summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po130
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 540266b34..c08ac1a46 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-04 01:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Omvendt skråstreg"
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
#. * the year will appear on the right.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:650
+#: gtk/gtkcalendar.c:648
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:674
+#: gtk/gtkcalendar.c:672
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -1418,12 +1418,12 @@ msgstr "Ugyldigt filnavn: %s"
msgid "Select A File"
msgstr "Vælg en fil"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1423
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1433
#: gtk/gtkpathbar.c:1020
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1458
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1468
#: gtk/gtkpathbar.c:1022
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
@@ -1436,23 +1436,23 @@ msgstr "(ingen)"
msgid "Other..."
msgstr "Anden..."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1010
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "Kunne ikke indhente oplysninger om filen"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1021
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "Kunne ikke tilføje et bogmærke"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1032
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "Kunne ikke fjerne bogmærke"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043
msgid "The folder could not be created"
msgstr "Mappen kunne ikke oprettes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1046
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1056
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1460,237 +1460,237 @@ msgstr ""
"Mappen kunne ikke oprettes fordi en fil med samme navn allerede findes. Prøv "
"at brug et andet mappenavn eller omdøb filen."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1059
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1069
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ugyldigt filnavn"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1069
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1079
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "Indholdet af mappen kunne ikke vises"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1289
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1299
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke indhente oplysninger om \"%s\": %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2356
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2365
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "Tilføj mappen \"%s\" til bogmærkerne"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2397
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2406
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "Tilføj den aktuelle mappe til bogmærkerne"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2399
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2408
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "Tilføj de markerede mapper til bogmærkerne"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2439
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2448
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "Fjern bogmærket \"%s\""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2870
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2879
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Kunne ikke tilføje et bogmærke for \"%s\" fordi det er et ugyldigt stinavn."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3085
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3094
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3094
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3103
msgid "Rename..."
msgstr "Omdøb..."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3217
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3226
msgid "Shortcuts"
msgstr "Genveje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3271
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3280
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327 gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3336 gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Add"
msgstr "_Tilføj"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3334
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3343
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Tilføj den markerede mappe til bogmærkerne"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3339 gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3348 gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Remove"
msgstr "_Fjern"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3346
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3355
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "Fjern det markerede bogmærke"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3446
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3455
#, fuzzy
msgid "Could not select file"
msgstr "Kunne ikke vælge element"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3502
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3511
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Kunne ikke tilføje et bogmærke for \"%s\" fordi det er et ugyldigt stinavn."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3574
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3583
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Tilføj til bogmærker"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3584
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593
msgid "Open _Location"
msgstr "Åbn _placering"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3596
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3605
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Vis _skjulte filer"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3720 gtk/gtkfilesel.c:763
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3729 gtk/gtkfilesel.c:763
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3765
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3774
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3790
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3799
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3803
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3812
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3835
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3844
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Vælg hvilke typer filer der vises"
#. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3871
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3880
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "Opret _mappe"
#. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3996
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4005
msgid "_Name:"
msgstr "_Navn:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4036
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4045
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_Se efter andre mapper"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4305
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4314
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Gem i _mappe:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4307
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4316
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Opret i _mappe:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5347
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5389
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kan ikke skifte til mappen fordi den ikke er lokal"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5910
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5954
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Genvejen %s findes ikke"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6209
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6168
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6212
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6173
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6217
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Omdøb"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6664
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6708
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Kunne ikke montere %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6959
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7003
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Indtast navn på ny mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7001
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7045
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7003
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7047
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f k"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7005
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7049
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7007
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7051
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7053 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7097 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7121
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7064
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7108
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7066
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7110
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7148
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7192
msgid "Cannot change folder"
msgstr "Kan ikke skifte mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7149
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7193
msgid "The folder you specified is an invalid path."
msgstr "Mappen du har angivet har en ugyldig sti."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7188
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7232
#, c-format
msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
msgstr "Kunne ikke opbygge filnavn fra \"%s\" og \"%s\""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7224
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7268
msgid "Could not select item"
msgstr "Kunne ikke vælge element"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7264
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7308
msgid "Open Location"
msgstr "Åbn placering"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7271
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7315
msgid "Save in Location"
msgstr "Åbn i placering"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7298
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7342
msgid "_Location:"
msgstr "_Sted:"
@@ -2156,17 +2156,17 @@ msgstr "Gruppe"
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "Den radioværktøjsknap hvis gruppe denne knap tilhører."
-#: gtk/gtkrc.c:2403
+#: gtk/gtkrc.c:2400
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "Kun ikke finde inkluderingsfil: \"%s\""
-#: gtk/gtkrc.c:3045 gtk/gtkrc.c:3048
+#: gtk/gtkrc.c:3042 gtk/gtkrc.c:3045
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\""
-#: gtk/gtkrc.c:3483
+#: gtk/gtkrc.c:3480
#, c-format
msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
msgstr "Element i billedsti: \"%s\" skal være absolut, %s, linje %d"