diff options
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4.bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:00-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-28 12:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-31 01:30+0200\n" "Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "" #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then #. * the year will appear on the right. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:652 +#: gtk/gtkcalendar.c:703 msgid "calendar:MY" msgstr "calendar:MY" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "calendar:MY" #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday #. * to be the first day of the week, and so on. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:676 +#: gtk/gtkcalendar.c:727 msgid "calendar:week_start:0" msgstr "calendar:week_start:1" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1" #. * #. * If you don't understand this, leave it as "2000" #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1566 +#: gtk/gtkcalendar.c:1617 msgid "year measurement template|2000" msgstr "" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1843 +#: gtk/gtkcalendar.c:1894 msgid "calendar year format|%Y" msgstr "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" msgid "progress bar label|%d %%" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorbutton.c:221 gtk/gtkcolorbutton.c:576 +#: gtk/gtkcolorbutton.c:221 gtk/gtkcolorbutton.c:578 msgid "Pick a Color" msgstr "Izaberi boju" @@ -1381,15 +1381,15 @@ msgstr "Točak sa bojama" msgid "Color Selection" msgstr "Izbor boje" -#: gtk/gtkentry.c:4572 gtk/gtktextview.c:7118 +#: gtk/gtkentry.c:4601 gtk/gtktextview.c:7118 msgid "Select _All" msgstr "Izaberi _sve" -#: gtk/gtkentry.c:4582 gtk/gtktextview.c:7128 +#: gtk/gtkentry.c:4613 gtk/gtktextview.c:7128 msgid "Input _Methods" msgstr "_Metode unosa" -#: gtk/gtkentry.c:4593 gtk/gtktextview.c:7139 +#: gtk/gtkentry.c:4625 gtk/gtktextview.c:7139 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "_Ubaci kontrolni unicode znak" @@ -1493,146 +1493,146 @@ msgstr "" msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Nisam mogao dodati tabilješku za %s zato što je nevažeća putanja." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3105 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3112 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "_Ukloni" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3114 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3121 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "_Preimenuj" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3244 msgid "Shortcuts" msgstr "Kratice" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3291 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3298 msgid "Folder" msgstr "Direktorij" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3347 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3354 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3354 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3361 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3359 gtk/gtkstock.c:400 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3366 gtk/gtkstock.c:400 msgid "_Remove" msgstr "_Ukloni" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3366 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3373 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3466 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3473 #, fuzzy msgid "Could not select file" msgstr "" "Nisam mogao izabrati %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Nisam mogao dodati tabilješku za %s zato što je nevažeća putanja." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3594 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3601 #, fuzzy msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "Kratice" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3604 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3611 #, fuzzy msgid "Open _Location" msgstr "Otvori lokaciju" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3616 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3623 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Pokaži _skrivene datoteke" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3740 gtk/gtkfilesel.c:763 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747 gtk/gtkfilesel.c:763 msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3785 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3792 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3810 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3817 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3823 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830 msgid "Modified" msgstr "Promijenjeno" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3855 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3862 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3891 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Napravi _direktorij" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4016 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4023 msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4056 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4063 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Potraži u drugim direktorijima" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4325 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332 msgid "Save in _folder:" msgstr "Snimi u _direktorij:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4327 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4334 msgid "Create in _folder:" msgstr "Napravi u _direktoriju:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5400 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Ne mogu ući u direktorij zato što nije lokalni" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5980 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5987 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "kratica %s ne postoji" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6235 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6242 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6238 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6245 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6243 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6250 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "_Preimenuj" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6734 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6741 #, fuzzy, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "" "Nisam mogao izabrati %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7042 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7056 msgid "Type name of new folder" msgstr "Ukucajte ime novog direktorija" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7084 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7098 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" @@ -1640,66 +1640,66 @@ msgstr[0] "%d bajt" msgstr[1] "%d bajta" msgstr[2] "%d bajtova" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7086 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7100 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7088 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7102 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7090 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7104 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7136 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7160 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7150 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7174 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7147 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7161 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7149 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7163 msgid "Yesterday" msgstr "Jučer" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7231 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7245 #, fuzzy msgid "Cannot change folder" msgstr "Napravi u _direktoriju:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7232 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7246 #, fuzzy msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Ne mogu ući u direktorij koji ste naveli jer je putanja nevažeća." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7271 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "" "Nisam mogao napraviti ime datoteke od '%s' i '%s':\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7307 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7321 #, fuzzy msgid "Could not select item" msgstr "" "Nisam mogao izabrati %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7347 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7361 msgid "Open Location" msgstr "Otvori lokaciju" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7354 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7368 msgid "Save in Location" msgstr "Snimi na lokaciji" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7381 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7395 msgid "_Location:" msgstr "_Lokacija:" @@ -2166,17 +2166,17 @@ msgstr "Grupa" msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "Radio dugme alata čijoj grupi pripada ovo dugme." -#: gtk/gtkrc.c:2400 +#: gtk/gtkrc.c:2401 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "Ne mogu pronaći include-datoteku: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3042 gtk/gtkrc.c:3045 +#: gtk/gtkrc.c:3043 gtk/gtkrc.c:3046 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Ne mogu locirati grafičku datoteku u pixmap_path: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3480 +#: gtk/gtkrc.c:3481 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Element putanje do slike \"%s\" mora biti apsolutan, %s, linija %d" |