diff options
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 188 |
1 files changed, 109 insertions, 79 deletions
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-17 01:16+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 23:53+0100\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736 @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Set _inn Unicode-kontrollteikn" msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Ugyldig filnamn: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:428 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:441 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "" "Klarte ikkje å finna informasjon om %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:439 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:452 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" @@ -949,16 +949,25 @@ msgstr "" "Klarte ikkje å leggja til bokmerke for %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:590 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:465 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2917 +#, c-format +msgid "" +"Could not build file name from '%s' and '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Klarte ikkje å byggja eit filnamn av «%s» og «%s»:\n" +"%s" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:621 msgid "Home" msgstr "Heim" #. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory? -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:606 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:637 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:845 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:876 #, c-format msgid "" "Could not go to the parent folder of %s:\n" @@ -967,32 +976,41 @@ msgstr "" "Kunne ikkje gå til mappa over %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:900 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:925 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create folder %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kunne ikkje gå til mappa over %s:\n" +"%s" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1001 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "_Legg til" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:909 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Fje_rn" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:918 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1021 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "_Opp" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:988 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1343 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1101 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1456 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1014 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1127 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "" "Klarte ikkje å leggja til bokmerke for %s, fordi det ikkje er ei mappe." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1062 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1175 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" @@ -1001,90 +1019,85 @@ msgstr "" "Klarte ikkje å fjerna bokmerke for %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1217 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1330 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "" "Klarte ikkje å leggja til bokmerke for %s fordi det er eit ugyldig stinamn." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1290 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1403 msgid "Folder" msgstr "Mappe" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1361 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1478 msgid "Size" msgstr "Storleik" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1373 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1490 msgid "Modified" msgstr "Endra" #. Label and entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1396 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1513 #, fuzzy msgid "_Filename:" msgstr "Filnamn" #. Preview -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1481 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1598 msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" #. Change the current folder label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1972 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2118 #, c-format msgid "Current folder: %s" msgstr "Noverande mappe: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2173 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2750 -#, c-format -msgid "" -"Could not build file name from '%s' and '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Klarte ikkje å byggja eit filnamn av «%s» og «%s»:\n" -"%s" - -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2382 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2521 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "snarvegen %s finst ikkje" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2915 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3063 +msgid "Type name of new folder" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d byte" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2917 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3092 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Ki" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2919 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3094 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f Mi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2921 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3096 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f Gi" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2961 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3141 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2963 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3143 msgid "Yesterday" msgstr "I går" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2971 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3151 msgid "%d/%b/%Y" msgstr "%d. %b %Y" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2974 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3154 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -1267,7 +1280,7 @@ msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Kunne ikkje konvertera filnamnet" # Tom eller tomt? -#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1021 +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1118 #, fuzzy msgid "(Empty)" msgstr "(Tom)" @@ -1358,12 +1371,21 @@ msgstr "_Gammaverdi" #. Remove this icon source so we don't keep trying to #. * load it. #. -#: gtk/gtkiconfactory.c:1551 +#: gtk/gtkiconfactory.c:1559 #, c-format msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Feil under lasting av ikon: %s" -#: gtk/gtkicontheme.c:1217 +#: gtk/gtkicontheme.c:1182 +#, c-format +msgid "" +"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" +"was not found either, perhaps you need to install it.\n" +"You can get a copy from:\n" +"\t%s" +msgstr "" + +#: gtk/gtkicontheme.c:1247 #, c-format msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "Ikonet «%s» er ikkje med i drakta" @@ -1464,7 +1486,7 @@ msgstr "Inndatametodar" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:851 +#: gtk/gtkmain.c:853 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" @@ -1613,154 +1635,162 @@ msgid "_Home" msgstr "_Heim" #: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: gtk/gtkstock.c:303 msgid "_Index" msgstr "_Indeks" -#: gtk/gtkstock.c:302 +#: gtk/gtkstock.c:304 msgid "_Italic" msgstr "_Kursiv" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkstock.c:305 msgid "_Jump to" msgstr "_Hopp til" -#: gtk/gtkstock.c:304 +#: gtk/gtkstock.c:306 msgid "_Center" msgstr "_Sentrert" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkstock.c:307 msgid "_Fill" msgstr "_Fyll" -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkstock.c:308 msgid "_Left" msgstr "_Venstre" -#: gtk/gtkstock.c:307 +#: gtk/gtkstock.c:309 msgid "_Right" msgstr "Høg_re" -#: gtk/gtkstock.c:308 +#: gtk/gtkstock.c:310 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: gtk/gtkstock.c:309 +#: gtk/gtkstock.c:311 msgid "_No" msgstr "_Nei" -#: gtk/gtkstock.c:310 +#: gtk/gtkstock.c:312 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: gtk/gtkstock.c:311 +#: gtk/gtkstock.c:313 msgid "_Open" msgstr "_Opna" -#: gtk/gtkstock.c:312 +#: gtk/gtkstock.c:314 msgid "_Paste" msgstr "_Lim inn" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkstock.c:315 msgid "_Preferences" msgstr "_Instillingar" -#: gtk/gtkstock.c:314 +#: gtk/gtkstock.c:316 msgid "_Print" msgstr "S_kriv ut" -#: gtk/gtkstock.c:315 +#: gtk/gtkstock.c:317 msgid "Print Pre_view" msgstr "_Førehandsvising av utskrift" -#: gtk/gtkstock.c:316 +#: gtk/gtkstock.c:318 msgid "_Properties" msgstr "_Eigenskapar" -#: gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkstock.c:319 msgid "_Quit" msgstr "_Avslutt" -#: gtk/gtkstock.c:318 +#: gtk/gtkstock.c:320 msgid "_Redo" msgstr "Gje_r om" -#: gtk/gtkstock.c:319 +#: gtk/gtkstock.c:321 msgid "_Refresh" msgstr "Oppf_risk" -#: gtk/gtkstock.c:320 +#: gtk/gtkstock.c:322 msgid "_Remove" msgstr "Fje_rn" -#: gtk/gtkstock.c:321 +#: gtk/gtkstock.c:323 msgid "_Revert" msgstr "_Gå tilbake" -#: gtk/gtkstock.c:322 +#: gtk/gtkstock.c:324 msgid "_Save" msgstr "_Lagra" -#: gtk/gtkstock.c:323 +#: gtk/gtkstock.c:325 msgid "Save _As" msgstr "_Lagra som" -#: gtk/gtkstock.c:324 +#: gtk/gtkstock.c:326 msgid "_Color" msgstr "_Lukk" -#: gtk/gtkstock.c:325 +#: gtk/gtkstock.c:327 msgid "_Font" msgstr "Skri_fttype" -#: gtk/gtkstock.c:326 +#: gtk/gtkstock.c:328 msgid "_Ascending" msgstr "_Aukande" -#: gtk/gtkstock.c:327 +#: gtk/gtkstock.c:329 msgid "_Descending" msgstr "_Minkande" -#: gtk/gtkstock.c:328 +#: gtk/gtkstock.c:330 msgid "_Spell Check" msgstr "_Stavekontroll" -#: gtk/gtkstock.c:329 +#: gtk/gtkstock.c:331 msgid "_Stop" msgstr "_Stopp" -#: gtk/gtkstock.c:330 +#: gtk/gtkstock.c:332 msgid "_Strikethrough" msgstr "_Gjennomstrek" -#: gtk/gtkstock.c:331 +#: gtk/gtkstock.c:333 msgid "_Undelete" msgstr "_Angra slett" -#: gtk/gtkstock.c:332 +#: gtk/gtkstock.c:334 msgid "_Underline" msgstr "_Understrek" -#: gtk/gtkstock.c:333 +#: gtk/gtkstock.c:335 msgid "_Undo" msgstr "_Angra" -#: gtk/gtkstock.c:334 +#: gtk/gtkstock.c:336 msgid "_Yes" msgstr "_Ja" -#: gtk/gtkstock.c:335 +#: gtk/gtkstock.c:337 msgid "Zoom _100%" msgstr "Zoom _100%" -#: gtk/gtkstock.c:336 +#: gtk/gtkstock.c:338 msgid "Zoom to _Fit" msgstr "_Tilpass til vindauget" -#: gtk/gtkstock.c:337 +#: gtk/gtkstock.c:339 msgid "Zoom _In" msgstr "For_størr" -#: gtk/gtkstock.c:338 +#: gtk/gtkstock.c:340 msgid "Zoom _Out" msgstr "For_minsk" |