summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/as.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/as.po')
-rw-r--r--po/as.po24
1 files changed, 10 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index b435048c5..c6fbb8a4b 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 19:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-11 13:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-29 10:38+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <>\n"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "অসমৰ্থিত JPEG ৰঙৰ স্থান (%s)"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:667 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:674 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "JPEG নথিপত্ৰ তুলিব'লৈ স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰিব নোৱাৰিলো"
@@ -773,8 +773,9 @@ msgstr "PNG লিপি খণ্ডৰ চাবিত অতি কমেও
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "PNG লিপি খণ্ডৰ চাবি ASCII আখৰ হ'ব লাগিব ।"
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:886
-msgid "Color profile has invalid length '%"
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:886 gdk-pixbuf/io-tiff.c:738
+#, c-format
+msgid "Color profile has invalid length %d."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:899 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
@@ -983,11 +984,6 @@ msgstr "TIFF প্ৰতিমুৰ্তি লিখাত বিফল"
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:738
-#, c-format
-msgid "Color profile has invalid length '%d'."
-msgstr ""
-
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:767
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "TIFF তথ্য লিখাত বিফল"
@@ -1629,15 +1625,15 @@ msgstr "সোঁ ফালৰ (_R):"
msgid "Paper Margins"
msgstr "কাগজৰ প্ৰান্তিক অংশ"
-#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7832
+#: gtk/gtkentry.c:8627 gtk/gtktextview.c:7859
msgid "Input _Methods"
msgstr "নিবেশ পদ্ধতি (_M)"
-#: gtk/gtkentry.c:8618 gtk/gtktextview.c:7846
+#: gtk/gtkentry.c:8641 gtk/gtktextview.c:7873
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Unicode নিয়ন্ত্ৰণ আকৰ ভৰাওক (_I)"
-#: gtk/gtkentry.c:9989
+#: gtk/gtkentry.c:10012
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "ক্যাপ্স-লক কি সক্ৰিয় আছে"
@@ -2288,12 +2284,12 @@ msgid "Cl_ear"
msgstr "পৰিষ্কাৰ (_e)"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:5631
+#: gtk/gtklabel.c:5682
msgid "_Open Link"
msgstr "সংযোগ খোলক (_O)"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:5643
+#: gtk/gtklabel.c:5694
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "সংযোগ ঠিকনা নকল কৰক ( )"