diff options
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r-- | po/mk.po | 124 |
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-11 14:45-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-27 11:13-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 17:56+0200\n" "Last-Translator: Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" @@ -1379,15 +1379,15 @@ msgstr "Тркало со бои" msgid "Color Selection" msgstr "Избор на боја" -#: gtk/gtkentry.c:4610 gtk/gtktextview.c:7119 +#: gtk/gtkentry.c:4610 gtk/gtktextview.c:7125 msgid "Select _All" msgstr "Избери _сѐ" -#: gtk/gtkentry.c:4622 gtk/gtktextview.c:7129 +#: gtk/gtkentry.c:4622 gtk/gtktextview.c:7135 msgid "Input _Methods" msgstr "Методи за запис" -#: gtk/gtkentry.c:4634 gtk/gtktextview.c:7140 +#: gtk/gtkentry.c:4634 gtk/gtktextview.c:7146 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "_Внесете Јуникод знаци за контрола" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Невалидно име на датотека: %s" msgid "Select A File" msgstr "Изберете датотека" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1469 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1476 msgid "Desktop" msgstr "Работна површина" @@ -1413,23 +1413,23 @@ msgstr "(Ништо)" msgid "Other..." msgstr "Друго..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1018 msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "Не можам да добијам информации за датотеката" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "Не можам да додадам обележувач" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1040 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "Не можам да го отстранам обележувачот" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1044 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051 msgid "The folder could not be created" msgstr "Папката не може да биде креирана" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1057 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1064 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -1437,157 +1437,157 @@ msgstr "" "Папката не може да биде креирана бидејќи веќе постои датотека со истото " "име. Пробајте со поинакво име за папката или пак реименувајте ја датотеката." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1070 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1077 msgid "Invalid file name" msgstr "Невалидно име на датотека" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1080 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1087 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Содржината на папката не може да биде прикажана" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1300 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1307 #, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" msgstr "Не можам да добијам информации за '%s': %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2371 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2378 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Додај ја папката '%s' во обележувачите" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2412 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2419 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "Додај ја моменталната папка во обележувачите" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2414 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2421 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Додајте ги избраните папки во обележувачите" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2454 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2461 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Отстрани го обележувачот: '%s'" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2885 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2892 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" "Не можам да додадам обележувач за '%s' бидејќи името на патеката е невалидно." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3112 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3122 msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3121 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3131 msgid "Rename..." msgstr "Реименувај..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3244 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3254 msgid "Shortcuts" msgstr "Кратенки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3298 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3308 msgid "Folder" msgstr "Папка" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3354 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3364 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "_Додај" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3361 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3371 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Додај ја избраната папка во обележувачите" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3366 gtk/gtkstock.c:400 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3376 gtk/gtkstock.c:400 msgid "_Remove" msgstr "_Отстрани" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3373 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3383 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Отстранете го избраниот обележувач" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3473 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3486 msgid "Could not select file" msgstr "Не можам да ја одберам датотеката" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3529 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3542 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" "Не можам да ја изберам датотеката '%s' бидејќи се наоѓа на невалидна патека." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3601 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3614 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "_Додај обележувачи" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3611 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3624 msgid "Open _Location" msgstr "Отвори _локација" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3623 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3636 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Покажи _скриени датотеки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747 gtk/gtkfilesel.c:763 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3760 gtk/gtkfilesel.c:763 msgid "Files" msgstr "Датотеки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3792 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3805 msgid "Name" msgstr "Име" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3817 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830 msgid "Size" msgstr "Големина" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3843 msgid "Modified" msgstr "Променето" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3862 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3875 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Изберете кои типови на датотеки да бидат прикажани" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3911 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Креирај па_пка" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4023 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4036 msgid "_Name:" msgstr "_Име:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4063 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4076 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Разгледај други папки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4345 msgid "Save in _folder:" msgstr "Зачувај во _папка:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4334 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4347 msgid "Create in _folder:" msgstr "Креирај во _папка:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5372 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5385 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Не можам да ја сменам папката поради тоа што не е локална" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5956 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5969 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Кратенката %s не постои" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6211 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6224 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Датотека со името \"%s\" веќе постои. Дали сакате да ја замените?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6214 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6227 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1595,20 +1595,20 @@ msgstr "" "Датотеката веќе постои во \"%s\". Ако ја замените ќе ја замените нејзината " "содржина." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6219 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6232 msgid "_Replace" msgstr "_Замени" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6710 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6723 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Не можам да монтирам %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7016 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7029 msgid "Type name of new folder" msgstr "Внесете име за новата папка" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7058 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7071 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" @@ -1616,59 +1616,59 @@ msgstr[0] "%d бајт" msgstr[1] "%d бајти" msgstr[2] "%d бајти" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7060 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7073 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7062 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7075 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7064 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7110 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7134 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7123 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7147 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7121 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7134 msgid "Today" msgstr "Денес" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7123 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7136 msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7205 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7214 msgid "Cannot change folder" msgstr "Не можам да сменам папка" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7206 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7215 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Папката што ја одредивте е невалидна патека." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7245 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7254 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "Не можам да изградам име на датотека од '%s' и '%s'" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7281 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7290 msgid "Could not select item" msgstr "Не можам да изберам предмет" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7321 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7330 msgid "Open Location" msgstr "Отвори локација" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7328 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7337 msgid "Save in Location" msgstr "Зачувај на локација" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7355 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7364 msgid "_Location:" msgstr "_Локација:" |