diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-07 15:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-26 11:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-15 14:03+0300\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" @@ -1384,15 +1384,15 @@ msgstr "Колірний круг" msgid "Color Selection" msgstr "Вибір кольору" -#: gtk/gtkentry.c:4612 gtk/gtktextview.c:7130 +#: gtk/gtkentry.c:4612 gtk/gtktextview.c:7128 msgid "Select _All" msgstr "Виді_лити все" -#: gtk/gtkentry.c:4624 gtk/gtktextview.c:7140 +#: gtk/gtkentry.c:4624 gtk/gtktextview.c:7138 msgid "Input _Methods" msgstr "М_етоди вводу" -#: gtk/gtkentry.c:4636 gtk/gtktextview.c:7151 +#: gtk/gtkentry.c:4636 gtk/gtktextview.c:7149 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "Вс_тавити керівний символ Юнікоду" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Неправильна назва файлу: %s" msgid "Select A File" msgstr "Виберіть файл" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1480 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1522 msgid "Desktop" msgstr "Стільниця" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Стільниця" msgid "(None)" msgstr "(Немає)" -#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1568 +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1579 msgid "Other..." msgstr "Інший..." @@ -1450,166 +1450,166 @@ msgstr "Неправильна назва файлу" msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Не вдається відобразити вміст теки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1311 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1325 #, c-format msgid "Could not get information about '%s': %s" msgstr "Не вдається отримати інформацію про '%s': %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2382 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2424 #, c-format msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" msgstr "Додати теку '%s' до закладок" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2423 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2465 #, c-format msgid "Add the current folder to the bookmarks" msgstr "Додати поточну теку до закладок" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2425 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2467 #, c-format msgid "Add the selected folders to the bookmarks" msgstr "Додати виділені теки до закладок" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2465 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2507 #, c-format msgid "Remove the bookmark '%s'" msgstr "Видалити закладку '%s'" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2896 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2938 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Не вдається додати закладку для '%s', тому що цей шлях - неправильний." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3127 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3169 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3136 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3178 msgid "Rename..." msgstr "Перейменувати..." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3259 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3301 msgid "Shortcuts" msgstr "Ярлики" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3313 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3355 msgid "Folder" msgstr "Тека" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3369 gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3411 gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Add" msgstr "_Додати" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3376 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3418 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "Додати вибрану теку до закладок" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3381 gtk/gtkstock.c:400 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3423 gtk/gtkstock.c:400 msgid "_Remove" msgstr "В_идалити" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3388 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3430 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "Видалити виділену закладку" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3492 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3534 msgid "Could not select file" msgstr "Не вдається виділити файл" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3548 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3590 #, c-format msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." msgstr "Не вдається виділити файл '%s', тому що цей шлях - неправильний." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3620 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3662 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "_Додати до закладок" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3630 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3672 msgid "Open _Location" msgstr "Відкрити за _адресою" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3642 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3684 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Показати при_ховані файли" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3766 gtk/gtkfilesel.c:763 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3808 gtk/gtkfilesel.c:763 msgid "Files" msgstr "Файли" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3811 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3853 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3836 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3878 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3849 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3891 msgid "Modified" msgstr "Змінено" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3881 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3923 msgid "Select which types of files are shown" msgstr "Виберіть типи файлів, що відображаються" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3917 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3959 msgid "Create Fo_lder" msgstr "Створити _теку" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4042 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4084 msgid "_Name:" msgstr "_Назва:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4082 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4124 msgid "_Browse for other folders" msgstr "О_глянути інші теки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4351 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4393 msgid "Save in _folder:" msgstr "Зберегти у _теці:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4353 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4395 msgid "Create in _folder:" msgstr "Створити у _теці:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5391 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5433 #, c-format msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Не вдається перейти у вказану теку, тому що вона не локальна" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5975 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6017 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "Ярлика %s не існує" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6230 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6272 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Файл з назвою \"%s\" вже існує. Бажаєте замінити його?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6233 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6275 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "Файл вже існує у \"%s\". Перезапис призведе до втрати вмісту." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6238 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6280 msgid "_Replace" msgstr "_Замінити" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6729 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6771 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Не вдається підключити %s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7035 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077 msgid "Type name of new folder" msgstr "Введіть назву нової теки" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7077 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7119 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" @@ -1617,59 +1617,59 @@ msgstr[0] "%d байт" msgstr[1] "%d байти" msgstr[2] "%d байтів" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7079 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7121 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Кб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7081 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7123 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f Мб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7083 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f Гб" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7129 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7153 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7171 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7195 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7140 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7182 msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7142 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7184 msgid "Yesterday" msgstr "Вчора" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7220 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7262 msgid "Cannot change folder" msgstr "Не вдається змінити теку" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7221 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7263 msgid "The folder you specified is an invalid path." msgstr "Вказана вами тека не є правильним шляхом." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7260 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7302 #, c-format msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'" msgstr "Не вдається утворити назву файлу з '%s' та '%s'" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7296 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7338 msgid "Could not select item" msgstr "Не вдається виділити елемент" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7336 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7378 msgid "Open Location" msgstr "Відкрити за адресою" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7343 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7385 msgid "Save in Location" msgstr "Зберегти за адресою" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7370 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7412 msgid "_Location:" msgstr "_Адреса:" @@ -1957,11 +1957,11 @@ msgid "Si_ze:" msgstr "_Розмір:" #. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:549 +#: gtk/gtkfontsel.c:546 msgid "_Preview:" msgstr "_Перегляд:" -#: gtk/gtkfontsel.c:1388 +#: gtk/gtkfontsel.c:1385 msgid "Font Selection" msgstr "Вибір шрифту" @@ -2041,44 +2041,44 @@ msgstr "_Вісі" msgid "_Keys" msgstr "_Клавіші" -#: gtk/gtkinputdialog.c:562 +#: gtk/gtkinputdialog.c:564 msgid "X" msgstr "X" -#: gtk/gtkinputdialog.c:563 +#: gtk/gtkinputdialog.c:565 msgid "Y" msgstr "Y" -#: gtk/gtkinputdialog.c:564 +#: gtk/gtkinputdialog.c:566 msgid "Pressure" msgstr "Натиск" -#: gtk/gtkinputdialog.c:565 +#: gtk/gtkinputdialog.c:567 msgid "X Tilt" msgstr "Нахил X" -#: gtk/gtkinputdialog.c:566 +#: gtk/gtkinputdialog.c:568 msgid "Y Tilt" msgstr "Нахил Y" -#: gtk/gtkinputdialog.c:567 +#: gtk/gtkinputdialog.c:569 msgid "Wheel" msgstr "Колесо" -#: gtk/gtkinputdialog.c:607 +#: gtk/gtkinputdialog.c:609 msgid "none" msgstr "немає" -#: gtk/gtkinputdialog.c:643 gtk/gtkinputdialog.c:679 +#: gtk/gtkinputdialog.c:645 gtk/gtkinputdialog.c:681 msgid "(disabled)" msgstr "(вимкнено)" -#: gtk/gtkinputdialog.c:672 +#: gtk/gtkinputdialog.c:674 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" #. and clear button -#: gtk/gtkinputdialog.c:759 +#: gtk/gtkinputdialog.c:761 msgid "clear" msgstr "очистити" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Параметри GTK+" msgid "Show GTK+ Options" msgstr "Показати параметри GTK+" -#: gtk/gtknotebook.c:2770 gtk/gtknotebook.c:5143 +#: gtk/gtknotebook.c:2770 gtk/gtknotebook.c:5147 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Сторінка %u" |