601 msgid "Expander Column" msgstr "विस्तारित स्तम्भ" -#: gtk/gtktreeview.c:599 +#: gtk/gtktreeview.c:602 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "स्तम्भ वृद्धिका लागि स्तम्भ समूह" -#: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341 +#: gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341 msgid "Reorderable" msgstr "पुनर्क्रमबद्धित" -#: gtk/gtktreeview.c:607 +#: gtk/gtktreeview.c:610 msgid "View is reorderable" msgstr "दृष्य अभिलेखन योग्य छ" -#: gtk/gtktreeview.c:614 +#: gtk/gtktreeview.c:617 msgid "Rules Hint" msgstr "नियमका लागि इसारा" -#: gtk/gtktreeview.c:615 +#: gtk/gtktreeview.c:618 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "सोच इञ्जिनमा वैकल्पिक रङ्गको पंक्ति खिच्न इसारा जडान गर्नुस्" -#: gtk/gtktreeview.c:622 +#: gtk/gtktreeview.c:625 msgid "Enable Search" msgstr "खोज सक्रिय पार" -#: gtk/gtktreeview.c:623 +#: gtk/gtktreeview.c:626 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "दृश्यले प्रयोगकर्तालाई स्तम्भभित्रसम्म खोजिगर्न अनुमति दिन्छ" -#: gtk/gtktreeview.c:630 +#: gtk/gtktreeview.c:633 msgid "Search Column" msgstr "स्तम्भ खोज" -#: gtk/gtktreeview.c:631 +#: gtk/gtktreeview.c:634 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "सङ्केतद्वारा खोजीक्रमको मोडेल स्तम्भ " -#: gtk/gtktreeview.c:651 +#: gtk/gtktreeview.c:654 msgid "Fixed Height Mode" msgstr "निश्चित उचाइको मोड" -#: gtk/gtktreeview.c:652 +#: gtk/gtktreeview.c:655 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" msgstr "सवै पंक्तिको समान उचाई छ भन्ने मान्यतामा जीटीके उर्ध्व दृश्यको गति वृद्धि " -#: gtk/gtktreeview.c:672 +#: gtk/gtktreeview.c:675 #, fuzzy msgid "Hover Selection" msgstr "छानिएको चयन" -#: gtk/gtktreeview.c:673 +#: gtk/gtktreeview.c:676 #, fuzzy msgid "Whether the selection should follow the pointer" msgstr "जहाँ रङ्ग छान्नेलाई अपारदर्सि स्थापितगरिनलाई अनुमति दिनु पर्छ " -#: gtk/gtktreeview.c:692 +#: gtk/gtktreeview.c:695 #, fuzzy msgid "Hover Expand" msgstr "ठूलो बनाउनु" -#: gtk/gtktreeview.c:693 +#: gtk/gtktreeview.c:696 #, fuzzy msgid "" "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" msgstr "जहाँ विण्डो विण्डो-प्रबन्धकबाट सजिएको हुन सक्थ्यो" -#: gtk/gtktreeview.c:713 +#: gtk/gtktreeview.c:716 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "उर्ध्वतलीय विभाजकको चौडाई" -#: gtk/gtktreeview.c:714 +#: gtk/gtktreeview.c:717 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" msgstr "कोष्टहरूको बीचमा उर्ध्वतलीय खालीठाउँ जोडी नम्बरको हुनैपर्छ" -#: gtk/gtktreeview.c:722 +#: gtk/gtktreeview.c:725 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "समतलीय विभाजकको चौडाई" -#: gtk/gtktreeview.c:723 +#: gtk/gtktreeview.c:726 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" msgstr "कोष्टहरूको बीचमा समतलीय खालीठाउँ जोडी नम्बरको हुनैपर्छ" -#: gtk/gtktreeview.c:731 +#: gtk/gtktreeview.c:734 msgid "Allow Rules" msgstr "नियमहरूको अनुमति" -#: gtk/gtktreeview.c:732 +#: gtk/gtktreeview.c:735 msgid "Allow drawing of alternating color rows" msgstr "वैकल्पिक रङ्गपंक्ति खिच्ने अनुमति" -#: gtk/gtktreeview.c:738 +#: gtk/gtktreeview.c:741 msgid "Indent Expanders" msgstr "इण्डेण्ट वृद्धिकारक" -#: gtk/gtktreeview.c:739 +#: gtk/gtktreeview.c:742 #, fuzzy msgid "Make the expanders indented" msgstr "विस्तारित गरिएको पाठ" -#: gtk/gtktreeview.c:745 +#: gtk/gtktreeview.c:748 msgid "Even Row Color" msgstr "जोर पंक्तिको रङ्ग" -#: gtk/gtktreeview.c:746 +#: gtk/gtktreeview.c:749 msgid "Color to use for even rows" msgstr "जोर पंक्तिमा प्रयो हुने रङ्ग" -#: gtk/gtktreeview.c:752 +#: gtk/gtktreeview.c:755 msgid "Odd Row Color" msgstr "विजोर पंक्तिको रङ्ग" -#: gtk/gtktreeview.c:753 +#: gtk/gtktreeview.c:756 msgid "Color to use for odd rows" msgstr "विजोर पंक्तिका लागि प्रयोग हुने रङ्ग" |