summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po183
1 files changed, 98 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 578c080ef..4764e8f2a 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-29 18:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-02 13:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -111,60 +111,38 @@ msgid ""
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
#, fuzzy
-msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "Li pacaedje est crombe"
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:275
-msgid "BMP image has unsupported header size"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
+msgid "Image format unknown"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 gdk-pixbuf/io-bmp.c:323 gdk-pixbuf/io-bmp.c:382
-msgid "BMP image has bogus header data"
-msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
+#, fuzzy
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "(pout fé ki les doneyes divinexhe crombe)"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
#, fuzzy, c-format
-msgid "Failure reading ICO: %s"
-msgstr "Fitchî fwait li: "
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224
-msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr ""
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
#, fuzzy
-msgid "Not enough memory to load icon"
+msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
-msgid "Invalid header in icon"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340
-msgid "Icon has zero width"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350
-msgid "Icon has zero height"
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:275
+msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395
-#, fuzzy
-msgid "Compressed icons are not supported"
-msgstr "Li sôre d' imådje %s n' est nén sopoirté"
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428
-msgid "Unsupported icon type"
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 gdk-pixbuf/io-bmp.c:323 gdk-pixbuf/io-bmp.c:382
+msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499
-#, fuzzy
-msgid "Not enough memory to load ICO file"
-msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
-
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
@@ -231,6 +209,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure reading ICO: %s"
+msgstr "Fitchî fwait li: "
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:224
+msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to load icon"
+msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
+msgid "Invalid header in icon"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:340
+msgid "Icon has zero width"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:350
+msgid "Icon has zero height"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Compressed icons are not supported"
+msgstr "Li sôre d' imådje %s n' est nén sopoirté"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:428
+msgid "Unsupported icon type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:499
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to load ICO file"
+msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
+
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
@@ -393,6 +412,19 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:158
+msgid "RAS image has bogus header data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:180
+msgid "RAS image has unknown type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:195 gdk-pixbuf/io-ras.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to load RAS image"
+msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
+
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
#, fuzzy
msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
@@ -615,25 +647,6 @@ msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "Li pacaedje est crombe"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "(pout fé ki les doneyes divinexhe crombe)"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s"
-
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
@@ -2700,21 +2713,6 @@ msgstr "Grandeu do papî"
msgid "Width of handle"
msgstr "Lårdjeu do purnea"
-#: gtk/gtkrc.c:2270
-#, c-format
-msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: «%s»"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3350
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkpreview.c:129
#, fuzzy
msgid "Expand"
@@ -2928,6 +2926,21 @@ msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2270
+#, c-format
+msgid "Unable to find include file: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrc.c:2912 gtk/gtkrc.c:2915
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: «%s»"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3350
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkruler.c:118
#, fuzzy
msgid "Lower"
@@ -3192,6 +3205,16 @@ msgstr "No del fonte"
msgid "Name of default font to use"
msgstr ""
+#: gtk/gtksizegroup.c:242
+msgid "Mode"
+msgstr "Môde"
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:243
+msgid ""
+"The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
+"component widgets."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkspinbutton.c:238
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
msgstr ""
@@ -4613,16 +4636,6 @@ msgstr ""
msgid "Icon for this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtksizegroup.c:242
-msgid "Mode"
-msgstr "Môde"
-
-#: gtk/gtksizegroup.c:243
-msgid ""
-"The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
-"component widgets."
-msgstr ""
-
#. ID
#: modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"