diff options
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-27 11:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-11 11:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 13:04+0200\n" "Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -381,13 +381,13 @@ msgstr "" msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "Непадтрымвальная колеравая прастора JPEG (%s)" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:740 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:973 -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:982 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Немагчыма разьмеркаваць памяць для загрузкі JPEG файла" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:924 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "Якасьць JPEG павінна мець значэньне паміж 0 і 100; значэньне '%s' не можа " "быць апрацаванае." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:939 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" "Якасьць JPEG павінна мець значэньне паміж 0 і 100; значэньне '%d' " "недапушчальнае" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1101 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103 msgid "The JPEG image format" msgstr "JPEG - фармат відарыса" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Нечаканае завяршэньне даньняў PNM відар msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Недастаткова памяці для загрузкі PNM файла" -#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1089 +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1090 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM - сямейства фарматаў відарыса" @@ -821,12 +821,12 @@ msgstr "Несапраўдны XBM файл" msgid "Insufficient memory to load XBM image file" msgstr "Недастаткова памяці для загрузкі XBM файла відарыса" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:442 #, c-format msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Памылка запісу ў часовы файл, пры загрузцы XBM відарыса" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:477 msgid "The XBM image format" msgstr "XBM фармат відарыса" @@ -870,12 +870,12 @@ msgstr "Немагчыма разьмеркаваць памяць для заг msgid "Cannot read XPM colormap" msgstr "Немагчыма прачытаць мапу колераў для XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:774 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:776 #, c-format msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "Збой запісу ў часовы файл у часе загрузкі відарысу XPM" -#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:809 +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:811 msgid "The XPM image format" msgstr "XPM фармат відарыса" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Недапушчальная назва файлу: %s" msgid "Select A File" msgstr "Выбар файлу" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1476 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1480 msgid "Desktop" msgstr "Сталец" @@ -1408,23 +1408,23 @@ msgstr "(Няма)" msgid "Other..." msgstr "Іншае..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1018 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "Немагчыма атрымаць зьвесткі аб файле" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "Немагчыма дадаць закладку" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1040 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1044 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "Немагчыма выдаліць закладку" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055 msgid "The folder could not be created" msgstr "Тэчка не была створаная" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1064 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1068 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -1432,175 +1432,175 @@ msgstr "" "Тэчка не была створаная, таму як існуе файл з гэткай назвай. Паспрабуйце " "скарыстаць іншую назву для тэчкі, ці сьпярша зьмяніце назву файлу." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1077 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1081 msgid "Invalid file name" msgstr "Недапушчальная назва файлу" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1087 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1091 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Зьмест тэчкі ня можа быць адлюстраваны" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1307 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1311 #, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" msgstr "Немагчыма атрымаць зьвесткі пра \"%s\": %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2378 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2382 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Дадаць тэчку\"'%s\" да закладак" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2419 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2423 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "Дадаць гэтую тэчку да закладак" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2421 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2425 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Дадаць вылучаныя тэчкі да закладак" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2461 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2465 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Выдаліць закладку \"%s\"" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2892 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2896 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" "Немагчыма дадаць закладку для '%s' паколькі яна мае недапушчальны шлях." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3122 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3127 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3131 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3136 msgid "Rename..." msgstr "Перайменаваць..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3254 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3259 msgid "Shortcuts" msgstr "Скарачэньні" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3308 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3313 msgid "Folder" msgstr "Тэчка" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3364 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3369 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "_Дадаць" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3371 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3376 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Дадаць вылучаную тэчку да закладак" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3376 gtk/gtkstock.c:400 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3381 gtk/gtkstock.c:400 msgid "_Remove" msgstr "_Выдаліць" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3383 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3388 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Выдаліць вылучаную закладку" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3486 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3492 msgid "Could not select file" msgstr "Немагчыма вылучыць файл" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3542 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3548 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Немагчыма вылучыць файл \"%s\" паколькі ён мае недапушчальны шлях." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3614 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3620 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "_Дадаць да закладак" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3624 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3630 msgid "Open _Location" msgstr "Адкрыць _разьмяшчэньне" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3636 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3642 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Паказаць _схаваныя файлы" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3760 gtk/gtkfilesel.c:763 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3766 gtk/gtkfilesel.c:763 msgid "Files" msgstr "Файлы" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3805 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3811 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3836 msgid "Size" msgstr "Памер" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3843 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3849 msgid "Modified" msgstr "Зьменены" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3875 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3881 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Выберыце якія тыпы файлаў мусяць быць адлюстраваныя" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3911 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3917 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Стварыць _тэчку" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4036 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4042 msgid "_Name:" msgstr "_Назва:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4076 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4082 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Вандраваць па іншых тэчках" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4345 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4351 msgid "Save in _folder:" msgstr "_Захаваць у тэчку:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4347 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4353 msgid "Create in _folder:" msgstr "_Стварыць у тэчку:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5385 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5391 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Немагчыма зьмяніць у тэчку пакуль яна не мясцовая" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5969 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5975 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Скарачэньне %s адсутнічае" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6224 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6230 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Файл з назвай \"%s\" ужо існуе. Жадаеце замяніць яго?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6227 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6233 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "Файл ужо існуе у \"%s\". Замена перапіша яго зьмест." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6232 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6238 msgid "_Replace" msgstr "_Замяніць" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6723 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6729 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Немагчыма замацаваць %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7029 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7035 msgid "Type name of new folder" msgstr "Набярыце назву новай тэчкі" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7071 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" @@ -1608,59 +1608,59 @@ msgstr[0] "%d байт" msgstr[1] "%d байты" msgstr[2] "%d байтаў" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7073 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7079 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Kб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7075 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7081 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f Mб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7083 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f Гб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7123 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7147 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7129 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7153 msgid "Unknown" msgstr "Невядома" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7134 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7140 msgid "Today" msgstr "Сёньня" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7136 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7142 msgid "Yesterday" msgstr "Учора" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7214 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7220 msgid "Cannot change folder" msgstr "Немагчыма зьмяніць тэчку" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7215 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7221 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Тэчка пазначана па недапушчальным шляху." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7254 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7260 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "Немагчыма ўтварыць назву файла з \"%s\" і \"%s\"" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7290 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7296 msgid "Could not select item" msgstr "Немагчыма вылучыць элемэнт" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7330 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7336 msgid "Open Location" msgstr "Адкрыць разьмяшчэньне" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7337 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7343 msgid "Save in Location" msgstr "Захаваць у разьмяшчэньне" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7364 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7370 msgid "_Location:" msgstr "Разь_мяшчэньне: " |