summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po156
1 files changed, 81 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c337a8f1f..573278951 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-12 22:42-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-15 23:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-30 15:13+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -198,17 +198,17 @@ msgstr "صورة BMP لها حجم ترويسة غير مدعوم"
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1214
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1198
#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "لم أستطع تخصيص ذاكرة لتحميل ملف JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1239
#, fuzzy
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "لم أستطع تحويل اسم الملف"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1304
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1288
msgid "The BMP image format"
msgstr "تهيئة صورة BMP"
@@ -1104,15 +1104,15 @@ msgstr "عجلة اللّون"
msgid "Color Selection"
msgstr "اللون المنقى"
-#: gtk/gtkentry.c:4510 gtk/gtktextview.c:7030
+#: gtk/gtkentry.c:4510 gtk/gtktextview.c:7051
msgid "Select _All"
msgstr "اختيار ال_كلّ"
-#: gtk/gtkentry.c:4520 gtk/gtktextview.c:7040
+#: gtk/gtkentry.c:4520 gtk/gtktextview.c:7061
msgid "Input _Methods"
msgstr "طرق ال_إدخال"
-#: gtk/gtkentry.c:4531 gtk/gtktextview.c:7051
+#: gtk/gtkentry.c:4531 gtk/gtktextview.c:7072
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "إ_دراج رمز تحكم يونيكود"
@@ -1127,12 +1127,12 @@ msgstr "اسم ملف غير سليم: %s"
msgid "Select A File"
msgstr "حذف ملف"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1285
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1300
#: gtk/gtkpathbar.c:996
msgid "Home"
msgstr "الدليل المنزلي"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1312
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1327
#: gtk/gtkpathbar.c:998
msgid "Desktop"
msgstr "المكتب"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "المكتب"
msgid "(None)"
msgstr "لا شيء"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1516
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1522
#, fuzzy
msgid "Other..."
msgstr "أخرى..."
@@ -1173,151 +1173,157 @@ msgstr ""
msgid "The folder could not be created"
msgstr "ليس"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:959
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
+msgid ""
+"The folder could not be created, as a file with the same name already "
+"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:974
#, fuzzy
msgid "Invalid file name"
msgstr "اسم ملف غير سليم: %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:969
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:984
#, fuzzy
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "ليس"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1175
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get information about '%s': %s"
msgstr "لم أستطع تلقي معلومات عن الملف '%s': %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2201
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2215
#, fuzzy, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "اضافة س"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2242
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2256
#, fuzzy
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "اضافة"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2244
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2258
#, fuzzy
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "اضافة"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2284
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2298
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "حذف س"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2697
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
msgstr "لم أستطع إضافة علامة موقع لـ %s لانه اسم مسار غير صحيح."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2875
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2889
msgid "Shortcuts"
msgstr "اختصارات"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2929
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2943
msgid "Folder"
msgstr "دليل"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2981 gtk/gtkstock.c:295
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995 gtk/gtkstock.c:295
msgid "_Add"
msgstr "إ_ضافة"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2988
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3002
#, fuzzy
msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
msgstr "اضافة"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2993 gtk/gtkstock.c:352
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3007 gtk/gtkstock.c:352
msgid "_Remove"
msgstr "_حذف"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3000
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3014
#, fuzzy
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "حذف"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3103
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3121
#, fuzzy
msgid "_Add to Shortcuts"
msgstr "اختصارات"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3113
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3131
#, fuzzy
msgid "Open _Location"
msgstr "فتح الموقع"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3125
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3143
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "عرض الملفات ال_مخفيّة."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3249 gtk/gtkfilesel.c:768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3267 gtk/gtkfilesel.c:768
msgid "Files"
msgstr "ملفات"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3280
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3298
msgid "Name"
msgstr "الإ_سم"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3305
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3323
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3318
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3336
msgid "Modified"
msgstr "مغيَّر"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3350
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3368
#, fuzzy
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "انتقاء من"
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3386
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3404
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "إنشاء _دليل"
#. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3507
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3525
msgid "_Name:"
msgstr "الإ_سم:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3547
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3565
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_تصفّح لأدلّة أخرى"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3797
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
msgid "Save in _folder:"
msgstr "حفظ في ال_دليل:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3799
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3817
msgid "Create in _folder:"
msgstr "إنشاء في ال _دليل:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4739
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4774
#, fuzzy
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "لا يمكن التحويل إلى الدليل لأنه غير محلي."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5255
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5328
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "الاختصار %s غير موجود"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5719
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5872
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"لم أستطع إنتقاء %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6012
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6167
msgid "Type name of new folder"
msgstr "اسم نوع الدليل الجديد"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6054
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6209
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1326,66 +1332,66 @@ msgstr[1] "%d ًبايتا"
msgstr[2] "%d ًبايتا"
msgstr[3] "%d ًبايتا"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6056
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6211
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f كـ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6058
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6213
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f م"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6060
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6215
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f غ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6261 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6285
+msgid "Unknown"
+msgstr "مجهول"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6272
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6114
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6274
msgid "Yesterday"
msgstr "البارحة"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6125
-msgid "Unknown"
-msgstr "مجهول"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6195
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6356
#, fuzzy
msgid "Cannot change folder"
msgstr "إنشاء في ال _دليل:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6196
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6357
#, fuzzy
msgid "The folder you specified is an invalid path."
msgstr "لا أستطيع تغيير الدليل الذي حدّدته لأنّه مسار غير سليم."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6235
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6396
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
msgstr ""
"لم أستطع بناء اسم الملف من '%s' و '%s':\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6271
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6432
#, fuzzy
msgid "Could not select item"
msgstr ""
"لم أستطع إنتقاء %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6311
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6472
msgid "Open Location"
msgstr "فتح الموقع"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6318
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6479
msgid "Save in Location"
msgstr "حفظ في مكان"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6342
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6503
msgid "_Location:"
msgstr "ال_موقع:"
@@ -1566,32 +1572,32 @@ msgstr "لم أستطع تحويل اسم الملف"
msgid "(Empty)"
msgstr "(فارغ)"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:440 gtk/gtkfilesystemunix.c:632
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1739 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1533
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:460 gtk/gtkfilesystemunix.c:662
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1769 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
msgstr "خطأ في تلقي معلومات لـ '%s': %s"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:501 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:531 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory '%s': %s"
msgstr "خطأ عند إنشاء الدليل '%s': %s"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:581 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:611 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "نظام الملفات هذا لا يدعم التجهيز"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:589
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:619
msgid "Filesystem"
msgstr "نظام الملفات"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:746
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:776
#, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s"
msgstr "لم أستطع الحصول على أيقونة مخزنية لـ%s"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:841
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:871
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
@@ -1599,22 +1605,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"الإسم \"%s\" غير صالح لانه يحتوي الرمز \"%s\". الرجاء استخدام اسم مختلف."
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1446 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1007
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1476 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "فشل حفظ علامة الموقع (%s)"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1498
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1528
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
msgstr "س موجود بوصة سرد"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1560
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1590
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
msgstr "س ليس بوصة سرد"
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1699
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1729
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "خطأ في تلقي معلومات لـ '%s': %s"
@@ -1812,21 +1818,21 @@ msgstr "تعليمات تنقيح GTK+ التي سيلغى ضبطها"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: gtk/gtkmain.c:482
+#: gtk/gtkmain.c:476
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkmain.c:565
+#: gtk/gtkmain.c:559
#, fuzzy
msgid "GTK+ Options"
msgstr "خيارات"
-#: gtk/gtkmain.c:565
+#: gtk/gtkmain.c:559
#, fuzzy
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "عرض خيارات"
-#: gtk/gtknotebook.c:2717 gtk/gtknotebook.c:5065
+#: gtk/gtknotebook.c:2717 gtk/gtknotebook.c:5063
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "الصفحة %u"
@@ -2237,7 +2243,7 @@ msgstr "شارة بدء غير متوقّعة '%s' عند السطر %d الرم
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "بيانات رمز غير متوقّعة عند السطر %d الرمز %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:2209
+#: gtk/gtkuimanager.c:2208
msgid "Empty"
msgstr "فارغ"