diff options
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 168 |
1 files changed, 108 insertions, 60 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-02 19:45-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-17 10:10-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-22 11:03+0100\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@ulrik.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1576,15 +1576,15 @@ msgstr "" msgid "Color Selection" msgstr "Fargeval" -#: gtk/gtkentry.c:8250 gtk/gtktextview.c:7780 +#: gtk/gtkentry.c:8264 gtk/gtktextview.c:7780 msgid "Input _Methods" msgstr "Skrive_metodar" -#: gtk/gtkentry.c:8264 gtk/gtktextview.c:7794 +#: gtk/gtkentry.c:8278 gtk/gtktextview.c:7794 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "Set _inn Unicode-kontrollteikn" -#: gtk/gtkentry.c:9622 +#: gtk/gtkentry.c:9636 msgid "Caps Lock is on" msgstr "Caps Lock er på" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgid "(None)" msgstr "(Inga)" # -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2011 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2014 msgid "Other..." msgstr "Anna …" @@ -2342,39 +2342,39 @@ msgstr "Alternativ for GTK+" msgid "Show GTK+ Options" msgstr "Vis alternativ for GTK+" -#: gtk/gtkmountoperation.c:481 +#: gtk/gtkmountoperation.c:484 msgid "Co_nnect" msgstr "Ko_pla til" -#: gtk/gtkmountoperation.c:525 +#: gtk/gtkmountoperation.c:528 msgid "Connect _anonymously" msgstr "Kopla til _anonymt" -#: gtk/gtkmountoperation.c:534 +#: gtk/gtkmountoperation.c:537 msgid "Connect as u_ser:" msgstr "Kopla til _som brukar:" -#: gtk/gtkmountoperation.c:571 +#: gtk/gtkmountoperation.c:574 msgid "_Username:" msgstr "Br_ukarnamn:" -#: gtk/gtkmountoperation.c:575 +#: gtk/gtkmountoperation.c:578 msgid "_Domain:" msgstr "_Domene:" -#: gtk/gtkmountoperation.c:580 +#: gtk/gtkmountoperation.c:583 msgid "_Password:" msgstr "_Passord:" -#: gtk/gtkmountoperation.c:598 +#: gtk/gtkmountoperation.c:601 msgid "Forget password _immediately" msgstr "Gløym passord _no" -#: gtk/gtkmountoperation.c:608 +#: gtk/gtkmountoperation.c:611 msgid "Remember password until you _logout" msgstr "Hugs passordet fram til ut_logging" -#: gtk/gtkmountoperation.c:618 +#: gtk/gtkmountoperation.c:621 msgid "Remember _forever" msgstr "Hugs _alltid" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "Allment" #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged #. #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2442 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2874 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2910 msgid "Page Ordering" msgstr "Sidesortering" @@ -3759,43 +3759,43 @@ msgid "Empty" msgstr "Tom" # -#: gtk/gtkvolumebutton.c:77 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:73 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:79 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:75 msgid "Turns volume down or up" msgstr "Skrur lyden opp og ned" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:82 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:78 msgid "Adjusts the volume" msgstr "Justerer lydstyrken" # -#: gtk/gtkvolumebutton.c:85 gtk/gtkvolumebutton.c:88 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:81 gtk/gtkvolumebutton.c:84 msgid "Volume Down" msgstr "Lyd ned" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:87 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:83 msgid "Decreases the volume" msgstr "Skrur ned lyden" # -#: gtk/gtkvolumebutton.c:91 gtk/gtkvolumebutton.c:94 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:87 gtk/gtkvolumebutton.c:90 msgid "Volume Up" msgstr "Lyd opp" -#: gtk/gtkvolumebutton.c:93 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:89 msgid "Increases the volume" msgstr "Skrur opp lyden" # -#: gtk/gtkvolumebutton.c:151 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:147 msgid "Muted" msgstr "Dempa" # -#: gtk/gtkvolumebutton.c:155 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:151 msgid "Full Volume" msgstr "Full lydstyrke" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "Full lydstyrke" #. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits, #. * or otherwise translate the "%d" to "%d". #. -#: gtk/gtkvolumebutton.c:168 +#: gtk/gtkvolumebutton.c:164 #, c-format msgctxt "volume percentage" msgid "%d %%" @@ -4896,83 +4896,131 @@ msgstr "Papirkjelde" msgid "Output Tray" msgstr "Utskuff" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2149 +#, fuzzy +msgid "Resolution" +msgstr "Spørsmål" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2150 +msgid "GhostScript pre-filtering" +msgstr "" + # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2157 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2159 msgid "One Sided" msgstr "Einsidig" +#. Translators: this is an option of "Two Sided" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2161 +msgid "Long Edge (Standard)" +msgstr "" + +#. Translators: this is an option of "Two Sided" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2163 +msgid "Short Edge (Flip)" +msgstr "" + # #. Translators: this is an option of "Paper Source" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2159 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2161 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2169 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2165 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2167 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2175 msgid "Auto Select" msgstr "Vel automatisk" # #. Translators: this is an option of "Paper Source" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2163 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2165 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2167 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2638 +#. Translators: this is an option of "Resolution" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2169 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2171 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2173 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2177 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2663 msgid "Printer Default" msgstr "Forval for skrivar" +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2179 +msgid "Embed GhostScript fonts only" +msgstr "" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2181 +msgid "Convert to PS level 1" +msgstr "" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2183 +msgid "Convert to PS level 2" +msgstr "" + +#. Translators: this is an option of "GhostScript" +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2185 +#, fuzzy +msgid "No pre-filtering" +msgstr "Ingen skrivar funnen" + +#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens +#. up an extra panel of settings in a print dialog. +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2194 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + # #. Translators: These strings name the possible values of the #. * job priority option in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2835 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871 msgid "Urgent" msgstr "Hastar" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2835 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871 msgid "High" msgstr "Høg" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2835 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871 msgid "Medium" msgstr "Middels" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2835 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2871 msgid "Low" msgstr "Låg" #. Translators: These strings name the possible arrangements of #. * multiple pages on a sheet when printing #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2840 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2876 msgid "Left to right, top to bottom" msgstr "Venstre til høgre, topp til botn" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2840 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2876 msgid "Left to right, bottom to top" msgstr "Venstre til høgre, botn til topp" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2841 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2877 msgid "Right to left, top to bottom" msgstr "Høgre til venstre, topp til botn" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2841 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2877 msgid "Right to left, bottom to top" msgstr "Høgre til venstre, botn til topp" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2842 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2878 msgid "Top to bottom, left to right" msgstr "Topp til botn, venstre til høgre" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2842 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2878 msgid "Top to bottom, right to left" msgstr "Topp til botn, høgre til venstre" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2843 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2879 msgid "Bottom to top, left to right" msgstr "Botn til topp, venstre til høgre" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2843 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2879 msgid "Bottom to top, right to left" msgstr "Botn til topp, høgre til venstre" @@ -4980,21 +5028,21 @@ msgstr "Botn til topp, høgre til venstre" #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option #. * in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2858 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2894 msgid "Pages per Sheet" msgstr "Sider per ark" #. Translators, this string is used to label the job priority option #. * in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2895 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2931 msgid "Job Priority" msgstr "Jobbprioritet" #. Translators, this string is used to label the billing info entry #. * in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2906 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2942 msgid "Billing Info" msgstr "Faktureringsinformasjon" @@ -5002,51 +5050,51 @@ msgstr "Faktureringsinformasjon" #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover #. * pages that the printing system may support. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956 msgid "None" msgstr "Inga" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956 msgid "Classified" msgstr "Klassifisert" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956 msgid "Confidential" msgstr "Konfidensielt" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956 msgid "Secret" msgstr "Hemmeleg" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956 msgid "Standard" msgstr "Vanleg" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956 msgid "Top Secret" msgstr "Topphemmeleg" # -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2920 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2956 msgid "Unclassified" msgstr "Ikkje klassifisert" #. Translators, this is the label used for the option in the print #. * dialog that controls the front cover page. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2955 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2991 msgid "Before" msgstr "Før" #. Translators, this is the label used for the option in the print #. * dialog that controls the back cover page. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2970 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3006 msgid "After" msgstr "Etter" @@ -5054,14 +5102,14 @@ msgstr "Etter" #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time, #. * or 'on hold' #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2990 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3026 msgid "Print at" msgstr "Tidspunkt å skriva ut" #. Translators: this is the name of the option that allows the user #. * to specify a time when a print job will be printed. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3001 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3037 msgid "Print at time" msgstr "Skriv ut klokka" @@ -5069,7 +5117,7 @@ msgstr "Skriv ut klokka" #. * size. The two placeholders are replaced with the width and height #. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9" #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3036 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3072 #, c-format msgid "Custom %sx%s" msgstr "Sjølvvald %s·%s" |