diff options
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 308 |
1 files changed, 159 insertions, 149 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-23 20:06-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:59+0530\n" "Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n" "Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 tests/testfilechooser.c:218 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1113 tests/testfilechooser.c:218 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "'%1s' फाइल उघडण्यात असफल: %2s" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "प्रतिमा फाइल '%s' मध्ये कोणती # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:636 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 tests/testfilechooser.c:263 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1164 tests/testfilechooser.c:263 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -90,43 +90,43 @@ msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "'%1s' प्रतिमा उघडण्यास असमर्थ: %2s" # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1392 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "JPEG फाइल (%s) मधील चित्रणाचा अर्थ/आशय कळण्यात चुक आढळते" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:752 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1438 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1569 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "प्रतिमेची रचना रक्षित करण्यासाठी या भागातgdk-pixbf चे सहकार्य नाही : %s" # gdk-pixbuf/io-xbm.c:293 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "XBM प्रतिमेची फाइल सुरू करण्यासाठी पुरेशी जागा नाही" # gdk-pixbuf/io-tiff.c:273 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open temporary file" msgstr "TIFF प्रतिमा उघडण्यात असफल" # gdk-pixbuf/io-xbm.c:427 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "XBM प्रतिमा फाइल सुरु करताना तात्पुरत्या फाइलमध्ये लेखन करतेवेळी असफल" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1746 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "%2s लिहण्यासाठी '%1s' ही फाइल उघडण्यास असमर्थ:" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:880 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1771 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "लेखन करताना '%s' ला बन्द करता अाले नाही, बहुदा सर्व माहीती रक्षित झाली नसेल:%s" # gdk-pixbuf/io-xbm.c:293 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1991 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2041 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "XBM प्रतिमेची फाइल सुरू करण्यासाठी पुरेशी जागा नाही" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" msgid "Make X calls synchronous" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:273 gtk/gtkaboutdialog.c:2074 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:273 gtk/gtkaboutdialog.c:2076 msgid "License" msgstr "" @@ -1278,32 +1278,32 @@ msgid "C_redits" msgstr "निर्माण करा" #. Add the license button -#: gtk/gtkaboutdialog.c:515 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:516 msgid "_License" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:752 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:754 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2002 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2004 msgid "Credits" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2028 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2030 msgid "Written by" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2031 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2033 msgid "Documented by" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2043 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2045 msgid "Translated by" msgstr "" -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2047 +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2049 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -1511,12 +1511,12 @@ msgid "" msgstr "तुम्ही निवडलेला रंग. तुम्ही हा रंग रंगपट्टीवर घेऊन भावी वापरासाठी साठवू शकता" # gtk/gtkcolorsel.c:910 -#: gtk/gtkcolorsel.c:958 +#: gtk/gtkcolorsel.c:954 msgid "_Save color here" msgstr "रंगसाठा(_S) येथे करा" # gtk/gtkcolorsel.c:1079 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1163 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1159 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "" "उजवीकडे क्लिक करुन(माउस) \"रंग साठवा येथे घ्या.\"" # gtk/gtkcolorsel.c:1784 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1930 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1926 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "" "किंवा फिक्का रंग निवडा" # gtk/gtkcolorsel.c:1812 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1955 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1951 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." @@ -1542,85 +1542,85 @@ msgstr "" "रंगनिवडक साधनावर क्लिक करा, त्यानंतर पडद्यावरील कोणत्याही भागावर क्लिक करूनरंग निवडा" # gtk/gtkcolorsel.c:1821 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1964 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1960 msgid "_Hue:" msgstr "रंगछटा(_H):" # gtk/gtkcolorsel.c:1822 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1965 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1961 msgid "Position on the color wheel." msgstr "रंगचक्रावरचे स्थान." # gtk/gtkcolorsel.c:1823 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1967 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1963 msgid "_Saturation:" msgstr "संर्पुक्तता(_S):" # gtk/gtkcolorsel.c:1824 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1968 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1964 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "रंगाचा \"गडदपणा\"" # gtk/gtkcolorsel.c:1825 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1969 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1965 msgid "_Value:" msgstr "मूल्य(_V) :" # gtk/gtkcolorsel.c:1826 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1970 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1966 msgid "Brightness of the color." msgstr "रंगाचा उजळपणा." # gtk/gtkcolorsel.c:1827 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1971 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1967 msgid "_Red:" msgstr "लाल(_R):" # gtk/gtkcolorsel.c:1828 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1972 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1968 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "रंगामधील लालरंगाचे प्रमाण." # gtk/gtkcolorsel.c:1829 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1973 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1969 msgid "_Green:" msgstr "हिरवा(_G):" # gtk/gtkcolorsel.c:1830 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1974 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1970 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "रंगामधील हिरव्यारंगाचे प्रमाण" # gtk/gtkcolorsel.c:1831 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1975 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1971 msgid "_Blue:" msgstr "नीळा(_B):" # gtk/gtkcolorsel.c:1832 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1976 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1972 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "रंगामधील निळ्या रंगाचे प्रमाण." # gtk/gtkcolorsel.c:1835 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1979 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1975 #, fuzzy msgid "Op_acity:" msgstr "अपारदर्शकता(_O):" # gtk/gtkcolorsel.c:1843 -#: gtk/gtkcolorsel.c:1987 gtk/gtkcolorsel.c:1998 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1983 gtk/gtkcolorsel.c:1994 #, fuzzy msgid "Transparency of the color." msgstr "आता निवडलेल्या रंगाची पारदर्शकता" # gtk/gtkcolorsel.c:1858 -#: gtk/gtkcolorsel.c:2005 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2001 #, fuzzy msgid "Color _name:" msgstr "रंगाचे नाव(_N):" # gtk/gtkcolorsel.c:1870 -#: gtk/gtkcolorsel.c:2020 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2016 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." @@ -1629,13 +1629,13 @@ msgstr "" "जसे ह्या नोदणीत लिहीले की 'Orange' ची नोंदणी करू शकतात " # gtk/gtkcolorsel.c:1889 -#: gtk/gtkcolorsel.c:2050 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2046 #, fuzzy msgid "_Palette:" msgstr " रंगफळी(_P)" # gtk/gtkinputdialog.c:479 -#: gtk/gtkcolorsel.c:2079 +#: gtk/gtkcolorsel.c:2075 #, fuzzy msgid "Color Wheel" msgstr "चाक" @@ -1647,12 +1647,12 @@ msgid "Color Selection" msgstr "फोन्ट निवडणे" # gtk/gtktextview.c:6366 -#: gtk/gtkentry.c:4913 gtk/gtktextview.c:7231 +#: gtk/gtkentry.c:4919 gtk/gtktextview.c:7243 msgid "Input _Methods" msgstr "माहीती गोळा करण्याच्या पध्दत्ती" # gtk/gtkentry.c:3870 gtk/gtktextview.c:6375 -#: gtk/gtkentry.c:4927 gtk/gtktextview.c:7245 +#: gtk/gtkentry.c:4933 gtk/gtktextview.c:7257 #, fuzzy msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "यूनिकोड नियंत्रण अक्षर सुरू करा" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "अवैध XBM फाइल" msgid "Select A File" msgstr "निवडण्याजोगे" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1600 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1598 msgid "Desktop" msgstr "" @@ -1680,280 +1680,280 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "काही नाहीं" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1869 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1877 msgid "Other..." msgstr "" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:920 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:918 #, fuzzy msgid "Could not retrieve information about the file" msgstr "फाइल '%s' कोणत्या प्रकारची फाइल आहे ते उमगले नाही" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:931 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:929 msgid "Could not add a bookmark" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:942 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:940 msgid "Could not remove bookmark" msgstr "" # gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:953 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:951 #, fuzzy msgid "The folder could not be created" msgstr "हे बटन कार्यान्वित करता येते" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:966 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:964 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." msgstr "" # gdk-pixbuf/io-xbm.c:283 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:979 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:977 #, fuzzy msgid "Invalid file name" msgstr "अवैध XBM फाइल" # gtk/gtkentry.c:456 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:989 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:987 #, fuzzy msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "मजकुरातील नोंदी संपादित किंवा सुधारणा करता येतील का" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2499 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2497 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2540 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2538 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2542 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2540 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2582 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2580 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3013 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3011 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" # gtk/gtkstock.c:319 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3246 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3242 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "हटवा(_R)" # gtk/gtkfilesel.c:1712 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3255 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3251 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "नाव बदला" # gtk/gtknotebook.c:362 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3397 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3393 #, fuzzy msgid "Places" msgstr "पान" # gtk/gtkfilesel.c:1712 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3451 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3447 #, fuzzy msgid "_Places" msgstr "नाव बदला" # gtk/gtkstock.c:275 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3507 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3503 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "जोडा(_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3514 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3510 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:319 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3519 gtk/gtkstock.c:404 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3515 gtk/gtkstock.c:404 msgid "_Remove" msgstr "हटवा(_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3526 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "" # gtk/gtkfontsel.c:1253 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3625 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3618 #, fuzzy msgid "Could not select file" msgstr "फोन्ट निवडणे" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3762 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3755 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3819 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3812 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3833 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3826 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "" # gtk/gtkfilesel.c:742 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3970 gtk/gtkfilesel.c:730 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3963 gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Files" msgstr "फाइली" # gtk/gtksettings.c:215 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4015 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4008 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "फोन्टचे नाव" # gtk/gtkfontsel.c:333 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4040 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4033 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "आकार(_z):" # gtk/gtksizegroup.c:242 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4053 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4046 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "मोड (रूप)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4085 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4078 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1858 #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4233 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:771 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4226 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:771 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "रंगाचे नाव(_N):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4275 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4268 msgid "_Browse for other folders" msgstr "" # gdk-pixbuf/io-xbm.c:283 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4510 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4503 #, fuzzy msgid "Type a file name" msgstr "अवैध XBM फाइल" # gtk/gtkfilesel.c:1403 #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4547 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4540 #, fuzzy msgid "Create Fo_lder" msgstr "नवीन फोल्डर" # gtk/gtkcolorsel.c:1823 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4557 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4550 #, fuzzy msgid "_Location:" msgstr "संर्पुक्तता(_S):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4797 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4790 msgid "Save in _folder:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4799 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4792 msgid "Create in _folder:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6248 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6241 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6821 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6842 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6814 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6835 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6932 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6925 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7187 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7180 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7190 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7183 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" # gtk/gtkfilesel.c:1712 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7195 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7188 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "नाव बदला" # gdk-pixbuf/io-wbmp.c:366 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7845 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7838 #, fuzzy, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "उर्वरीत (माहीती) साठवता येऊ शकली नाही " # gtk/gtkwidget.c:391 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8232 #, fuzzy msgid "Type name of new folder" msgstr "विडगेटचे नाव" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8284 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8277 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8286 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8279 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8288 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8281 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8290 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8283 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" # gtk/gtkinputdialog.c:582 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8338 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8362 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8355 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "(अनोळखी)" # gtk/gtkwindow.c:449 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8349 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8342 #, fuzzy msgid "Today" msgstr "पध्दतविषयक" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8351 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8344 msgid "Yesterday" msgstr "" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid "Couldn't convert filename" msgstr "फाइलनाव परिवर्तित करता आले नाही" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538 -#: gtk/gtkfilesystem.c:317 +#: gtk/gtkfilesystem.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get a stock icon for %s\n" msgstr "फाइल '%s' कोणत्या प्रकारची फाइल आहे ते उमगले नाही" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "गामा(_G) मूल्य" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "आइकान सुरु करताना चुक: %s" -#: gtk/gtkicontheme.c:1312 +#: gtk/gtkicontheme.c:1314 #, c-format msgid "" "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgid "" "\t%s" msgstr "" -#: gtk/gtkicontheme.c:1381 +#: gtk/gtkicontheme.c:1383 #, c-format msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "" @@ -2471,19 +2471,19 @@ msgid "Show GTK+ Options" msgstr "फाइलींच्या क्रिया दाखवा" # gtk/gtktable.c:174 -#: gtk/gtknotebook.c:775 +#: gtk/gtknotebook.c:772 #, fuzzy msgid "Arrow spacing" msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा" # gtk/gtktable.c:174 -#: gtk/gtknotebook.c:776 +#: gtk/gtknotebook.c:773 #, fuzzy msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा" # gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695 -#: gtk/gtknotebook.c:4241 gtk/gtknotebook.c:6791 +#: gtk/gtknotebook.c:4219 gtk/gtknotebook.c:6774 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "पान %u" @@ -2622,63 +2622,63 @@ msgid "_Save in folder:" msgstr "रंगसाठा(_S) येथे करा" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1464 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1475 msgid "print operation status|Initial state" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1466 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1477 msgid "print operation status|Preparing to print" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1468 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1479 msgid "print operation status|Generating data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1470 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1481 msgid "print operation status|Sending data" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1472 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1483 msgid "print operation status|Waiting" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1474 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1485 msgid "print operation status|Blocking on issue" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1476 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1487 msgid "print operation status|Printing" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1478 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1489 msgid "print operation status|Finished" msgstr "" #. translators, strip the prefix up to and including the first | -#: gtk/gtkprintoperation.c:1480 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1491 msgid "print operation status|Finished with error" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1955 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1966 #, c-format msgid "Preparing %d" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:268 -#: gtk/gtkprintoperation.c:1957 gtk/gtkprintoperation.c:2213 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1968 gtk/gtkprintoperation.c:2224 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing" msgstr "धोक्याची सूचना" # gtk/gtkstock.c:313 -#: gtk/gtkprintoperation.c:1960 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "Printing %d" msgstr "मुद्रण(_P)" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgid "Layout" msgstr "बाह्य शैली " #: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962 -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:473 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "" @@ -2971,13 +2971,13 @@ msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "" # gtk/gtkrc.c:2270 -#: gtk/gtkrc.c:2782 +#: gtk/gtkrc.c:2813 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "समाविष्ट करण्यासाठी फाइल \"%s\" मिळत नाही:" # gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915 -#: gtk/gtkrc.c:3414 gtk/gtkrc.c:3417 +#: gtk/gtkrc.c:3445 gtk/gtkrc.c:3448 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "प्रतिमा फाइल \"%s\" मिळत नाही:" @@ -2986,69 +2986,73 @@ msgstr "प्रतिमा फाइल \"%s\" मिळत नाही:" msgid "Select which type of documents are shown" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1127 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1164 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1126 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1163 #, c-format msgid "No item for URI '%s' found" msgstr "" # gtk/gtkfontsel.c:1253 -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1774 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770 #, fuzzy msgid "Could not remove item" msgstr "फोन्ट निवडणे" # gtk/gtkfontsel.c:1253 -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1817 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813 #, fuzzy msgid "Could not clear list" msgstr "फोन्ट निवडणे" # gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224 -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1901 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897 #, fuzzy msgid "Copy _Location" msgstr "कल" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1914 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910 msgid "_Remove From List" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:280 -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1923 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919 #, fuzzy msgid "_Clear List" msgstr "साफ करा(_C)" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1937 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933 msgid "Show _Private Resources" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:422 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:483 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485 #, c-format msgid "No recently used resource found with URI `%s'" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:507 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:515 -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:672 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:681 -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:689 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517 #, c-format msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:852 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "" # gtk/gtkinputdialog.c:582 -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:883 #, fuzzy msgid "Unknown item" msgstr "(अनोळखी)" +# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:984 +#, fuzzy +msgid "No items found" +msgstr " XPM शिर्षकपट्टी मिळाली नाही" + # gtk/gtkrc.c:2270 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1058 gtk/gtkrecentmanager.c:1208 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1218 gtk/gtkrecentmanager.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find an item with URI '%s'" msgstr "समाविष्ट करण्यासाठी फाइल \"%s\" मिळत नाही:" @@ -4726,62 +4730,62 @@ msgstr "फोन्ट निवडणे" #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1465 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1466 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1467 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1909 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1916 #, fuzzy msgid "Printer Default" msgstr "सर्वसाधारण रुंदी" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2120 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 msgid "Urgent" msgstr "" # gtk/gtklayout.c:642 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2120 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 #, fuzzy msgid "High" msgstr "ऊंची" # gtk/gtkoptionmenu.c:188 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2120 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 #, fuzzy msgid "Medium" msgstr "मेनू" # gtk/gtkruler.c:118 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2120 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2104 #, fuzzy msgid "Low" msgstr "खालच्या दिशेने" # gtk/gtkinputdialog.c:519 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2122 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 #, fuzzy msgid "None" msgstr "काही नाहीं" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2122 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 msgid "Classified" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2122 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 msgid "Confidential" msgstr "" # gtk/gtkinputdialog.c:246 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2122 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 #, fuzzy msgid "Secret" msgstr "पडदा" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2122 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 msgid "Standard" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2122 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 msgid "Top Secret" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2122 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2106 msgid "Unclassified" msgstr "" @@ -4799,29 +4803,35 @@ msgstr "प्रतिमेची ऊंची शून्य आहे" msgid "Command Line" msgstr "" +#. default filename used for print-to-file +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:232 +#, c-format +msgid "output.%s" +msgstr "" + # gtk/gtkstock.c:313 -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:436 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:457 #, fuzzy msgid "Print to File" msgstr "मुद्रण(_P)" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:460 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481 msgid "PDF" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:313 -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:460 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:481 #, fuzzy msgid "Postscript" msgstr "मुद्रण(_P)" # gtk/gtkfilesel.c:742 -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:480 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:534 #, fuzzy msgid "File" msgstr "फाइली" -#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:516 +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:542 msgid "_Output format" msgstr "" |