diff options
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r-- | po/ne.po | 162 |
1 files changed, 85 insertions, 77 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk.gnome-2-14.ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-07 14:33+0545\n" "Last-Translator: Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "युनिकोड नियन्त्रण क्यारेक msgid "Select A File" msgstr "एउटा फाइल चयन गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1966 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1965 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटप" @@ -1560,227 +1560,229 @@ msgstr "" msgid "Recently Used" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3006 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3005 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "पुस्तकचिनोहरूमा फोल्डर '%s' थप गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3047 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3046 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "पुस्तकचिनोहरूमा हालको फोल्डर थप गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3049 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3048 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "पुस्तकचिनोहरूमा चयन गरिएको फोल्डरहरू थप गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3089 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3088 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "पुस्तकचिनो '%s' हटाउनुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3521 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "'%s' का लागि पुस्तकचिनो थप गर्न सकेन किनभने यो एउटा अवैध मार्गनाम हो।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3746 msgid "Remove" msgstr "हटाउनुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3756 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3755 msgid "Rename..." msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3897 msgid "Places" msgstr "" #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3951 #, fuzzy msgid "_Places" msgstr "बदल्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4007 gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4006 gtk/gtkstock.c:297 msgid "_Add" msgstr "थप्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4014 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4013 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "पुस्तकचिनोहरूमा चयन गरिएको फोल्डर थप्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4019 gtk/gtkstock.c:385 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4018 gtk/gtkstock.c:385 msgid "_Remove" msgstr "हटाउनुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4026 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4025 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "चयन गरिएको पुस्तकचिनो हटाउनुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4122 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4121 msgid "Could not select file" msgstr "फाइल चयन गर्न सकेन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4259 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4258 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "फाइल '%s' चयन गर्न सकेन किनभने यो एउटा अवैध मार्ग नाम हो।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4316 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4315 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "पुस्तकचिनोहरूलाई थप्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4330 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4329 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "लुकाइएको फाइलहरू देखाउनुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4498 gtk/gtkfilesel.c:729 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4497 gtk/gtkfilesel.c:729 msgid "Files" msgstr "फाइलहरू" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4543 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4542 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4568 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4567 msgid "Size" msgstr "साइज" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4582 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4581 msgid "Modified" msgstr "परिमार्जित" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4617 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4616 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "कुन प्रकारहरूको फाइलहरू देखाइएको छ चयन गर्नुहोस्" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4828 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4827 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 msgid "_Name:" msgstr "नाम:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4870 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4869 msgid "_Browse for other folders" msgstr "अन्य फोल्डरहरूका लागि ब्राउज गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5125 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5124 #, fuzzy msgid "Type a file name" msgstr "अवैध फाइल नाम" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5162 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5161 msgid "Create Fo_lder" msgstr "फोल्डर सिर्जना गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5172 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5171 msgid "_Location:" msgstr "स्थान:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5410 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5409 msgid "Save in _folder:" msgstr "फोल्डरमा बचत गर्नुहोस्:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5412 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5411 msgid "Create in _folder:" msgstr "फोल्डरमा सिर्जना गर्नुहोस्:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7015 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7014 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "फोल्डरमा परिवर्तन गर्न सक्दैन किनभने यो स्थानीय होइन।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7631 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7652 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7630 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7651 #, fuzzy, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "सर्टकट %s अवस्थित छैन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7742 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7741 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "सर्टकट %s अवस्थित छैन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7997 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7996 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "फाइल नाम \"%s\" पहिल्यै अवस्थित छ। के तपाईँ यसलाई बदल्नु चाहनुहुन्छ ?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8000 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7999 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" "फाइल नाम \"%s\" पहिल्यै अवस्थित छ। यसलाई बदल्नाले यसको सामग्रीहरूमा अधिलेखन हुन्छ।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8004 msgid "_Replace" msgstr "बदल्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8836 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8835 #, fuzzy msgid "Could not start the search process" msgstr "बाँकी बचत गर्न सकेन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8837 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8836 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8851 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8850 #, fuzzy msgid "Could not send the search request" msgstr "बाँकी बचत गर्न सकेन" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9277 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9276 msgid "_Search:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10166 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10165 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s माउण्ट गर्न सकेन" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10806 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10805 msgid "Type name of new folder" msgstr "नयाँ फोल्डरको नाम टाइप गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10854 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10853 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d बाईट" msgstr[1] "%d बाईट्स" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10856 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10855 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10858 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10857 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10860 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10958 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10982 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10955 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10976 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11008 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10969 -msgid "Today" -msgstr "आज" +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10994 +msgid "Today at %H:%M" +msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10971 -msgid "Yesterday" +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10996 +#, fuzzy +msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "हिजो" #: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1408 @@ -2509,7 +2511,7 @@ msgstr "" msgid "Printer" msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:992 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "स्थान:" @@ -2717,41 +2719,36 @@ msgstr "" msgid "Select which type of documents are shown" msgstr "कुन प्रकारहरूको फाइलहरू देखाइएको छ चयन गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:991 -#, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "स्थान:" - -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1106 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1143 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1111 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1148 #, c-format msgid "No item for URI '%s' found" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1563 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1568 #, fuzzy msgid "Could not remove item" msgstr "वस्तु चयन गर्न सकेन" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1606 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1611 #, fuzzy msgid "Could not clear list" msgstr "वस्तु चयन गर्न सकेन" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1690 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1695 #, fuzzy msgid "Copy _Location" msgstr "स्थान खोल्नुहोस्" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1703 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1708 msgid "_Remove From List" msgstr "" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1712 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1717 #, fuzzy msgid "_Clear List" msgstr "खाली गर्नुहोस्" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1726 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1731 msgid "Show _Private Resources" msgstr "" @@ -2785,8 +2782,8 @@ msgstr "" msgid "Unknown item" msgstr "अज्ञात" -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1032 gtk/gtkrecentmanager.c:1182 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1192 gtk/gtkrecentmanager.c:1251 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1032 gtk/gtkrecentmanager.c:1179 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1189 gtk/gtkrecentmanager.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find an item with URI '%s'" msgstr "समाविष्ट फाइल फेला पार्न असमर्थ: \"%s\"" @@ -3360,31 +3357,35 @@ msgstr "अप्रत्याशित क्यारेक्टर डे msgid "Empty" msgstr "रित्याउनुहोस्" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:83 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:81 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "मान:" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:85 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:83 msgid "Volume Down" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:87 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:85 msgid "Volume Up" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:148 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:149 msgid "Muted" msgstr "" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:152 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:153 msgid "Full Volume" msgstr "" -#. translators, this is the percentage of the current volume, -#. * as used in the tooltip, eg. "49 %" -#. * do not translate the part before the | -#: gtk/gtkvolumebutton.c:162 +#. Translators: this is the percentage of the current volume, +#. * as used in the tooltip, eg. "49 %". +#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits, +#. * or otherwise translate the "%d" to "%d". +#. * Do not translate and do not include the "volume percentage|" +#. * part in the translation! +#. +#: gtk/gtkvolumebutton.c:168 #, c-format msgid "volume percentage|%d %%" msgstr "" @@ -4509,6 +4510,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' का लागि जानकारी प्राप्त गर्न सकेन: %s" +#~ msgid "Today" +#~ msgstr "आज" + +#, fuzzy +#~ msgid "Location:" +#~ msgstr "स्थान:" + #~ msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255" #~ msgstr "२५५ भन्दा ठूलो अधिकतम रङ मानहरूसँग PNM फाइलहरू ह्यान्डल गर्न सक्दैन" |