diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 97 |
1 files changed, 49 insertions, 48 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-05 14:57-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-16 23:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-11 18:11+0100\n" "Last-Translator: Kelemen Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -1628,56 +1628,56 @@ msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Válassza ki, hogy milyen típusú fájlok jelenjenek meg" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4322 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:788 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4323 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:788 msgid "_Name:" msgstr "_Név:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4364 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4365 msgid "_Browse for other folders" msgstr "Egyéb mappák _böngészése" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4599 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4600 msgid "Type a file name" msgstr "Írjon be egy fájlnevet" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4636 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4637 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Mappa _létrehozása" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4646 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4647 msgid "_Location:" msgstr "He_ly:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4886 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4887 msgid "Save in _folder:" msgstr "Mentés _mappába:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4888 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4889 msgid "Create in _folder:" msgstr "Létrehozás _mappában:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6390 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6397 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Nem lehet megváltoztatni a mappát, mert az nem helyi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6963 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6984 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6970 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6991 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "Már létezik %s gyorsbillentyű" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7074 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7081 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "%s gyorsbillentyű nem létezik" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7329 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7336 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "A(z) \"%s\" nevű fájl már létezik. Le akarja cserélni?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7332 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7339 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1685,64 +1685,64 @@ msgstr "" "A fájl már létezik a(z) \"%s\" helyen. Lecserélésével a tartalma felül lesz " "írva." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7337 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7344 msgid "_Replace" msgstr "_Csere" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8033 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8040 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Nem lehet csatlakoztatni a(z) %s-t" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8427 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8434 msgid "Type name of new folder" msgstr "Adja meg az új mappa nevét" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8472 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8479 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d bájt" msgstr[1] "%d bájt" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8474 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8481 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8476 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8483 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8478 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8485 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8526 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8550 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8533 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8557 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8537 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8544 msgid "Today" msgstr "Ma" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8539 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8546 msgid "Yesterday" msgstr "Tegnap" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:123 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:126 #, c-format msgid "Line %d, column %d: missing attribute \"%s\"" msgstr "%d. sor, %d. oszlop: hiányzó attribútum: \"%s\"" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:140 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:143 #, c-format msgid "Line %d, column %d: unexpected element \"%s\"" msgstr "%d. sor, %d. oszlop: váratlan elem: \"%s\"" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:158 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:161 #, c-format msgid "" "Line %d, column %d: expected end of element \"%s\", but got element for \"%s" @@ -1751,21 +1751,22 @@ msgstr "" "%d. sor, %d. oszlop: a(z) \"%s\" elem vége helyett a(z) \"%s\" eleme " "található" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:202 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:205 #, c-format msgid "" "Line %d, column %d: expected \"%s\" at the toplevel, but found \"%s\" instead" msgstr "" "%d. sor, %d. oszlop: a felső szinten a(z) \"%s\" helyett \"%s\" található" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:238 gtk/gtkfilechoosersettings.c:266 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:241 gtk/gtkfilechoosersettings.c:269 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:297 #, c-format msgid "Line %d, column %d: expected \"%s\" or \"%s\", but found \"%s\" instead" msgstr "" "%d. sor, %d. oszlop: a várt \"%s\" vagy \"%s\" helyett a következő " "található: \"%s\"" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:516 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:573 #, c-format msgid "Could not create directory: %s" msgstr "Nem hozható létre a könyvtár: %s" @@ -1923,7 +1924,7 @@ msgid "(Empty)" msgstr "(Üres)" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:975 gtk/gtkfilesystemunix.c:1223 -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2211 gtk/gtkfilesystemunix.c:2251 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2216 gtk/gtkfilesystemunix.c:2256 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2396 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2446 #, c-format msgid "Error getting information for '%s': %s" @@ -1947,17 +1948,17 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" név érvénytelen, mert \"%s\" karaktert tartalmaz. Használjon " "másik nevet." -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1893 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2076 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1898 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2076 #, c-format msgid "Bookmark saving failed: %s" msgstr "Könyvjelző mentése sikertelen: %s" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1948 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2131 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1953 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2131 #, c-format msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" msgstr "\"%s\" már létezik a könyvjelzők listájában" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2020 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2203 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2025 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2203 #, c-format msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" msgstr "\"%s\" nem létezik a könyvjelzők listájában" @@ -2051,7 +2052,7 @@ msgstr "" msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "\"%s\" ikon nincs a témában" -#: gtk/gtkimmodule.c:407 +#: gtk/gtkimmodule.c:421 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -2374,7 +2375,7 @@ msgstr "Hiba az előnézet indításakor" msgid "Error printing" msgstr "Nyomtatási hiba" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:375 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1391 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:375 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394 msgid "Application" msgstr "Alkalmazás" @@ -2398,33 +2399,33 @@ msgstr "Felhasználói beavatkozás szükséges" msgid "Custom size" msgstr "Egyéni méret" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1481 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504 -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1552 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1485 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1508 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1556 #, c-format msgid "Not enough free memory" msgstr "Nincs elég szabad memória" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1557 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1561 #, c-format msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" msgstr "Érvénytelen paraméter a PrintDlgEx-re" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1562 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566 #, c-format msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" msgstr "Érvénytelen mutató a PrintDlgEx-re" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1567 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1571 #, c-format msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" msgstr "Érvénytelen kezelő a PrintDlgEx-re" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1572 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1576 #, c-format msgid "Unspecified error" msgstr "Meghatározatlan hiba" -#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1623 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1627 #, c-format msgid "Error from StartDoc" msgstr "Hiba a StartDoc elemtől" @@ -2647,27 +2648,27 @@ msgstr "_Lista törlése" msgid "Show _Private Resources" msgstr "Sze_mélyes erőforrások megjelenítése" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:456 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:512 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:463 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:519 #, c-format msgid "No recently used resource found with URI `%s'" msgstr "Nem található nemrég használt erőforrás a következő URI címmel: \"%s\"" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:536 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:544 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:543 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:551 #, c-format msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" msgstr "" "Ez a függvény nincs megvalósítva a(z) \"%s\" osztály felületi elemeihez" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:884 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:891 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "\"%s\" megnyitása" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:916 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:923 msgid "Unknown item" msgstr "Ismeretlen elem" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:1017 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:1033 msgid "No items found" msgstr "Nem találhatók elemek" @@ -3121,7 +3122,7 @@ msgstr "Váratlan kezdőcímke: \"%s\" a(z) %d. sor %d. karakterénél" msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "Váratlan karakteradat a(z) %d. sor %d. karakterénél" -#: gtk/gtkuimanager.c:2234 +#: gtk/gtkuimanager.c:2240 msgid "Empty" msgstr "Üres" |