diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 188 |
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-02 13:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-12 23:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 23:13+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -376,23 +376,23 @@ msgstr "" "Pildifaili laadimiseks pole piisavalt mälu. Mälu vabastamiseks võid sa " "proovida sulgeda mõned rakendused" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:388 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:590 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:388 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:591 #, c-format msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "Toetamata JPEG värvituum (%s)" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:486 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:748 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:977 -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:986 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:486 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:749 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:978 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:987 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG-faili laadimiseks pole võimalik mälu eraldada" -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:724 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "Transformed JPEG has zero width or height." msgstr "Transformeeritud PNG laius või kõrgus on null." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:933 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:934 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -401,14 +401,14 @@ msgstr "" "JPEG kvaliteedi väärtus peab olema 0 ja 100 vahel; väärtust '%s' pole " "võimalik analüüsida." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:948 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:949 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "" "JPEG kvaliteedi väärtus peab olema 0 ja 100 vahel; väärtus '%d' pole lubatud." -#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1105 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1106 msgid "The JPEG image format" msgstr "JPEG-pildivorming" @@ -1454,11 +1454,11 @@ msgstr "Värviratas" msgid "Color Selection" msgstr "Värvi valik" -#: gtk/gtkentry.c:5007 gtk/gtktextview.c:7282 +#: gtk/gtkentry.c:5007 gtk/gtktextview.c:7285 msgid "Input _Methods" msgstr "Sisestus_meetodid" -#: gtk/gtkentry.c:5021 gtk/gtktextview.c:7296 +#: gtk/gtkentry.c:5021 gtk/gtktextview.c:7299 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "L_isa Unicode'i juhtmärk" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Vigane failinimi: %s" msgid "Select A File" msgstr "Faili valimine" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1715 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1716 msgid "Desktop" msgstr "Töölaud" @@ -1484,23 +1484,23 @@ msgstr "(puudub)" msgid "Other..." msgstr "Muu..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:942 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:943 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "Faili kohta pole võimalik teavet hankida" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:953 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:954 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "Järjehoidjat pole võimalik lisada" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:964 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:965 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "Järjehoidjat pole võimalik eemaldada" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:975 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:976 msgid "The folder could not be created" msgstr "Kataloogi pole võimalik luua" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:988 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:989 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -1509,11 +1509,11 @@ msgstr "" "kataloogile määrata mõni muu nimi või nimeta fail enne kataloogi loomist " "ümber." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1001 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1002 msgid "Invalid file name" msgstr "Vigane failinimi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1012 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Kataloogi sisu pole võimalik kuvada" @@ -1521,208 +1521,208 @@ msgstr "Kataloogi sisu pole võimalik kuvada" #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string #. * to translate. #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1519 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1520 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2618 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2619 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Kataloogi '%s' lisamine järjehoidjatesse" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2659 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2660 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "Käesoleva kataloogi lisamine järjehoidjatesse" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2661 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2662 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Valitud kataloogide lisamine järjehoidjatesse" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2701 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2702 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Järjehoidja '%s' eemaldamine" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3132 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3133 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Järjehoidjat '%s' pole võimalik lisada kuna selle rajanimi on vigane." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3363 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3364 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3372 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3373 msgid "Rename..." msgstr "Muuda nime..." #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3514 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3515 msgid "Places" msgstr "Asukohad" #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3568 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3569 msgid "_Places" msgstr "As_ukohad" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3624 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3625 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "L_isa" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3631 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3632 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Valitud kataloogi lisamine järjehoidjate hulka" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3636 gtk/gtkstock.c:404 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3637 gtk/gtkstock.c:404 msgid "_Remove" msgstr "_Eemalda" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3643 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3644 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Eemalda valitud järjehoidja" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3739 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3740 msgid "Could not select file" msgstr "Faili pole võimalik valida" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3876 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3877 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Faili '%s' pole võimalik lisada kuna selle rajanimi on vigane." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3933 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3934 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "_Lisa järjehoidjatesse" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3947 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3948 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Näita _peidetud faile" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4084 gtk/gtkfilesel.c:729 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4085 gtk/gtkfilesel.c:729 msgid "Files" msgstr "Failid" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4129 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4130 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4154 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4155 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4167 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4168 msgid "Modified" msgstr "Muudetud" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4199 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4200 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Vali, milliseid failitüüpe näidata" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4348 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:788 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4349 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:788 msgid "_Name:" msgstr "_Nimi:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4390 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4391 msgid "_Browse for other folders" msgstr "Si_rvi teisi katalooge" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4637 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4638 msgid "Type a file name" msgstr "Sisesta failinimi" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4673 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4674 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Loo _kataloog" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4683 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4684 msgid "_Location:" msgstr "Asuk_oht:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4919 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4920 msgid "Save in _folder:" msgstr "Salvestada _kataloogi:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4921 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4922 msgid "Create in _folder:" msgstr "Loo _kataloogi:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6436 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6469 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Kataloogi pole võimalik muuta kuna see pole kohalik kataloog" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7020 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7041 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7053 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7074 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "Kiirklahv %s on juba olemas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7131 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7164 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Kiirklahvi %s pole olemas" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7398 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7419 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Fail nimega \"%s\" on juba olemas. Kas sa soovid seda asendada?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7401 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7422 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" "Fail on juba \"%s\" all olemas. Asendamine kirjutab selle faili sisu üle." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7406 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7427 msgid "_Replace" msgstr "_Asenda" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8101 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8122 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s pole võimalik ühendada" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8496 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8517 msgid "Type name of new folder" msgstr "Sisesta uue kataloogi nimi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8541 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8562 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d bait" msgstr[1] "%d baiti" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8543 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8564 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8545 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8566 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8547 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8568 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8595 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8619 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8616 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8640 msgid "Unknown" msgstr "tundmatu" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8606 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8627 msgid "Today" msgstr "täna" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8608 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8629 msgid "Yesterday" msgstr "eile" @@ -2361,12 +2361,12 @@ msgstr "Printimine: %d" msgid "Error launching preview" msgstr "Viga eelvaate näitamisel" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:275 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:274 #, c-format msgid "Error printing" msgstr "Viga printimisel" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:376 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:380 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 msgid "Application" msgstr "Rakendus" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid "Layout" msgstr "Paigutus" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1986 -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:497 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "Le_hekülgi lehel:" @@ -3981,80 +3981,80 @@ msgstr "Vietnami (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X Sisestusmeetod" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1517 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1534 msgid "Two Sided" msgstr "Kahepoolne" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1518 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1535 msgid "Paper Type" msgstr "Paberi liik" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1519 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1536 msgid "Paper Source" msgstr "Paberi allikas" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1520 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1537 msgid "Output Tray" msgstr "Väljastussalv" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1529 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1546 msgid "One Sided" msgstr "Ühepoolne" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1530 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1531 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1535 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1547 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1548 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1552 msgid "Auto Select" msgstr "Automaatne valik" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1532 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1533 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1534 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2004 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1549 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1550 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1551 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2021 msgid "Printer Default" msgstr "Printeri vaikimisi" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "Urgent" msgstr "Kiireloomuline" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "High" msgstr "Kõrge" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "Medium" msgstr "Keskmine" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2198 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 msgid "Low" msgstr "Madal" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "None" msgstr "Puudub" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Classified" msgstr "Liigitatud" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Confidential" msgstr "Konfidentsiaalne" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Secret" msgstr "Salajane" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Standard" msgstr "Tavaline" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Top Secret" msgstr "Salastatud" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2200 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2217 msgid "Unclassified" msgstr "Liigitamata" @@ -4076,23 +4076,23 @@ msgstr "Käsurida" msgid "output.%s" msgstr "" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:457 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:461 msgid "Print to File" msgstr "Printimine faili" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:485 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:534 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:538 msgid "File" msgstr "Fail" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:543 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:547 msgid "_Output format" msgstr "_Väljundvorming" |