diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 216 |
1 files changed, 117 insertions, 99 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ \n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-29 18:18-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-02 13:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-20 17:56+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -132,6 +132,27 @@ msgstr "" "İç hata: Resim yükleme modülü '%s' bir resmi yüklemeye başlayamadı, ama " "başarısızlık sebebi de verilmedi" +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146 +msgid "Image header corrupt" +msgstr "Resim başlığı bozuk" + +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151 +msgid "Image format unknown" +msgstr "Resim biçemi bilinmiyor" + +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "Resmin piksel verisi bozuk" + +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" +msgstr "%u baytlık resim tamponu ayrılamadı" + # gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349 msgid "Not enough memory to load bitmap image" @@ -148,51 +169,6 @@ msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "BMP resminin başlığı hatalı veri içeriyor" # gdk-pixbuf/io-gif.c:218 -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207 -#, c-format -msgid "Failure reading ICO: %s" -msgstr "ICO okunurken hata: %s" - -# gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224 -msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" -msgstr "ICO dosyasında veri eksik (Dosya kırpılmış olabilir mi?)" - -# gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -# gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381 -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460 -msgid "Not enough memory to load icon" -msgstr "Simge dosyasını yüklemek için bellek yetersiz" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303 -msgid "Invalid header in icon" -msgstr "" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340 -msgid "Icon has zero width" -msgstr "Simge sıfır genişlikte" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350 -msgid "Icon has zero height" -msgstr "Simge sıfır yükseklikte" - -# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:451 -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395 -msgid "Compressed icons are not supported" -msgstr "Sıkıştırılmış simgeler desteklenmiyor" - -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428 -msgid "Unsupported icon type" -msgstr "Desteklenmeyen simge türü" - -# gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 -# gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 -#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499 -msgid "Not enough memory to load ICO file" -msgstr "ICO dosyasını yüklemek için bellek yetersiz" - -# gdk-pixbuf/io-gif.c:218 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218 #, c-format msgid "Failure reading GIF: %s" @@ -278,6 +254,51 @@ msgstr "" msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF resmi ya kırpılmış ya da tamamlanmamış." +# gdk-pixbuf/io-gif.c:218 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207 +#, c-format +msgid "Failure reading ICO: %s" +msgstr "ICO okunurken hata: %s" + +# gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224 +msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" +msgstr "ICO dosyasında veri eksik (Dosya kırpılmış olabilir mi?)" + +# gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 +# gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460 +msgid "Not enough memory to load icon" +msgstr "Simge dosyasını yüklemek için bellek yetersiz" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303 +msgid "Invalid header in icon" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340 +msgid "Icon has zero width" +msgstr "Simge sıfır genişlikte" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350 +msgid "Icon has zero height" +msgstr "Simge sıfır yükseklikte" + +# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:451 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395 +msgid "Compressed icons are not supported" +msgstr "Sıkıştırılmış simgeler desteklenmiyor" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428 +msgid "Unsupported icon type" +msgstr "Desteklenmeyen simge türü" + +# gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385 +# gdk-pixbuf/io-gif.c:1499 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499 +msgid "Not enough memory to load ICO file" +msgstr "ICO dosyasını yüklemek için bellek yetersiz" + # gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125 #, c-format @@ -466,6 +487,24 @@ msgstr "Beklenmeyen PNM resim verisi sonu" msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "PNM dosyasını yüklemek için bellek yetersiz" +# gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:158 +#, fuzzy +msgid "RAS image has bogus header data" +msgstr "BMP resminin başlığı hatalı veri içeriyor" + +# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:180 +#, fuzzy +msgid "RAS image has unknown type" +msgstr "Resim biçemi bilinmiyor" + +# gdk-pixbuf/io-bmp.c:325 +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:195 gdk-pixbuf/io-ras.c:215 +#, fuzzy +msgid "Not enough memory to load RAS image" +msgstr "Biteşlem resmi yüklemek için bellek yetersiz." + # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:159 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct" @@ -703,27 +742,6 @@ msgstr "XPM resminin yüklenebilmesi için bellek ayrılamadı" msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "XPM resmi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı" -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146 -msgid "Image header corrupt" -msgstr "Resim başlığı bozuk" - -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151 -msgid "Image format unknown" -msgstr "Resim biçemi bilinmiyor" - -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457 -msgid "Image pixel data corrupt" -msgstr "Resmin piksel verisi bozuk" - -# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403 -#, c-format -msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes" -msgstr "%u baytlık resim tamponu ayrılamadı" - #. This is the text that should appear next to menu accelerators #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically #. * translated on keyboards used for your language, don't translate @@ -3082,23 +3100,6 @@ msgstr "Tutamak Boyutu" msgid "Width of handle" msgstr "Tutamağın genişliği" -#: gtk/gtkrc.c:2270 -#, c-format -msgid "Unable to find include file: \"%s\"" -msgstr "içerilecek dosya bulunamıyor: \"%s\"" - -# gtk/gtkrc.c:2799 -#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915 -#, c-format -msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" -msgstr "Resim dosyası konumlanamadı. pixmap_path: \"%s\"" - -# gtk/gtkrc.c:3209 -#: gtk/gtkrc.c:3350 -#, c-format -msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" -msgstr "Pixmap dosya yolu elemanı: \"%s\" mutlak olmalı, %s, %d. satır" - # gtk/gtkpreview.c:134 #: gtk/gtkpreview.c:129 msgid "Expand" @@ -3341,6 +3342,23 @@ msgid "" "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "Düğmeye basıldığında astın y yönünde ne kadar hareket edeceği" +#: gtk/gtkrc.c:2270 +#, c-format +msgid "Unable to find include file: \"%s\"" +msgstr "içerilecek dosya bulunamıyor: \"%s\"" + +# gtk/gtkrc.c:2799 +#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Resim dosyası konumlanamadı. pixmap_path: \"%s\"" + +# gtk/gtkrc.c:3209 +#: gtk/gtkrc.c:3350 +#, c-format +msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" +msgstr "Pixmap dosya yolu elemanı: \"%s\" mutlak olmalı, %s, %d. satır" + # gtk/gtkruler.c:118 #: gtk/gtkruler.c:118 msgid "Lower" @@ -3636,6 +3654,21 @@ msgstr "Yazı tipi ismi" msgid "Name of default font to use" msgstr "" +# gtk/gtksizegroup.c:241 +#: gtk/gtksizegroup.c:242 +msgid "Mode" +msgstr "Kip" + +# gtk/gtksizegroup.c:242 +#: gtk/gtksizegroup.c:243 +#, fuzzy +msgid "" +"The directions in which the size group effects the requested sizes of its " +"component widgets." +msgstr "" +"Kendi bileşen parçalarının istenen boyutlarını etkileyen boyut grubunun " +"yönleri." + # gtk/gtkspinbutton.c:204 #: gtk/gtkspinbutton.c:238 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton" @@ -5235,21 +5268,6 @@ msgstr "Simge" msgid "Icon for this window" msgstr "Bu pencere için simge" -# gtk/gtksizegroup.c:241 -#: gtk/gtksizegroup.c:242 -msgid "Mode" -msgstr "Kip" - -# gtk/gtksizegroup.c:242 -#: gtk/gtksizegroup.c:243 -#, fuzzy -msgid "" -"The directions in which the size group effects the requested sizes of its " -"component widgets." -msgstr "" -"Kendi bileşen parçalarının istenen boyutlarını etkileyen boyut grubunun " -"yönleri." - #. ID #: modules/input/imam-et.c:454 msgid "Amharic (EZ+)" |