diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 76 |
1 files changed, 37 insertions, 39 deletions
@@ -8,12 +8,12 @@ # Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004-2005. # # IM = Input method => Eingabemethode -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+ HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-08 00:16-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 11:22+0200\n" "Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Ei_genschaften:" msgid "_Orientation:" msgstr "_Ausrichtung:" -#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1121 gtk/gtkprintunixdialog.c:2176 +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1121 gtk/gtkprintunixdialog.c:2177 msgid "Page Setup" msgstr "Seite einrichten" @@ -2602,123 +2602,123 @@ msgstr "_Rückwärts" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2032 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2033 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2036 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2037 msgid "Pages per _side:" msgstr "Seiten pro _Blatt:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2052 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053 msgid "T_wo-sided:" msgstr "_Beidseitig" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068 msgid "_Only print:" msgstr "Be_schränken auf:" #. In enum order -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2082 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2083 msgid "All sheets" msgstr "Alle Seiten" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2083 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2084 msgid "Even sheets" msgstr "Gerade Seiten" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2084 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2085 msgid "Odd sheets" msgstr "Ungerade Seiten" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2087 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2088 msgid "Sc_ale:" msgstr "S_kalierung:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2115 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2118 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2119 msgid "Paper _type:" msgstr "Papier_typ:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2134 msgid "Paper _source:" msgstr "Papiere_inzug:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2148 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149 msgid "Output t_ray:" msgstr "Ausgabes_chacht:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2199 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200 msgid "Job Details" msgstr "Druckauftrag" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2205 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2206 msgid "Pri_ority:" msgstr "_Priorität:" # CHECK -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2220 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2221 msgid "_Billing info:" msgstr "_Abrechnungsinfo:" # CHECK -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2238 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2239 msgid "Print Document" msgstr "Druckauftrag ausführen" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2244 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245 msgid "_Now" msgstr "_Jetzt" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2251 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2252 msgid "A_t:" msgstr "_Um:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2266 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2267 msgid "On _hold" msgstr "In Warteschleife stellen" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2285 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2286 msgid "Add Cover Page" msgstr "Deckblatt hinzufügen" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2291 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2292 msgid "Be_fore:" msgstr "Be_vor:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2306 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2307 msgid "_After:" msgstr "_Nach:" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2321 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2322 msgid "Job" msgstr "Auftrag" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2387 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2388 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2422 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2423 msgid "Image Quality" msgstr "Druckqualität" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2425 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2426 msgid "Color" msgstr "Farbe" # CHECK -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2428 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2429 msgid "Finishing" msgstr "Nachbearbeitung" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2438 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2439 msgid "Some of the settings in the dialog conflict" msgstr "Einige Einstellungen in diesem Dialog stehen in Konflikt zueinander" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2461 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2462 msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -3308,8 +3308,8 @@ msgstr "»%s« ist kein gültiger Attributsname" msgid "" "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" msgstr "" -"»%s« konnte für das Attribut »%s« nicht in einen Wert vom Typ »%s« " -"konvertiert werden" +"»%s« konnte für das Attribut »%s« nicht in einen Wert vom Typ »%s« konvertiert " +"werden" #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202 #, c-format @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "Unerwarteter, öffnender Tag »%s« in Zeile %d, Zeichen %d" msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "Unerwartete Zeichendaten in Zeile %d, Zeichen %d" -#: gtk/gtkuimanager.c:2354 +#: gtk/gtkuimanager.c:2356 msgid "Empty" msgstr "Leer" @@ -4308,8 +4308,7 @@ msgstr "Der erstellte Cache war ungültig.\n" #, c-format msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" msgstr "" -"»%s« konnte nicht in »%s« umbenannt werden: %s; »%s« wird deswegen " -"entfernt.\n" +"»%s« konnte nicht in »%s« umbenannt werden: %s; »%s« wird deswegen entfernt.\n" #: gtk/updateiconcache.c:1501 #, c-format @@ -4595,8 +4594,7 @@ msgstr "Es konnten keine Informationen zur Datei »%s« abgerufen werden: %s" #~ msgid "" #~ "Line %d, column %d: expected \"%s\" or \"%s\", but found \"%s\" instead" -#~ msgstr "" -#~ "Zeile %d, Spalte %d: »%s« oder »%s« wurde erwartet, aber »%s« gefunden" +#~ msgstr "Zeile %d, Spalte %d: »%s« oder »%s« wurde erwartet, aber »%s« gefunden" #~ msgid "Could not create directory: %s" #~ msgstr "Ordner konnte nicht angelegt werden: %s" |