diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 01:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 17:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 01:30+0100\n" "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:195 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“: %s" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Слика „%s“ не садржи податке" # ово има највише смисла #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:234 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -933,15 +933,15 @@ msgstr "_Палета" msgid "Color Selection" msgstr "Избор боје" -#: gtk/gtkentry.c:4074 gtk/gtktextview.c:6885 +#: gtk/gtkentry.c:4210 gtk/gtktextview.c:6900 msgid "Select _All" msgstr "Изабери _све" -#: gtk/gtkentry.c:4084 gtk/gtktextview.c:6895 +#: gtk/gtkentry.c:4220 gtk/gtktextview.c:6910 msgid "Input _Methods" msgstr "_Начини уноса" -#: gtk/gtkentry.c:4094 gtk/gtktextview.c:6906 +#: gtk/gtkentry.c:4230 gtk/gtktextview.c:6921 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "_Убаци контролни Уникод знак" @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "_Убаци контролни Уникод знак" msgid "Invalid filename: %s" msgstr "Неисправно име датотеке: %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:595 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:614 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" "Не могу да сазнам податке о %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:606 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "Не могу да додам обележивач за %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:619 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3775 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4010 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" @@ -979,15 +979,15 @@ msgstr "" "%s" # ako je za "home directory", onda bi bilo dobro "licni direktorijum", ako je za "home page", onda za "licna stranica" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:802 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:821 msgid "Home" msgstr "Лично" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:820 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:839 msgid "Desktop" msgstr "Радна површ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1094 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1229 #, c-format msgid "" "Could not create folder %s:\n" @@ -996,16 +996,16 @@ msgstr "" "Не могу да направим директоријум %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1196 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1724 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1854 msgid "Name" msgstr "Име:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1289 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1422 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "Не могу да додам обележивач за %s зато што није директоријум." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1382 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1514 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" @@ -1014,64 +1014,64 @@ msgstr "" "Не могу да уклоним обележивач за %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1545 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1677 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "" "Не могу да додам обележивач за %s зато што представља неисправно име путање." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1618 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1748 msgid "Folder" msgstr "Директоријум" #. FIXME these need accelerators when appropriate, and #. * need the mnemonics to be rationalized #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1665 gtk/gtkstock.c:275 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1795 gtk/gtkstock.c:275 msgid "_Add" msgstr "_Додај" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1675 gtk/gtkstock.c:323 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1805 gtk/gtkstock.c:323 msgid "_Remove" msgstr "_Уклони" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1746 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1876 msgid "Size" msgstr "Величина" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1758 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1888 msgid "Modified" msgstr "Измењен" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1808 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1938 msgid "Create _Folder" msgstr "Направи _директоријум" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1877 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2047 msgid "_Name:" msgstr "_Име:" #. Folder combo -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1896 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2066 msgid "Save in _Folder:" msgstr "Сачувај у _директоријуму:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1914 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2089 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Разгледај остале директоријуме" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3066 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3262 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "пречица %s не постоји" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3599 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3834 msgid "Type name of new folder" msgstr "Унесите име новог директоријума" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3628 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3863 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" @@ -1079,53 +1079,53 @@ msgstr[0] "%d бајт" msgstr[1] "%d бајта" msgstr[2] "%d бајтова" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3630 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3865 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3632 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3867 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3634 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3869 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3679 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3914 msgid "Today" msgstr "Данас" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3681 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3916 msgid "Yesterday" msgstr "Јуче" #. FIXME: Get the right format for the locale -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3690 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3925 msgid "%d/%b/%Y" msgstr "%d.%b.%Y." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3693 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3928 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3738 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path." msgstr "" "Не могу да уђем у директоријум који сте навели зато што он представља " "неисправну путању." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3830 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4065 msgid "Open Location" msgstr "Отвори путању" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3845 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4080 msgid "_Location:" msgstr "_Путања: " -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3879 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4114 #, c-format msgid "" "Could not go to the parent folder of %s:\n" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Овај систем датотека не подржава прикљ msgid "Filesystem" msgstr "Систем датотека" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:471 gtk/gtkfilesystemunix.c:1371 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:471 gtk/gtkfilesystemunix.c:1376 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1175 #, c-format msgid "error getting information for '%s': %s" @@ -1503,11 +1503,11 @@ msgstr "(непознато)" msgid "clear" msgstr "очистити" -#: gtk/gtklabel.c:3219 +#: gtk/gtklabel.c:3259 msgid "Select All" msgstr "Изабери све" -#: gtk/gtklabel.c:3229 +#: gtk/gtklabel.c:3269 msgid "Input Methods" msgstr "Начини уноса" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Вијетнамски (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "Иксов начин уноса (XIM)" -#: tests/testfilechooser.c:185 +#: tests/testfilechooser.c:182 #, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "Не могу да сазнам податке о датотеци „%s“: %s" |