diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 254 |
1 files changed, 127 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 567d67940..1229840e3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-30 12:06-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-04 10:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-07 17:36+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -897,15 +897,15 @@ msgstr "滾輪" msgid "Color Selection" msgstr "色彩選擇" -#: gtk/gtkentry.c:4215 gtk/gtktextview.c:6925 +#: gtk/gtkentry.c:4226 gtk/gtktextview.c:6925 msgid "Select _All" msgstr "全部選取(_A)" -#: gtk/gtkentry.c:4225 gtk/gtktextview.c:6935 +#: gtk/gtkentry.c:4236 gtk/gtktextview.c:6935 msgid "Input _Methods" msgstr "輸入法(_M)" -#: gtk/gtkentry.c:4235 gtk/gtktextview.c:6946 +#: gtk/gtkentry.c:4246 gtk/gtktextview.c:6946 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "插入統一碼控制字元(_I)" @@ -915,28 +915,28 @@ msgstr "插入統一碼控制字元(_I)" msgid "Invalid filename: %s" msgstr "無效的 XBM 檔" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:728 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:729 #, c-format msgid "" "Could not retrieve information about %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:739 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:740 #, c-format msgid "" "Could not add a bookmark for %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:754 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5230 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5217 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:770 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not change the current folder to %s:\n" @@ -945,16 +945,16 @@ msgstr "" "建立資料夾“%s”時發生錯誤:%s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1052 gtk/gtkpathbar.c:842 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1053 gtk/gtkpathbar.c:842 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "首頁(_H)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1070 gtk/gtkpathbar.c:844 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1071 gtk/gtkpathbar.c:844 msgid "Desktop" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1509 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create folder %s:\n" @@ -963,24 +963,24 @@ msgstr "" "建立資料夾“%s”時發生錯誤:%s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1656 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1655 #, c-format msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1734 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1733 #, c-format msgid "" "Could not remove bookmark for %s:\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2328 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2327 #, c-format msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2519 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2518 #, fuzzy msgid "Folder" msgstr "資料夾" @@ -988,117 +988,117 @@ msgstr "資料夾" #. FIXME these need accelerators when appropriate, and #. * need the mnemonics to be rationalized #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2566 gtk/gtkstock.c:276 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2565 gtk/gtkstock.c:293 msgid "_Add" msgstr "新增(_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2576 gtk/gtkstock.c:324 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2575 gtk/gtkstock.c:341 msgid "_Remove" msgstr "移除(_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2653 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2654 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2765 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2766 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "顏色名稱(_N):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2787 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2788 msgid "Size" msgstr "大小" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2799 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2800 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "模式" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2861 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2845 #, fuzzy msgid "Create Fo_lder" msgstr "新增資料夾" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2968 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2955 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "顏色名稱(_N):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3010 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2997 msgid "_Browse for other folders" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3247 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3234 #, fuzzy msgid "Save in _folder:" msgstr "新增資料夾" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3249 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3236 #, fuzzy msgid "Create in _folder:" msgstr "新增資料夾" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3874 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3861 msgid "Can't change to folder because it isn't local" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4009 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3996 #, fuzzy msgid "Could not find the path" msgstr "無法儲存其它部份" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4357 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4344 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5003 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4990 msgid "Type name of new folder" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5032 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5019 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5034 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5021 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5036 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5023 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5038 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5025 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5083 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5070 #, fuzzy msgid "Today" msgstr "強制回應" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5085 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5072 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5096 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5083 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "(未知)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5191 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5178 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5268 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5255 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not select %s:\n" @@ -1107,16 +1107,16 @@ msgstr "" "建立資料夾“%s”時發生錯誤:%s\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5306 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5293 msgid "Open Location" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5312 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5299 #, fuzzy msgid "Save in Location" msgstr "選取檔案(_S):" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5330 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5317 #, fuzzy msgid "_Location:" msgstr "選取檔案(_S):" @@ -1301,24 +1301,24 @@ msgstr "無法轉換檔案名稱" msgid "(Empty)" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:418 gtk/gtkfilesystemwin32.c:385 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:418 gtk/gtkfilesystemwin32.c:386 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: gtk/gtkfilesystemunix.c:425 gtk/gtkfilesystemunix.c:616 -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1734 gtk/gtkfilesystemwin32.c:392 -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1318 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1734 gtk/gtkfilesystemwin32.c:393 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "error getting information for '%s': %s" msgstr "建立資料夾“%s”時發生錯誤:%s\n" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:489 gtk/gtkfilesystemwin32.c:433 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:489 gtk/gtkfilesystemwin32.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "error creating directory '%s': %s" msgstr "建立資料夾“%s”時發生錯誤:%s\n" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:569 gtk/gtkfilesystemwin32.c:493 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:569 gtk/gtkfilesystemwin32.c:494 msgid "This file system does not support mounting" msgstr "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "" "Please use a different name." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1328 gtk/gtkfilesystemwin32.c:922 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1328 gtk/gtkfilesystemwin32.c:923 #, c-format msgid "Bookmark saving failed (%s)" msgstr "" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "" msgid "error getting information for '%s'" msgstr "建立資料夾“%s”時發生錯誤:%s\n" -#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1080 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1119 msgid "This file system does not support icons for everything" msgstr "" @@ -1367,24 +1367,24 @@ msgstr "字型" msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" msgstr "abcd ABCD 中文測試" -#: gtk/gtkfontsel.c:333 +#: gtk/gtkfontsel.c:355 msgid "_Family:" msgstr "字集(_F):" -#: gtk/gtkfontsel.c:339 +#: gtk/gtkfontsel.c:361 msgid "_Style:" msgstr "款式(_S):" -#: gtk/gtkfontsel.c:345 +#: gtk/gtkfontsel.c:367 msgid "Si_ze:" msgstr "大小(_Z):" #. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:470 +#: gtk/gtkfontsel.c:499 msgid "_Preview:" msgstr "預覽(_P):" -#: gtk/gtkfontsel.c:1286 +#: gtk/gtkfontsel.c:1327 msgid "Font Selection" msgstr "字型選擇" @@ -1549,280 +1549,280 @@ msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Pixmap 路徑組成部份“%s”必須為絕對路徑,%s,第 %d 行" #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: gtk/gtkstock.c:268 +#: gtk/gtkstock.c:285 msgid "Information" msgstr "資訊" -#: gtk/gtkstock.c:269 +#: gtk/gtkstock.c:286 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: gtk/gtkstock.c:270 +#: gtk/gtkstock.c:287 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: gtk/gtkstock.c:271 +#: gtk/gtkstock.c:288 msgid "Question" msgstr "問題" -#: gtk/gtkstock.c:277 +#: gtk/gtkstock.c:294 msgid "_Apply" msgstr "套用(_A)" -#: gtk/gtkstock.c:278 +#: gtk/gtkstock.c:295 msgid "_Bold" msgstr "粗體(_B)" -#: gtk/gtkstock.c:279 +#: gtk/gtkstock.c:296 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:280 +#: gtk/gtkstock.c:297 msgid "_CD-Rom" msgstr "光碟(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:281 +#: gtk/gtkstock.c:298 msgid "_Clear" msgstr "清除(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:282 +#: gtk/gtkstock.c:299 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:283 +#: gtk/gtkstock.c:300 msgid "_Convert" msgstr "轉換(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:284 +#: gtk/gtkstock.c:301 msgid "_Copy" msgstr "複製(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:285 +#: gtk/gtkstock.c:302 msgid "Cu_t" msgstr "剪下(_T)" -#: gtk/gtkstock.c:286 +#: gtk/gtkstock.c:303 msgid "_Delete" msgstr "刪除(_D)" -#: gtk/gtkstock.c:287 +#: gtk/gtkstock.c:304 msgid "_Execute" msgstr "執行(_E)" -#: gtk/gtkstock.c:288 +#: gtk/gtkstock.c:305 msgid "_Find" msgstr "搜尋(_F)" -#: gtk/gtkstock.c:289 +#: gtk/gtkstock.c:306 msgid "Find and _Replace" msgstr "搜尋及取代(_R)" -#: gtk/gtkstock.c:290 +#: gtk/gtkstock.c:307 msgid "_Floppy" msgstr "軟碟(_F)" -#: gtk/gtkstock.c:291 +#: gtk/gtkstock.c:308 msgid "_Bottom" msgstr "底部(_B)" -#: gtk/gtkstock.c:292 +#: gtk/gtkstock.c:309 msgid "_First" msgstr "最初(_F)" -#: gtk/gtkstock.c:293 +#: gtk/gtkstock.c:310 msgid "_Last" msgstr "最後(_L)" -#: gtk/gtkstock.c:294 +#: gtk/gtkstock.c:311 msgid "_Top" msgstr "頂端(_T)" -#: gtk/gtkstock.c:295 +#: gtk/gtkstock.c:312 msgid "_Back" msgstr "上一頁(_B)" -#: gtk/gtkstock.c:296 +#: gtk/gtkstock.c:313 msgid "_Down" msgstr "下(_D)" -#: gtk/gtkstock.c:297 +#: gtk/gtkstock.c:314 msgid "_Forward" msgstr "下一頁(_F)" -#: gtk/gtkstock.c:298 +#: gtk/gtkstock.c:315 msgid "_Up" msgstr "上(_U)" -#: gtk/gtkstock.c:299 +#: gtk/gtkstock.c:316 msgid "_Harddisk" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:300 +#: gtk/gtkstock.c:317 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" -#: gtk/gtkstock.c:301 +#: gtk/gtkstock.c:318 msgid "_Home" msgstr "首頁(_H)" -#: gtk/gtkstock.c:302 +#: gtk/gtkstock.c:319 msgid "Increase Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:303 +#: gtk/gtkstock.c:320 msgid "Decrease Indent" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:304 +#: gtk/gtkstock.c:321 msgid "_Index" msgstr "索引(_I)" -#: gtk/gtkstock.c:305 +#: gtk/gtkstock.c:322 msgid "_Italic" msgstr "斜體(_I)" -#: gtk/gtkstock.c:306 +#: gtk/gtkstock.c:323 msgid "_Jump to" msgstr "移至(_J)" -#: gtk/gtkstock.c:307 +#: gtk/gtkstock.c:324 msgid "_Center" msgstr "中央(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:308 +#: gtk/gtkstock.c:325 msgid "_Fill" msgstr "填滿(_F)" -#: gtk/gtkstock.c:309 +#: gtk/gtkstock.c:326 msgid "_Left" msgstr "靠左(_L)" -#: gtk/gtkstock.c:310 +#: gtk/gtkstock.c:327 msgid "_Right" msgstr "靠右(_R)" -#: gtk/gtkstock.c:311 +#: gtk/gtkstock.c:328 #, fuzzy msgid "_Network" msgstr "新增(_N)" -#: gtk/gtkstock.c:312 +#: gtk/gtkstock.c:329 msgid "_New" msgstr "新增(_N)" -#: gtk/gtkstock.c:313 +#: gtk/gtkstock.c:330 msgid "_No" msgstr "否(_N)" -#: gtk/gtkstock.c:314 +#: gtk/gtkstock.c:331 msgid "_OK" msgstr "確定(_O)" -#: gtk/gtkstock.c:315 +#: gtk/gtkstock.c:332 msgid "_Open" msgstr "開啟(_O)" -#: gtk/gtkstock.c:316 +#: gtk/gtkstock.c:333 msgid "_Paste" msgstr "貼上(_P)" -#: gtk/gtkstock.c:317 +#: gtk/gtkstock.c:334 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" -#: gtk/gtkstock.c:318 +#: gtk/gtkstock.c:335 msgid "_Print" msgstr "列印(_P)" -#: gtk/gtkstock.c:319 +#: gtk/gtkstock.c:336 msgid "Print Pre_view" msgstr "列印預覽(_V)" -#: gtk/gtkstock.c:320 +#: gtk/gtkstock.c:337 msgid "_Properties" msgstr "屬性(_P)" -#: gtk/gtkstock.c:321 +#: gtk/gtkstock.c:338 msgid "_Quit" msgstr "離開(_Q)" -#: gtk/gtkstock.c:322 +#: gtk/gtkstock.c:339 msgid "_Redo" msgstr "取消復原(_R)" -#: gtk/gtkstock.c:323 +#: gtk/gtkstock.c:340 msgid "_Refresh" msgstr "重新整理(_R)" -#: gtk/gtkstock.c:325 +#: gtk/gtkstock.c:342 msgid "_Revert" msgstr "回復(_R)" -#: gtk/gtkstock.c:326 +#: gtk/gtkstock.c:343 msgid "_Save" msgstr "儲存(_S)" -#: gtk/gtkstock.c:327 +#: gtk/gtkstock.c:344 msgid "Save _As" msgstr "另存新檔(_A)" -#: gtk/gtkstock.c:328 +#: gtk/gtkstock.c:345 msgid "_Color" msgstr "色彩(_C)" -#: gtk/gtkstock.c:329 +#: gtk/gtkstock.c:346 msgid "_Font" msgstr "字型(_F)" -#: gtk/gtkstock.c:330 +#: gtk/gtkstock.c:347 msgid "_Ascending" msgstr "遞增(_A)" -#: gtk/gtkstock.c:331 +#: gtk/gtkstock.c:348 msgid "_Descending" msgstr "遞減(_D)" -#: gtk/gtkstock.c:332 +#: gtk/gtkstock.c:349 msgid "_Spell Check" msgstr "檢查拼字(_S)" -#: gtk/gtkstock.c:333 +#: gtk/gtkstock.c:350 msgid "_Stop" msgstr "停止(_S)" -#: gtk/gtkstock.c:334 +#: gtk/gtkstock.c:351 msgid "_Strikethrough" msgstr "刪除線(_S)" -#: gtk/gtkstock.c:335 +#: gtk/gtkstock.c:352 msgid "_Undelete" msgstr "取消刪除(_U)" -#: gtk/gtkstock.c:336 +#: gtk/gtkstock.c:353 msgid "_Underline" msgstr "底線(_U)" -#: gtk/gtkstock.c:337 +#: gtk/gtkstock.c:354 msgid "_Undo" msgstr "復原(_U)" -#: gtk/gtkstock.c:338 +#: gtk/gtkstock.c:355 msgid "_Yes" msgstr "是(_Y)" -#: gtk/gtkstock.c:339 +#: gtk/gtkstock.c:356 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:340 +#: gtk/gtkstock.c:357 msgid "Best _Fit" msgstr "" -#: gtk/gtkstock.c:341 +#: gtk/gtkstock.c:358 msgid "Zoom _In" msgstr "拉近(_I)" -#: gtk/gtkstock.c:342 +#: gtk/gtkstock.c:359 msgid "Zoom _Out" msgstr "拉遠(_O)" @@ -1875,22 +1875,22 @@ msgstr "無法在 module_path 中找出佈景主題引擎:“%s”," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- 無提示 ---" -#: gtk/gtkuimanager.c:1077 +#: gtk/gtkuimanager.c:1095 #, c-format msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d" msgstr "" -#: gtk/gtkuimanager.c:1295 +#: gtk/gtkuimanager.c:1313 #, c-format msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" msgstr "" -#: gtk/gtkuimanager.c:1380 +#: gtk/gtkuimanager.c:1398 #, c-format msgid "Unexpected character data on line %d char %d" msgstr "" -#: gtk/gtkuimanager.c:2157 +#: gtk/gtkuimanager.c:2175 msgid "Empty" msgstr "" |