diff options
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 403 |
1 files changed, 363 insertions, 40 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-29 22:58-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-31 09:59-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -124,6 +124,39 @@ msgstr "" msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure reading ICO: %s" +msgstr "Fitchî fwait li: " + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:221 +msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:259 gdk-pixbuf/io-ico.c:307 gdk-pixbuf/io-ico.c:370 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:423 +#, fuzzy +msgid "Not enough memory to load icon" +msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:329 +msgid "Icon has zero width" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:339 +msgid "Icon has zero height" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:384 +#, fuzzy +msgid "Compressed icons are not supported" +msgstr "Li sôre d' imådje %s n' est nén sopoirté" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:472 +#, fuzzy +msgid "Not enough memory to load ICO file" +msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" + #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Failure reading GIF: %s" @@ -328,6 +361,115 @@ msgstr "" msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF" +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:157 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:176 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:187 +msgid "Can't realloc IOBuffer data" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:216 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:249 +msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:259 +msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:288 +msgid "Can't allocate new pixbuf" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:557 +msgid "Can't allocate colormap structure" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:564 +msgid "Can't allocate colormap entries" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:587 +msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:607 +msgid "Can't allocate TGA header memory" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:619 +msgid "TGA image comment length is too long" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:628 +#, fuzzy +msgid "TGA image type not supported" +msgstr "Li sôre d' imådje %s n' est nén sopoirté" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:671 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for TGA context struct" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:735 +msgid "Excess data in file" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:776 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for TGA header" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:786 +msgid "Too big value in the infolen field of TGA header." +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:810 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:822 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:831 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries" +msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:841 +msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:881 +msgid "Pseudo-Color image without colormap" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:888 +msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:897 gdk-pixbuf/io-tga.c:993 gdk-pixbuf/io-tga.c:1059 +msgid "Can't allocate pixbuf" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1125 gdk-pixbuf/io-tga.c:1154 +msgid "Unsupported TGA image type" +msgstr "" + #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" msgstr "" @@ -1424,38 +1566,38 @@ msgstr "Macsimom:" msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:126 +#: gtk/gtkdialog.c:128 #, fuzzy msgid "Has separator" msgstr "Novea _separateu" -#: gtk/gtkdialog.c:127 +#: gtk/gtkdialog.c:129 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:150 +#: gtk/gtkdialog.c:152 msgid "Content area border" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:151 +#: gtk/gtkdialog.c:153 msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:158 +#: gtk/gtkdialog.c:160 #, fuzzy msgid "Button spacing" msgstr "Botons" -#: gtk/gtkdialog.c:159 +#: gtk/gtkdialog.c:161 msgid "Spacing between buttons" msgstr "" -#: gtk/gtkdialog.c:167 +#: gtk/gtkdialog.c:169 #, fuzzy msgid "Action area border" msgstr "Båze di doneyes des bouyes" -#: gtk/gtkdialog.c:168 +#: gtk/gtkdialog.c:170 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgstr "" @@ -1575,7 +1717,7 @@ msgstr "Metôdes d' intréye" msgid "_Insert Unicode control character" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:518 +#: gtk/gtkfilesel.c:518 gtk/gtkimage.c:161 msgid "Filename" msgstr "No do fitchî" @@ -1766,6 +1908,24 @@ msgstr "Li no est pår trop long" msgid "Couldn't convert filename" msgstr "Dji n' pout schaper l' fitchî!" +#: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:597 +#, fuzzy +msgid "X position" +msgstr "Eplaeçmint do tecse" + +#: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:598 +msgid "X position of child widget" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:607 +#, fuzzy +msgid "Y position" +msgstr "Eplaeçmint do tecse" + +#: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:608 +msgid "Y position of child widget" +msgstr "" + #: gtk/gtkfontsel.c:195 msgid "Font name" msgstr "No del fonte" @@ -1900,6 +2060,90 @@ msgstr "" msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di tcherdjî l' imådjete: %s" +#: gtk/gtkimage.c:129 +#, fuzzy +msgid "Pixbuf" +msgstr "Objets do scriftôr" + +#: gtk/gtkimage.c:130 +msgid "A GdkPixbuf to display." +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:137 +msgid "Pixmap" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:138 +msgid "A GdkPixmap to display." +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:145 +#, fuzzy +msgid "Image" +msgstr "Pådje" + +#: gtk/gtkimage.c:146 +msgid "A GdkImage to display." +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:153 +#, fuzzy +msgid "Mask" +msgstr "Sorbriyance" + +#: gtk/gtkimage.c:154 +msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:162 +#, fuzzy +msgid "Filename to load and siplay." +msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s" + +#: gtk/gtkimage.c:170 +msgid "Stock ID" +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:171 +msgid "Stock ID for a stock image to display." +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:178 +#, fuzzy +msgid "Icon set" +msgstr "Eplaeçmint del imådjete" + +#: gtk/gtkimage.c:179 +msgid "Icon set to display." +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:186 +#, fuzzy +msgid "Icon size" +msgstr "Grandeu del fonte" + +#: gtk/gtkimage.c:187 +msgid "Size to use for stock icon or icon set." +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:195 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "Informåcion" + +#: gtk/gtkimage.c:196 +msgid "GdkPixbufAnimation to display." +msgstr "" + +#: gtk/gtkimage.c:203 +#, fuzzy +msgid "Storage type" +msgstr "Sôrte di cåde" + +#: gtk/gtkimage.c:204 +msgid "The representation being used for image data." +msgstr "" + #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124 #, fuzzy msgid "Image widget" @@ -2076,30 +2320,12 @@ msgstr "" msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed." msgstr "" -#: gtk/gtklayout.c:597 -#, fuzzy -msgid "X position" -msgstr "Eplaeçmint do tecse" - -#: gtk/gtklayout.c:598 -msgid "X position of child widget" -msgstr "" - -#: gtk/gtklayout.c:607 -#, fuzzy -msgid "Y position" -msgstr "Eplaeçmint do tecse" - -#: gtk/gtklayout.c:608 -msgid "Y position of child widget" -msgstr "" - #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132 #, fuzzy msgid "Horizontal adjustment" msgstr "Adjinçmint di coûtchî" -#: gtk/gtklayout.c:618 +#: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:178 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position." msgstr "" @@ -2108,7 +2334,7 @@ msgstr "" msgid "Vertical adjustment" msgstr "Adjinçmint d' astampé" -#: gtk/gtklayout.c:626 +#: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:185 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position." msgstr "" @@ -2139,6 +2365,16 @@ msgstr "Li hôteu des royes" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" +#: gtk/gtkmenu.c:189 +msgid "Tearoff Title" +msgstr "" + +#: gtk/gtkmenu.c:190 +msgid "" +"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" +"off." +msgstr "" + #: gtk/gtkmenubar.c:151 msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" @@ -2692,6 +2928,53 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:177 gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:507 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Adjustment" +msgstr "Adjinçmint di coûtchî" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:184 gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:515 +#, fuzzy +msgid "Vertical Adjustment" +msgstr "Adjinçmint d' astampé" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:191 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Scrollbar Policy" +msgstr "Di coûtchî" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:192 +msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:199 +#, fuzzy +msgid "Vertical Scrollbar Policy" +msgstr "D' astampé" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:200 +msgid "When the vertical scrollbar is displayed" +msgstr "" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:208 +#, fuzzy +msgid "Window Placement" +msgstr "Grandeu do purnea" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:209 +msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars" +msgstr "" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:216 +#, fuzzy +msgid "Shadow Type" +msgstr "Sôrte d' ombre" + +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:217 +#, fuzzy +msgid "Style of bevel around the contents" +msgstr "Stîle di sorlignaedje po ci tecse chal" + #: gtk/gtksettings.c:147 msgid "Double Click Time" msgstr "" @@ -3166,20 +3449,10 @@ msgstr "" msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:507 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Adjustment" -msgstr "Adjinçmint di coûtchî" - #: gtk/gtktext.c:605 msgid "Horizontal adjustment for the text widget" msgstr "" -#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:515 -#, fuzzy -msgid "Vertical Adjustment" -msgstr "Adjinçmint d' astampé" - #: gtk/gtktext.c:613 msgid "Vertical adjustment for the text widget" msgstr "" @@ -3456,6 +3729,46 @@ msgstr "Nén veyåve" msgid "Whether this tag affects text visibility" msgstr "" +#: gtk/gtktextutil.c:46 +msgid "LRM _Left-to-right mark" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:47 +msgid "RLM _Right-to-left mark" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:48 +msgid "LRE Left-to-right _embedding" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:49 +msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:50 +msgid "LRO Left-to-right _override" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:51 +msgid "RLO Right-to-left o_verride" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:52 +msgid "PDF _Pop directional formatting" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:53 +msgid "ZWS _Zero width space" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:54 +msgid "ZWN Zero width _joiner" +msgstr "" + +#: gtk/gtktextutil.c:55 +msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" +msgstr "" + #: gtk/gtktextview.c:535 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "" @@ -3593,6 +3906,16 @@ msgstr "Tchûzes pol bårs ås usteyes" msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "Grandeu del fonte, pa rapoirt al prémetowe grandeu" +#: gtk/gtktreemodelsort.c:298 +#, fuzzy +msgid "TreeModelSort Model" +msgstr "Môde do fitchî" + +#: gtk/gtktreemodelsort.c:299 +#, fuzzy +msgid "The model for the TreeModelSort to sort" +msgstr "Fé li minme po li rmanant" + #: gtk/gtktreeview.c:499 #, fuzzy msgid "TreeView Model" |