summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 91ef85a19..b2ccad5e1 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-08 00:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-28 23:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-21 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "_Orientation:"
msgstr "_Ligging:"
# indelingen/instellingen
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1121 gtk/gtkprintunixdialog.c:2176
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1121 gtk/gtkprintunixdialog.c:2177
msgid "Page Setup"
msgstr "Paginainstellingen"
@@ -2711,126 +2711,126 @@ msgstr "_Omgekeerde volgorde"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2032
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2033
msgid "Layout"
msgstr "Indeling"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2036
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2037
msgid "Pages per _side:"
msgstr "Pagina's per _bladzijde:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2052
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "T_weezijdig:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
msgid "_Only print:"
msgstr "Alleen af_drukken:"
# bladen/bladzijden
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2082
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2083
msgid "All sheets"
msgstr "Alle bladen"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2083
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2084
msgid "Even sheets"
msgstr "Even bladen"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2084
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2085
msgid "Odd sheets"
msgstr "Oneven bladen"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2087
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2088
msgid "Sc_ale:"
msgstr "S_chaal:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2115
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2118
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2119
msgid "Paper _type:"
msgstr "Papier_soort:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2134
msgid "Paper _source:"
msgstr "Papier_bron:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2148
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Output t_ray:"
msgstr "_Uitvoerlade:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2199
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
msgid "Job Details"
msgstr "Printopdracht details"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2205
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2206
msgid "Pri_ority:"
msgstr "Pri_oriteit:"
# betaling afschrif/rekeningafschrift/kostenplaatje/kosten
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2220
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2221
msgid "_Billing info:"
msgstr "_Kosten:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2238
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2239
msgid "Print Document"
msgstr "Document afdrukken"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2244
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "_Now"
msgstr "_Nu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2251
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2252
msgid "A_t:"
msgstr "O_p:"
# gepland/in de wachtrij/op stapel/wachtrij/
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2266
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2267
msgid "On _hold"
msgstr "_Wachtrij"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2285
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2286
msgid "Add Cover Page"
msgstr "Voorpagina toevoegen"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2291
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2292
msgid "Be_fore:"
msgstr "_Voor:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2306
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2307
msgid "_After:"
msgstr "_Na:"
# printopdracht/job
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2321
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2322
msgid "Job"
msgstr "Printopdracht"
# geavanceerd/extra
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2387
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2388
msgid "Advanced"
msgstr "Extra"
# kwaliteit afbeelding/afbeeldingskwaliteit
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2422
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2423
msgid "Image Quality"
msgstr "Kwaliteit afbeelding"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2425
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2426
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2428
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2429
msgid "Finishing"
msgstr "Voltooien"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2438
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2439
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "Een aantal instellingen in het dialoog conflicteren met elkaar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2461
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2462
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "Onverwacht teken bij regel %d teken %d"
# Legen
-#: gtk/gtkuimanager.c:2354
+#: gtk/gtkuimanager.c:2356
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"