summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po185
1 files changed, 107 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index caf5cc11f..70639b217 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-17 23:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-24 16:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-18 00:08+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -200,19 +200,20 @@ msgstr "Forkert udformet blok i animation"
msgid "The ANI image format"
msgstr "ANI-billedformatet"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:224 gdk-pixbuf/io-bmp.c:352
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:225 gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse til indlæsning af bitmap-billede"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "BMP-billede har ikke-understøttet filhovedstørrelse"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:289 gdk-pixbuf/io-bmp.c:312 gdk-pixbuf/io-bmp.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:282 gdk-pixbuf/io-bmp.c:307 gdk-pixbuf/io-bmp.c:330
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "BMP-billede har ugyldige data i filhoved"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1092
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1118
msgid "The BMP image format"
msgstr "BMP-billedformatet"
@@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "_Indsæt Unicode-kontroltegn"
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Ugyldigt filnavn: %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:452
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:553
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
@@ -957,7 +958,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke indhente oplysninger om %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:463
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:564
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
@@ -966,7 +967,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke tilføje et bogmærke for %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:476 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2958
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:577 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
@@ -975,25 +976,15 @@ msgstr ""
"Kunne ikke opbygge filnavn fra \"%s\" og \"%s\":\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:632
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:737
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory?
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:648
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:889
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not go to the parent folder of %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke gå til den overliggende mappe til %s:\n"
-"%s"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:938
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder %s:\n"
@@ -1002,28 +993,16 @@ msgstr ""
"Kunne ikke oprette mappen %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1014
-msgid "Add"
-msgstr "Tilføj"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1024
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1034
-msgid "Up"
-msgstr "Op"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1114 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1470
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1128 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1648
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1140
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1221
#, c-format
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr "Kunne ikke tilføje bogmærke for %s fordi det ikke er en mappe."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1188
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1311
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
@@ -1032,88 +1011,134 @@ msgstr ""
"Kunne ikke fjerne bogmærke for %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1343
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1473
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Kunne ikke tilføje et bogmærke for %s fordi det er et ugyldigt stinavn."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1416
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1546
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1492
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593 gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Add"
+msgstr "_Tilføj"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1603 gtk/gtkstock.c:323
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Fjern"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1670
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1504
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1682
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
-#. Label and entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1527
-msgid "_Filename:"
-msgstr "_Filnavn:"
+#. Create Folder
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "Create _Folder"
+msgstr "Ny mappe"
# passer godt her
#. Preview
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1612
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1760
msgid "Preview"
msgstr "Udseende"
-#. Change the current folder label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2139
-#, c-format
-msgid "Current folder: %s"
-msgstr "Aktuel mappe: %s"
+#. Name entry
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1807
+#, fuzzy
+msgid "_Name:"
+msgstr "Farve_navn:"
+
+#. Folder combo
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1826
+#, fuzzy
+msgid "Save in _Folder:"
+msgstr "Ny mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2554
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1845
+msgid "_Browse for other folders"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2883
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr "genvej %s eksisterer ikke"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3104
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3332
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Indtast navn på ny mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3131
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3359
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3133
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3361
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f k"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3135
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3363
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3137
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3365
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3182
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3410
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3184
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3412
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3192
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3420
msgid "%d/%b/%Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3195
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3423
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3464
+#, fuzzy
+msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
+msgstr ""
+"Kunne ikke tilføje et bogmærke for %s fordi det er et ugyldigt stinavn."
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3556
+msgid "Open Location"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3571
+#, fuzzy
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Valg: "
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3605
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not go to the parent folder of %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke gå til den overliggende mappe til %s:\n"
+"%s"
+
#: gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
@@ -1293,7 +1318,7 @@ msgstr "Navnet er for langt"
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Kunne ikke konvertere filnavnet"
-#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1118
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1124
msgid "(Empty)"
msgstr "(tom)"
@@ -1382,7 +1407,7 @@ msgstr "_Gammaværdi"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1180
+#: gtk/gtkicontheme.c:1186
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -1395,7 +1420,7 @@ msgstr ""
"installere det. Du kan få en kopi fra:\n"
" %s"
-#: gtk/gtkicontheme.c:1245
+#: gtk/gtkicontheme.c:1251
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "Ikonet \"%s\" er ikke tilgængeligt i tema"
@@ -1545,13 +1570,6 @@ msgstr "Fejl"
msgid "Question"
msgstr "Spørgsmål"
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Add"
-msgstr "_Tilføj"
-
#: gtk/gtkstock.c:276
msgid "_Apply"
msgstr "_Anvend"
@@ -1740,10 +1758,6 @@ msgstr "_Gentag"
msgid "_Refresh"
msgstr "_Opdatér"
-#: gtk/gtkstock.c:323
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Fjern"
-
#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "_Revert"
msgstr "_Forkast"
@@ -1866,22 +1880,22 @@ msgstr "Kunne ikke finde temamotor i module_path: \"%s\","
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Ingen hjælp ---"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1065
+#: gtk/gtkuimanager.c:1075
#, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
msgstr "Ukendt egenskab \"%s\" på linje %d tegn %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1274
+#: gtk/gtkuimanager.c:1284
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "Uventet startmærke \"%s\" på linje %d tegn %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:1359
+#: gtk/gtkuimanager.c:1369
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "Uventede tegndata på linje %d tegn %d"
-#: gtk/gtkuimanager.c:2136
+#: gtk/gtkuimanager.c:2146
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -1940,6 +1954,21 @@ msgstr "X-indtastningsmetode"
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke indhente oplysninger om filen \"%s\": %s"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Tilføj"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fjern"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Op"
+
+#~ msgid "_Filename:"
+#~ msgstr "_Filnavn:"
+
+#~ msgid "Current folder: %s"
+#~ msgstr "Aktuel mappe: %s"
+
#~ msgid "This file system does not support icons"
#~ msgstr "Dette filsystem understøtter ikke ikoner"