summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/af.po414
-rw-r--r--po/am.po414
-rw-r--r--po/ar.po414
-rw-r--r--po/az.po414
-rw-r--r--po/az_IR.po407
-rw-r--r--po/be.po414
-rw-r--r--po/bg.po414
-rw-r--r--po/bn.po414
-rw-r--r--po/br.po414
-rw-r--r--po/bs.po414
-rw-r--r--po/ca.po414
-rw-r--r--po/cs.po414
-rw-r--r--po/cy.po418
-rw-r--r--po/da.po414
-rw-r--r--po/de.po2312
-rw-r--r--po/el.po414
-rw-r--r--po/en_CA.po414
-rw-r--r--po/en_GB.po414
-rw-r--r--po/es.po2287
-rw-r--r--po/et.po414
-rw-r--r--po/eu.po415
-rw-r--r--po/fa.po414
-rw-r--r--po/fi.po414
-rw-r--r--po/fr.po414
-rw-r--r--po/ga.po414
-rw-r--r--po/gl.po2354
-rw-r--r--po/gu.po2281
-rw-r--r--po/he.po414
-rw-r--r--po/hi.po414
-rw-r--r--po/hr.po414
-rw-r--r--po/hu.po414
-rw-r--r--po/hy.po414
-rw-r--r--po/ia.po407
-rw-r--r--po/id.po414
-rw-r--r--po/is.po414
-rw-r--r--po/it.po414
-rw-r--r--po/ja.po414
-rw-r--r--po/ka.po414
-rw-r--r--po/ko.po414
-rw-r--r--po/ku.po414
-rw-r--r--po/li.po414
-rw-r--r--po/lt.po414
-rw-r--r--po/lv.po414
-rw-r--r--po/mi.po414
-rw-r--r--po/mk.po414
-rw-r--r--po/ml.po414
-rw-r--r--po/mn.po419
-rw-r--r--po/mr.po427
-rw-r--r--po/ms.po414
-rw-r--r--po/nb.po415
-rw-r--r--po/ne.po414
-rw-r--r--po/nl.po2353
-rw-r--r--po/nn.po414
-rw-r--r--po/nso.po414
-rw-r--r--po/or.po414
-rw-r--r--po/pa.po414
-rw-r--r--po/pl.po414
-rw-r--r--po/pt.po414
-rw-r--r--po/pt_BR.po414
-rw-r--r--po/ro.po414
-rw-r--r--po/ru.po414
-rw-r--r--po/rw.po426
-rw-r--r--po/sk.po414
-rw-r--r--po/sl.po414
-rw-r--r--po/sq.po414
-rw-r--r--po/sr.po414
-rw-r--r--po/sr@Latn.po414
-rw-r--r--po/sr@ije.po414
-rw-r--r--po/sv.po418
-rw-r--r--po/ta.po414
-rw-r--r--po/te.po414
-rw-r--r--po/th.po414
-rw-r--r--po/tk.po414
-rw-r--r--po/tr.po419
-rw-r--r--po/tt.po414
-rw-r--r--po/uk.po414
-rw-r--r--po/uz.po414
-rw-r--r--po/uz@Latn.po414
-rw-r--r--po/vi.po414
-rw-r--r--po/wa.po414
-rw-r--r--po/xh.po414
-rw-r--r--po/yi.po414
-rw-r--r--po/zh_CN.po416
-rw-r--r--po/zh_HK.po414
-rw-r--r--po/zh_TW.po414
86 files changed, 22337 insertions, 22407 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 251b39e20..521f17561 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-05-16 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.9.1 ====
+
2006-05-15 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 0661b4a01..0937c0637 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "_Voeg by"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwyder"
@@ -1670,88 +1670,89 @@ msgstr "Stoor in _vouer:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Skep in _vouer:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
"Kan nie verander na die vouer deur jou gespesifiseer nie,aangesien dit 'n "
"ongeldige pad is."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "kortpad %s bestaan nie"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "kortpad %s bestaan nie"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "kortpad %s bestaan nie"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Hernoem"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Kon nie vouer %s skep nie:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Tik naam van nuwe vouer"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d greep"
msgstr[1] "%d grepe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Vandag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Gister"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Vouers"
@@ -2216,7 +2217,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Bladsy %u"
@@ -2227,26 +2236,26 @@ msgstr "Bladsy %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2256,75 +2265,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Eienskappe"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Versadiging:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Bladsy %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Tint:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Bo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Onder"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Links"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2333,7 +2342,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2343,47 +2352,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Stoor in _vouer:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2392,233 +2401,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Plak"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nie genoeg geheue om ikoon te laai nie"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ongeldige kopteks in ikoon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Druk"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Ligging:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Druk Voor_skou"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Vul"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "S_kep"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "S_kep"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Keer terug"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Druk"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Waarde:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Eienskappe"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Eienskappe"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nee"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Vetdruk"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Kleur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Druk"
@@ -2708,41 +2719,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Onbekend"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kon nie insluit-lêer: \"%s\" vind nie"
@@ -3015,110 +2993,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Open"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Druk"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Plak"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Voorkeure"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Druk"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Druk Voor_skou"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Eienskappe"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Staak"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Herdoen"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Verfris"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Keer terug"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Stoor"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Stoor _As"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Selekteer _Alles"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Kleur"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Lettertipe"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Stygend"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Dalend"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Speltoets"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Deurhaal"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Ontskrap"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Onderstreep"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Ontdoen"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normale Grootte"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Beste _Pas"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoem _In"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoem _Out"
@@ -4056,102 +4051,102 @@ msgstr "Viëtnamees (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-toevoer Metode"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Lettertipe Seleksie"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Verstek"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "geen"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Skerm"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Beeld het zero hoogte"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Lêers"
@@ -4202,14 +4197,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4219,7 +4209,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4270,7 +4260,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4853,7 +4843,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index c71cf9044..39e0971df 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "ጨምር (_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "አስወግድ (_R)"
@@ -1618,86 +1618,87 @@ msgstr "አዲስ ዶሴ"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "አዲስ ዶሴ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "እንደገና _ሰይም"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(ያልታወቀ)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "አዛምድ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "ዶሴዎች"
@@ -2136,7 +2137,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ገጽ %u"
@@ -2147,26 +2156,26 @@ msgstr "ገጽ %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2176,74 +2185,74 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "ምርጫዎች (_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_ምርጫ፦ "
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "ገጽ %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "ወደ ላይ (_T)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "ወደ ታች (_B)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "ግራ (_L)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2252,7 +2261,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2262,47 +2271,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "አዲስ ዶሴ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2311,233 +2320,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ለጥፍ (_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "አትም (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_ምርጫ፦ "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ (_v)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "ተጠቀም (_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_ፍጠር"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_ፍጠር"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "አትም (_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_ዕሴት፦"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "ምርጫዎች (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "ምርጫዎች (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "አይ (_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "ደማቅ (_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "ቀለም (_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "አትም (_P)"
@@ -2623,41 +2634,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(ያልታወቀ)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2931,111 +2909,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "ክፈት (_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "አትም (_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "ለጥፍ (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "ምርጫዎች (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "አትም (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ (_v)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "ምርጫዎች (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "ውጣ (_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "እንደገና አድርግ (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "በድጋሚ ጀምር (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "አስቀምጥ (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "ሁሉንም ምረጡ"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "ቀለም (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "የፊደል ቅርጽ (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "አቁም (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "ስርዝ"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "አታጥፋ (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "የስር መስመር (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "አዎ (_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "ከቅርበት ዕይታ (_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ከርቀት ዕይታ (_O)"
@@ -3972,101 +3967,101 @@ msgstr "ቪትናምኛ (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "የX ዘገባ የማስትገባት ዘዴ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "የነበረው ስፋት"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ምንም"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "እስክሪን"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ፋይሎች"
@@ -4117,14 +4112,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4134,7 +4124,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4185,7 +4175,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4768,7 +4758,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f6441cd34..8ea35ef57 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-30 19:23+0300\n"
"Last-Translator: Ayman Hourieh <aymanh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"3\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "إ_ضافة"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_حذف"
@@ -1655,49 +1655,54 @@ msgstr "حفظ في ال_دليل:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "إنشاء في ال _دليل:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "لا يمكن التحويل إلى الدليل لأنه غير محلي."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "الاختصار %s غير موجود"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "الاختصار %s غير موجود"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "الاختصار %s غير موجود"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_إعادة تسمية"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"لم أستطع إنتقاء %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "اسم نوع الدليل الجديد"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1706,37 +1711,33 @@ msgstr[1] "%d ًبايتا"
msgstr[2] "%d ًبايتا"
msgstr[3] "%d ًبايتا"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f كـ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f م"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f غ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "البارحة"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "دلائل"
@@ -2197,7 +2198,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "الصفحة %u"
@@ -2208,26 +2217,26 @@ msgstr "الصفحة %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2237,75 +2246,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_خصائص"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "الت_شبع:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "الصفحة %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "ال_فارق بين الألوان:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "الأ_على"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "ال_أسفل"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_يسار"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2314,7 +2323,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2324,47 +2333,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "حفظ في ال_دليل:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2373,233 +2382,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_لصق"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "الذاكرة غير كافية لتحميل الأيقونة"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "ترويسة غير صحيحة في الأيقونة"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_طباعة"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "ال_موقع:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_معاينة قبل الطباعة"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_ملء"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "إن_شاء"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "إن_شاء"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_تراجع"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_طباعة"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "ال_قيمة:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_خصائص"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_خصائص"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_لا"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_سميك"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_لون"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_طباعة"
@@ -2689,41 +2700,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "مجهول"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "لا يمكن إيجاد ملف الاحتواء: \"%s\""
@@ -2996,110 +2974,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_فتح"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_طباعة"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_لصق"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_تفضيلات"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_طباعة"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_معاينة قبل الطباعة"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_خصائص"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_إنهاء"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_إعادة"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_تحديث"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_تراجع"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_حفظ"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "_حفظ باسم"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "اختيار ال_كلّ"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_لون"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_خطّ"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_تصاعدي"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_تنازلي"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_تدقيق إملائي"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_توقّف"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_شطب"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_تراجع عن الحذف"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_تسطير"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_تراجع"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_نعم"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_حجم عادي"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "أفضل _ملاءمة"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_تكبير"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ت_صغير"
@@ -4037,102 +4032,102 @@ msgstr "الفيتنامية (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "طريقة الإدخال X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "الخط المنتقى"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "الإفتراض"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "شاشة"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ارتفاع الصورة يساوي صفراً"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ملفات"
@@ -4183,14 +4178,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4200,7 +4190,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4251,7 +4241,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4834,7 +4824,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 5c35abfd1..4721ea5da 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-17 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Ə_lavə Et"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Sil"
@@ -1667,86 +1667,87 @@ msgstr "_Qovluğa qeyd et:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "_Qovluqda yarat:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Qovluq yerli olmadığına görə açıla bilmədi."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s qısa yolu mövcud deyil"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s qısa yolu mövcud deyil"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s qısa yolu mövcud deyil"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Yenidən Adlandır"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"%s seçilə bilmədi:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Yeni qovluğun adını yazın"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d bayt"
msgstr[1] "%d bayt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Dünən"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Qovluqlar"
@@ -2209,7 +2210,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Səhifə %u"
@@ -2220,26 +2229,26 @@ msgstr "Səhifə %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2249,75 +2258,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Xassələr"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Doyğunluq:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Səhifə %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Rəng:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Üst"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Alt"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Sol"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2326,7 +2335,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2336,47 +2345,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Qovluğa qeyd et:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2385,233 +2394,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Yapışdır"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Timsalın yüklənməsi üçün lazımi yaddaş yoxdur"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Timsalda hökmsüz başlıq"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Ç_ap Et"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Mövqe:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Çap _Nümayişi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Doldur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Yarat"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Yarat"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Ç_evir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Ç_ap Et"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Qiymət:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Xassələr"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Xassələr"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Xeyir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Qalın"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Rəng"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Ç_ap Et"
@@ -2701,41 +2712,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Namə'lum"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Include faylı tapıla bilmədi: \"%s\""
@@ -3007,110 +2985,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Aç"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Ç_ap Et"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapışdır"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Seçimlər"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Ç_ap Et"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Çap _Nümayişi"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Xassələr"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Çı_x"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Təkrarla"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Yenilə"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "Ç_evir"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Qeyd Et"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "_Fərqli Qeyd Et"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Hamısını Seç"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Rəng"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Yazı Növü"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Artan"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Azalan"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "İmla _Yoxlaması"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Dayandır"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Qaralanmış"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Silməni Geri Al"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "Alt _Cızıqlı"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Geri Al"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Bəli"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Böyüklük"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Ən _Uyğun"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Yaxınlaşdır"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Uzaqlaşdır"
@@ -4048,102 +4043,102 @@ msgstr "Vyetnamca (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Giriş Yöntəmi"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Yazı Növü Seçimi"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Ön Qurğulu"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "heç biri"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekran"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Rəsmin hündürlüyü sıfırdır"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fayllar"
@@ -4194,14 +4189,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4211,7 +4201,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4262,7 +4252,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4845,7 +4835,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/az_IR.po b/po/az_IR.po
index bc7e95543..0d3759593 100644
--- a/po/az_IR.po
+++ b/po/az_IR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 14:58+0330\n"
"Last-Translator: Amir Hedayaty <amir@bamdad.org>\n"
"Language-Team: Iranian Azerbaijani <az-ir@lists.sharif.edu>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr ""
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr ""
@@ -1597,83 +1597,84 @@ msgstr ""
msgid "Create in _folder:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr ""
@@ -2106,7 +2107,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
@@ -2117,26 +2126,26 @@ msgstr ""
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2146,68 +2155,68 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
msgid "_Top:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2216,7 +2225,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2225,47 +2234,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2274,222 +2283,222 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
msgid "_Reverse"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
-msgid "_Only Print:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+msgid "_Only print:"
msgstr ""
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
msgid "Sc_ale:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+msgid "Paper _type:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+msgid "Paper _source:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_خیر"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
-msgid "On _Hold"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+msgid "On _hold"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_رنگ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -2569,41 +2578,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2865,110 +2841,126 @@ msgid "_Open"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:392
-msgid "_Paste"
+msgid "Landscape"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:393
-msgid "_Preferences"
+msgid "Portrait"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:394
-msgid "_Print"
+msgid "Reverse landscape"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:395
-msgid "Print Pre_view"
+msgid "Reverse portrait"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:396
-msgid "_Properties"
+msgid "_Paste"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:397
-msgid "_Quit"
+msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:398
-msgid "_Redo"
+msgid "_Print"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:399
-msgid "_Refresh"
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:400
+msgid "_Properties"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:401
-msgid "_Revert"
+msgid "_Quit"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:402
-msgid "_Save"
+msgid "_Redo"
msgstr ""
#: gtk/gtkstock.c:403
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:405
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:406
+msgid "_Save"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_رنگ"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr ""
@@ -3905,97 +3897,97 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr ""
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
msgid "File"
msgstr ""
@@ -4043,14 +4035,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4060,7 +4047,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4111,7 +4098,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4690,7 +4677,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e4b6ce3b7..75358f23d 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "_Дадаць"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Дадаць вылучаную тэчку да закладак"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Выдаліць"
@@ -1648,83 +1648,84 @@ msgstr "_Захаваць у тэчку:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "_Стварыць у тэчку:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Немагчыма зьмяніць у тэчку пакуль яна не мясцовая"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "скарачэньне %s ужо існуе"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "скарачэньне %s ужо існуе"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Скарачэньне %s адсутнічае"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Файл з назвай \"%s\" ужо існуе. Жадаеце замяніць яго?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "Файл ужо існуе у \"%s\". Замена перапіша яго зьмест."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Замяніць"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Немагчыма замацаваць %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Набярыце назву новай тэчкі"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, fuzzy, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d байт"
msgstr[1] "%d байт"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f Kб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Mб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Гб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Невядома"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Сёньня"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Учора"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Тэчкі"
@@ -2186,7 +2187,15 @@ msgstr "Можнасьці GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Паказаць можнасьці GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Старонка %u"
@@ -2197,26 +2206,26 @@ msgstr "Старонка %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2226,75 +2235,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Улась_цівасьці"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Насычанасьць:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Старонка %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Адценьне:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Упачатак"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "Укане_ц"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "Налева"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2303,7 +2312,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2313,47 +2322,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Захаваць у тэчку:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2362,233 +2371,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Уставіць"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Нестае памяці для загрузкі значкі"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Несапраўдны загаловак значкі"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Друкаваць"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Разь_мяшчэньне: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Пра_гледзіць друк"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Запоўніць"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "С_тварыць"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "С_тварыць"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Вярнуць"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Друкаваць"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Знач_эньне:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Улась_цівасьці"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Улась_цівасьці"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Не"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Тлусты"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Колер"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Друкаваць"
@@ -2675,41 +2686,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Невядома"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Немагчыма адшукаць файл уключэньня: \"%s\""
@@ -2971,110 +2949,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Адкрыць"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Друкаваць"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Уставіць"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "П_еравагі"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Друкаваць"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Пра_гледзіць друк"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Улась_цівасьці"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Выйсьці"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Вярнуць"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Аб_навіць"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Вярнуць"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Захаваць"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Захаваць _як"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Вылучыць _усё"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Колер"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Шрыфт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_А-Я"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Я-А"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Спраўдзіць _правапіс"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Спыніць"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Закрэсьлены"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Ад_навіць зьнішчанае"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Падкрэсьлены"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "Ад_мяніць"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Так"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Звычайны памер"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Найлепшы _выгляд"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Маштаб _+"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Маштаб _-"
@@ -4011,102 +4006,102 @@ msgstr "Віетнамская (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X мэтад уводу"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Выбар шрыфту"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Прадвызначанае"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Няма)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Экран"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Відарыс мае нулявую вышыню"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файлы"
@@ -4157,14 +4152,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4174,7 +4164,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4225,7 +4215,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4808,7 +4798,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 13184bdbb..0b7062041 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gtk+ 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 16:11+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "_Добавяне"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Добавяне на избраната папка към отметките"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Премахване"
@@ -1664,27 +1664,32 @@ msgstr "Запазване в п_апка:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Създаване в _папка:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Не може да е тази папка, защото тя не е локална"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "бързият клавиш „%s“ вече съществува"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "бързият клавиш „%s“ вече съществува"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Бързият клавиш „%s“ не съществува"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Вече съществува файл с име „%s“. Искате ли да го замените?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1692,57 +1697,53 @@ msgstr ""
"Вече съществува файл с такова име в „%s“. Заменянето му ще унищожи старото "
"му съдържание."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Замяна"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Не може да се монтира „%s“"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Напишете името на новата папка"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d байт"
msgstr[1] "%d байта"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Днес"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
@@ -2197,7 +2198,15 @@ msgstr "Настройки на GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Показване на настройките на GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Страница %u"
@@ -2208,26 +2217,26 @@ msgstr "Страница %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2237,73 +2246,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Настройки"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Наситеност:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Страница %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Нюанс:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Спиране"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2312,7 +2321,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2322,47 +2331,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Запазване в п_апка:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2371,233 +2380,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Поставяне"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Няма достатъчно памет за зареждане на иконата"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Грешна заглавна част в иконата"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Печат"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Местоположение"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Мостра на печата"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Използване"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Създаване"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Създаване"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Връщане"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Печат"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Стойност:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Настройки"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Настройки"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Не"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Получерно"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Цвят"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Печат"
@@ -2684,41 +2695,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Неизвестен"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Файлът за включване - „%s“ не може да бъде намерен"
@@ -2980,110 +2958,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Отваряне"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Печат"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Поставяне"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Предпочитания"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Печат"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Мостра на печата"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Настройки"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Напускане"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Напред"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Обновяване"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Връщане"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Запазване"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Запазване _като"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Избиране на _всичко"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Цвят"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Шрифт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Възходящ"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Низходящ"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Проверка на правописа"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Спиране"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Зачертаване"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Възстановяване на _изтритото"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Подчертаване"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Назад"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Да"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Нормален размер"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Най-добро _пасване"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Увеличаване"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Намаляване"
@@ -4020,102 +4015,102 @@ msgstr "Виетнамски (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Метод за въвеждане към X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Избор на шрифт"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Стандартен"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(без)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Екран"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Изображението е с нулева височина"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файлове"
@@ -4166,14 +4161,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4183,7 +4173,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4234,7 +4224,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4817,7 +4807,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 219e40cf2..493e22afa 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 22:00+0600\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bangla <gnome-translation@BengaLinux.Org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "যোগ (_য)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "নির্বাচিত ফোল্ডারকে বুকমার্ক তালিকায় যোগ করো"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "অপসারণ (_অ)"
@@ -1661,29 +1661,34 @@ msgstr "এই ফোল্ডারে সংরক্ষণ করো (_ফ):"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "এই ফোল্ডারে তৈরি করো (_ল):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ফোল্ডারটি স্থানীয় না হওয়ায় এতে প্রবেশ করা যায় নি।"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s শর্টকাটের অস্তিত্ব নেই"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s শর্টকাটের অস্তিত্ব নেই"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s শর্টকাটের অস্তিত্ব নেই"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
"\"%s\" নামের একটি ফাইল ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। আপনি কি নতুন ফাইলটি দিয়ে তাকে "
"প্রতিস্থাপন করতে চান?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1691,57 +1696,53 @@ msgstr ""
"\"%s\"-এ ফাইলটি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান। একে প্রতিস্থাপন করলে এর ভেতর যা আছে তার ওপর "
"দিয়েই লেখা হবে।"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (_প)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s-কে মাউন্ট করা যায় নি"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডারের নাম লিখুন"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d বাইট"
msgstr[1] "%d বাইট"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f কিলোবাইট"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f মেগাবাইট"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f গিগাবাইট"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "আজ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "গতকাল"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "ফোল্ডার"
@@ -2205,7 +2206,15 @@ msgstr "জি.টি.কে.+ অপশন"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "জি.টি.কে.+ অপশনগুলো দেখাও"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "পৃষ্ঠা নং %u"
@@ -2216,26 +2225,26 @@ msgstr "পৃষ্ঠা নং %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2245,73 +2254,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "বৈশিষ্ট্য (_ব)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "গাঢ়তা (_গ)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "পৃষ্ঠা নং %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "রং (_র)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "স্থগিত (_থ)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2320,7 +2329,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2330,47 +2339,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "এই ফোল্ডারে সংরক্ষণ করো (_ফ):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2379,233 +2388,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "সাঁটা (_স)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "আইকন লোড করার মত পর্যাপ্ত মেমরি নেই"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "আইকনের হেডার বেঠিক"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "মুদ্রণ (_ম)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান (_অ):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন (_দ)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "কার্যকর (_ক)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "তৈরি করো (_ত)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "তৈরি করো (_ত)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "ফিরে যাও (_ফ)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "মুদ্রণ (_ম)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "মান (_ম):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "বৈশিষ্ট্য (_ব)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "বৈশিষ্ট্য (_ব)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "না (_ন)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "মোটা (_ম)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "রং (_র)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ (_ম)"
@@ -2692,41 +2703,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "অজ্ঞাত"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "এই অন্তর্ভুক্ত (Include) ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি: \"%s\""
@@ -2990,110 +2968,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "খোলো (_খ)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "মুদ্রণ (_ম)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "সাঁটা (_স)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "পছন্দ (_প)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "মুদ্রণ (_ম)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন (_দ)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য (_ব)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "প্রস্থান (_প)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "আবার করো (_আ)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "পুনঃপ্রদর্শন (_প)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "ফিরে যাও (_ফ)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "সংরক্ষণ (_স)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "নতুন নামে সংরক্ষণ (_ত)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "সব কিছু চিহ্নিত করো (_ন)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "রং (_র)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "ফন্ট (_ফ)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "বর্ধিষ্ণু (_ধ)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "ক্রমহ্রাসমান (_হ)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "বানান-পরীক্ষণ (_ব)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "স্থগিত (_থ)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "মাঝ বরাবর দাগাঙ্কন (_দ)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "অমোছন (_অ)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "নিম্নরেখাঙ্কন (_ন)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "পূর্বাবস্থায় (_ব)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "হ্যাঁ (_হ)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "স্বাভাবিক আকার (_ভ)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "সর্বোত্তম আকার (_ক)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "বড় করো (_ব)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ছোট করো (_ছ)"
@@ -4032,102 +4027,102 @@ msgstr "ভিয়েতনামী (ভি.আই.কিউ.আর.)"
msgid "X Input Method"
msgstr "এক্স ইনপুট পদ্ধতি"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "ফন্ট নির্বাচন"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "ডিফল্ট"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(একটিও নয়)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "পর্দা"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ছবির দৈর্ঘ্য শূন্য"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
@@ -4179,14 +4174,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4196,7 +4186,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4247,7 +4237,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4830,7 +4820,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 244a3b2e9..20ed7d5f1 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-08 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"nplurals=1\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "_Ouzhpennañ"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Ouzhpenn ar renkell dibabet d'ar sinedoù"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Lemel"
@@ -1605,84 +1605,85 @@ msgstr "Enrollañ e _renkell :"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Krouiñ en ur renkell :"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "N'eo ket endeo ar berradenn %s"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "N'eo ket endeo ar berradenn %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "N'eo ket endeo ar berradenn %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
"Bez' ez eus un restr pe ur renkell gant an anv « %s » endeo. Fellout a ra "
"deoc'h rasklañ anezhañ ?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Erlec'hiañ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Ne m'eus ket gallet marc'hañ %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Roit anv ar renkell nevez"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d okte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hiziv"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Dec'h"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Roll-skridoù"
@@ -2131,7 +2132,15 @@ msgstr "Dibaboù GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Diskouez dibaboù GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pajenn %u"
@@ -2142,26 +2151,26 @@ msgstr "Pajenn %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2171,78 +2180,78 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Ment ar bajenn"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Digeriñ ul lec'hiadur"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Ment ar bajenn"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
#, fuzzy
msgid "_Width:"
msgstr "Ledander"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Uhelder"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
#, fuzzy
msgid "Paper Size"
msgstr "Ment ar bajenn"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Uhel"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Izel"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Kleiz"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
#, fuzzy
msgid "_Right:"
msgstr "Uhelder"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2251,7 +2260,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2261,47 +2270,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Enrollañ e _renkell :"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2310,234 +2319,236 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Pegañ"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "N'eus ket a-walc'h a vemor da gargañ an arlun"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "N'eo ket mat reollin an arlun"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Moulañ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Lec'hiadur :"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Raksell"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Seveniñ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "K_rouiñ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "K_rouiñ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Stumm diaraog"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Moulañ"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Gwerzh :"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Pajenn"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Ment ar bajenn"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Ment ar bajenn"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nann"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Tev"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Liv"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Moulañ"
@@ -2623,41 +2634,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Dianav"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2924,111 +2902,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Digoriñ"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Moulañ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegañ"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Dibarzhoù"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Moulañ"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
#, fuzzy
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Raksell"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Perzhioù"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Kuitaat"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Adober"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Adtresañ"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Stumm diaraog"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Enrollañ"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Gwa_rediñ dindan"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Diuz an &Holl"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Liv"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Nodezh"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Reizh_skrivadur"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Harz"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Islinennet"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Freuzañ"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ya"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Ment _boas"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Tostoc'h"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Pelloc'h"
@@ -3965,104 +3960,104 @@ msgstr "Yezh ar Viet-Nam (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Choazh ar font"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Dre ziouer"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "High"
msgstr "Uhelder"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "Meuziad"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "Low"
msgstr "Izelaat"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Hini ebet)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Skramm"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Restroù"
@@ -4113,14 +4108,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4130,7 +4120,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4181,7 +4171,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4764,7 +4754,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index c2457fd58..53dad36b4 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4.bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-31 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "_Dodaj"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
@@ -1673,49 +1673,54 @@ msgstr "Snimi u _direktorij:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Napravi u _direktoriju:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Ne mogu ući u direktorij zato što nije lokalni"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "kratica %s ne postoji"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "kratica %s ne postoji"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "kratica %s ne postoji"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Preimenuj"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Nisam mogao izabrati %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Ukucajte ime novog direktorija"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1723,37 +1728,33 @@ msgstr[0] "%d bajt"
msgstr[1] "%d bajta"
msgstr[2] "%d bajtova"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Danas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Jučer"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Direktoriji"
@@ -2219,7 +2220,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Stranica %u"
@@ -2230,26 +2239,26 @@ msgstr "Stranica %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2259,75 +2268,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Zasićenost:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Stranica %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Nijansa:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Vrh"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dno"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Lijevo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2336,7 +2345,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2346,47 +2355,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Snimi u _direktorij:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2395,233 +2404,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Umetni"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nedovoljno memorije za učitavanje ikone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Neipravno zaglavlje u ikoni"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Štampaj"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Lokacija:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Pregled prije štampanja"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Ispuni"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Napravi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Napravi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Povrati"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Štampaj"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Vrijednost:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ne"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Masno"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Boja"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Štampaj"
@@ -2711,41 +2722,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nepoznat"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Ne mogu pronaći include-datoteku: \"%s\""
@@ -3018,110 +2996,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Otvori"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Štampaj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Umetni"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Opcije"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Štampaj"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Pregled prije štampanja"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Izađi"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Vrati poništeno"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Osvježi"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Povrati"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Snimi"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Snimi _kao"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Izaberi _sve"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Boja"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Font"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Rastuće"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Silazno"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Provjera riječi"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Zaustavi"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Precrtaj"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Povrati obrisano"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Podvuci"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Poništi učinjeno"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normalna veličina"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Uklopi"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Uvećaj"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Umanji"
@@ -4059,102 +4054,102 @@ msgstr "Vijetnamski (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X ulazna metoda"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Ozbor fonta"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Uobičajeno"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ništa"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekran"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Slika ima nula visinu"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Datoteke"
@@ -4205,14 +4200,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4222,7 +4212,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4273,7 +4263,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4856,7 +4846,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c0422add4..28b20d1bf 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-07 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "_Afegeix"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Afegeix la carpeta seleccionada a les adreces d'interès"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Suprimeix"
@@ -1664,27 +1664,32 @@ msgstr "De_sa en la carpeta:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Crea en la _carpeta:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "No es pot canviar a la carpeta perquè no és local"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "La drecera %s ja existeix"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "La drecera %s ja existeix"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "La drecera %s no existeix"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Ja existeix un fitxer amb el nom «%s». Voleu reemplaçar-ho?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1692,57 +1697,53 @@ msgstr ""
"El fitxer ja existeix a «%s». Si ho reemplaceu sobreescriureu el seu "
"contingut."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplaça"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "No s'ha pogut muntar %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Nom del tipus de la nova carpeta"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d octet"
msgstr[1] "%d octets"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Avui"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ahir"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Carpetes"
@@ -2210,7 +2211,15 @@ msgstr "Opcions de GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Mostra les opcions de GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pàgina %u"
@@ -2223,26 +2232,26 @@ msgstr "Pàgina %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2252,75 +2261,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Propietats"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturació:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Pàgina %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Matís:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "A_munt"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Al final"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Esquerra"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2329,7 +2338,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2339,47 +2348,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "De_sa en la carpeta:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2388,233 +2397,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Enganxa"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "No hi ha memòria suficient per a carregar la icona"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "La capçalera de la icona no és vàlida"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Imprimeix"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Ubicació:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Pre_visualitza la impressió"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Omple"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_rea"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_rea"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Restaura"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Imprimeix"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Valor:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Propietats"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Propietats"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_No"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Negreta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Color"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Imprimeix"
@@ -2701,41 +2712,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Desconegut"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer per a incloure: «%s»"
@@ -3000,110 +2978,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Obre"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Imprimeix"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Enganxa"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Pre_visualitza la impressió"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Propietats"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Surt"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Refés"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Actualitza"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Restaura"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Desa"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "_Anomena i desa"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Seleccion_a-ho tot"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Color"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Tipus de lletra"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendent"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descendent"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Revisa l'ortografia"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Atura"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Ratlla"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Rec_upera"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "S_ubratlla"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfés"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Sí"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Mida _normal"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Millor a_just"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Amplia"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Redueix"
@@ -4042,102 +4037,102 @@ msgstr "Vietnamita (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Mètode d'entrada d'X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Selecció del tipus de lletra"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Cap)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Pantalla"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "La imatge té una alçària de zero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fitxers"
@@ -4188,14 +4183,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4205,7 +4195,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4256,7 +4246,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4839,7 +4829,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 489cd5325..badcd813c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:24+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "_Přidat"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Přidat zvolený adresář mezi záložky"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstranit"
@@ -1647,46 +1647,51 @@ msgstr "Uložit do _adresáře:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Vytvořit v _adresáři:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nemohu přejít do adresáře, protože není místní"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "zkratka %s již existuje"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "zkratka %s již existuje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Zkratka %s neexistuje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Soubor nazvaný \"%s\" již existuje. Chcete jej nahradit?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "V \"%s\" již tento soubor existuje. Jeho nahrazení přepíše jeho obsah."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "Na_hradit"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Nemohu připojit %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Napište název nového adresáře"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1694,37 +1699,33 @@ msgstr[0] "%d bajt"
msgstr[1] "%d bajty"
msgstr[2] "%d bajtů"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Adresáře"
@@ -2190,7 +2191,15 @@ msgstr "Přepínače GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Zobrazit přepínače GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Strana %u"
@@ -2201,26 +2210,26 @@ msgstr "Strana %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2230,73 +2239,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Sytost:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Strana %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Odstín:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Za_stavit"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2305,7 +2314,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2315,47 +2324,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Uložit do _adresáře:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2364,233 +2373,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "V_ložit"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nedostatek paměti pro načtení ikony"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Neplatná hlavička ikony"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Tisk"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Umístění:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Ná_hled tisku"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Použít"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Vytvořit"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Vytvořit"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Vrátit"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Tisk"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Hodnota:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ne"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Tučné"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Barva"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Tisk"
@@ -2677,41 +2688,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznámé"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Nemohu nalézt vložený soubor: \"%s\""
@@ -2973,110 +2951,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Tisk"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "V_ložit"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Nastavení"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Tisk"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Ná_hled tisku"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Zn_ovu"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Ob_novit"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Vrátit"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Uložit"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Uložit _jako"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Vybrat _vše"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Barva"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Písmo"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Vzestupně"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Sestupně"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Kontrola pravopisu"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "Za_stavit"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Přeškrtnuté"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Zrušit odstranění"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "Po_dtržené"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Zpět"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ano"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normální velikost"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Při_způsobit velikost"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Z_většit"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Z_menšit"
@@ -4013,102 +4008,102 @@ msgstr "Vietnamsky (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Vstupní metoda X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Výběr písma"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Implicitní"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Žádný)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Obrazovka"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Obrázek má nulovou výšku"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Soubory"
@@ -4159,14 +4154,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4176,7 +4166,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4227,7 +4217,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4810,7 +4800,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 05dee104e..ee2b90a9e 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "_Ychwanegu"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Ychwanegu'r blygell sydd wedi ei dewis at y Llyfrnodau"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Tynnu"
@@ -1656,27 +1656,32 @@ msgstr "Cadw mewn _plygell:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Creu mewn _plygell:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Methwyd newid i'r blygell am nad yw'n lleol"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Nid yw'r byrlwybr %s yn bodoli"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Nid yw'r byrlwybr %s yn bodoli"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Nid yw'r byrlwybr %s yn bodoli"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Mae ffeil o'r enw \"%s\" eisoes yn bodoli. Ydych chi am ei hamnewid?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1684,57 +1689,53 @@ msgstr ""
"Mae'r ffeil eisoes yn bodoli yn \"%s\". Bydd amnewid y ffeil yn "
"trosysgrifo'i chynnwys."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Disodli"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Methu â gosod %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Teipiwch enw'r plygell newydd"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d beit"
msgstr[1] "%d feit"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f C"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Heddiw"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ddoe"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Plygellau"
@@ -2203,7 +2204,16 @@ msgstr "Opsiynau GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Dangos Opsiynau GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr "Cyfeiriad y saeth"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Tudalen %u"
@@ -2214,26 +2224,26 @@ msgstr "Tudalen %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2243,77 +2253,77 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Priodweddau"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Dirlawnder:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Tudalen %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
#, fuzzy
msgid "_Width:"
msgstr "Lled"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Uchder"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Uchaf"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Gwaelod"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Chwith"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
#, fuzzy
msgid "_Right:"
msgstr "Uchder"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2322,7 +2332,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2332,47 +2342,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Cadw mewn _plygell:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2381,235 +2391,237 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Gludo"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Dim digon o gof er mwyn llwytho'r eicon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Pennawd annilys mewn eicon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Argraffu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Lleoliad: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Rhagolwg Argraffu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Llenwi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Creu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Creu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Dychwelyd"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
#, fuzzy
msgid "Layout"
msgstr "Arddull llunweddi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Argraffu"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Gwerth:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Math pacio"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Priodweddau"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
#, fuzzy
msgid "Job Details"
msgstr "Manylder"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Na"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Bras"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Lliw"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Argraffu"
@@ -2696,41 +2708,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Anhysbys"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Methu canfod ffeil cynnwys: \"%s\""
@@ -2996,110 +2975,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Agor"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Argraffu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Gludo"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Hoffterau"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Argraffu"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Rhagolwg Argraffu"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Priodweddau"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Gadael"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Ailwneud"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Diweddaru"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Dychwelyd"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Cadw"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Cadw _Fel"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Dewis _Popeth"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Lliw"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Ffont"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Cynyddol"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Disgynnol"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Cywiro _Sillafu"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Aros"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Taro drwodd"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Datddileu"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Tanlinellu"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Datwneud"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ie"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Maint Arferol"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Ffit Gorau"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Chwyddo"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Crebachu"
@@ -4040,104 +4036,104 @@ msgstr "Fietnameg (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Modd Mewnbwn X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
#, fuzzy
msgid "Paper Type"
msgstr "Math pacio"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Dewis Ffont"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Rhagosodiad"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "High"
msgstr "Uchder"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Dim)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Sgrin"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Mae gan y ddelwedd hyd sero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Ffeiliau"
@@ -4189,14 +4185,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
-#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4206,7 +4197,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4257,7 +4248,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4840,7 +4831,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
@@ -5286,9 +5277,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The padding to insert at the right of the widget."
#~ msgstr "Y bylchu i fewnosod ar ochr de y teclyn."
-#~ msgid "Arrow direction"
-#~ msgstr "Cyfeiriad y saeth"
-
#~ msgid "The direction the arrow should point"
#~ msgstr "Y cyfeiriad dylai'r saeth bwyntio iddi"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9f7e9cdc4..a0ff4185a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "_Tilføj"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Tilføj den markerede mappe til bogmærkerne"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Fjern"
@@ -1676,27 +1676,32 @@ msgstr "Gem i _mappe:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Opret i _mappe:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kan ikke skifte til mappen fordi den ikke er lokal"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Genvejen %s findes allerede"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Genvejen %s findes allerede"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Genvejen %s findes ikke"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Der eksisterer allerede en fil som hedder \"%s\". Vil du erstatte den?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1704,57 +1709,53 @@ msgstr ""
"Filen eksisterer allerede i \"%s\". Hvis du erstatter den, vil dens indhold "
"blive overskrevet."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Erstat"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Kunne ikke montere %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Indtast navn på ny mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f k"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
@@ -2216,7 +2217,15 @@ msgstr "GTK+-tilvalg"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Vis GTK+-tilvalg"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Side %u"
@@ -2227,26 +2236,26 @@ msgstr "Side %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2256,75 +2265,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Egenskaber"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Mætning:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Side %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Farvetone:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Top"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bund"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Venstre"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2333,7 +2342,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2343,47 +2352,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Gem i _mappe:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2392,233 +2401,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Indsæt"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ugyldig hoved i ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Udskriv"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Sted:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Vis udskrift"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Fyld"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "O_pret"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "O_pret"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Forkast"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Udskriv"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Værdi:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Egenskaber"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Egenskaber"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nej"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Fed"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Farve"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Udskriv"
@@ -2705,41 +2716,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Ukendt"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kun ikke finde inkluderingsfil: \"%s\""
@@ -3001,110 +2979,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Åbn"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Udskriv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Indsæt"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Indstillinger"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Udskriv"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Vis udskrift"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Egenskaber"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Afslut"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Gentag"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Opdatér"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Forkast"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Gem"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Gem s_om"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Markér _alt"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Farve"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Skrifttype"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Stigende"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Faldende"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Stavekontrol"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Gennemstreget"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Gendan"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Understreget"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Fortryd"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal størrelse"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Tilpas"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _ind"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _ud"
@@ -4042,102 +4037,102 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-indtastningsmetode"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Skrifttypevælger"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Standard"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ingen)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Skærm"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Ikon har højden nul"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Filer"
@@ -4188,14 +4183,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4205,7 +4195,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4256,7 +4246,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4839,7 +4829,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0fccac489..26d1a4674 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GTK+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-06 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-06 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 ../gtk/gtkprintjob.c:415
-#: ../tests/testfilechooser.c:218
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
+#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Bilddatei »%s« enthält keine Daten"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 ../tests/testfilechooser.c:263
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 tests/testfilechooser.c:263
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Bild »%s« konnte nicht geladen werden: Grund unbekannt, vermutlich eine "
"defekte Bilddatei"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr ""
"Animation »%s« konnte nicht geladen werden: Grund unbekannt, vermutlich eine "
"defekte Animationsdatei"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "Bildlader-Modul konnte nicht geladen werden: %s: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -65,55 +65,59 @@ msgstr ""
"Bildlader-Modul %s exportiert nicht die richtige Schnittstelle; vielleicht "
"stammt es aus einer anderen GTK-Version?"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "Das Format der Bilddatei »%s« konnte nicht erkannt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#, c-format
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "Format der Bilddatei unbekannt"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "Bild »%s« konnte nicht geladen werden: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben einer Bilddatei (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
"Diese Fassung von gdk-pixbuf unterstützt das Speichern in diesem Bildformat "
"nicht: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "Nicht genug Speicher, um Bild in Callback zu speichern"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#, c-format
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Öffnen von Temporärdatei gescheitert"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#, c-format
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Lesen von Temporärdatei gescheitert"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -122,16 +126,17 @@ msgstr ""
"»%s« konnte nach dem Schreiben des Bildes nicht geschlossen werden, evtl. "
"wurden nicht alle Daten gespeichert: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "Nicht genug Speicher, um Bild in einen Puffer zu speichern"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Schrittweises Laden des Bildtyps »%s« wird nicht unterstützt"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
@@ -140,139 +145,159 @@ msgstr ""
"Interner Fehler: Bildlader-Modul »%s« schaffte es nicht, das Laden eines "
"Bildes zu beginnen, gab aber keinen Grund für den Fehler an"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#, c-format
msgid "Image header corrupt"
msgstr "Bildvorspann unbrauchbar"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#, c-format
msgid "Image format unknown"
msgstr "Bildformat unbekannt"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#, c-format
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Bild-Pixeldaten unbrauchbar"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden"
msgstr[1] "Bildpuffer von %u Bytes konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#, c-format
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr "Nicht erwarteter Symbol-Chunk in Animation"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#, c-format
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Nicht unterstützter Animationstyp"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#, c-format
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "Ungültiger Vorspann in Animation"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:439 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:458
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:509 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "Nicht genug Speicher, um Animation zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:415
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#, c-format
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "Fehlerhafter Chunk in Animation"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:674
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:674
msgid "The ANI image format"
msgstr "Das ANI-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:306
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:361
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#, c-format
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "Vorspanndaten des BMP-Bildes sind Unsinn"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Nicht genug Speicher, um Bitmap-Bild zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#, c-format
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "Vorspannlänge des BMP-Bildes wird nicht unterstützt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#, c-format
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr "Topdown-BMP-Bilder können nicht komprimiert werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "Speicher zum Sichern von BMP-Datei konnte nicht bereit gestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#, c-format
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "BMP-Datei konnte nicht geschrieben werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
msgid "The BMP image format"
msgstr "Das BMP-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen von GIF: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1472
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1472 gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#, c-format
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
"Daten in der GIF-Datei unvollständig (vielleicht wurden sie irgendwie "
"verstümmelt?)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "Interner Fehler im GIF-Lader (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#, c-format
msgid "Stack overflow"
msgstr "Stack-Überlauf"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#, c-format
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "Der GIF-Bildlader konnte dieses Bild nicht verstehen."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#, c-format
msgid "Bad code encountered"
msgstr "Fehlerhafte Bilddaten festgestellt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#, c-format
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Ringschluss in Tabelleneinträgen in GIF-Datei"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1459
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1506 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1459 gdk-pixbuf/io-gif.c:1506
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um GIF-Bild zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#, c-format
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um ein Einzelbild in GIF-Datei einzufügen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#, c-format
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "Das GIF-Bild ist defekt (fehlerhafte LZW-Kompression)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#, c-format
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Datei scheint keine GIF-Datei zu sein"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Version %s des GIF-Dateiformats wird nicht unterstützt"
# gdk-pixbuf/io-gi178
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#, c-format
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -280,68 +305,77 @@ msgstr ""
"Das GIF-Bild hat keine globale Farbtabelle, und ein Einzelbild darin hat "
"keine lokale Farbtabelle."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#, c-format
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF-Bild wurde verstümmelt oder ist unvollständig."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
msgid "The GIF image format"
msgstr "Das GIF-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:219 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:279
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:411
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:279 gdk-pixbuf/io-ico.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:411 gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Nicht genug Speicher, um Symbol zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:256 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:269
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:269 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#, c-format
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "Ungültiger Vorspann in Symbol"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#, c-format
msgid "Icon has zero width"
msgstr "Symbolbreite beträgt null"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#, c-format
msgid "Icon has zero height"
msgstr "Symbolhöhe beträgt null"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#, c-format
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Komprimierte Symbole werden nicht unterstützt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#, c-format
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Nicht unterstützter Symboltyp"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um ICO-Bild zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#, c-format
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "Bild zu groß, um als ICO gespeichert zu werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#, c-format
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "Zeiger-Hotspot außerhalb des Bilds"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:989
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "Nicht unterstützte Farbtiefe der ICO-Datei: %d"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
msgid "The ICO image format"
msgstr "Das ICO-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Fehler beim Lesen einer JPEG-Bilddatei (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
@@ -349,17 +383,18 @@ msgstr ""
"Nicht genug Speicher, um das Bild zu laden. Versuchen Sie, einige "
"Anwendungen zu beenden, um Speicher frei zu machen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Nicht unterstützter JPEG-Farbraum (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Speicher zum Laden von JPEG-Datei konnte nicht bereit gestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -368,7 +403,7 @@ msgstr ""
"JPEG-Qualität muss ein Wert zwischen 0 und 100 sein; Wert »%s« konnte nicht "
"verarbeitet werden."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -376,88 +411,103 @@ msgstr ""
"JPEG-Qualität muss ein Wert zwischen 0 und 100 sein; Wert »%d« ist nicht "
"erlaubt."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
msgid "The JPEG image format"
msgstr "Das JPEG-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr "Speicher für Kopfzeilen konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr "Speicher für Kontextpuffer konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#, c-format
msgid "Image has invalid width and/or height"
msgstr "Bildhöhe und/oder -breite ungültig"
# CHECK
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#, c-format
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr "BPP-Anzahl des Bildes nicht unterstützt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "Bild hat eine nicht unterstützte Anzahl von %d-Bit-Flächen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#, c-format
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr "Neuer Pixbuf konnte nicht angelegt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
msgstr "Speicher für Zeilendaten konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
msgstr "Speicher für Palettendaten konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#, c-format
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "Es wurden nicht alle Zeilen des PCX-Bilds abgerufen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#, c-format
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "Keine Palette am Ende der PCX-Daten gefunden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
msgid "The PCX image format"
msgstr "Das PCX-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#, c-format
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "Die Bitanzahl pro Kanal des PNG-Bildes ist ungültig."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "Höhe oder Breite des transformierten PNGs beträgt null."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#, c-format
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr "Bits pro Kanal des transformierten PNGs sind nicht 8."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#, c-format
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr "Das transformierte PNG ist weder RGB noch RGBA."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr ""
"Die Anzahl der Kanäle des transformierten PNGs werden nicht unterstützt, "
"muss 3 oder 4 sein."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "Schwerer Fehler in PNG-Bilddatei: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um PNG-Datei zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -466,27 +516,30 @@ msgstr ""
"Nicht genug Speicher, um ein %ldx%ld-Bild zu speichern; versuchen Sie, "
"einige Anwendungen zu beenden, um den Speicherverbrauch zu reduzieren"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Schwerer Fehler beim Lesen einer PNG-Bilddatei"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:718
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:718
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Schwerer Fehler beim Lesen einer PNG-Bilddatei: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#, c-format
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
"Schlüssel für PNG-Text-Chunks müssen mindestens eines und dürfen maximal 79 "
"Zeichen lang sein."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#, c-format
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "Schlüssel für PNG-Text-Chunks müssen ASCII-Zeichen sein."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:831
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:831
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -495,7 +548,7 @@ msgstr ""
"Die PNG-Kompressionsstufe muss ein Wert zwischen 0 und 9 sein; Wert »%s« "
"konnte nicht verarbeitet werden."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:843
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:843
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -504,349 +557,398 @@ msgstr ""
"Die PNG-Kompressionsstufe muss ein Wert zwischen 0 und 9 sein; Wert »%d« ist "
"nicht erlaubt."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:883
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:883
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
"Wert für PNG-Text-Chunk %s konnte nicht in ISO-8859-1-Zeichenkodierung "
"umgewandelt werden."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1026
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
msgid "The PNG image format"
msgstr "Das PNG-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#, c-format
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM-Lader erwartete eine Ganzzahl und fand keine"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#, c-format
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "Startbyte der PNM-Datei ungültig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#, c-format
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM-Datei liegt nicht in einem unterstützten PNM-Unterformat vor"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#, c-format
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "Bildbreite der PNM-Datei beträgt 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#, c-format
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "Bildhöhe der PNM-Datei beträgt 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Maximaler Farbwert in der PNM-Datei ist 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "Maximaler Farbwert in der PNM-Datei zu groß"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:461
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 gdk-pixbuf/io-pnm.c:461 gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#, c-format
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Roher PNM-Bildtyp ist ungültig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#, c-format
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM-Bildformat ist ungültig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#, c-format
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM-Bildlader unterstützt dieses PNM-Unterformat nicht"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#, c-format
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#, c-format
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr "Rohe PNM-Formate verlangen genau einen Leerraum vor den Sample-Daten"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "Speicher zum Laden eines PNM-Bildes konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr "Nicht genug Speicher, um PNM-Kontextstruktur zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#, c-format
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Unerwartetes Ende der PNM-Bilddaten"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um PNM-Datei zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr "Die PNM/PBM/PGM/PPM-Bildformat-Familie"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#, c-format
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "Die Vorspanndaten des RAS-Bildes sind ungültig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#, c-format
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#, c-format
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "Nicht unterstützte RAS-Bildvariation"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:171 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "Nicht genug Speicher, um das RAS-Bild zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
msgid "The Sun raster image format"
msgstr "Das Bildformat »Sun Raster Image«"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr ""
"Speicher für Struktur des E/A-Puffers konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "Speicher für Daten des E/A-Puffers konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#, c-format
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr ""
"Datenbereich des E/A-Puffers konnte nicht mit realloc() geändert werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#, c-format
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr ""
"Speicher für temporäre Daten des E/A-Puffers konnte nicht bereitgestellt "
"werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#, c-format
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr "Neuer Pixbuf konnte nicht angelegt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr "Farbtabellenstruktur konnte nicht angelegt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#, c-format
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "Unerwartete Farbtiefe der Farbtabellen-Einträge"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#, c-format
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr "TGA-Vorspannspeicher konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#, c-format
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "TGA-Bild hat ungültige Abmessungen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:771 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:780
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:790 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:800
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:771 gdk-pixbuf/io-tga.c:780 gdk-pixbuf/io-tga.c:790
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:800 gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#, c-format
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "TGA-Bildtyp nicht unterstützt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr "Speicher für TGA-Kontextstruktur konnte nicht bereitgestellt werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#, c-format
msgid "Excess data in file"
msgstr "Überschüssige Daten in der Datei"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:988
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:988
msgid "The Targa image format"
msgstr "Das Targa-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Bildbreite konnte nicht ermittelt werden (ungültige TIFF-Datei)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Bildhöhe konnte nicht ermittelt werden (ungültige TIFF-Datei)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#, c-format
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Breite oder Höhe des TIFF-Bildes beträgt null"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#, c-format
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "Abmessungen des TIFF-Bilds zu groß"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:237
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:286 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um TIFF-Datei zu öffnen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "RGB-Daten konnten nicht aus TIFF-Datei geladen werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geöffnet werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geladen werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
#, fuzzy
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geöffnet werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
#, fuzzy
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geöffnet werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
-#, fuzzy
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "BMP-Datei konnte nicht geschrieben werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
msgid "The TIFF image format"
msgstr "Das TIFF-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#, c-format
msgid "Image has zero width"
msgstr "Bild hat Breite null"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#, c-format
msgid "Image has zero height"
msgstr "Bild hat Höhe null"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "Nicht genug Speicher, um Bild zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#, c-format
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr "Der Rest konnte nicht gespeichert werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
msgid "The WBMP image format"
msgstr "Das WBMP-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#, c-format
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "Ungültige XBM-Datei"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um XBM-Bilddatei zu laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
"Beim Laden eines XBM-Bildes konnte nicht in eine temporäre Datei geschrieben "
"werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
msgid "The XBM image format"
msgstr "Das XBM-Bildformat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#, c-format
msgid "No XPM header found"
msgstr "Keine XPM-Vorspannzeilen gefunden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#, c-format
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "Ungültige XBM-Dateikopf"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#, c-format
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "Breite der XPM-Bilddatei <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#, c-format
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "Höhe der XPM-Bilddatei <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#, c-format
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM hat eine ungültige Anzahl von Zeichen pro Pixel"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#, c-format
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "Farbanzahl der XPM-Datei ungültig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
"Der zum Laden eines XPM-Bildes verwendete Speicher konnte nicht zugewiesen "
"werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#, c-format
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
"Beim Laden eines XPM-Bildes konnte nicht in eine temporäre Datei geschrieben "
"werden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
msgid "The XPM image format"
msgstr "Das XPM-Bildformat"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:116
+#: gdk/gdk.c:116
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Programmklasse, die vom Fenstermanager benutzt wird"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:117
+#: gdk/gdk.c:117
msgid "CLASS"
msgstr "KLASSE"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:119
+#: gdk/gdk.c:119
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Programmname, der vom Fenstermanager benutzt wird"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:120
+#: gdk/gdk.c:120
msgid "NAME"
msgstr "NAME"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:122
+#: gdk/gdk.c:122
msgid "X display to use"
msgstr "X-Anzeige, die verwendet werden soll"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:123
+#: gdk/gdk.c:123
msgid "DISPLAY"
msgstr "ANZEIGE"
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:125
+#: gdk/gdk.c:125
msgid "X screen to use"
msgstr "X-Bildschirm, der verwendet werden soll"
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:126
+#: gdk/gdk.c:126
msgid "SCREEN"
msgstr "BILDSCHIRM"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:129
+#: gdk/gdk.c:129
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Zu übergebene GDK-Fehlerdiagnoseoptionen"
@@ -854,222 +956,222 @@ msgstr "Zu übergebene GDK-Fehlerdiagnoseoptionen"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:130 ../gdk/gdk.c:133 ../gtk/gtkmain.c:411 ../gtk/gtkmain.c:414
+#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:411 gtk/gtkmain.c:414
msgid "FLAGS"
msgstr "OPTIONEN"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:132
+#: gdk/gdk.c:132
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Nicht zu übergebende GDK-Fehlerdiagnoseoptionen"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3940
+#: gdk/keyname-table.h:3940
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "Rücktaste"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3941
+#: gdk/keyname-table.h:3941
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tabulator"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3942
+#: gdk/keyname-table.h:3942
msgid "keyboard label|Return"
msgstr "Eingabe"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3943
+#: gdk/keyname-table.h:3943
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pause"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3944
+#: gdk/keyname-table.h:3944
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "Ro_llen"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3945
+#: gdk/keyname-table.h:3945
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "Sys_Req"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3946
+#: gdk/keyname-table.h:3946
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Esc"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3947
+#: gdk/keyname-table.h:3947
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "Multifunktionstaste"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3948
+#: gdk/keyname-table.h:3948
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Pos1"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3949
+#: gdk/keyname-table.h:3949
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "Bild_Hoch"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3950
+#: gdk/keyname-table.h:3950
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "Bild_Runter"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: gdk/keyname-table.h:3951
msgid "keyboard label|End"
msgstr "Ende"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: gdk/keyname-table.h:3952
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Pos1"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: gdk/keyname-table.h:3953
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "Drucken"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: gdk/keyname-table.h:3954
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Einfg"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: gdk/keyname-table.h:3955
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "Num_Lock"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: gdk/keyname-table.h:3956
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "NB_Leertaste"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: gdk/keyname-table.h:3957
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "NB_Tabulator"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: gdk/keyname-table.h:3958
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "NB_Eingabe"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: gdk/keyname-table.h:3959
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "NB_Pos1"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: gdk/keyname-table.h:3960
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "NB_Links"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: gdk/keyname-table.h:3961
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "NB_Hoch"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: gdk/keyname-table.h:3962
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "NB_Rechts"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: gdk/keyname-table.h:3963
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "NB_Runter"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: gdk/keyname-table.h:3964
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "NB_Bild_Hoch"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: gdk/keyname-table.h:3965
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "NB_Zurück"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: gdk/keyname-table.h:3966
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "NB_Bild_Runter"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: gdk/keyname-table.h:3967
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "NB_Vor"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: gdk/keyname-table.h:3968
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "NB_Ende"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: gdk/keyname-table.h:3969
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "NB_Anfang"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: gdk/keyname-table.h:3970
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "NB_Einfügen"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3971
+#: gdk/keyname-table.h:3971
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "NB_Löschen"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: gdk/keyname-table.h:3972
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Entfernen"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "GDI-Anfragen nicht stapelweise verarbeiten"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "Wintab-API nicht für Tablettunterstützung benutzen"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "Entspricht --no-wintab"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "Wintap-API benutzen [Standard]"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "Größe der Palette im 8 Bit-Modus"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
msgid "COLORS"
msgstr "FARBEN"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "X-Aufrufe synchron verarbeiten"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:274 ../gtk/gtkaboutdialog.c:2075
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 gtk/gtkaboutdialog.c:2075
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:275
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:275
msgid "The license of the program"
msgstr "Die Lizenz des Programms"
#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:504
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:504
msgid "C_redits"
msgstr "_Mitwirkende"
#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:516
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:516
msgid "_License"
msgstr "_Lizenz"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:753
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:753
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Info zu %s"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2003
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2003
msgid "Credits"
msgstr "Mitwirkende"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2029
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2029
msgid "Written by"
msgstr "Programm von"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2032
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2032
msgid "Documented by"
msgstr "Dokumentation von"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2044
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2044
msgid "Translated by"
msgstr "Übersetzung von"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2048
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2048
msgid "Artwork by"
msgstr "Grafiken von"
@@ -1079,7 +1181,7 @@ msgstr "Grafiken von"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:89
+#: gtk/gtkaccellabel.c:89
msgid "keyboard label|Shift"
msgstr "Umschalttaste"
@@ -1089,7 +1191,7 @@ msgstr "Umschalttaste"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:96
+#: gtk/gtkaccellabel.c:96
msgid "keyboard label|Ctrl"
msgstr "Strg"
@@ -1099,7 +1201,7 @@ msgstr "Strg"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
+#: gtk/gtkaccellabel.c:103
msgid "keyboard label|Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1109,7 +1211,7 @@ msgstr "Alt"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:577
+#: gtk/gtkaccellabel.c:577
#, fuzzy
msgid "keyboard label|Super"
msgstr "Leertaste"
@@ -1120,7 +1222,7 @@ msgstr "Leertaste"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:591
+#: gtk/gtkaccellabel.c:591
#, fuzzy
msgid "keyboard label|Hyper"
msgstr "Pos1"
@@ -1131,18 +1233,18 @@ msgstr "Pos1"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:605
+#: gtk/gtkaccellabel.c:605
#, fuzzy
msgid "keyboard label|Meta"
msgstr "Tabulator"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:619
+#: gtk/gtkaccellabel.c:619
msgid "keyboard label|Space"
msgstr "Leertaste"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:623
+#: gtk/gtkaccellabel.c:623
msgid "keyboard label|Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -1155,7 +1257,7 @@ msgstr "Backslash"
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
#. * the year will appear on the right.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:696
+#: gtk/gtkcalendar.c:696
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -1163,7 +1265,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:720
+#: gtk/gtkcalendar.c:720
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -1175,7 +1277,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1606
+#: gtk/gtkcalendar.c:1606
msgid "year measurement template|2000"
msgstr "2000"
@@ -1190,7 +1292,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1637 ../gtk/gtkcalendar.c:2215
+#: gtk/gtkcalendar.c:1637 gtk/gtkcalendar.c:2215
#, c-format
msgid "calendar:day:digits|%d"
msgstr ""
@@ -1206,7 +1308,7 @@ msgstr ""
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1671 ../gtk/gtkcalendar.c:2089
+#: gtk/gtkcalendar.c:1671 gtk/gtkcalendar.c:2089
#, fuzzy, c-format
msgid "calendar:week:digits|%d"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -1222,7 +1324,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1880
+#: gtk/gtkcalendar.c:1880
msgid "calendar year format|%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1230,7 +1332,7 @@ msgstr "%Y"
#. * a disabled accelerator key combination. Only include
#. * the text after the | in the translation.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
msgid "Accelerator|Disabled"
msgstr ""
@@ -1238,25 +1340,25 @@ msgstr ""
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
msgid "New accelerator..."
msgstr ""
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
#, c-format
msgid "progress bar label|%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:189 ../gtk/gtkcolorbutton.c:556
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:556
msgid "Pick a Color"
msgstr "Wählen Sie eine Farbe"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:445
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:445
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ungültige Farbdaten erhalten\n"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:562
+#: gtk/gtkcolorsel.c:562
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1266,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"Sie können diese Farbe auf einen Paletteneintrag ziehen, oder sie als "
"aktuell auswählen, indem Sie sie auf den anderen Farbfleck daneben ziehen."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:567
+#: gtk/gtkcolorsel.c:567
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
@@ -1274,11 +1376,11 @@ msgstr ""
"Die von Ihnen gewählte Farbe. Sie können diese Farbe auf einen "
"Paletteneintrag ziehen, um sie für späteren Gebrauch zu speichern."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:958
msgid "_Save color here"
msgstr "Farbe hier _speichern"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1163
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1163
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1287,7 +1389,7 @@ msgstr ""
"machen. Ziehen Sie einen Farbfleck auf diesen Eintrag oder rechtsklicken Sie "
"darauf und wählen Sie »Farbe hier speichern«, um ihn zu ändern."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1919
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1919
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1296,7 +1398,7 @@ msgstr ""
"Helligkeit dieser Farbe mit dem inneren Dreieck."
# gtk/gtkcolor
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1944
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1944
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
@@ -1304,69 +1406,69 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf die Pipette und dann Sie auf eine Farbe irgendwo auf Ihrem "
"Bildschirm, um sie auszuwählen"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
msgid "_Hue:"
msgstr "_Ton:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1954
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "Die Position auf dem Farbrad."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1956
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Sättigung:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr "Die »Tiefe« der Farbe."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
msgid "_Value:"
msgstr "_Wert:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
msgid "Brightness of the color."
msgstr "Die Helligkeit der Farbe."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1960
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1960
msgid "_Red:"
msgstr "_Rot:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1961
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1961
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "Der Rotanteil der Farbe."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
msgid "_Green:"
msgstr "_Grün:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1963
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1963
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "Der Grünanteil der Farbe."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1964
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1964
msgid "_Blue:"
msgstr "_Blau:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1965
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1965
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "Der Blauanteil der Farbe."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1968
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1968
#, fuzzy
msgid "Op_acity:"
msgstr "_Deckkraft:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1976 ../gtk/gtkcolorsel.c:1987
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1976 gtk/gtkcolorsel.c:1987
msgid "Transparency of the color."
msgstr "Transparenz der Farbe."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1994
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1994
#, fuzzy
msgid "Color _name:"
msgstr "Farb_name:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2009
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2009
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
@@ -1374,66 +1476,66 @@ msgstr ""
"Sie können in diesem Feld einen hexadezimalen Farbwert wie bei HTML oder "
"einen Farbnamen wie »orange« eingeben."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2039
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2039
#, fuzzy
msgid "_Palette:"
msgstr "_Palette"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2068
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2068
msgid "Color Wheel"
msgstr "Farbrad"
-#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:89
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:89
msgid "Color Selection"
msgstr "Schriftwahl"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4906 ../gtk/gtktextview.c:7234
+#: gtk/gtkentry.c:4906 gtk/gtktextview.c:7234
msgid "Input _Methods"
msgstr "Eingabe_methoden"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4920 ../gtk/gtktextview.c:7248
+#: gtk/gtkentry.c:4920 gtk/gtktextview.c:7248
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_Unicode-Steuerzeichen einfügen"
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1679 ../gtk/gtkfilechooser.c:1723
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1798 ../gtk/gtkfilechooser.c:1842
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1679 gtk/gtkfilechooser.c:1723
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1798 gtk/gtkfilechooser.c:1842
#, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Ungültiger Dateiname: %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
msgid "Select A File"
msgstr "Datei auswählen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
msgid "(None)"
msgstr "(keine)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
msgid "Other..."
msgstr "Andere..."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "Es konnten keine Informationen zu dieser Datei abgerufen werden"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "Lesezeichen konnte nicht hinzugefügt werden"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "Das Lesezeichen konnte nicht entfernt werden"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
msgid "The folder could not be created"
msgstr "Der Ordner konnte nicht angelegt werden"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1442,165 +1544,174 @@ msgstr ""
"Namen gibt. Versuchen Sie einen anderen Namen für den Ordner oder benennen "
"Sie die Datei erst um."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "Der Ordnerinhalt konnte nicht angezeigt werden"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "Ordner »%s« zu den Lesezeichen hinzufügen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "Aktuellen Ordner zu den Lesezeichen hinzufügen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "Ausgewählte Ordner zu den Lesezeichen hinzufügen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "Lesezeichen »%s« entfernen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Es konnte kein Lesezeichen für »%s« hinzugefügt werden, da dies ein "
"ungültiger Pfadname ist."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
msgid "Rename..."
msgstr "Umbenennen..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
msgid "Places"
msgstr ""
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
#, fuzzy
msgid "_Places"
msgstr "_Ersetzen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 ../gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Add"
msgstr "_Hinzufügen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Den ausgewählten Ordner zu den Lesezeichen hinzufügen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 ../gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Entfernen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "Ausgewähltes Lesezeichen entfernen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
msgid "Could not select file"
msgstr "Datei konnte nicht ausgewählt werden"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
#, c-format
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Datei »%s« konnte nicht ausgewählt werden, da dies ein ungültiger Pfadname "
"ist."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "Zu Lesezeichen _hinzufügen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "_Verborgene Dateien anzeigen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 ../gtk/gtkfilesel.c:730
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
msgid "Size"
msgstr "Größe"
# CHECK
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
msgid "Modified"
msgstr "Letzte Änderung"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Wählen Sie die anzuzeigenden Dateitypen"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
msgid "_Name:"
msgstr "_Name:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "Ordner-_Browser"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
#, fuzzy
msgid "Type a file name"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "_Ordner anlegen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
msgid "Save in _folder:"
msgstr "In _Ordner speichern:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
msgid "Create in _folder:"
msgstr "In _Ordner anlegen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
+#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
"Es konnte nicht in den angegebenen Ordner gewechselt werden, da dieser nicht "
"lokal ist."
# CHECK - shortcuts == Lesezeichen?
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Das Tastenkürzel %s existiert nicht"
+
+# CHECK - shortcuts == Lesezeichen?
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Das Tastenkürzel %s existiert nicht"
# CHECK - shortcuts == Lesezeichen?
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Das Tastenkürzel %s existiert nicht"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Eine Datei namens »%s« existiert bereits. Möchten Sie diese ersetzen?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1608,76 +1719,72 @@ msgstr ""
"Die Datei existiert bereits in »%s«. Durch ihr Ersetzen wird sämtlicher "
"Inhalt überschrieben."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Ersetzen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s konnte nicht eingebunden werden"
# CHECK
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Ordnername eingeben"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d Byte"
msgstr[1] "%d Bytes"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Heute"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"
-#: ../gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:694
+#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:698
+#: gtk/gtkfilesel.c:698
msgid "Fol_ders"
msgstr "O_rdner"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:734
+#: gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "_Files"
msgstr "_Dateien"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:821 ../gtk/gtkfilesel.c:2211
+#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2211
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "Ordner nicht lesbar: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:950
+#: gtk/gtkfilesel.c:950
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
@@ -1688,26 +1795,26 @@ msgstr ""
"dieses Programm nicht verfügbar sein.\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie sie markieren wollen?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1080
+#: gtk/gtkfilesel.c:1080
msgid "_New Folder"
msgstr "Ordner a_nlegen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1091
+#: gtk/gtkfilesel.c:1091
msgid "De_lete File"
msgstr "Datei _löschen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1102
+#: gtk/gtkfilesel.c:1102
msgid "_Rename File"
msgstr "Datei _umbenennen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1407
+#: gtk/gtkfilesel.c:1407
#, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"Der Ordnername »%s« enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1409
+#: gtk/gtkfilesel.c:1409
#, c-format
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
@@ -1716,36 +1823,36 @@ msgstr ""
"Fehler beim Erstellen des Ordners »%s«: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1410 ../gtk/gtkfilesel.c:1646
+#: gtk/gtkfilesel.c:1410 gtk/gtkfilesel.c:1646
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
"Sie haben wahrscheinlich Symbole verwendet, die in Dateinamen nicht erlaubt "
"sind."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1418
+#: gtk/gtkfilesel.c:1418
#, c-format
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Ordners »%s«: %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1452
+#: gtk/gtkfilesel.c:1452
msgid "New Folder"
msgstr "Ordner anlegen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1467
+#: gtk/gtkfilesel.c:1467
msgid "_Folder name:"
msgstr "_Ordnername:"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1491
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
msgid "C_reate"
msgstr "A_nlegen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1534
+#: gtk/gtkfilesel.c:1534
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"Der Dateiname »%s« enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1537
+#: gtk/gtkfilesel.c:1537
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1754,32 +1861,32 @@ msgstr ""
"Fehler beim Löschen der Datei »%s«: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1539 ../gtk/gtkfilesel.c:1660
+#: gtk/gtkfilesel.c:1539 gtk/gtkfilesel.c:1660
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
"Sie enthält wahrscheinlich Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1548
+#: gtk/gtkfilesel.c:1548
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Fehler beim Löschen der Datei »%s«: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1591
+#: gtk/gtkfilesel.c:1591
#, c-format
msgid "Really delete file \"%s\"?"
msgstr "Datei »%s« wirklich löschen?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1596
+#: gtk/gtkfilesel.c:1596
msgid "Delete File"
msgstr "Datei löschen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1642 ../gtk/gtkfilesel.c:1656
+#: gtk/gtkfilesel.c:1642 gtk/gtkfilesel.c:1656
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"Der Dateiname »%s« enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1644
+#: gtk/gtkfilesel.c:1644
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1788,7 +1895,7 @@ msgstr ""
"Fehler beim Umbenennen der Datei in »%s«: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1658
+#: gtk/gtkfilesel.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1797,29 +1904,29 @@ msgstr ""
"Fehler beim Umbenennen der Datei »%s«: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1668
+#: gtk/gtkfilesel.c:1668
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei »%s« in »%s«: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1715
+#: gtk/gtkfilesel.c:1715
msgid "Rename File"
msgstr "Datei umbenennen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1730
+#: gtk/gtkfilesel.c:1730
#, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
msgstr "Datei »%s« umbenennen in:"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1759
+#: gtk/gtkfilesel.c:1759
msgid "_Rename"
msgstr "_Umbenennen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:2191
+#: gtk/gtkfilesel.c:2191
msgid "_Selection: "
msgstr "Au_swahl: "
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3116
+#: gtk/gtkfilesel.c:3116
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
@@ -1828,53 +1935,54 @@ msgstr ""
"Der Dateiname »%s« konnte nicht in UTF-8 umgewandelt werden (versuchen Sie, "
"die Umgebungsvariable G_BROKEN_FILENAMES zu setzen): %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3119
+#: gtk/gtkfilesel.c:3119
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "Ungültiges UTF-8"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3995
+#: gtk/gtkfilesel.c:3995
msgid "Name too long"
msgstr "Name zu lang"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3997
+#: gtk/gtkfilesel.c:3997
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Dateiname konnte nicht umgewandelt werden"
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:317
+#: gtk/gtkfilesystem.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
msgstr "Aus dem Repertoire konnte kein Symbol für »%s« aufgerufen werden"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not obtain root folder"
msgstr "Aus dem Repertoire konnte kein Symbol für »%s« aufgerufen werden"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leer)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:842 ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:842 gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
#, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Abrufen der Informationen zu »%s«: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:928 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:928 gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
#, c-format
msgid "Error creating directory '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Ordners »%s«: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#, c-format
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "Dieses Dateisystem unterstützt das Einbinden nicht"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
msgid "File System"
msgstr "Dateisystem"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
@@ -1883,93 +1991,93 @@ msgstr ""
"Der Name »%s« ist ungültig, da er das Zeichen »%s« enthält. Bitte verwenden "
"Sie einen anderen Namen."
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "Speichern des Lesezeichens gescheitert: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
msgstr "»%s« existiert bereits in der Lesezeichenliste"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
#, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
msgstr "»%s« existiert noch nicht in der Lesezeichenliste"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
#, c-format
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "Fehler beim Abrufen der Informationen zu »/«: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
#, c-format
msgid "Network Drive (%s)"
msgstr "Netzwerklaufwerk (%s)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:145 ../gtk/gtkfontbutton.c:263
+#: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:263
msgid "Pick a Font"
msgstr "Wählen Sie eine Schrift"
#. Initialize fields
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:257
+#: gtk/gtkfontbutton.c:257
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:775
+#: gtk/gtkfontbutton.c:775
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:74
+#: gtk/gtkfontsel.c:74
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:325
+#: gtk/gtkfontsel.c:325
msgid "_Family:"
msgstr "_Familie:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:331
+#: gtk/gtkfontsel.c:331
msgid "_Style:"
msgstr "_Stil:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:337
+#: gtk/gtkfontsel.c:337
msgid "Si_ze:"
msgstr "_Größe:"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:517
+#: gtk/gtkfontsel.c:517
msgid "_Preview:"
msgstr "_Vorschau:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1351
+#: gtk/gtkfontsel.c:1351
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftwahl"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:370
+#: gtk/gtkgamma.c:370
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:380
+#: gtk/gtkgamma.c:380
msgid "_Gamma value"
msgstr "_Gamma-Wert"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1370
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1370
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Fehler beim Laden des Symbols: %s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1313
+#: gtk/gtkicontheme.c:1313
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -1982,129 +2090,129 @@ msgstr ""
"Sie können sich eine Kopie herunterladen unter:\n"
"\t%s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1382
+#: gtk/gtkicontheme.c:1382
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "Symbol »%s« nicht im Thema vorhanden"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:407
+#: gtk/gtkimmodule.c:407
msgid "Default"
msgstr "Vorgabe"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:194
+#: gtk/gtkinputdialog.c:194
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:209
+#: gtk/gtkinputdialog.c:209
msgid "No extended input devices"
msgstr "Keine erweiterten Eingabegeräte"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:222
+#: gtk/gtkinputdialog.c:222
msgid "_Device:"
msgstr "_Gerät:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:239
+#: gtk/gtkinputdialog.c:239
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:246
+#: gtk/gtkinputdialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "Bildschirm"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:260
+#: gtk/gtkinputdialog.c:260
#, fuzzy
msgid "_Mode:"
msgstr "_Modus: "
#. The axis listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:281
+#: gtk/gtkinputdialog.c:281
#, fuzzy
msgid "Axes"
msgstr "_Achsen"
#. Keys listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:299
#, fuzzy
msgid "Keys"
msgstr "_Tasten"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
+#: gtk/gtkinputdialog.c:524
msgid "_X:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:525
+#: gtk/gtkinputdialog.c:525
msgid "_Y:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:526
+#: gtk/gtkinputdialog.c:526
#, fuzzy
msgid "_Pressure:"
msgstr "Druck"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:527
+#: gtk/gtkinputdialog.c:527
#, fuzzy
msgid "X _tilt:"
msgstr "X-Neigung"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:528
+#: gtk/gtkinputdialog.c:528
#, fuzzy
msgid "Y t_ilt:"
msgstr "Y-Neigung"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:529
+#: gtk/gtkinputdialog.c:529
#, fuzzy
msgid "_Wheel:"
msgstr "Rad"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:577
+#: gtk/gtkinputdialog.c:577
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:614 ../gtk/gtkinputdialog.c:650
+#: gtk/gtkinputdialog.c:614 gtk/gtkinputdialog.c:650
msgid "(disabled)"
msgstr "(ausgeschaltet)"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:643
+#: gtk/gtkinputdialog.c:643
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
# CHECK - _Löschen haben wir schon und ist unangebracht
#. and clear button
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:743
+#: gtk/gtkinputdialog.c:743
#, fuzzy
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Leeren"
-#: ../gtk/gtklabel.c:4045
+#: gtk/gtklabel.c:4045
msgid "Select All"
msgstr "Alles markieren"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:404
+#: gtk/gtkmain.c:404
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "Zusätzliche GTK+-Module laden"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:405
+#: gtk/gtkmain.c:405
msgid "MODULES"
msgstr "MODULE"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:407
+#: gtk/gtkmain.c:407
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Alle Warnungen als fatal betrachten"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:410
+#: gtk/gtkmain.c:410
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "Zu übergebende GTK+-Fehlerdiagnoseoptionen"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:413
+#: gtk/gtkmain.c:413
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "Nicht zu übergebende GTK+-Fehlerdiagnoseoptionen"
@@ -2113,19 +2221,27 @@ msgstr "Nicht zu übergebende GTK+-Fehlerdiagnoseoptionen"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:497
+#: gtk/gtkmain.c:497
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "GTK+ Options"
msgstr "GTK+-Optionen"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+-Optionen anzeigen"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:3918 ../gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Seite %u"
@@ -2136,26 +2252,26 @@ msgstr "Seite %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2165,2710 +2281,2704 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
# Auch wenn im Original die Tastenkürzel kollidieren (_Preferences),
# wir verwenden Ei_genschaften.
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Ei_genschaften"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Sättigung:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2033
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Seite %u"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Ton:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Stopp"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
msgid "Not available"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
#, fuzzy
msgid "_Save in folder:"
msgstr "In _Ordner speichern:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#, c-format
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "E_infügen"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
+#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nicht genug Speicher, um Symbol zu laden"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
+#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
+#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ungültiger Vorspann in Symbol"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
+#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
+#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1392
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Drucken"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1400
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Ort:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1409
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1433
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Druck_vorschau"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "An_wenden"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1444
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "A_nlegen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1453
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1469
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1474
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "A_nlegen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1495
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Zurücksetzen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1512
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1893
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1909
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1924
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Drucken"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1939
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1944
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Wert:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1971
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1975
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+# Auch wenn im Original die Tastenkürzel kollidieren (_Preferences),
+# wir verwenden Ei_genschaften.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Ei_genschaften"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1990
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+# Auch wenn im Original die Tastenkürzel kollidieren (_Preferences),
+# wir verwenden Ei_genschaften.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Ei_genschaften"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2005
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2056
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2077
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2095
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2101
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nein"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2108
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2123
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Fett"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2142
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2148
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2163
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2178
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2244
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2274
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2277
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Farbe"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2280
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2293
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2333
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Drucken"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "Der Radio-Werkzeugknopf, zu dessen Gruppe dieser Knopf gehört."
-#: ../gtk/gtkrc.c:2519
+#: gtk/gtkrc.c:2519
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "Include-Datei konnte nicht gefunden werden: »%s«"
-#: ../gtk/gtkrc.c:3208 ../gtk/gtkrc.c:3211
+#: gtk/gtkrc.c:3208 gtk/gtkrc.c:3211
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Bilddatei konnte nicht in pixmap_path gefunden werden: »%s«"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
#, fuzzy
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "Wählen Sie die anzuzeigenden Dateitypen"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
#, fuzzy
msgid "Could not remove item"
msgstr "Eintrag konnte nicht gewählt werden"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
#, fuzzy
msgid "Could not clear list"
msgstr "Eintrag konnte nicht gewählt werden"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
#, fuzzy
msgid "Copy _Location"
msgstr "O_rt öffnen"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
msgid "_Remove From List"
msgstr ""
# CHECK - _Löschen haben wir schon und ist unangebracht
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
#, fuzzy
msgid "_Clear List"
msgstr "_Leeren"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
msgid "Show _Private Resources"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'."
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
#, fuzzy
msgid "Unknown item"
msgstr "Unbekannt"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:944
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:954
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1072 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1230 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Include-Datei konnte nicht gefunden werden: »%s«"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:308
+#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:309
+#: gtk/gtkstock.c:309
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:310
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "Question"
msgstr "Frage"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
+#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_About"
msgstr "_Info"
-#: ../gtk/gtkstock.c:318
+#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "_Apply"
msgstr "An_wenden"
-#: ../gtk/gtkstock.c:319
+#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Bold"
msgstr "_Fett"
-#: ../gtk/gtkstock.c:320
+#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Cancel"
msgstr "_Abbrechen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:321
+#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_CD-Rom"
msgstr "_CD-ROM"
# CHECK - _Löschen haben wir schon und ist unangebracht
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
+#: gtk/gtkstock.c:322
msgid "_Clear"
msgstr "_Leeren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
+#: gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Close"
msgstr "S_chließen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "C_onnect"
msgstr "_Verbinden"
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
+#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "_Convert"
msgstr "_Umwandeln"
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopieren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "Cu_t"
msgstr "_Ausschneiden"
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: gtk/gtkstock.c:329
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Trennen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
+#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Execute"
msgstr "_Ausführen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
+#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
+#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Find"
msgstr "_Suchen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
+#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "Find and _Replace"
msgstr "Suchen und _Ersetzen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: gtk/gtkstock.c:334
msgid "_Floppy"
msgstr "_Diskette"
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: gtk/gtkstock.c:335
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Vollbild"
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: gtk/gtkstock.c:336
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "Vollbild _verlassen"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: gtk/gtkstock.c:338
msgid "Navigation|_Bottom"
msgstr "_Unten"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: gtk/gtkstock.c:340
msgid "Navigation|_First"
msgstr "_Erster"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: gtk/gtkstock.c:342
msgid "Navigation|_Last"
msgstr "_Letzter"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:344
+#: gtk/gtkstock.c:344
msgid "Navigation|_Top"
msgstr "_Oben"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:346
+#: gtk/gtkstock.c:346
msgid "Navigation|_Back"
msgstr "_Zurück"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:348
+#: gtk/gtkstock.c:348
msgid "Navigation|_Down"
msgstr "_Runter"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:350
+#: gtk/gtkstock.c:350
msgid "Navigation|_Forward"
msgstr "_Vor"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:352
+#: gtk/gtkstock.c:352
msgid "Navigation|_Up"
msgstr "_Hoch"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: gtk/gtkstock.c:353
msgid "_Harddisk"
msgstr "_Festplatte"
-#: ../gtk/gtkstock.c:354
+#: gtk/gtkstock.c:354
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: gtk/gtkstock.c:355
msgid "_Home"
msgstr "_Persönlicher Ordner"
-#: ../gtk/gtkstock.c:356
+#: gtk/gtkstock.c:356
msgid "Increase Indent"
msgstr "Einzug vermindern"
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
+#: gtk/gtkstock.c:357
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Einzug erhöhen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:358
+#: gtk/gtkstock.c:358
msgid "_Index"
msgstr "_Index"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
+#: gtk/gtkstock.c:359
msgid "_Information"
msgstr "_Informationen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: gtk/gtkstock.c:360
msgid "_Italic"
msgstr "_Kursiv"
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
+#: gtk/gtkstock.c:361
msgid "_Jump to"
msgstr "_Springe zu"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
+#: gtk/gtkstock.c:363
msgid "Justify|_Center"
msgstr "_Zentrieren"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
+#: gtk/gtkstock.c:365
msgid "Justify|_Fill"
msgstr "_Blocksatz"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
+#: gtk/gtkstock.c:367
msgid "Justify|_Left"
msgstr "_Links"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:369
+#: gtk/gtkstock.c:369
msgid "Justify|_Right"
msgstr "_Rechts"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: gtk/gtkstock.c:372
msgid "Media|_Forward"
msgstr "_Vor"
# CHECK
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: gtk/gtkstock.c:374
msgid "Media|_Next"
msgstr "_Nächster"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: gtk/gtkstock.c:376
msgid "Media|P_ause"
msgstr "P_ause"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:378
+#: gtk/gtkstock.c:378
msgid "Media|_Play"
msgstr "_Wiedergabe"
# CHECK
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:380
+#: gtk/gtkstock.c:380
msgid "Media|Pre_vious"
msgstr "_Vorheriger"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:382
+#: gtk/gtkstock.c:382
msgid "Media|_Record"
msgstr "_Aufnahme"
# CHECK
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:384
+#: gtk/gtkstock.c:384
msgid "Media|R_ewind"
msgstr "_Zurückspulen"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:386
+#: gtk/gtkstock.c:386
msgid "Media|_Stop"
msgstr "_Stopp"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: gtk/gtkstock.c:387
msgid "_Network"
msgstr "_Netzwerk"
-#: ../gtk/gtkstock.c:388
+#: gtk/gtkstock.c:388
msgid "_New"
msgstr "_Neu"
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: gtk/gtkstock.c:389
msgid "_No"
msgstr "_Nein"
-#: ../gtk/gtkstock.c:390
+#: gtk/gtkstock.c:390
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
+#: gtk/gtkstock.c:391
msgid "_Open"
msgstr "Ö_ffnen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:392
+#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Drucken"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "E_infügen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Drucken"
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Druck_vorschau"
# Auch wenn im Original die Tastenkürzel kollidieren (_Preferences),
# wir verwenden Ei_genschaften.
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Ei_genschaften"
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Wiederholen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Aktualisieren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Zurücksetzen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"
-#: ../gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Speichern _unter"
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "A_lles markieren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Farbe"
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Schrift"
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Aufsteigend"
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Absteigend"
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Rechtschreibprüfung"
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stopp"
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Durchstreichen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Löschen rückgängig"
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Unterstreichen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Rückgängig"
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normale Größe"
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Einpassen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Heranzoomen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Wegzoomen"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:60
+#: gtk/gtktextutil.c:60
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "LRM Von-_links-nach-rechts-Marke"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
+#: gtk/gtktextutil.c:61
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "RLM Von-_rechts-nach-links-Marke"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
+#: gtk/gtktextutil.c:62
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "LRE Von-links-nach-rechts-_Einbettung"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
+#: gtk/gtktextutil.c:63
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "RLE Von-rechts-nach-Links-E_inbettung"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
+#: gtk/gtktextutil.c:64
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "LRO Von-links-nach-rechts-_Überschreiben"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
+#: gtk/gtktextutil.c:65
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "RLO Von-rechts-nach-links-Ü_berschreiben"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
+#: gtk/gtktextutil.c:66
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "PDF Richtungsformatierungs-_Pop"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
+#: gtk/gtktextutil.c:67
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "ZWS-Leerraum mit Breite _null"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
+#: gtk/gtktextutil.c:68
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "ZWJ-_Verbinder mit Breite null"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
+#: gtk/gtktextutil.c:69
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "ZWNJ-_Trenner mit Breite null"
-#: ../gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
msgstr "Im Modulpfad »%s« konnte keine Themen-Engine gefunden werden,"
-#: ../gtk/gtktipsquery.c:187
+#: gtk/gtktipsquery.c:187
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Kein Tipp ---"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1126
+#: gtk/gtkuimanager.c:1126
#, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
msgstr "Unbekanntes Attribut »%s« in Zeile %d, Zeichen %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1343
+#: gtk/gtkuimanager.c:1343
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "Unerwarteter, öffnender Tag »%s« in Zeile %d, Zeichen %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1433
+#: gtk/gtkuimanager.c:1433
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "Unerwartete Zeichendaten in Zeile %d, Zeichen %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2224
+#: gtk/gtkuimanager.c:2224
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: gtk/paper_names_offsets.c:5
msgid "paper size|asme_f"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: gtk/paper_names_offsets.c:7
msgid "paper size|A0x2"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: gtk/paper_names_offsets.c:9
msgid "paper size|A0"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: gtk/paper_names_offsets.c:11
msgid "paper size|A0x3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: gtk/paper_names_offsets.c:13
msgid "paper size|A1"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: gtk/paper_names_offsets.c:15
msgid "paper size|A10"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: gtk/paper_names_offsets.c:17
msgid "paper size|A1x3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: gtk/paper_names_offsets.c:19
msgid "paper size|A1x4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: gtk/paper_names_offsets.c:21
msgid "paper size|A2"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: gtk/paper_names_offsets.c:23
msgid "paper size|A2x3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: gtk/paper_names_offsets.c:25
msgid "paper size|A2x4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: gtk/paper_names_offsets.c:27
msgid "paper size|A2x5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: gtk/paper_names_offsets.c:29
msgid "paper size|A3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: gtk/paper_names_offsets.c:31
msgid "paper size|A3 Extra"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: gtk/paper_names_offsets.c:33
msgid "paper size|A3x3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: gtk/paper_names_offsets.c:35
msgid "paper size|A3x4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: gtk/paper_names_offsets.c:37
msgid "paper size|A3x5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: gtk/paper_names_offsets.c:39
msgid "paper size|A3x6"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: gtk/paper_names_offsets.c:41
msgid "paper size|A3x7"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: gtk/paper_names_offsets.c:43
msgid "paper size|A4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: gtk/paper_names_offsets.c:45
msgid "paper size|A4 Extra"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: gtk/paper_names_offsets.c:47
msgid "paper size|A4 Tab"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: gtk/paper_names_offsets.c:49
msgid "paper size|A4x3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: gtk/paper_names_offsets.c:51
msgid "paper size|A4x4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: gtk/paper_names_offsets.c:53
msgid "paper size|A4x5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: gtk/paper_names_offsets.c:55
msgid "paper size|A4x6"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: gtk/paper_names_offsets.c:57
msgid "paper size|A4x7"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: gtk/paper_names_offsets.c:59
msgid "paper size|A4x8"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: gtk/paper_names_offsets.c:61
msgid "paper size|A4x9"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: gtk/paper_names_offsets.c:63
msgid "paper size|A5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: gtk/paper_names_offsets.c:65
msgid "paper size|A5 Extra"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: gtk/paper_names_offsets.c:67
msgid "paper size|A6"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: gtk/paper_names_offsets.c:69
msgid "paper size|A7"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: gtk/paper_names_offsets.c:71
msgid "paper size|A8"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: gtk/paper_names_offsets.c:73
msgid "paper size|A9"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: gtk/paper_names_offsets.c:75
msgid "paper size|B0"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: gtk/paper_names_offsets.c:77
msgid "paper size|B1"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: gtk/paper_names_offsets.c:79
msgid "paper size|B10"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: gtk/paper_names_offsets.c:81
msgid "paper size|B2"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: gtk/paper_names_offsets.c:83
msgid "paper size|B3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: gtk/paper_names_offsets.c:85
msgid "paper size|B4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: gtk/paper_names_offsets.c:87
msgid "paper size|B5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: gtk/paper_names_offsets.c:89
msgid "paper size|B5 Extra"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: gtk/paper_names_offsets.c:91
msgid "paper size|B6"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: gtk/paper_names_offsets.c:93
msgid "paper size|B6/C4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95
+#: gtk/paper_names_offsets.c:95
msgid "paper size|B7"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: gtk/paper_names_offsets.c:97
msgid "paper size|B8"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: gtk/paper_names_offsets.c:99
msgid "paper size|B9"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: gtk/paper_names_offsets.c:101
msgid "paper size|C0"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: gtk/paper_names_offsets.c:103
msgid "paper size|C1"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: gtk/paper_names_offsets.c:105
msgid "paper size|C10"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: gtk/paper_names_offsets.c:107
msgid "paper size|C2"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: gtk/paper_names_offsets.c:109
msgid "paper size|C3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: gtk/paper_names_offsets.c:111
msgid "paper size|C4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: gtk/paper_names_offsets.c:113
msgid "paper size|C5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: gtk/paper_names_offsets.c:115
msgid "paper size|C6"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
+#: gtk/paper_names_offsets.c:117
msgid "paper size|C6/C5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: gtk/paper_names_offsets.c:119
msgid "paper size|C7"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: gtk/paper_names_offsets.c:121
msgid "paper size|C7/C6"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: gtk/paper_names_offsets.c:123
msgid "paper size|C8"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: gtk/paper_names_offsets.c:125
msgid "paper size|C9"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
+#: gtk/paper_names_offsets.c:127
msgid "paper size|DL Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: gtk/paper_names_offsets.c:129
msgid "paper size|RA0"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: gtk/paper_names_offsets.c:131
msgid "paper size|RA1"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: gtk/paper_names_offsets.c:133
msgid "paper size|RA2"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: gtk/paper_names_offsets.c:135
msgid "paper size|SRA0"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: gtk/paper_names_offsets.c:137
msgid "paper size|SRA1"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: gtk/paper_names_offsets.c:139
msgid "paper size|SRA2"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: gtk/paper_names_offsets.c:141
msgid "paper size|JB0"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: gtk/paper_names_offsets.c:143
msgid "paper size|JB1"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: gtk/paper_names_offsets.c:145
msgid "paper size|JB10"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
+#: gtk/paper_names_offsets.c:147
msgid "paper size|JB2"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: gtk/paper_names_offsets.c:149
msgid "paper size|JB3"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: gtk/paper_names_offsets.c:151
msgid "paper size|JB4"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: gtk/paper_names_offsets.c:153
msgid "paper size|JB5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: gtk/paper_names_offsets.c:155
msgid "paper size|JB6"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: gtk/paper_names_offsets.c:157
msgid "paper size|JB7"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: gtk/paper_names_offsets.c:159
msgid "paper size|JB8"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: gtk/paper_names_offsets.c:161
msgid "paper size|JB9"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: gtk/paper_names_offsets.c:163
msgid "paper size|jis exec"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: gtk/paper_names_offsets.c:165
msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: gtk/paper_names_offsets.c:167
msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:169
+#: gtk/paper_names_offsets.c:169
msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:171
+#: gtk/paper_names_offsets.c:171
msgid "paper size|hagaki (postcard)"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:173
+#: gtk/paper_names_offsets.c:173
msgid "paper size|kahu Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:175
+#: gtk/paper_names_offsets.c:175
msgid "paper size|kaku2 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:177
+#: gtk/paper_names_offsets.c:177
msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:179
+#: gtk/paper_names_offsets.c:179
msgid "paper size|you4 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:181
+#: gtk/paper_names_offsets.c:181
msgid "paper size|10x11"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:183
+#: gtk/paper_names_offsets.c:183
msgid "paper size|10x13"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:185
+#: gtk/paper_names_offsets.c:185
msgid "paper size|10x14"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:187 ../gtk/paper_names_offsets.c:189
+#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
msgid "paper size|10x15"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:191
+#: gtk/paper_names_offsets.c:191
msgid "paper size|11x12"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:193
+#: gtk/paper_names_offsets.c:193
msgid "paper size|11x15"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:195
+#: gtk/paper_names_offsets.c:195
msgid "paper size|12x19"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:197
+#: gtk/paper_names_offsets.c:197
msgid "paper size|5x7"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:199
+#: gtk/paper_names_offsets.c:199
msgid "paper size|6x9 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:201
+#: gtk/paper_names_offsets.c:201
msgid "paper size|7x9 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:203
+#: gtk/paper_names_offsets.c:203
msgid "paper size|9x11 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:205
+#: gtk/paper_names_offsets.c:205
msgid "paper size|a2 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:207
+#: gtk/paper_names_offsets.c:207
msgid "paper size|Arch A"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:209
+#: gtk/paper_names_offsets.c:209
msgid "paper size|Arch B"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:211
+#: gtk/paper_names_offsets.c:211
msgid "paper size|Arch C"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:213
+#: gtk/paper_names_offsets.c:213
msgid "paper size|Arch D"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:215
+#: gtk/paper_names_offsets.c:215
msgid "paper size|Arch E"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
+#: gtk/paper_names_offsets.c:217
msgid "paper size|b-plus"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:219
+#: gtk/paper_names_offsets.c:219
msgid "paper size|c"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:221
+#: gtk/paper_names_offsets.c:221
msgid "paper size|c5 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:223
+#: gtk/paper_names_offsets.c:223
msgid "paper size|d"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:225
+#: gtk/paper_names_offsets.c:225
msgid "paper size|e"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:227
+#: gtk/paper_names_offsets.c:227
msgid "paper size|edp"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:229
+#: gtk/paper_names_offsets.c:229
msgid "paper size|European edp"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:231
+#: gtk/paper_names_offsets.c:231
msgid "paper size|Executive"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:233
+#: gtk/paper_names_offsets.c:233
msgid "paper size|f"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:235
+#: gtk/paper_names_offsets.c:235
msgid "paper size|FanFold European"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:237
+#: gtk/paper_names_offsets.c:237
msgid "paper size|FanFold US"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:239
+#: gtk/paper_names_offsets.c:239
msgid "paper size|FanFold German Legal"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:241
+#: gtk/paper_names_offsets.c:241
msgid "paper size|Government Legal"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:243
+#: gtk/paper_names_offsets.c:243
msgid "paper size|Government Letter"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:245
+#: gtk/paper_names_offsets.c:245
msgid "paper size|Index 3x5"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:247
+#: gtk/paper_names_offsets.c:247
msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:249
+#: gtk/paper_names_offsets.c:249
msgid "paper size|Index 4x6 ext"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:251
+#: gtk/paper_names_offsets.c:251
msgid "paper size|Index 5x8"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:253
+#: gtk/paper_names_offsets.c:253
msgid "paper size|Invoice"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:255
+#: gtk/paper_names_offsets.c:255
msgid "paper size|Tabloid"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:257
+#: gtk/paper_names_offsets.c:257
msgid "paper size|US Legal"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
+#: gtk/paper_names_offsets.c:259
msgid "paper size|US Legal Extra"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
+#: gtk/paper_names_offsets.c:261
msgid "paper size|US Letter"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:263
+#: gtk/paper_names_offsets.c:263
msgid "paper size|US Letter Extra"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:265
+#: gtk/paper_names_offsets.c:265
msgid "paper size|US Letter Plus"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:267
+#: gtk/paper_names_offsets.c:267
msgid "paper size|Monarch Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:269
+#: gtk/paper_names_offsets.c:269
msgid "paper size|#10 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:271
+#: gtk/paper_names_offsets.c:271
msgid "paper size|#11 Eenvelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:273
+#: gtk/paper_names_offsets.c:273
msgid "paper size|#12 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:275
+#: gtk/paper_names_offsets.c:275
msgid "paper size|#14 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:277
+#: gtk/paper_names_offsets.c:277
msgid "paper size|#9 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:279
+#: gtk/paper_names_offsets.c:279
msgid "paper size|Personal Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:281
+#: gtk/paper_names_offsets.c:281
msgid "paper size|Quarto"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:283
+#: gtk/paper_names_offsets.c:283
msgid "paper size|Super A"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:285
+#: gtk/paper_names_offsets.c:285
msgid "paper size|Super B"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:287
+#: gtk/paper_names_offsets.c:287
msgid "paper size|Wide Format"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:289
+#: gtk/paper_names_offsets.c:289
msgid "paper size|Dai-pa-kai"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:291
+#: gtk/paper_names_offsets.c:291
msgid "paper size|Folio"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:293
+#: gtk/paper_names_offsets.c:293
msgid "paper size|Folio sp"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:295
+#: gtk/paper_names_offsets.c:295
msgid "paper size|Invite Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:297
+#: gtk/paper_names_offsets.c:297
msgid "paper size|Italian Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:299
+#: gtk/paper_names_offsets.c:299
msgid "paper size|juuro-ku-kai"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:301
+#: gtk/paper_names_offsets.c:301
msgid "paper size|pa-kai"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:303
+#: gtk/paper_names_offsets.c:303
msgid "paper size|Postfix Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:305
+#: gtk/paper_names_offsets.c:305
msgid "paper size|Small Photo"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:307
+#: gtk/paper_names_offsets.c:307
msgid "paper size|prc1 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:309
+#: gtk/paper_names_offsets.c:309
msgid "paper size|prc10 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:311
+#: gtk/paper_names_offsets.c:311
msgid "paper size|prc 16k"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:313
+#: gtk/paper_names_offsets.c:313
msgid "paper size|prc2 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:315
+#: gtk/paper_names_offsets.c:315
msgid "paper size|prc3 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:317
+#: gtk/paper_names_offsets.c:317
msgid "paper size|prc 32k"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:319
+#: gtk/paper_names_offsets.c:319
msgid "paper size|prc4 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:321
+#: gtk/paper_names_offsets.c:321
msgid "paper size|prc5 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:323
+#: gtk/paper_names_offsets.c:323
msgid "paper size|prc6 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:325
+#: gtk/paper_names_offsets.c:325
msgid "paper size|prc7 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:327
+#: gtk/paper_names_offsets.c:327
msgid "paper size|prc8 Envelope"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:329
+#: gtk/paper_names_offsets.c:329
msgid "paper size|ROC 16k"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:331
+#: gtk/paper_names_offsets.c:331
msgid "paper size|ROC 8k"
msgstr ""
#. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
+#: modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "Amharisch (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:91
+#: modules/input/imcedilla.c:91
msgid "Cedilla"
msgstr "Cédille"
#. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "Kyrillisch (transliteriert)"
# CHECK
#. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "Inukitut (transliteriert)"
#. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
+#: modules/input/imipa.c:145
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: ../modules/input/imthai-broken.c:178
+#: modules/input/imthai-broken.c:178
msgid "Thai (Broken)"
msgstr "Thai (Defekt)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
+#: modules/input/imti-er.c:453
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Eritreisch (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
+#: modules/input/imti-et.c:453
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Äthiopisch (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
+#: modules/input/imviqr.c:244
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Vietnamesisch (VIQR)"
#. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
+#: modules/input/imxim.c:28
msgid "X Input Method"
msgstr "X-Eingabemethode"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1357
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1369
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Schriftwahl"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1761
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Vorgabe"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(keine)"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Bildschirm"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Bild hat Höhe null"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dateien"
-#: ../tests/testfilechooser.c:205
+#: tests/testfilechooser.c:205
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Es konnten keine Informationen zur Datei »%s« abgerufen werden: %s"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "directfb arg"
msgstr ""
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "sdl|system"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:141
+#: gtk/gtklinkbutton.c:141
msgid "URI"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:142
+#: gtk/gtklinkbutton.c:142
msgid "The URI bound to this button"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:395
+#: gtk/gtklinkbutton.c:395
#, fuzzy
msgid "Copy URL"
msgstr "_Kopieren"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:535
+#: gtk/gtklinkbutton.c:535
#, fuzzy
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ungültiges UTF-8"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:791 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:817
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:791 gtk/gtktextbufferserialize.c:817
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:801
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:827
-#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:841
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:851
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:938
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:956 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:981
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:956 gtk/gtktextbufferserialize.c:981
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
msgid "A <tags> element has already been specified"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
msgid "A <text> element has already been specified"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#, c-format
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+#, c-format
msgid ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
#. sorted by name, remember to sort when changing
-#: ../gtk/paper_names.c:18
+#: gtk/paper_names.c:18
#, fuzzy
msgid "asme_f"
msgstr "Name"
#. f 5 e1
-#: ../gtk/paper_names.c:19
+#: gtk/paper_names.c:19
msgid "A0x2"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:20
+#: gtk/paper_names.c:20
msgid "A0"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:21
+#: gtk/paper_names.c:21
msgid "A0x3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:22
+#: gtk/paper_names.c:22
msgid "A1"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:23
+#: gtk/paper_names.c:23
msgid "A10"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:24
+#: gtk/paper_names.c:24
msgid "A1x3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:25
+#: gtk/paper_names.c:25
msgid "A1x4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:26
+#: gtk/paper_names.c:26
msgid "A2"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:27
+#: gtk/paper_names.c:27
msgid "A2x3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:28
+#: gtk/paper_names.c:28
msgid "A2x4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:29
+#: gtk/paper_names.c:29
msgid "A2x5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:30
+#: gtk/paper_names.c:30
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:31
+#: gtk/paper_names.c:31
msgid "A3 Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:32
+#: gtk/paper_names.c:32
msgid "A3x3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:33
+#: gtk/paper_names.c:33
msgid "A3x4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:34
+#: gtk/paper_names.c:34
msgid "A3x5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:35
+#: gtk/paper_names.c:35
msgid "A3x6"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:36
+#: gtk/paper_names.c:36
msgid "A3x7"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:37
+#: gtk/paper_names.c:37
msgid "A4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:38
+#: gtk/paper_names.c:38
msgid "A4 Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:39
+#: gtk/paper_names.c:39
msgid "A4 Tab"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:40
+#: gtk/paper_names.c:40
msgid "A4x3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:41
+#: gtk/paper_names.c:41
msgid "A4x4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:42
+#: gtk/paper_names.c:42
msgid "A4x5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:43
+#: gtk/paper_names.c:43
msgid "A4x6"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:44
+#: gtk/paper_names.c:44
msgid "A4x7"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:45
+#: gtk/paper_names.c:45
msgid "A4x8"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:46
+#: gtk/paper_names.c:46
msgid "A4x9"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:47
+#: gtk/paper_names.c:47
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:48
+#: gtk/paper_names.c:48
msgid "A5 Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:49
+#: gtk/paper_names.c:49
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:50
+#: gtk/paper_names.c:50
msgid "A7"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:51
+#: gtk/paper_names.c:51
msgid "A8"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:52
+#: gtk/paper_names.c:52
msgid "A9"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:53
+#: gtk/paper_names.c:53
msgid "B0"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:54
+#: gtk/paper_names.c:54
msgid "B1"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:55
+#: gtk/paper_names.c:55
msgid "B10"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:56
+#: gtk/paper_names.c:56
msgid "B2"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:57
+#: gtk/paper_names.c:57
msgid "B3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:58
+#: gtk/paper_names.c:58
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:59
+#: gtk/paper_names.c:59
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:60
+#: gtk/paper_names.c:60
msgid "B5 Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:61
+#: gtk/paper_names.c:61
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:62
+#: gtk/paper_names.c:62
msgid "B6/C4"
msgstr ""
#. b6/c4 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:63
+#: gtk/paper_names.c:63
msgid "B7"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:64
+#: gtk/paper_names.c:64
msgid "B8"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:65
+#: gtk/paper_names.c:65
msgid "B9"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:66
+#: gtk/paper_names.c:66
msgid "C0"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:67
+#: gtk/paper_names.c:67
msgid "C1"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:68
+#: gtk/paper_names.c:68
msgid "C10"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:69
+#: gtk/paper_names.c:69
msgid "C2"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:70
+#: gtk/paper_names.c:70
msgid "C3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:71
+#: gtk/paper_names.c:71
msgid "C4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:72
+#: gtk/paper_names.c:72
msgid "C5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:73
+#: gtk/paper_names.c:73
msgid "C6"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:74
+#: gtk/paper_names.c:74
msgid "C6/C5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:75
+#: gtk/paper_names.c:75
msgid "C7"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:76
+#: gtk/paper_names.c:76
msgid "C7/C6"
msgstr ""
#. c7/c6 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:77
+#: gtk/paper_names.c:77
msgid "C8"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:78
+#: gtk/paper_names.c:78
msgid "C9"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:79
+#: gtk/paper_names.c:79
msgid "DL Envelope"
msgstr ""
#. iso-designated 1, 2 designated-long, dl Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:80
+#: gtk/paper_names.c:80
msgid "RA0"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:81
+#: gtk/paper_names.c:81
msgid "RA1"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:82
+#: gtk/paper_names.c:82
msgid "RA2"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:83
+#: gtk/paper_names.c:83
msgid "SRA0"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:84
+#: gtk/paper_names.c:84
msgid "SRA1"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:85
+#: gtk/paper_names.c:85
msgid "SRA2"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:86
+#: gtk/paper_names.c:86
msgid "JB0"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:87
+#: gtk/paper_names.c:87
msgid "JB1"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:88
+#: gtk/paper_names.c:88
msgid "JB10"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:89
+#: gtk/paper_names.c:89
msgid "JB2"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:90
+#: gtk/paper_names.c:90
msgid "JB3"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:91
+#: gtk/paper_names.c:91
msgid "JB4"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:92
+#: gtk/paper_names.c:92
msgid "JB5"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:93
+#: gtk/paper_names.c:93
msgid "JB6"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:94
+#: gtk/paper_names.c:94
msgid "JB7"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:95
+#: gtk/paper_names.c:95
msgid "JB8"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:96
+#: gtk/paper_names.c:96
msgid "JB9"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:97
+#: gtk/paper_names.c:97
msgid "jis exec"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:98
+#: gtk/paper_names.c:98
msgid "Choukei 2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:99
+#: gtk/paper_names.c:99
msgid "Choukei 3 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:100
+#: gtk/paper_names.c:100
msgid "Choukei 4 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:101
+#: gtk/paper_names.c:101
msgid "hagaki (postcard)"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:102
+#: gtk/paper_names.c:102
msgid "kahu Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:103
+#: gtk/paper_names.c:103
msgid "kaku2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:104
+#: gtk/paper_names.c:104
msgid "oufuku (reply postcard)"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:105
+#: gtk/paper_names.c:105
msgid "you4 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:106
+#: gtk/paper_names.c:106
msgid "10x11"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:107
+#: gtk/paper_names.c:107
msgid "10x13"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:108
+#: gtk/paper_names.c:108
msgid "10x14"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:109 ../gtk/paper_names.c:110
+#: gtk/paper_names.c:109 gtk/paper_names.c:110
msgid "10x15"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:111
+#: gtk/paper_names.c:111
msgid "11x12"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:112
+#: gtk/paper_names.c:112
msgid "11x15"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:113
+#: gtk/paper_names.c:113
msgid "12x19"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:114
+#: gtk/paper_names.c:114
msgid "5x7"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:115
+#: gtk/paper_names.c:115
msgid "6x9 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:116
+#: gtk/paper_names.c:116
msgid "7x9 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:117
+#: gtk/paper_names.c:117
msgid "9x11 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:118
+#: gtk/paper_names.c:118
msgid "a2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:119
+#: gtk/paper_names.c:119
msgid "Arch A"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:120
+#: gtk/paper_names.c:120
msgid "Arch B"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:121
+#: gtk/paper_names.c:121
msgid "Arch C"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:122
+#: gtk/paper_names.c:122
msgid "Arch D"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:123
+#: gtk/paper_names.c:123
msgid "Arch E"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:124
+#: gtk/paper_names.c:124
msgid "b-plus"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:125
+#: gtk/paper_names.c:125
msgid "c"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:126
+#: gtk/paper_names.c:126
msgid "c5 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:127
+#: gtk/paper_names.c:127
msgid "d"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:128
+#: gtk/paper_names.c:128
msgid "e"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:129
+#: gtk/paper_names.c:129
msgid "edp"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:130
+#: gtk/paper_names.c:130
msgid "European edp"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:131
+#: gtk/paper_names.c:131
#, fuzzy
msgid "Executive"
msgstr "_Ausführen"
-#: ../gtk/paper_names.c:132
+#: gtk/paper_names.c:132
msgid "f"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:133
+#: gtk/paper_names.c:133
msgid "FanFold European"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:134
+#: gtk/paper_names.c:134
msgid "FanFold US"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:135
+#: gtk/paper_names.c:135
msgid "FanFold German Legal"
msgstr ""
#. foolscap, german-legal-fanfold
-#: ../gtk/paper_names.c:136
+#: gtk/paper_names.c:136
msgid "Government Legal"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:137
+#: gtk/paper_names.c:137
msgid "Government Letter"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:138
+#: gtk/paper_names.c:138
#, fuzzy
msgid "Index 3x5"
msgstr "_Index"
-#: ../gtk/paper_names.c:139
+#: gtk/paper_names.c:139
msgid "Index 4x6 (postcard)"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:140
+#: gtk/paper_names.c:140
msgid "Index 4x6 ext"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:141
+#: gtk/paper_names.c:141
#, fuzzy
msgid "Index 5x8"
msgstr "_Index"
-#: ../gtk/paper_names.c:142
+#: gtk/paper_names.c:142
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. invoice, statement, mini, half-letter
-#: ../gtk/paper_names.c:143
+#: gtk/paper_names.c:143
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#. tabloid, engineering-b
-#: ../gtk/paper_names.c:144
+#: gtk/paper_names.c:144
msgid "US Legal"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:145
+#: gtk/paper_names.c:145
msgid "US Legal Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:146
+#: gtk/paper_names.c:146
msgid "US Letter"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:147
+#: gtk/paper_names.c:147
msgid "US Letter Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:148
+#: gtk/paper_names.c:148
msgid "US Letter Plus"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:149
+#: gtk/paper_names.c:149
msgid "Monarch Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:150
+#: gtk/paper_names.c:150
msgid "#10 Envelope"
msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+#: gtk/paper_names.c:151
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:152
+#: gtk/paper_names.c:152
msgid "#12 Envelope"
msgstr ""
#. number-12 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:153
+#: gtk/paper_names.c:153
msgid "#14 Envelope"
msgstr ""
#. number-14 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:154
+#: gtk/paper_names.c:154
msgid "#9 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:155
+#: gtk/paper_names.c:155
msgid "Personal Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:156
+#: gtk/paper_names.c:156
msgid "Quarto"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:157
+#: gtk/paper_names.c:157
msgid "Super A"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:158
+#: gtk/paper_names.c:158
msgid "Super B"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:159
+#: gtk/paper_names.c:159
msgid "Wide Format"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:160
+#: gtk/paper_names.c:160
msgid "Dai-pa-kai"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:161
+#: gtk/paper_names.c:161
msgid "Folio"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:162
+#: gtk/paper_names.c:162
msgid "Folio sp"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:163
+#: gtk/paper_names.c:163
msgid "Invite Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:164
+#: gtk/paper_names.c:164
msgid "Italian Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:165
+#: gtk/paper_names.c:165
msgid "juuro-ku-kai"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:166
+#: gtk/paper_names.c:166
msgid "pa-kai"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:167
+#: gtk/paper_names.c:167
msgid "Postfix Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:168
+#: gtk/paper_names.c:168
msgid "Small Photo"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:169
+#: gtk/paper_names.c:169
msgid "prc1 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:170
+#: gtk/paper_names.c:170
msgid "prc10 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:171
+#: gtk/paper_names.c:171
msgid "prc 16k"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:172
+#: gtk/paper_names.c:172
msgid "prc2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:173
+#: gtk/paper_names.c:173
msgid "prc3 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:174
+#: gtk/paper_names.c:174
msgid "prc 32k"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:175
+#: gtk/paper_names.c:175
msgid "prc4 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:176
+#: gtk/paper_names.c:176
msgid "prc5 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:177
+#: gtk/paper_names.c:177
msgid "prc6 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:178
+#: gtk/paper_names.c:178
msgid "prc7 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:179
+#: gtk/paper_names.c:179
msgid "prc8 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:180
+#: gtk/paper_names.c:180
msgid "ROC 16k"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:181
+#: gtk/paper_names.c:181
msgid "ROC 8k"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index af7d191f8..d30991768 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-28 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "_Προσθήκη"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Προσθήκη του επιλεγμένου φακέλου στους σελιδοδείκτες"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Απομάκρυνση"
@@ -1675,27 +1675,32 @@ msgstr "Αποθήκευση σε _φάκελο:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Δημιουργία σε _φάκελο:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Αποτυχία αλλαγής στο φάκελο γιατί δεν είναι τοπικός"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Η συντόμευση %s υπάρχει ήδη"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Η συντόμευση %s υπάρχει ήδη"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Η συντόμευση %s δεν υπάρχει."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Ένα αρχείο με το όνομα \"%s\" υπάρχει ήδη. Θέλετε να αντικασταθεί;"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1703,57 +1708,53 @@ msgstr ""
"Το αρχείο υπάρχει ήδη στο \"%s\". Η αντικατάσταση του θα αντικαταστήσει και "
"τα περιεχόμενα του."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Αντικατάσταση"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Αδυναμία προσάρτησης %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Πληκτρολογήστε το όνομα του νέου φακέλου"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Χθές"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Φάκελοι"
@@ -2220,7 +2221,15 @@ msgstr "Επιλογές GTK+ "
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Προβολή επιλογών GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Σελίδα %u"
@@ -2231,26 +2240,26 @@ msgstr "Σελίδα %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2260,73 +2269,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Ιδιότητες"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Κορεσμός:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Σελίδα %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Απόχρωση:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Διακοπή"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2335,7 +2344,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2345,47 +2354,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Αποθήκευση σε _φάκελο:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2394,233 +2403,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Επικόλληση"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ανεπάρκεια μνήμης για τη φόρτωση εικονιδίου"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Μη έγκυρη κεφαλίδα στο εικονίδιο"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Εκτύπωση"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Τοπο_θεσία:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Προε_πισκόπηση Εκτύπωσης"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Εφαρμογή"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Δη_μιουργία"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Δη_μιουργία"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Επαναφορά"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Εκτύπωση"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Τιμή:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Ιδιότητες"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Ιδιότητες"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_'Οχι"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Έντονα"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Χρώμα"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Εκτύπωση"
@@ -2707,41 +2718,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Άγνωστο"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης αρχείου include : \"%s\""
@@ -3003,110 +2981,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Άνοιγμα"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Εκτύπωση"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Επικόλληση"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Προτιμήσεις"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Εκτύπωση"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Προε_πισκόπηση Εκτύπωσης"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Ιδιότητες"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Έξοδος"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Ακύρωση αναίρεσης"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Ανανέωση"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Επαναφορά"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Αποθήκευση"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Αποθήκευση _Ως"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Επιλογή ό_λων"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Χρώμα"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Γραμματοσειρά"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Αύξουσα"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Φθίνουσα"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Ορθογραφικός Έλεγχος"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Διακοπή"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Επισήμανση"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Ακύρωση διαγραφής"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Υπογράμμιση"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Αναίρεση"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ναι"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Κανο_νικό μέγεθος"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Καλύτερο ταί_ριασμα"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Μεγέ_θυνση"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Σμ_ίκρυνση"
@@ -4043,102 +4038,102 @@ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Μέθοδος Eισαγωγής Χ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Προεπιλογή"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(κανένα)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Οθόνη"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Η εικόνα έχει μηδενικό ύψος"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Αρχεία"
@@ -4189,14 +4184,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4206,7 +4196,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4257,7 +4247,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4840,7 +4830,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 3eca94b53..f29d40b10 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 03:57-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "_Add"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Add the selected folder to the Bookmarks"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Remove"
@@ -1645,84 +1645,85 @@ msgstr "Save in _folder:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Create in _folder:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Cannot change to folder because it is not local"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "shortcut %s already exists"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "shortcut %s already exists"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Shortcut %s does not exist"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Could not mount %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Type name of new folder"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Today"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Yesterday"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Folders"
@@ -2184,7 +2185,15 @@ msgstr "GTK+ Options"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Show GTK+ Options"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Page %u"
@@ -2195,26 +2204,26 @@ msgstr "Page %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2224,73 +2233,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturation:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Page %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Hue:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2299,7 +2308,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2309,47 +2318,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Save in _folder:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2358,233 +2367,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Paste"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Not enough memory to load icon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Invalid header in icon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Print"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Location:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Print Pre_view"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Apply"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_reate"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_reate"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Revert"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Print"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Value:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_No"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Bold"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Colour"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Print"
@@ -2671,41 +2682,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Unknown"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Unable to find include file: \"%s\""
@@ -2967,110 +2945,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Open"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Print"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Paste"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Print"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Print Pre_view"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Refresh"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Revert"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Save _As"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Colour"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Font"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascending"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descending"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Spell Check"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Strikethrough"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Undelete"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Underline"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Yes"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Size"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Best _Fit"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _In"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Out"
@@ -4007,102 +4002,102 @@ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Input Method"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Font Selection"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Default"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(None)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Screen"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Image has zero height"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Files"
@@ -4153,14 +4148,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4170,7 +4160,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4221,7 +4211,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4804,7 +4794,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 2d2e193d2..34e55e447 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 22:34-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "_Add"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Add the selected folder to the Bookmarks"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Remove"
@@ -1650,84 +1650,85 @@ msgstr "Save in _folder:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Create in _folder:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Cannot change to folder because it is not local"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Shortcut %s does not exist"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Shortcut %s does not exist"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Shortcut %s does not exist"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Could not mount %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Type name of new folder"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Today"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Yesterday"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Folders"
@@ -2189,7 +2190,15 @@ msgstr "GTK+ Options"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Show GTK+ Options"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Page %u"
@@ -2200,26 +2209,26 @@ msgstr "Page %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2229,75 +2238,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturation:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Page %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Hue:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Top"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bottom"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Left"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2306,7 +2315,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2316,47 +2325,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Save in _folder:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2365,233 +2374,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Paste"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Not enough memory to load icon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Invalid header in icon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Print"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Location:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Print Pre_view"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Fill"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_reate"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_reate"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Revert"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Print"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Value:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_No"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Bold"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Colour"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Print"
@@ -2678,41 +2689,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Unknown"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Unable to find include file: \"%s\""
@@ -2975,110 +2953,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Open"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Print"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Paste"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Print"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Print Pre_view"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Properties"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Refresh"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Revert"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Save _As"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Colour"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Font"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascending"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descending"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Spell Check"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Strikethrough"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Undelete"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Underline"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Yes"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Size"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Best _Fit"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _In"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Out"
@@ -4015,102 +4010,102 @@ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Input Method"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Font Selection"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Default"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(None)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Screen"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Image has zero height"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Files"
@@ -4161,14 +4156,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4178,7 +4168,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4229,7 +4219,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4812,7 +4802,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8b99db336..351f89dd8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -23,27 +23,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 ../gtk/gtkprintjob.c:415
-#: ../tests/testfilechooser.c:218
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
+#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "No se ha podido abrir el archivo «%s»: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "El archivo de imagen «%s» no contiene datos"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 ../tests/testfilechooser.c:263
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 tests/testfilechooser.c:263
#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
"No se ha podido cargar la imagen «%s»: el motivo es desconocido, "
"probablemente el archivo gráfico esté corrupto"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
@@ -52,12 +53,12 @@ msgstr ""
"No se ha podido cargar la animación «%s»: el motivo es desconocido, "
"probablemente el archivo de la animación esté corrupto"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "No es posible cargar el módulo de carga de imágenes: %s: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -66,55 +67,59 @@ msgstr ""
"El módulo de carga de imágenes %s no exporta el interfaz adecuado; ¿puede "
"que sea de una versión de GTK diferente?"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "El tipo de imagen «%s» no está soportado"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "No se ha podido reconocer el formato de imagen del archivo «%s»"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#, c-format
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "No se ha reconocido el formato de imagen del archivo"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "No se ha podido cargar la imagen «%s»: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "Error al escribir en el archivo imagen: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
"Esta compilación de gdk-pixbuf no soporta el almacenamiento de imágenes con "
"el formato: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "No hay memoria suficiente para guardar la imagen a la que retrollamar"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#, c-format
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Falló al abrir el archivo temporal"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#, c-format
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Falló al leer del archivo temporal"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Falló al abrir «%s» para escritura: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -123,16 +128,17 @@ msgstr ""
"No se ha podido cerrar «%s» mientras se escribía la imagen, puede que no se "
"hayan guardado todos los datos: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "No hay memoria suficiente para guardar la imagen en un búfer"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "No está implementada la carga incremental de los tipos de imagen «%s»"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
@@ -141,138 +147,158 @@ msgstr ""
"Error interno: El módulo de carga de imágenes «%s» ha fallado al comenzar la "
"carga de una imagen, pero no ha dado ningún motivo del fallo"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#, c-format
msgid "Image header corrupt"
msgstr "La cabecera de la imagen está corrupta"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#, c-format
msgid "Image format unknown"
msgstr "El formato de la imagen es desconocido"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#, c-format
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Los datos del píxel de la imagen están corrompidos"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] "no se ha podido asignar un búfer para la imagen de %u byte"
msgstr[1] "no se ha podido asignar un búfer para la imagen de %u bytes"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#, c-format
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr "Porción de icono inesperada en la animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#, c-format
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Tipo de animación no soportado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#, c-format
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "Cabecera inválida en la animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:439 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:458
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:509 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar la animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:415
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#, c-format
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "Porción malformada en la animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:674
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:674
msgid "The ANI image format"
msgstr "El formato de imagen ANI"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:306
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:361
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#, c-format
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "La imagen BMP tiene datos de cabecera erróneos"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el mapa de bits"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#, c-format
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "La imagen BMP tiene un tamaño de cabecera no soportado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#, c-format
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr "Las imágenes BMP «Topdown» no se pueden comprimir"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "No se pudo asignar memoria para guardar el archivo BMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#, c-format
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "No se ha podido escribir en el archivo BMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
msgid "The BMP image format"
msgstr "El formato de imagen BMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Fallo durante la lectura del GIF: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1472
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1472 gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#, c-format
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
"Al archivo GIF le faltan algunos de datos (¿quizás se ha truncado en algún "
"momento?)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "Error interno en el cargador de GIF (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#, c-format
msgid "Stack overflow"
msgstr "Desbordamiento de pila"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#, c-format
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "El cargador de imágenes GIF no puede entender esta imagen."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#, c-format
msgid "Bad code encountered"
msgstr "Se ha encontrado un código incorrecto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#, c-format
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Entrada de tabla circular en el archivo GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1459
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1506 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1459 gdk-pixbuf/io-gif.c:1506
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el archivo GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#, c-format
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "No hay memoria suficiente para componer un fotograma en el archivo GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#, c-format
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "La imagen GIF está corrupta (la compresión LZW es incorrecta)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#, c-format
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "El archivo no parece ser un archivo GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "La versión %s del formato de archivo GIF no está soportada"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#, c-format
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -280,68 +306,77 @@ msgstr ""
"La imagen GIF no tiene un mapa de colores global, y un marco interno no "
"tiene un mapa de color local."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#, c-format
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "La imagen GIF fue truncada o incompleta."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
msgid "The GIF image format"
msgstr "El formato de imagen GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:219 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:279
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:411
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:279 gdk-pixbuf/io-ico.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:411 gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el icono"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:256 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:269
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:269 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#, c-format
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "La cabecera del icono no es válida"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#, c-format
msgid "Icon has zero width"
msgstr "La anchura del icono es cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#, c-format
msgid "Icon has zero height"
msgstr "La altura del icono es cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#, c-format
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Los iconos comprimidos no están implementados"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#, c-format
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Tipo de icono no implementado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el archivo ICO"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#, c-format
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "Imagen demasiado grande para ser guardada como ICO"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#, c-format
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "El punto caliente del cursor está fuera de la imagen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:989
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "Profundidad no soportada para el archivo ICO: %d"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
msgid "The ICO image format"
msgstr "El formato de imagen ICO"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Error al interpretar el archivo gráfico JPEG (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
@@ -349,17 +384,18 @@ msgstr ""
"No hay memoria suficiente para cargar la imagen, intente cerrar algunas "
"aplicaciones para liberar memoria"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Espacio de color JPEG no soportado (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "No se puede asignar memoria para cargar el archivo JPG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -368,94 +404,110 @@ msgstr ""
"La calidad de un JPEG debe ser un valor entre 0 y 100; el valor «%s» no "
"puede ser interpretado."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"La calidad JPEG debe ser un valor entre 0 y 100; el valor «%d» no está "
"permitido."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
msgid "The JPEG image format"
msgstr "El formato de imagen JPEG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr "No se puede asignar memoria para la cabecera"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr "No se puede asignar memoria para el búfer del contexto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#, c-format
msgid "Image has invalid width and/or height"
msgstr "La imagen tiene una anchura y/o altura inválida"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#, c-format
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr "La imagen tiene un bpp no soportado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "La imagen tiene un número no soportado de planos %d-bit"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#, c-format
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr "No se puede crear un búfer de píxeles nuevo"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
msgstr "No se puede asignar memoria para los datos de línea"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
msgstr "No se puede asignar memoria para los datos de paleta"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#, c-format
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "No se obtuvieron todas las líneas de la imagen PCX"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#, c-format
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "No se encontró una paleta al final de los datos PCX"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
msgid "The PCX image format"
msgstr "El formato de imagen PCX"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#, c-format
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "Los bits por canal de la imagen PNG son inválidos."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "El PNG transformado tiene anchura o altura cero."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#, c-format
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr "Los bits por canal del PNG transformado no son 8."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#, c-format
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr "El PNG transformado no es RGB o RGBA."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr ""
"El PNG transformado posee un número de canales no soportados, deben ser 3 o "
"4."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "Error fatal en el archivo gráfico PNG: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el archivo PNG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -464,26 +516,30 @@ msgstr ""
"No hay memoria suficiente para almacenar una imagen de %ld por %ld; intente "
"cerrar algunas aplicaciones para reducir la utilización de memoria"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Error fatal leyendo el archivo gráfico PNG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:718
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:718
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Error fatal leyendo el archivo gráfico PNG: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:810
-msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#, c-format
+msgid ""
+"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
"Las claves para las porciones de texto PNG deben tener al menos entre 1 y un "
"máximo de 79 caracteres."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#, c-format
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "Las claves para las porciones de texto PNG deben ser caracteres ASCII."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:831
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:831
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -492,7 +548,7 @@ msgstr ""
"El nivel de compresión PNG debe ser un valor entre 0 y 9; el valor «%s» no "
"puede ser analizado."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:843
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:843
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -501,340 +557,393 @@ msgstr ""
"El nivel de compresión PNG debe ser un valor entre 0 y 9; el valor «%d» no "
"está permitido."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:883
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:883
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
"El valor la porción de texto PNG %s no puede convertirse a la codificación "
"ISO-8859-1."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1026
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
msgid "The PNG image format"
msgstr "El formato de imagen PNG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#, c-format
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "El cargador PNM esperaba encontrar un entero, pero no lo encontró"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#, c-format
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "El archivo PNM tiene un byte inicial incorrecto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#, c-format
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "El archivo PNM no está en un subformato PNM reconocido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#, c-format
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "El archivo PNM tiene un ancho de imagen de 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#, c-format
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "El archivo PNM tiene un alto de imagen de 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "El valor máximo de color en el archivo PNM es 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "El valor máximo de color en el archivo PNM es demasiado alto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:461
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 gdk-pixbuf/io-pnm.c:461 gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#, c-format
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "El tipo de imagen PNM en bruto no es válido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#, c-format
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "El formato PNM de la imagen no es válido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#, c-format
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "El cargador de imágenes PNM no permite este subformato PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#, c-format
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "Se ha encontrado un final de archivo antes de lo esperado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#, c-format
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr ""
"Los formatos PNM en bruto requieren exactamente un espacio en blanco antes "
"de los datos"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "No se puede asignar memoria para cargar la imagen PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
-msgstr "No hay memoria suficiente para cargar la estructura de contexto del PNM"
+msgstr ""
+"No hay memoria suficiente para cargar la estructura de contexto del PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#, c-format
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Final no esperado de los datos de la imagen PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el archivo PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr "La familia de formatos de imágenes PNM/PBM/PGM/PPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#, c-format
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "La imagen RAS posee datos de cabecera erróneos"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#, c-format
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "La imagen RAS posee un tipo desconocido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#, c-format
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "variación de imagen RAS no soportada"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:171 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar la imagen RAS"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
msgid "The Sun raster image format"
msgstr "El formato de imagen Sun raster"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "No se puede asignar memoria para la estructura IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "No se puede asignar memoria para los datos de IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#, c-format
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr "No se puede volver a reservar memoria para los datos de IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#, c-format
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr "No se pueden asignar los datos temporales de IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#, c-format
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr "No se puede asignar un nuevo pixbuf"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr "No se puede asignar la estructura del mapa de colores"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr "No se puede asignar las entradas del mapa de colores"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#, c-format
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "Profundidad de color inesperada para las entradas del mapa de color"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#, c-format
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr "No se puede asignar memoria para la cabecera TGA"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#, c-format
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "La imagen TGA tiene dimensiones no válidas"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:771 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:780
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:790 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:800
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:771 gdk-pixbuf/io-tga.c:780 gdk-pixbuf/io-tga.c:790
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:800 gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#, c-format
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "El tipo de imagen TGA no está implementado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr "No se puede asignar memoria para la estructura «context» de TGA"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#, c-format
msgid "Excess data in file"
msgstr "Exceso de datos en el archivo"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:988
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:988
msgid "The Targa image format"
msgstr "El formato de imagen Targa"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-msgstr "No se ha podido obtener el ancho de la imagen (archivo TIFF incorrecto)"
+msgstr ""
+"No se ha podido obtener el ancho de la imagen (archivo TIFF incorrecto)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "No se puede obtener el alto de la imagen (archivo TIFF incorrecto)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#, c-format
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "El ancho o alto de la imagen TIFF es cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#, c-format
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "Las dimensiones de la imagen TIFF son demasiado grandes"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:237
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:286 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "No hay memoria suficiente para abrir el archivo TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "No se ha podido cargar los datos RGB desde el archivo TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "No se ha podido abrir la imagen TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "La operación TIFFClose falló"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Falló al cargar la imagen TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "Falló al guardar la imagen TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "No se han podido escribir los datos TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#, c-format
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "No se ha podido escribir en el archivo TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
msgid "The TIFF image format"
msgstr "El formato de imagen TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#, c-format
msgid "Image has zero width"
msgstr "La imagen tiene ancho cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#, c-format
msgid "Image has zero height"
msgstr "La imagen tiene alto cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar la imagen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#, c-format
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr "No se ha podido guardar el resto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
msgid "The WBMP image format"
msgstr "El formato de imagen WBMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#, c-format
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "El archivo XBM no es válido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el archivo gráfico XBM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
"No se ha podido escribir en el archivo temporal cuando se cargaba la imagen "
"XBM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
msgid "The XBM image format"
msgstr "El formato de imagen XBM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#, c-format
msgid "No XPM header found"
msgstr "No se ha encontrado la cabecera XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#, c-format
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "Cabecera XPM inválida"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#, c-format
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "El archivo XPM tiene un ancho de imagen <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#, c-format
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "El archivo XPM tienen un alto de imagen <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#, c-format
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "El XPM tiene un número inválido de caracteres por píxel"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#, c-format
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "El archivo XPM tienen un número inválido de colores"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr "No se puede asignar memoria para cargar la imagen XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#, c-format
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr "No se puede leer el mapa de color de XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-msgstr "No se ha podido escribir en el archivo temporal al cargar la imagen XPM"
+msgstr ""
+"No se ha podido escribir en el archivo temporal al cargar la imagen XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
msgid "The XPM image format"
msgstr "El formato de imagen XPM"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:116
+#: gdk/gdk.c:116
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Clase del programa tal como la usa el gestor de ventanas"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:117
+#: gdk/gdk.c:117
msgid "CLASS"
msgstr "CLASE"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:119
+#: gdk/gdk.c:119
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Nombre del programa tal como lo usa el gestor de ventanas"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:120
+#: gdk/gdk.c:120
msgid "NAME"
msgstr "NOMBRE"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:122
+#: gdk/gdk.c:122
msgid "X display to use"
msgstr "Visor [display] X a usar"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:123
+#: gdk/gdk.c:123
msgid "DISPLAY"
msgstr "VISOR"
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:125
+#: gdk/gdk.c:125
msgid "X screen to use"
msgstr "Pantalla [screen] X a usar"
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:126
+#: gdk/gdk.c:126
msgid "SCREEN"
msgstr "PANTALLA"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:129
+#: gdk/gdk.c:129
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Opciones de depuración Gdk a poner"
@@ -842,222 +951,222 @@ msgstr "Opciones de depuración Gdk a poner"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:130 ../gdk/gdk.c:133 ../gtk/gtkmain.c:411 ../gtk/gtkmain.c:414
+#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:411 gtk/gtkmain.c:414
msgid "FLAGS"
msgstr "OPCIONES"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:132
+#: gdk/gdk.c:132
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Opciones de depuración Gdk a quitar"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3940
+#: gdk/keyname-table.h:3940
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "Retroceso"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3941
+#: gdk/keyname-table.h:3941
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tabulador"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3942
+#: gdk/keyname-table.h:3942
msgid "keyboard label|Return"
msgstr "Retorno"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3943
+#: gdk/keyname-table.h:3943
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pausa"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3944
+#: gdk/keyname-table.h:3944
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "BloqDespl"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3945
+#: gdk/keyname-table.h:3945
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "PetSis"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3946
+#: gdk/keyname-table.h:3946
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Esc"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3947
+#: gdk/keyname-table.h:3947
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "MultiKey"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3948
+#: gdk/keyname-table.h:3948
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3949
+#: gdk/keyname-table.h:3949
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "RePág"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3950
+#: gdk/keyname-table.h:3950
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "AvPág"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: gdk/keyname-table.h:3951
msgid "keyboard label|End"
msgstr "Fin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: gdk/keyname-table.h:3952
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: gdk/keyname-table.h:3953
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "ImprPant"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: gdk/keyname-table.h:3954
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: gdk/keyname-table.h:3955
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "BloqNum"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: gdk/keyname-table.h:3956
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "TN Espacio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: gdk/keyname-table.h:3957
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "TN Tabulador"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: gdk/keyname-table.h:3958
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "TN Intro"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: gdk/keyname-table.h:3959
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "TN Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: gdk/keyname-table.h:3960
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "TN ←"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: gdk/keyname-table.h:3961
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "TN ↑"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: gdk/keyname-table.h:3962
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "TN →"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: gdk/keyname-table.h:3963
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "TN ↓"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: gdk/keyname-table.h:3964
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "TN RePág"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: gdk/keyname-table.h:3965
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "TN Anterior"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: gdk/keyname-table.h:3966
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "TN AvPág"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: gdk/keyname-table.h:3967
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "TN Siguiente"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: gdk/keyname-table.h:3968
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "TN Fin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: gdk/keyname-table.h:3969
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "TN Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: gdk/keyname-table.h:3970
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "TN Ins"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3971
+#: gdk/keyname-table.h:3971
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "TN Supr"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: gdk/keyname-table.h:3972
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Supr"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "No poner en lotes las solicitudes GDI"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "No usar el API Wintab para el soporte de tablas digitalizadoras"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "Lo mismo que --no-wintab"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "No usar el API Wintab [predeterminado]"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "Tamaño de la paleta en modo 8 bits"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
msgid "COLORS"
msgstr "COLORES"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Hacer llamadas a X síncronas"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:274 ../gtk/gtkaboutdialog.c:2075
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 gtk/gtkaboutdialog.c:2075
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:275
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:275
msgid "The license of the program"
msgstr "La licencia del programa"
#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:504
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:504
msgid "C_redits"
msgstr "C_réditos"
#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:516
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:516
msgid "_License"
msgstr "_Licencia"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:753
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:753
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Acerca de %s"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2003
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2003
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2029
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2029
msgid "Written by"
msgstr "Escrito por"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2032
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2032
msgid "Documented by"
msgstr "Documentado por"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2044
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2044
msgid "Translated by"
msgstr "Traducido por"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2048
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2048
msgid "Artwork by"
msgstr "Arte por"
@@ -1067,7 +1176,7 @@ msgstr "Arte por"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:89
+#: gtk/gtkaccellabel.c:89
msgid "keyboard label|Shift"
msgstr "Mayús."
@@ -1077,7 +1186,7 @@ msgstr "Mayús."
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:96
+#: gtk/gtkaccellabel.c:96
msgid "keyboard label|Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -1087,7 +1196,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
+#: gtk/gtkaccellabel.c:103
msgid "keyboard label|Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1097,7 +1206,7 @@ msgstr "Alt"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:577
+#: gtk/gtkaccellabel.c:577
msgid "keyboard label|Super"
msgstr "Super"
@@ -1107,7 +1216,7 @@ msgstr "Super"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:591
+#: gtk/gtkaccellabel.c:591
msgid "keyboard label|Hyper"
msgstr "Hiper"
@@ -1117,17 +1226,17 @@ msgstr "Hiper"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:605
+#: gtk/gtkaccellabel.c:605
msgid "keyboard label|Meta"
msgstr "Meta"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:619
+#: gtk/gtkaccellabel.c:619
msgid "keyboard label|Space"
msgstr "Espacio"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:623
+#: gtk/gtkaccellabel.c:623
msgid "keyboard label|Backslash"
msgstr "Contrabarra"
@@ -1140,7 +1249,7 @@ msgstr "Contrabarra"
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
#. * the year will appear on the right.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:696
+#: gtk/gtkcalendar.c:696
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -1148,7 +1257,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:720
+#: gtk/gtkcalendar.c:720
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -1160,7 +1269,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1606
+#: gtk/gtkcalendar.c:1606
msgid "year measurement template|2000"
msgstr "2000"
@@ -1175,7 +1284,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1637 ../gtk/gtkcalendar.c:2215
+#: gtk/gtkcalendar.c:1637 gtk/gtkcalendar.c:2215
#, c-format
msgid "calendar:day:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1191,7 +1300,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1671 ../gtk/gtkcalendar.c:2089
+#: gtk/gtkcalendar.c:1671 gtk/gtkcalendar.c:2089
#, c-format
msgid "calendar:week:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1207,7 +1316,7 @@ msgstr "%d"
#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1880
+#: gtk/gtkcalendar.c:1880
msgid "calendar year format|%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1215,7 +1324,7 @@ msgstr "%Y"
#. * a disabled accelerator key combination. Only include
#. * the text after the | in the translation.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
msgid "Accelerator|Disabled"
msgstr "Desactivado"
@@ -1223,25 +1332,25 @@ msgstr "Desactivado"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
msgid "New accelerator..."
msgstr "Acelerador nuevo…"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
#, c-format
msgid "progress bar label|%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:189 ../gtk/gtkcolorbutton.c:556
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:556
msgid "Pick a Color"
msgstr "Escoja un color"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:445
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:445
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Se recibió un dato de color no válido\n"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:562
+#: gtk/gtkcolorsel.c:562
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1252,7 +1361,7 @@ msgstr ""
"seleccionar este color como actual arrastrándolo al otro color a lo largo de "
"la muestra."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:567
+#: gtk/gtkcolorsel.c:567
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
@@ -1260,11 +1369,11 @@ msgstr ""
"El que color elegido. Puede arrastrar este color a la paleta y guardarla "
"para usarla en el futuro."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:958
msgid "_Save color here"
msgstr "_Guardar color aquí"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1163
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1163
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1273,7 +1382,7 @@ msgstr ""
"cambiar esta entrada, arrastre un color de muestra aquí o pulse con el botón "
"derecho sobre éste y seleccione «Guardar color aquí»."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1919
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1919
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1281,7 +1390,7 @@ msgstr ""
"Seleccione el color que desea desde el anillo exterior. Seleccione la "
"oscuridad o luminosidad de ese color usando el triángulo interior."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1944
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1944
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
@@ -1289,67 +1398,67 @@ msgstr ""
"Seleccione el gotero, luego pulse sobre cualquier color que haya en su "
"pantalla para seleccionar ese color."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
msgid "_Hue:"
msgstr "_Matiz:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1954
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "Posición en la rueda de colores."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1956
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Saturación:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr "«Profundidad» del color."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
msgid "_Value:"
msgstr "_Valor:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
msgid "Brightness of the color."
msgstr "Brillo del color."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1960
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1960
msgid "_Red:"
msgstr "_Rojo:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1961
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1961
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "Cantidad de luz roja en el color."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
msgid "_Green:"
msgstr "_Verde:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1963
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1963
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "Cantidad de luz verde en el color."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1964
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1964
msgid "_Blue:"
msgstr "_Azul:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1965
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1965
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "Cantidad de luz azul en el color."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1968
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1968
msgid "Op_acity:"
msgstr "_Opacidad:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1976 ../gtk/gtkcolorsel.c:1987
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1976 gtk/gtkcolorsel.c:1987
msgid "Transparency of the color."
msgstr "Transparencia del color."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1994
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1994
msgid "Color _name:"
msgstr "_Nombre del color:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2009
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2009
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
@@ -1357,66 +1466,66 @@ msgstr ""
"Puede introducir en esta entrada un valor de color en estilo HTML "
"hexadecimal, o simplemente un nombre de color como «orange»."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2039
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2039
msgid "_Palette:"
msgstr "_Paleta:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2068
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2068
msgid "Color Wheel"
msgstr "Rueda de color"
-#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:89
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:89
msgid "Color Selection"
msgstr "Selección de color"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4906 ../gtk/gtktextview.c:7234
+#: gtk/gtkentry.c:4906 gtk/gtktextview.c:7234
msgid "Input _Methods"
msgstr "_Métodos de entrada"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4920 ../gtk/gtktextview.c:7248
+#: gtk/gtkentry.c:4920 gtk/gtktextview.c:7248
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_Insertar un carácter de control Unicode"
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1679 ../gtk/gtkfilechooser.c:1723
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1798 ../gtk/gtkfilechooser.c:1842
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1679 gtk/gtkfilechooser.c:1723
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1798 gtk/gtkfilechooser.c:1842
#, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Nombre de archivo no válido: %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
msgid "Select A File"
msgstr "Seleccione un archivo"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
# src/file-manager/fm-icon-text-window.c:85
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
msgid "Other..."
msgstr "Otro…"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "No se pudo obtener la información acerca del archivo"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "No se pudo añadir un marcador"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "No se pudo eliminar el marcador"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
msgid "The folder could not be created"
msgstr "No se pudo crear la carpeta"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1424,228 +1533,235 @@ msgstr ""
"No se pudo crear la carpeta, debido a que ya existe un archivo con el mismo "
"nombre. Intenta usar un nombre distinto o renombre el archivo primero."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nombre de archivo inválido"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "No se pudo mostrar el contenido de la carpeta"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "Añadir la carpeta «%s» a los marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "Añadir la carpeta actual a los marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "Añadir las carpetas seleccionadas a los marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "Quitar el marcador «%s»"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
-msgstr "No se pudo añadir un marcador para «%s» porque es un nombre de ruta inválido."
+msgstr ""
+"No se pudo añadir un marcador para «%s» porque es un nombre de ruta inválido."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
msgid "Rename..."
msgstr "Renombrar…"
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
msgid "_Places"
msgstr "_Lugares"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 ../gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Add"
msgstr "_Añadir"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Añade la carpeta seleccionada a los marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 ../gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Quitar"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "Quitar el marcador seleccionado"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
msgid "Could not select file"
msgstr "No se pudo seleccionar el archivo"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
#, c-format
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
-msgstr "No se pudo seleccionar el archivo «%s» porque es un nombre de ruta inválido."
+msgstr ""
+"No se pudo seleccionar el archivo «%s» porque es un nombre de ruta inválido."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Añadir a los marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Mostrar archivos _ocultos"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 ../gtk/gtkfilesel.c:730
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Seleccione qué tipos de archivos se muestran"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
msgid "_Name:"
msgstr "_Nombre:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_Buscar otras carpetas"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
msgid "Type a file name"
msgstr "Teclee un nombre de archivo"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "Crear _carpeta"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Guardar en una _carpeta:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Crear en la _carpeta:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
+#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "No se pudo cambiar a la carpeta porque no es local"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "La combinación %s ya existe"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "La combinación %s ya existe"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "La combinación %s no existe"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Ya existe un archivo llamado «%s». ¿Quiere reemplazarlo?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
-msgid "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr "El archivo ya existe en «%s». Si lo reemplaza sobreescribirá su contenido."
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+"El archivo ya existe en «%s». Si lo reemplaza sobreescribirá su contenido."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "No se pudo montar %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Teclee el nombre de la carpeta nueva"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f Kib"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Mib"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Gib"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:694
+#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:698
+#: gtk/gtkfilesel.c:698
msgid "Fol_ders"
msgstr "_Carpetas"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:734
+#: gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "_Files"
msgstr "_Archivos"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:821 ../gtk/gtkfilesel.c:2211
+#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2211
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "Carpeta ilegible: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:950
+#: gtk/gtkfilesel.c:950
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
@@ -1656,26 +1772,27 @@ msgstr ""
"disponible para este programa.\n"
"¿Está seguro que desea seleccionarlo?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1080
+#: gtk/gtkfilesel.c:1080
msgid "_New Folder"
msgstr "Carpeta _nueva"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1091
+#: gtk/gtkfilesel.c:1091
msgid "De_lete File"
msgstr "_Borrar archivo"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1102
+#: gtk/gtkfilesel.c:1102
msgid "_Rename File"
msgstr "_Renombrar archivo"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1407
+#: gtk/gtkfilesel.c:1407
#, c-format
-msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid ""
+"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"El nombre de la carpeta «%s» contiene símbolos que no están permitidos en "
"los nombres de archivos"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1409
+#: gtk/gtkfilesel.c:1409
#, c-format
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
@@ -1684,35 +1801,36 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error al crear la carpeta «%s» : %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1410 ../gtk/gtkfilesel.c:1646
+#: gtk/gtkfilesel.c:1410 gtk/gtkfilesel.c:1646
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
-msgstr "Probablemente ha empleado símbolos no permitidos en nombres de archivo."
+msgstr ""
+"Probablemente ha empleado símbolos no permitidos en nombres de archivo."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1418
+#: gtk/gtkfilesel.c:1418
#, c-format
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
msgstr "Error al crear la carpeta «%s» : %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1452
+#: gtk/gtkfilesel.c:1452
msgid "New Folder"
msgstr "Carpeta nueva"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1467
+#: gtk/gtkfilesel.c:1467
msgid "_Folder name:"
msgstr "_Nombre de la carpeta:"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1491
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
msgid "C_reate"
msgstr "C_rear"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1534
+#: gtk/gtkfilesel.c:1534
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"El nombre «%s» contiene símbolos que no están permitidos en nombres de "
"archivos"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1537
+#: gtk/gtkfilesel.c:1537
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1721,34 +1839,34 @@ msgstr ""
"Error al borrar el archivo «%s»: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1539 ../gtk/gtkfilesel.c:1660
+#: gtk/gtkfilesel.c:1539 gtk/gtkfilesel.c:1660
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
"Probablemente contenga símbolos que no están permitidos en los nombres de "
"archivo."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1548
+#: gtk/gtkfilesel.c:1548
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Error al borrar el archivo «%s»: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1591
+#: gtk/gtkfilesel.c:1591
#, c-format
msgid "Really delete file \"%s\"?"
msgstr "¿Realmente desea borrar el archivo «%s»?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1596
+#: gtk/gtkfilesel.c:1596
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar archivo"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1642 ../gtk/gtkfilesel.c:1656
+#: gtk/gtkfilesel.c:1642 gtk/gtkfilesel.c:1656
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"El nombre «%s» contiene símbolos que no están permitidos en nombres de "
"archivos"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1644
+#: gtk/gtkfilesel.c:1644
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1757,7 +1875,7 @@ msgstr ""
"Error al renombrar el archivo a «%s»: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1658
+#: gtk/gtkfilesel.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1766,29 +1884,29 @@ msgstr ""
"Error al renombrar el archivo «%s»: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1668
+#: gtk/gtkfilesel.c:1668
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Error al renombrar el archivo «%s» como «%s»: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1715
+#: gtk/gtkfilesel.c:1715
msgid "Rename File"
msgstr "Renombrar archivo"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1730
+#: gtk/gtkfilesel.c:1730
#, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
msgstr "Renombrar archivo «%s» a:"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1759
+#: gtk/gtkfilesel.c:1759
msgid "_Rename"
msgstr "_Renombrar"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:2191
+#: gtk/gtkfilesel.c:2191
msgid "_Selection: "
msgstr "_Selección: "
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3116
+#: gtk/gtkfilesel.c:3116
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
@@ -1797,52 +1915,54 @@ msgstr ""
"El nombre de archivo «%s» no ha podido ser convertido a UTF-8. (intente "
"definir la variable de entorno G_FILENAME_ENCODING): %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3119
+#: gtk/gtkfilesel.c:3119
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "UTF-8 inválido"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3995
+#: gtk/gtkfilesel.c:3995
msgid "Name too long"
msgstr "El nombre es demasiado largo"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3997
+#: gtk/gtkfilesel.c:3997
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "No se ha podido convertir el nombre del archivo"
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:317
+#: gtk/gtkfilesystem.c:317
#, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
msgstr "No se ha podido obtener un icono de fábrica para %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#, c-format
msgid "Could not obtain root folder"
msgstr "No se ha podido obtener la carpeta raíz"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vacío)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:842 ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:842 gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
#, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
msgstr "Error al obtener información para «%s» : %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:928 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:928 gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
#, c-format
msgid "Error creating directory '%s': %s"
msgstr "Error al crear la carpeta «%s» : %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#, c-format
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "Este sistema de archivos no soporta montaje"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
msgid "File System"
msgstr "Sistema de archivos"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
@@ -1851,95 +1971,95 @@ msgstr ""
"El nombre «%s» no es válido debido a que contiene el carácter «%s». Por "
"favor, use un nombre diferente."
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "Ha fallado el guardado del marcador: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
msgstr "«%s» ya existe en la lista de marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
#, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
msgstr "«%s» no existe en la lista de marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
#, c-format
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "Error al obtener información para «/» : %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
#, c-format
msgid "Network Drive (%s)"
msgstr "Unidad de red (%s)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:145 ../gtk/gtkfontbutton.c:263
+#: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:263
msgid "Pick a Font"
msgstr "Escoja una tipografía"
#. Initialize fields
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:257
+#: gtk/gtkfontbutton.c:257
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:775
+#: gtk/gtkfontbutton.c:775
msgid "Font"
msgstr "Tipografía"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:74
+#: gtk/gtkfontsel.c:74
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr ""
"El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el "
"saxofón detrás del palenque de paja."
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:325
+#: gtk/gtkfontsel.c:325
msgid "_Family:"
msgstr "_Familia:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:331
+#: gtk/gtkfontsel.c:331
msgid "_Style:"
msgstr "_Estilo:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:337
+#: gtk/gtkfontsel.c:337
msgid "Si_ze:"
msgstr "_Tamaño:"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:517
+#: gtk/gtkfontsel.c:517
msgid "_Preview:"
msgstr "_Vista previa:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1351
+#: gtk/gtkfontsel.c:1351
msgid "Font Selection"
msgstr "Selección de tipografías"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:370
+#: gtk/gtkgamma.c:370
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:380
+#: gtk/gtkgamma.c:380
msgid "_Gamma value"
msgstr "Valor _gamma"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1370
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1370
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Ocurrió un error al cargar el icono: %s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1313
+#: gtk/gtkicontheme.c:1313
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -1952,121 +2072,121 @@ msgstr ""
"Puede obtener una copia desde:\n"
"\t%s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1382
+#: gtk/gtkicontheme.c:1382
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "El icono «%s» no está presente en el tema"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:407
+#: gtk/gtkimmodule.c:407
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:194
+#: gtk/gtkinputdialog.c:194
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:209
+#: gtk/gtkinputdialog.c:209
msgid "No extended input devices"
msgstr "Sin dispositivos extendidos de entrada"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:222
+#: gtk/gtkinputdialog.c:222
msgid "_Device:"
msgstr "_Dispositivo:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:239
+#: gtk/gtkinputdialog.c:239
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:246
+#: gtk/gtkinputdialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:260
+#: gtk/gtkinputdialog.c:260
msgid "_Mode:"
msgstr "_Modo:"
#. The axis listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:281
+#: gtk/gtkinputdialog.c:281
msgid "Axes"
msgstr "Ejes"
#. Keys listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:299
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
+#: gtk/gtkinputdialog.c:524
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:525
+#: gtk/gtkinputdialog.c:525
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:526
+#: gtk/gtkinputdialog.c:526
msgid "_Pressure:"
msgstr "_Presión:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:527
+#: gtk/gtkinputdialog.c:527
msgid "X _tilt:"
msgstr "_Inclinación X:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:528
+#: gtk/gtkinputdialog.c:528
msgid "Y t_ilt:"
msgstr "I_nclinación Y:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:529
+#: gtk/gtkinputdialog.c:529
msgid "_Wheel:"
msgstr "_Rueda:"
# src/file-manager/fm-icon-text-window.c:85
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:577
+#: gtk/gtkinputdialog.c:577
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:614 ../gtk/gtkinputdialog.c:650
+#: gtk/gtkinputdialog.c:614 gtk/gtkinputdialog.c:650
msgid "(disabled)"
msgstr "(desactivado)"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:643
+#: gtk/gtkinputdialog.c:643
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
#. and clear button
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:743
+#: gtk/gtkinputdialog.c:743
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Limpiar"
-#: ../gtk/gtklabel.c:4045
+#: gtk/gtklabel.c:4045
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:404
+#: gtk/gtkmain.c:404
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "Cargar módulos adicionales GTK+"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:405
+#: gtk/gtkmain.c:405
msgid "MODULES"
msgstr "MÓDULOS"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:407
+#: gtk/gtkmain.c:407
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Hacer todas las advertencias fatales"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:410
+#: gtk/gtkmain.c:410
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "Opciones de depuración GTK+ a poner"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:413
+#: gtk/gtkmain.c:413
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "Opciones de depuración GTK+ a quitar"
@@ -2075,27 +2195,27 @@ msgstr "Opciones de depuración GTK+ a quitar"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:497
+#: gtk/gtkmain.c:497
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "GTK+ Options"
msgstr "Opciones GTK+"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Mostrar opciones GTK+"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:759
+#: gtk/gtknotebook.c:759
msgid "Arrow spacing"
msgstr "Espaciado de las flechas"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:760
+#: gtk/gtknotebook.c:760
msgid "Scroll arrow spacing"
msgstr "Espaciado de las flechas de desplazamiento"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4208 ../gtk/gtknotebook.c:6742
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Página %u"
@@ -2106,11 +2226,11 @@ msgstr "Página %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
@@ -2118,15 +2238,15 @@ msgstr ""
"<b>Cualquier impresora</b>\n"
"Para documentos portables"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1355
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1353
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr "pulgadas"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2141,2627 +2261,2658 @@ msgstr ""
" Superior: %s %s\n"
" Inferior: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "Gestión de tamaños personalizados..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1017
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr "_Formato para:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr "Tamaño del _papel:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1074
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Orientación:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1132 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr "Configuración de página"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1397
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "Márgenes de la impresora..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1556
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "Tamaño personalizado %d"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1753
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "Gestionar tamaños personalizados"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1846
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr "A_nchura:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1858
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr "A_ltura:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1870
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr "Tamaño del papel"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
msgid "_Top:"
msgstr "_Superior:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1892
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr "In_ferior:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1904
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr "_Izquierdo:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1916
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr "_Derecho:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1957
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr "Márgenes del papel"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimir a PDF"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Guardar en la carpeta:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr "Estado inicial"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr "Preparado para imprimir"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr "Generando datos"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr "Enviando datos"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr "Esperando"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr "Bloqueado en una hoja"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr "Imprimiendo"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr "Terminado"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr "Terminado con error"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#, c-format
msgid "Error printing"
msgstr "Error en la impresión"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr "Impresora desconectada"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr "Papel agotado"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
msgid "Paused"
msgstr "Pausada"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr "Necesita intervención del usuario"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr "Tamaño personalizado"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
+#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "No hay memoria suficiente"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
+#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "Argumento invalido para PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
+#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "Puntero inválido a PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
+#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Manipulador inválido a PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
+#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr "Error no especificado"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
+#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "Error desde StartDoc"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr "Páginas a imprimir"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr "_Todas"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr "La a_ctual"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr "_Rango: "
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr "Copias"
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr "_Copias:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr "_Intercalar"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
msgid "_Reverse"
msgstr "In_vertir"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "Páginas por _hoja:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "Por las _dos caras:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
msgid "_Only print:"
msgstr "_Sólo imprimir:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr "Todas las hojas"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr "Hojas pares"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr "Hojas impares"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Escala:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr "Papel"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
msgid "Paper _type:"
msgstr "_Tipo de papel:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
msgid "Paper _source:"
msgstr "_Fuente del papel:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
msgid "Output t_ray:"
msgstr "_Bandeja de salida:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr "Detalles de la tarea"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr "_Prioridad:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr "Info de _facturación:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr "Imprimir documento"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
msgid "_Now"
msgstr "_Ahora"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr "_En:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
msgid "On _hold"
msgstr "En _espera"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr "Añadir página de cubierta"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr "An_tes:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr "_Después:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr "Tarea"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr "Calidad de imagen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr "Terminando"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "Algunos de los ajustes del diálogo están en conflicto"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "La herramienta de botón de radio a cuyo grupo pertenece este botón."
-#: ../gtk/gtkrc.c:2519
+#: gtk/gtkrc.c:2519
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "No se ha podido encontrar el archivo «include»: «%s»"
-#: ../gtk/gtkrc.c:3208 ../gtk/gtkrc.c:3211
+#: gtk/gtkrc.c:3208 gtk/gtkrc.c:3211
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Imposible encontrar un archivo imagen en pixmap_path: «%s»"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "Seleccione qué tipos de documentos se muestran"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "No se encontró ningún elementos para la URI «%s»"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
msgid "Could not remove item"
msgstr "No se pudo quitar el elemento"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
msgid "Could not clear list"
msgstr "No se pudo limpiar la lista"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
msgid "Copy _Location"
msgstr "Copiar _lugar"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
msgid "_Remove From List"
msgstr "_Quitar de la lista"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
msgid "_Clear List"
msgstr "_Limpiar lista"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "Mostrar recursos _privados"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr "No se encontró un recurso usado recientemente con la URI «%s»"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "Esta función no está implementada para los widgets de la clase «%s»"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'."
msgstr "Esta función no está implementada para los widgets de la clase «%s»."
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Abrir «%s»"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
msgid "Unknown item"
msgstr "Elemento desconocido"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1055 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1203
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1213 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1272
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "No se ha podido encontrar un elemento con el URI «%s»"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:308
+#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: ../gtk/gtkstock.c:309
+#: gtk/gtkstock.c:309
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:310
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
+#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_About"
msgstr "Acerca _de"
-#: ../gtk/gtkstock.c:318
+#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:319
+#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Bold"
msgstr "_Negrita"
-#: ../gtk/gtkstock.c:320
+#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:321
+#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_CD-Rom"
msgstr "_CD-Rom"
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
+#: gtk/gtkstock.c:322
msgid "_Clear"
msgstr "_Limpiar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
+#: gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "C_onnect"
msgstr "_Conectar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
+#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "_Convert"
msgstr "_Convertir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "Cu_t"
msgstr "Cor_tar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: gtk/gtkstock.c:329
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Desconectar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
+#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Execute"
msgstr "_Ejecutar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
+#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
# src/nautilus-first-time-druid.c:290
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
+#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Find"
msgstr "_Buscar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
+#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "Find and _Replace"
msgstr "Buscar y _reemplazar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: gtk/gtkstock.c:334
msgid "_Floppy"
msgstr "_Disquete"
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: gtk/gtkstock.c:335
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Pantalla _completa"
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: gtk/gtkstock.c:336
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_Salir de pantalla completa"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: gtk/gtkstock.c:338
msgid "Navigation|_Bottom"
msgstr "_Fondo"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: gtk/gtkstock.c:340
msgid "Navigation|_First"
msgstr "_Primero"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: gtk/gtkstock.c:342
msgid "Navigation|_Last"
msgstr "Ú_ltimo"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:344
+#: gtk/gtkstock.c:344
msgid "Navigation|_Top"
msgstr "_Cima"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:346
+#: gtk/gtkstock.c:346
msgid "Navigation|_Back"
msgstr "A_trás"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:348
+#: gtk/gtkstock.c:348
msgid "Navigation|_Down"
msgstr "_Bajar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:350
+#: gtk/gtkstock.c:350
msgid "Navigation|_Forward"
msgstr "A_delante"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:352
+#: gtk/gtkstock.c:352
msgid "Navigation|_Up"
msgstr "_Subir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: gtk/gtkstock.c:353
msgid "_Harddisk"
msgstr "_Disco duro"
-#: ../gtk/gtkstock.c:354
+#: gtk/gtkstock.c:354
msgid "_Help"
msgstr "A_yuda"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: gtk/gtkstock.c:355
msgid "_Home"
msgstr "_Inicio"
-#: ../gtk/gtkstock.c:356
+#: gtk/gtkstock.c:356
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
+#: gtk/gtkstock.c:357
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Disminuir sangría"
-#: ../gtk/gtkstock.c:358
+#: gtk/gtkstock.c:358
msgid "_Index"
msgstr "_Índice"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
+#: gtk/gtkstock.c:359
msgid "_Information"
msgstr "_Información"
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: gtk/gtkstock.c:360
msgid "_Italic"
msgstr "_Itálica"
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
+#: gtk/gtkstock.c:361
msgid "_Jump to"
msgstr "_Ir a"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
+#: gtk/gtkstock.c:363
msgid "Justify|_Center"
msgstr "_Centrar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
+#: gtk/gtkstock.c:365
msgid "Justify|_Fill"
msgstr "_Rellenar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
+#: gtk/gtkstock.c:367
msgid "Justify|_Left"
msgstr "_Izquierda"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:369
+#: gtk/gtkstock.c:369
msgid "Justify|_Right"
msgstr "_Derecha"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: gtk/gtkstock.c:372
msgid "Media|_Forward"
msgstr "_Adelantar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: gtk/gtkstock.c:374
msgid "Media|_Next"
msgstr "_Siguiente"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: gtk/gtkstock.c:376
msgid "Media|P_ause"
msgstr "_Pausa"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:378
+#: gtk/gtkstock.c:378
msgid "Media|_Play"
msgstr "_Reproducir"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:380
+#: gtk/gtkstock.c:380
msgid "Media|Pre_vious"
msgstr "_Anterior"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:382
+#: gtk/gtkstock.c:382
msgid "Media|_Record"
msgstr "_Grabar"
# src/nautilus-first-time-druid.c:290
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:384
+#: gtk/gtkstock.c:384
msgid "Media|R_ewind"
msgstr "_Rebobinar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:386
+#: gtk/gtkstock.c:386
msgid "Media|_Stop"
msgstr "_Detener"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: gtk/gtkstock.c:387
msgid "_Network"
msgstr "_Red"
-#: ../gtk/gtkstock.c:388
+#: gtk/gtkstock.c:388
msgid "_New"
msgstr "_Nuevo"
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: gtk/gtkstock.c:389
msgid "_No"
msgstr "_No"
-#: ../gtk/gtkstock.c:390
+#: gtk/gtkstock.c:390
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
+#: gtk/gtkstock.c:391
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:392
+#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Im_primir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Vista pre_via de impresión"
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Propiedades"
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Rehacer"
-#: ../gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Refrescar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Revertir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Guardar _como"
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Seleccionar _todo"
-#: ../gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Color"
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Tipografía"
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendente"
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descendente"
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Comprobar _ortografía"
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Detener"
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Tachar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Recuperar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Subrayar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Sí"
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Tamaño _normal"
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Ajuste _óptimo"
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Ampliar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Reducir"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:60
+#: gtk/gtktextutil.c:60
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "Marca de _izquierda-a-derecha [LRM]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
+#: gtk/gtktextutil.c:61
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "Marca de _derecha-a-izquierda [RLM]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
+#: gtk/gtktextutil.c:62
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "In_crustamiento de izquierda-a-derecha [LRE]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
+#: gtk/gtktextutil.c:63
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "Inc_rustamiento de derecha-a-izquierda [RLE]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
+#: gtk/gtktextutil.c:64
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "_Sobreescritura de izquierda-a-derecha [LRO]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
+#: gtk/gtktextutil.c:65
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "Pre_valencia de derecha-a-izquierda [RLO]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
+#: gtk/gtktextutil.c:66
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "Formateo d_ireccional emergente [PDF]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
+#: gtk/gtktextutil.c:67
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "Espacio de ancho _cero [ZWS]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
+#: gtk/gtktextutil.c:68
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "En_samblador de ancho cero [ZWJ]"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
+#: gtk/gtktextutil.c:69
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "_No ensamblador de ancho cero [ZWNJ]"
-#: ../gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
msgstr "Imposible encontrar el motor de temas en la ruta al _modulo: «%s»,"
-#: ../gtk/gtktipsquery.c:187
+#: gtk/gtktipsquery.c:187
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "-- Sin consejo --"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1126
+#: gtk/gtkuimanager.c:1126
#, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
msgstr "Atributo «%s» desconocido en la línea %d, carácter %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1343
+#: gtk/gtkuimanager.c:1343
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "Etiqueta de inicio «%s» inesperada en la línea %d, carácter %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1433
+#: gtk/gtkuimanager.c:1433
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "Dato carácter inesperado en la línea %d, carácter %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2224
+#: gtk/gtkuimanager.c:2224
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: gtk/paper_names_offsets.c:5
msgid "paper size|asme_f"
msgstr "asme_f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: gtk/paper_names_offsets.c:7
msgid "paper size|A0x2"
msgstr "A0x2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: gtk/paper_names_offsets.c:9
msgid "paper size|A0"
msgstr "A0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: gtk/paper_names_offsets.c:11
msgid "paper size|A0x3"
msgstr "A0x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: gtk/paper_names_offsets.c:13
msgid "paper size|A1"
msgstr "A1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: gtk/paper_names_offsets.c:15
msgid "paper size|A10"
msgstr "A10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: gtk/paper_names_offsets.c:17
msgid "paper size|A1x3"
msgstr "A1x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: gtk/paper_names_offsets.c:19
msgid "paper size|A1x4"
msgstr "A1x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: gtk/paper_names_offsets.c:21
msgid "paper size|A2"
msgstr "A2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: gtk/paper_names_offsets.c:23
msgid "paper size|A2x3"
msgstr "A2x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: gtk/paper_names_offsets.c:25
msgid "paper size|A2x4"
msgstr "A2x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: gtk/paper_names_offsets.c:27
msgid "paper size|A2x5"
msgstr "A2x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: gtk/paper_names_offsets.c:29
msgid "paper size|A3"
msgstr "A3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: gtk/paper_names_offsets.c:31
msgid "paper size|A3 Extra"
msgstr "A3 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: gtk/paper_names_offsets.c:33
msgid "paper size|A3x3"
msgstr "A3x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: gtk/paper_names_offsets.c:35
msgid "paper size|A3x4"
msgstr "A3x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: gtk/paper_names_offsets.c:37
msgid "paper size|A3x5"
msgstr "A3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: gtk/paper_names_offsets.c:39
msgid "paper size|A3x6"
msgstr "A3x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: gtk/paper_names_offsets.c:41
msgid "paper size|A3x7"
msgstr "A3x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: gtk/paper_names_offsets.c:43
msgid "paper size|A4"
msgstr "A4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: gtk/paper_names_offsets.c:45
msgid "paper size|A4 Extra"
msgstr "A4 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: gtk/paper_names_offsets.c:47
msgid "paper size|A4 Tab"
msgstr "A4 Tab"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: gtk/paper_names_offsets.c:49
msgid "paper size|A4x3"
msgstr "A4x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: gtk/paper_names_offsets.c:51
msgid "paper size|A4x4"
msgstr "A4x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: gtk/paper_names_offsets.c:53
msgid "paper size|A4x5"
msgstr "A4x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: gtk/paper_names_offsets.c:55
msgid "paper size|A4x6"
msgstr "A4x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: gtk/paper_names_offsets.c:57
msgid "paper size|A4x7"
msgstr "A4x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: gtk/paper_names_offsets.c:59
msgid "paper size|A4x8"
msgstr "A4x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: gtk/paper_names_offsets.c:61
msgid "paper size|A4x9"
msgstr "A4x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: gtk/paper_names_offsets.c:63
msgid "paper size|A5"
msgstr "A5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: gtk/paper_names_offsets.c:65
msgid "paper size|A5 Extra"
msgstr "A5 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: gtk/paper_names_offsets.c:67
msgid "paper size|A6"
msgstr "A6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: gtk/paper_names_offsets.c:69
msgid "paper size|A7"
msgstr "A7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: gtk/paper_names_offsets.c:71
msgid "paper size|A8"
msgstr "A8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: gtk/paper_names_offsets.c:73
msgid "paper size|A9"
msgstr "A9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: gtk/paper_names_offsets.c:75
msgid "paper size|B0"
msgstr "B0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: gtk/paper_names_offsets.c:77
msgid "paper size|B1"
msgstr "B1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: gtk/paper_names_offsets.c:79
msgid "paper size|B10"
msgstr "B10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: gtk/paper_names_offsets.c:81
msgid "paper size|B2"
msgstr "B2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: gtk/paper_names_offsets.c:83
msgid "paper size|B3"
msgstr "B3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: gtk/paper_names_offsets.c:85
msgid "paper size|B4"
msgstr "B4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: gtk/paper_names_offsets.c:87
msgid "paper size|B5"
msgstr "B5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: gtk/paper_names_offsets.c:89
msgid "paper size|B5 Extra"
msgstr "B5 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: gtk/paper_names_offsets.c:91
msgid "paper size|B6"
msgstr "B6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: gtk/paper_names_offsets.c:93
msgid "paper size|B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95
+#: gtk/paper_names_offsets.c:95
msgid "paper size|B7"
msgstr "B7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: gtk/paper_names_offsets.c:97
msgid "paper size|B8"
msgstr "B8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: gtk/paper_names_offsets.c:99
msgid "paper size|B9"
msgstr "B9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: gtk/paper_names_offsets.c:101
msgid "paper size|C0"
msgstr "C0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: gtk/paper_names_offsets.c:103
msgid "paper size|C1"
msgstr "C1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: gtk/paper_names_offsets.c:105
msgid "paper size|C10"
msgstr "C10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: gtk/paper_names_offsets.c:107
msgid "paper size|C2"
msgstr "C2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: gtk/paper_names_offsets.c:109
msgid "paper size|C3"
msgstr "C3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: gtk/paper_names_offsets.c:111
msgid "paper size|C4"
msgstr "C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: gtk/paper_names_offsets.c:113
msgid "paper size|C5"
msgstr "C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: gtk/paper_names_offsets.c:115
msgid "paper size|C6"
msgstr "C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
+#: gtk/paper_names_offsets.c:117
msgid "paper size|C6/C5"
msgstr "C6/C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: gtk/paper_names_offsets.c:119
msgid "paper size|C7"
msgstr "C7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: gtk/paper_names_offsets.c:121
msgid "paper size|C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: gtk/paper_names_offsets.c:123
msgid "paper size|C8"
msgstr "C8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: gtk/paper_names_offsets.c:125
msgid "paper size|C9"
msgstr "C9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
+#: gtk/paper_names_offsets.c:127
msgid "paper size|DL Envelope"
msgstr "Sobre DL"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: gtk/paper_names_offsets.c:129
msgid "paper size|RA0"
msgstr "RA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: gtk/paper_names_offsets.c:131
msgid "paper size|RA1"
msgstr "RA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: gtk/paper_names_offsets.c:133
msgid "paper size|RA2"
msgstr "RA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: gtk/paper_names_offsets.c:135
msgid "paper size|SRA0"
msgstr "SRA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: gtk/paper_names_offsets.c:137
msgid "paper size|SRA1"
msgstr "SRA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: gtk/paper_names_offsets.c:139
msgid "paper size|SRA2"
msgstr "SRA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: gtk/paper_names_offsets.c:141
msgid "paper size|JB0"
msgstr "JB0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: gtk/paper_names_offsets.c:143
msgid "paper size|JB1"
msgstr "JB1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: gtk/paper_names_offsets.c:145
msgid "paper size|JB10"
msgstr "JB10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
+#: gtk/paper_names_offsets.c:147
msgid "paper size|JB2"
msgstr "JB2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: gtk/paper_names_offsets.c:149
msgid "paper size|JB3"
msgstr "JB3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: gtk/paper_names_offsets.c:151
msgid "paper size|JB4"
msgstr "JB4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: gtk/paper_names_offsets.c:153
msgid "paper size|JB5"
msgstr "JB5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: gtk/paper_names_offsets.c:155
msgid "paper size|JB6"
msgstr "JB6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: gtk/paper_names_offsets.c:157
msgid "paper size|JB7"
msgstr "JB7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: gtk/paper_names_offsets.c:159
msgid "paper size|JB8"
msgstr "JB8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: gtk/paper_names_offsets.c:161
msgid "paper size|JB9"
msgstr "JB9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: gtk/paper_names_offsets.c:163
msgid "paper size|jis exec"
msgstr "jis exec"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: gtk/paper_names_offsets.c:165
msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: gtk/paper_names_offsets.c:167
msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 3 "
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:169
+#: gtk/paper_names_offsets.c:169
msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 4 "
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:171
+#: gtk/paper_names_offsets.c:171
msgid "paper size|hagaki (postcard)"
msgstr "Hagaki (postal)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:173
+#: gtk/paper_names_offsets.c:173
msgid "paper size|kahu Envelope"
msgstr "Sobre Kahu"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:175
+#: gtk/paper_names_offsets.c:175
msgid "paper size|kaku2 Envelope"
msgstr "Sobre Kaku2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:177
+#: gtk/paper_names_offsets.c:177
msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
msgstr "Oufuku (postal de respuesta)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:179
+#: gtk/paper_names_offsets.c:179
msgid "paper size|you4 Envelope"
msgstr "Sobre You4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:181
+#: gtk/paper_names_offsets.c:181
msgid "paper size|10x11"
msgstr "10x11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:183
+#: gtk/paper_names_offsets.c:183
msgid "paper size|10x13"
msgstr "10x13"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:185
+#: gtk/paper_names_offsets.c:185
msgid "paper size|10x14"
msgstr "10x14"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:187 ../gtk/paper_names_offsets.c:189
+#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
msgid "paper size|10x15"
msgstr "10x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:191
+#: gtk/paper_names_offsets.c:191
msgid "paper size|11x12"
msgstr "11x12"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:193
+#: gtk/paper_names_offsets.c:193
msgid "paper size|11x15"
msgstr "11x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:195
+#: gtk/paper_names_offsets.c:195
msgid "paper size|12x19"
msgstr "12x19"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:197
+#: gtk/paper_names_offsets.c:197
msgid "paper size|5x7"
msgstr "5x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:199
+#: gtk/paper_names_offsets.c:199
msgid "paper size|6x9 Envelope"
msgstr "Sobre 6x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:201
+#: gtk/paper_names_offsets.c:201
msgid "paper size|7x9 Envelope"
msgstr "Sobre 7x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:203
+#: gtk/paper_names_offsets.c:203
msgid "paper size|9x11 Envelope"
msgstr "Sobre 9x11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:205
+#: gtk/paper_names_offsets.c:205
msgid "paper size|a2 Envelope"
msgstr "Sobre A2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:207
+#: gtk/paper_names_offsets.c:207
msgid "paper size|Arch A"
msgstr "Arch A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:209
+#: gtk/paper_names_offsets.c:209
msgid "paper size|Arch B"
msgstr "Arch B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:211
+#: gtk/paper_names_offsets.c:211
msgid "paper size|Arch C"
msgstr "Arch C"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:213
+#: gtk/paper_names_offsets.c:213
msgid "paper size|Arch D"
msgstr "Arch D"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:215
+#: gtk/paper_names_offsets.c:215
msgid "paper size|Arch E"
msgstr "Arch E"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
+#: gtk/paper_names_offsets.c:217
msgid "paper size|b-plus"
msgstr "b-plus"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:219
+#: gtk/paper_names_offsets.c:219
msgid "paper size|c"
msgstr "c"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:221
+#: gtk/paper_names_offsets.c:221
msgid "paper size|c5 Envelope"
msgstr "Sobre c5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:223
+#: gtk/paper_names_offsets.c:223
msgid "paper size|d"
msgstr "d"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:225
+#: gtk/paper_names_offsets.c:225
msgid "paper size|e"
msgstr "e"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:227
+#: gtk/paper_names_offsets.c:227
msgid "paper size|edp"
msgstr "edp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:229
+#: gtk/paper_names_offsets.c:229
msgid "paper size|European edp"
msgstr "edp europeo"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:231
+#: gtk/paper_names_offsets.c:231
msgid "paper size|Executive"
msgstr "Ejecutivo"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:233
+#: gtk/paper_names_offsets.c:233
msgid "paper size|f"
msgstr "f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:235
+#: gtk/paper_names_offsets.c:235
msgid "paper size|FanFold European"
msgstr "FanFold europeo"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:237
+#: gtk/paper_names_offsets.c:237
msgid "paper size|FanFold US"
msgstr "FanFold US"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:239
+#: gtk/paper_names_offsets.c:239
msgid "paper size|FanFold German Legal"
msgstr "FanFold alemán Legal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:241
+#: gtk/paper_names_offsets.c:241
msgid "paper size|Government Legal"
msgstr "Legal gubernamental"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:243
+#: gtk/paper_names_offsets.c:243
msgid "paper size|Government Letter"
msgstr "Carta oficial"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:245
+#: gtk/paper_names_offsets.c:245
msgid "paper size|Index 3x5"
msgstr "Index 3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:247
+#: gtk/paper_names_offsets.c:247
msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
msgstr "Index 4x6 (postal)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:249
+#: gtk/paper_names_offsets.c:249
msgid "paper size|Index 4x6 ext"
msgstr "Index 4x6 ext"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:251
+#: gtk/paper_names_offsets.c:251
msgid "paper size|Index 5x8"
msgstr "Index 5x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:253
+#: gtk/paper_names_offsets.c:253
msgid "paper size|Invoice"
msgstr "Invoice"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:255
+#: gtk/paper_names_offsets.c:255
msgid "paper size|Tabloid"
msgstr "Tabloide"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:257
+#: gtk/paper_names_offsets.c:257
msgid "paper size|US Legal"
msgstr "US Legal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
+#: gtk/paper_names_offsets.c:259
msgid "paper size|US Legal Extra"
msgstr "US Legal Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
+#: gtk/paper_names_offsets.c:261
msgid "paper size|US Letter"
msgstr "US Letter"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:263
+#: gtk/paper_names_offsets.c:263
msgid "paper size|US Letter Extra"
msgstr "US Letter Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:265
+#: gtk/paper_names_offsets.c:265
msgid "paper size|US Letter Plus"
msgstr "US Letter Plus"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:267
+#: gtk/paper_names_offsets.c:267
msgid "paper size|Monarch Envelope"
msgstr "Sobre Monarch"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:269
+#: gtk/paper_names_offsets.c:269
msgid "paper size|#10 Envelope"
msgstr "Sobre #10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:271
+#: gtk/paper_names_offsets.c:271
msgid "paper size|#11 Eenvelope"
msgstr "Sobre #11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:273
+#: gtk/paper_names_offsets.c:273
msgid "paper size|#12 Envelope"
msgstr "Sobre #12"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:275
+#: gtk/paper_names_offsets.c:275
msgid "paper size|#14 Envelope"
msgstr "Sobre #14"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:277
+#: gtk/paper_names_offsets.c:277
msgid "paper size|#9 Envelope"
msgstr "Sobre #9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:279
+#: gtk/paper_names_offsets.c:279
msgid "paper size|Personal Envelope"
msgstr "Sobre personal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:281
+#: gtk/paper_names_offsets.c:281
msgid "paper size|Quarto"
msgstr "Quarto"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:283
+#: gtk/paper_names_offsets.c:283
msgid "paper size|Super A"
msgstr "Super A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:285
+#: gtk/paper_names_offsets.c:285
msgid "paper size|Super B"
msgstr "Super B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:287
+#: gtk/paper_names_offsets.c:287
msgid "paper size|Wide Format"
msgstr "Formato ancho"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:289
+#: gtk/paper_names_offsets.c:289
msgid "paper size|Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:291
+#: gtk/paper_names_offsets.c:291
msgid "paper size|Folio"
msgstr "Folio"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:293
+#: gtk/paper_names_offsets.c:293
msgid "paper size|Folio sp"
msgstr "Folio sp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:295
+#: gtk/paper_names_offsets.c:295
msgid "paper size|Invite Envelope"
msgstr "Sobre de invitación"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:297
+#: gtk/paper_names_offsets.c:297
msgid "paper size|Italian Envelope"
msgstr "Sobre italiano"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:299
+#: gtk/paper_names_offsets.c:299
msgid "paper size|juuro-ku-kai"
msgstr "juuro-ku-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:301
+#: gtk/paper_names_offsets.c:301
msgid "paper size|pa-kai"
msgstr "pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:303
+#: gtk/paper_names_offsets.c:303
msgid "paper size|Postfix Envelope"
msgstr "Sobre Postfix"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:305
+#: gtk/paper_names_offsets.c:305
msgid "paper size|Small Photo"
msgstr "Foto pequeña"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:307
+#: gtk/paper_names_offsets.c:307
msgid "paper size|prc1 Envelope"
msgstr "Sobre prc1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:309
+#: gtk/paper_names_offsets.c:309
msgid "paper size|prc10 Envelope"
msgstr "Sobre prc10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:311
+#: gtk/paper_names_offsets.c:311
msgid "paper size|prc 16k"
msgstr "prc 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:313
+#: gtk/paper_names_offsets.c:313
msgid "paper size|prc2 Envelope"
msgstr "Sobre prc2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:315
+#: gtk/paper_names_offsets.c:315
msgid "paper size|prc3 Envelope"
msgstr "Sobre prc3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:317
+#: gtk/paper_names_offsets.c:317
msgid "paper size|prc 32k"
msgstr "prc32k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:319
+#: gtk/paper_names_offsets.c:319
msgid "paper size|prc4 Envelope"
msgstr "Sobre prc4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:321
+#: gtk/paper_names_offsets.c:321
msgid "paper size|prc5 Envelope"
msgstr "Sobre prc5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:323
+#: gtk/paper_names_offsets.c:323
msgid "paper size|prc6 Envelope"
msgstr "Sobre prc6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:325
+#: gtk/paper_names_offsets.c:325
msgid "paper size|prc7 Envelope"
msgstr "Sobre prc7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:327
+#: gtk/paper_names_offsets.c:327
msgid "paper size|prc8 Envelope"
msgstr "Sobre prc8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:329
+#: gtk/paper_names_offsets.c:329
msgid "paper size|ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:331
+#: gtk/paper_names_offsets.c:331
msgid "paper size|ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
#. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
+#: modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "Amhárico (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:91
+#: modules/input/imcedilla.c:91
msgid "Cedilla"
msgstr "Cedilla"
#. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "Cirílico (Transliterado)"
#. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "Inuktitut (Transliterado)"
#. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
+#: modules/input/imipa.c:145
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: ../modules/input/imthai-broken.c:178
+#: modules/input/imthai-broken.c:178
msgid "Thai (Broken)"
msgstr "Tailandés (Roto)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
+#: modules/input/imti-er.c:453
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Eritreo (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
+#: modules/input/imti-et.c:453
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Etíope (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
+#: modules/input/imviqr.c:244
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Vietnamita (VIQR)"
#. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
+#: modules/input/imxim.c:28
msgid "X Input Method"
msgstr "Método de entrada X"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr "Dos caras"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr "Tipo de papel"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr "Fuente de papel"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr "Bandeja de salida"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr "Una cara"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr "Autoseleccionar"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1763
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr "Predeterminado de la impresora"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr "Urgente"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr "Media"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr "Baja"
# src/file-manager/fm-icon-text-window.c:85
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1949
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1949
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr "Clasificado"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1949
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1949
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1949
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1949
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr "Alto secreto"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1949
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr "Desclasificado"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr "Imprimir a LPR"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Páginas por hoja"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr "Línea de comandos"
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: ../tests/testfilechooser.c:205
+#: tests/testfilechooser.c:205
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "No se ha podido obtener información para el archivo «%s» : %s"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "directfb arg"
msgstr "arg directfb"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "sdl|system"
msgstr "sistema"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:141
+#: gtk/gtklinkbutton.c:141
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:142
+#: gtk/gtklinkbutton.c:142
msgid "The URI bound to this button"
msgstr "El URI vinculado a este botón"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:395
+#: gtk/gtklinkbutton.c:395
msgid "Copy URL"
msgstr "Copiar URL"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:535
+#: gtk/gtklinkbutton.c:535
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI inválida"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr "Error desconocido al intentar deserializar %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr "No se encontró función de deserialización para el formato %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:791 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:817
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:791 gtk/gtktextbufferserialize.c:817
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr "Se encontraron tanto \"id\" como \"name\" en el elemento <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:801 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr "Se encontró el atributo \"%s\" dos veces en el elemento <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:841
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
msgstr "El elemento <%s> tiene el id inválido \"%s\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:851
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
-msgstr "El elemento <%s> no tiene ni un elemento \"name\" ni un elemento \"id\""
+msgstr ""
+"El elemento <%s> no tiene ni un elemento \"name\" ni un elemento \"id\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:938
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "El atributo \"%s\" se repite dos veces en el mismo elemento <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:956 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:981
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:956 gtk/gtktextbufferserialize.c:981
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "El atributo \"%s\" es inválido en el elemento <%s> en este contexto"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr "La etiqueta «%s» no ha sido definida."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "Se encontró una etiqueta anónima y las etiquetas no se pueden crear."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
-msgstr "La etiqueta «%s» no existe en el búfer y las etiquetas no se pueden crear."
+msgstr ""
+"La etiqueta «%s» no existe en el búfer y las etiquetas no se pueden crear."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "El elemento <%s» no se permite debajo de <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr "«%s» no es un tipo de atributo válido"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr "«%s» no es un nombre de atributo válido"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
#, c-format
-msgid "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
-msgstr "\"%s\" no se pudo convertir a un valor de tipo \"%s\"para el atributo \"%s\""
+msgid ""
+"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
+msgstr ""
+"\"%s\" no se pudo convertir a un valor de tipo \"%s\"para el atributo \"%s\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr "\"%s\" no es un valor válido para el atributo \"%s\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr "La etiqueta \"%s\" ya está definida"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr "La etiqueta \"%s\" tiene prioridad \"%s\" inválida"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
-msgstr "El elemento más externo en el texto debe ser <text_view_markup> no <%s>"
+msgstr ""
+"El elemento más externo en el texto debe ser <text_view_markup> no <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
msgid "A <tags> element has already been specified"
msgstr "Ya se ha especificado un elemento <tags>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
msgid "A <text> element has already been specified"
msgstr "Ya se ha especificado un elemento <text>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr "Un elemento <text> no puede estar antes de un elemento <tags>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#, c-format
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "Los datos serializados están mal formados"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
-msgid "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+#, c-format
+msgid ""
+"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
"Los datos serializados están mal formados. La primera sección no es "
"GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
#. sorted by name, remember to sort when changing
-#: ../gtk/paper_names.c:18
+#: gtk/paper_names.c:18
msgid "asme_f"
msgstr "asme_f"
#. f 5 e1
-#: ../gtk/paper_names.c:19
+#: gtk/paper_names.c:19
msgid "A0x2"
msgstr "A0x2"
-#: ../gtk/paper_names.c:20
+#: gtk/paper_names.c:20
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: ../gtk/paper_names.c:21
+#: gtk/paper_names.c:21
msgid "A0x3"
msgstr "A0x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:22
+#: gtk/paper_names.c:22
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: ../gtk/paper_names.c:23
+#: gtk/paper_names.c:23
msgid "A10"
msgstr "A10"
-#: ../gtk/paper_names.c:24
+#: gtk/paper_names.c:24
msgid "A1x3"
msgstr "A1x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:25
+#: gtk/paper_names.c:25
msgid "A1x4"
msgstr "A1x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:26
+#: gtk/paper_names.c:26
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: ../gtk/paper_names.c:27
+#: gtk/paper_names.c:27
msgid "A2x3"
msgstr "A2x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:28
+#: gtk/paper_names.c:28
msgid "A2x4"
msgstr "A2x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:29
+#: gtk/paper_names.c:29
msgid "A2x5"
msgstr "A2x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:30
+#: gtk/paper_names.c:30
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ../gtk/paper_names.c:31
+#: gtk/paper_names.c:31
msgid "A3 Extra"
msgstr "A3 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:32
+#: gtk/paper_names.c:32
msgid "A3x3"
msgstr "A3x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:33
+#: gtk/paper_names.c:33
msgid "A3x4"
msgstr "A3x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:34
+#: gtk/paper_names.c:34
msgid "A3x5"
msgstr "A3x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:35
+#: gtk/paper_names.c:35
msgid "A3x6"
msgstr "A3x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:36
+#: gtk/paper_names.c:36
msgid "A3x7"
msgstr "A3x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:37
+#: gtk/paper_names.c:37
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../gtk/paper_names.c:38
+#: gtk/paper_names.c:38
msgid "A4 Extra"
msgstr "A4 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:39
+#: gtk/paper_names.c:39
msgid "A4 Tab"
msgstr "A4 Tab"
-#: ../gtk/paper_names.c:40
+#: gtk/paper_names.c:40
msgid "A4x3"
msgstr "A4x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:41
+#: gtk/paper_names.c:41
msgid "A4x4"
msgstr "A4x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:42
+#: gtk/paper_names.c:42
msgid "A4x5"
msgstr "A4x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:43
+#: gtk/paper_names.c:43
msgid "A4x6"
msgstr "A4x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:44
+#: gtk/paper_names.c:44
msgid "A4x7"
msgstr "A4x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:45
+#: gtk/paper_names.c:45
msgid "A4x8"
msgstr "A4x8"
-#: ../gtk/paper_names.c:46
+#: gtk/paper_names.c:46
msgid "A4x9"
msgstr "A4x9"
-#: ../gtk/paper_names.c:47
+#: gtk/paper_names.c:47
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ../gtk/paper_names.c:48
+#: gtk/paper_names.c:48
msgid "A5 Extra"
msgstr "A5 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:49
+#: gtk/paper_names.c:49
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ../gtk/paper_names.c:50
+#: gtk/paper_names.c:50
msgid "A7"
msgstr "A7"
-#: ../gtk/paper_names.c:51
+#: gtk/paper_names.c:51
msgid "A8"
msgstr "A8"
-#: ../gtk/paper_names.c:52
+#: gtk/paper_names.c:52
msgid "A9"
msgstr "A9"
-#: ../gtk/paper_names.c:53
+#: gtk/paper_names.c:53
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: ../gtk/paper_names.c:54
+#: gtk/paper_names.c:54
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: ../gtk/paper_names.c:55
+#: gtk/paper_names.c:55
msgid "B10"
msgstr "B10"
-#: ../gtk/paper_names.c:56
+#: gtk/paper_names.c:56
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: ../gtk/paper_names.c:57
+#: gtk/paper_names.c:57
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: ../gtk/paper_names.c:58
+#: gtk/paper_names.c:58
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ../gtk/paper_names.c:59
+#: gtk/paper_names.c:59
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ../gtk/paper_names.c:60
+#: gtk/paper_names.c:60
msgid "B5 Extra"
msgstr "B5 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:61
+#: gtk/paper_names.c:61
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ../gtk/paper_names.c:62
+#: gtk/paper_names.c:62
msgid "B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. b6/c4 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:63
+#: gtk/paper_names.c:63
msgid "B7"
msgstr "B7"
-#: ../gtk/paper_names.c:64
+#: gtk/paper_names.c:64
msgid "B8"
msgstr "B8"
-#: ../gtk/paper_names.c:65
+#: gtk/paper_names.c:65
msgid "B9"
msgstr "B9"
-#: ../gtk/paper_names.c:66
+#: gtk/paper_names.c:66
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: ../gtk/paper_names.c:67
+#: gtk/paper_names.c:67
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: ../gtk/paper_names.c:68
+#: gtk/paper_names.c:68
msgid "C10"
msgstr "C10"
-#: ../gtk/paper_names.c:69
+#: gtk/paper_names.c:69
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: ../gtk/paper_names.c:70
+#: gtk/paper_names.c:70
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: ../gtk/paper_names.c:71
+#: gtk/paper_names.c:71
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: ../gtk/paper_names.c:72
+#: gtk/paper_names.c:72
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:73
+#: gtk/paper_names.c:73
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: ../gtk/paper_names.c:74
+#: gtk/paper_names.c:74
msgid "C6/C5"
msgstr "C6/C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:75
+#: gtk/paper_names.c:75
msgid "C7"
msgstr "C7"
-#: ../gtk/paper_names.c:76
+#: gtk/paper_names.c:76
msgid "C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. c7/c6 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:77
+#: gtk/paper_names.c:77
msgid "C8"
msgstr "C8"
-#: ../gtk/paper_names.c:78
+#: gtk/paper_names.c:78
msgid "C9"
msgstr "C9"
-#: ../gtk/paper_names.c:79
+#: gtk/paper_names.c:79
msgid "DL Envelope"
msgstr "Sobre DL"
#. iso-designated 1, 2 designated-long, dl Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:80
+#: gtk/paper_names.c:80
msgid "RA0"
msgstr "RA0"
-#: ../gtk/paper_names.c:81
+#: gtk/paper_names.c:81
msgid "RA1"
msgstr "RA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:82
+#: gtk/paper_names.c:82
msgid "RA2"
msgstr "RA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:83
+#: gtk/paper_names.c:83
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"
-#: ../gtk/paper_names.c:84
+#: gtk/paper_names.c:84
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:85
+#: gtk/paper_names.c:85
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:86
+#: gtk/paper_names.c:86
msgid "JB0"
msgstr "JB0"
-#: ../gtk/paper_names.c:87
+#: gtk/paper_names.c:87
msgid "JB1"
msgstr "JB1"
-#: ../gtk/paper_names.c:88
+#: gtk/paper_names.c:88
msgid "JB10"
msgstr "JB10"
-#: ../gtk/paper_names.c:89
+#: gtk/paper_names.c:89
msgid "JB2"
msgstr "JB2"
-#: ../gtk/paper_names.c:90
+#: gtk/paper_names.c:90
msgid "JB3"
msgstr "JB3"
-#: ../gtk/paper_names.c:91
+#: gtk/paper_names.c:91
msgid "JB4"
msgstr "JB4"
-#: ../gtk/paper_names.c:92
+#: gtk/paper_names.c:92
msgid "JB5"
msgstr "JB5"
-#: ../gtk/paper_names.c:93
+#: gtk/paper_names.c:93
msgid "JB6"
msgstr "JB6"
-#: ../gtk/paper_names.c:94
+#: gtk/paper_names.c:94
msgid "JB7"
msgstr "JB7"
-#: ../gtk/paper_names.c:95
+#: gtk/paper_names.c:95
msgid "JB8"
msgstr "JB8"
-#: ../gtk/paper_names.c:96
+#: gtk/paper_names.c:96
msgid "JB9"
msgstr "JB9"
-#: ../gtk/paper_names.c:97
+#: gtk/paper_names.c:97
msgid "jis exec"
msgstr "jis exec"
-#: ../gtk/paper_names.c:98
+#: gtk/paper_names.c:98
msgid "Choukei 2 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 2"
-#: ../gtk/paper_names.c:99
+#: gtk/paper_names.c:99
msgid "Choukei 3 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 3"
-#: ../gtk/paper_names.c:100
+#: gtk/paper_names.c:100
msgid "Choukei 4 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 4"
-#: ../gtk/paper_names.c:101
+#: gtk/paper_names.c:101
msgid "hagaki (postcard)"
msgstr "hagaki (postal)"
-#: ../gtk/paper_names.c:102
+#: gtk/paper_names.c:102
msgid "kahu Envelope"
msgstr "Sobre Kahu"
-#: ../gtk/paper_names.c:103
+#: gtk/paper_names.c:103
msgid "kaku2 Envelope"
msgstr "Sobre Kahu2"
-#: ../gtk/paper_names.c:104
+#: gtk/paper_names.c:104
msgid "oufuku (reply postcard)"
msgstr "oufuku (postal de respuesta)"
-#: ../gtk/paper_names.c:105
+#: gtk/paper_names.c:105
msgid "you4 Envelope"
msgstr "Sobre you4"
-#: ../gtk/paper_names.c:106
+#: gtk/paper_names.c:106
msgid "10x11"
msgstr "10x11"
-#: ../gtk/paper_names.c:107
+#: gtk/paper_names.c:107
msgid "10x13"
msgstr "10x13"
-#: ../gtk/paper_names.c:108
+#: gtk/paper_names.c:108
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: ../gtk/paper_names.c:109 ../gtk/paper_names.c:110
+#: gtk/paper_names.c:109 gtk/paper_names.c:110
msgid "10x15"
msgstr "10x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:111
+#: gtk/paper_names.c:111
msgid "11x12"
msgstr "11x12"
-#: ../gtk/paper_names.c:112
+#: gtk/paper_names.c:112
msgid "11x15"
msgstr "11x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:113
+#: gtk/paper_names.c:113
msgid "12x19"
msgstr "12x19"
-#: ../gtk/paper_names.c:114
+#: gtk/paper_names.c:114
msgid "5x7"
msgstr "5x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:115
+#: gtk/paper_names.c:115
msgid "6x9 Envelope"
msgstr "Sobre 6x9"
-#: ../gtk/paper_names.c:116
+#: gtk/paper_names.c:116
msgid "7x9 Envelope"
msgstr "Sobre 7x9"
-#: ../gtk/paper_names.c:117
+#: gtk/paper_names.c:117
msgid "9x11 Envelope"
msgstr "Sobre 9x11"
-#: ../gtk/paper_names.c:118
+#: gtk/paper_names.c:118
msgid "a2 Envelope"
msgstr "Sobre a2"
-#: ../gtk/paper_names.c:119
+#: gtk/paper_names.c:119
msgid "Arch A"
msgstr "Arch A"
-#: ../gtk/paper_names.c:120
+#: gtk/paper_names.c:120
msgid "Arch B"
msgstr "Arch B"
-#: ../gtk/paper_names.c:121
+#: gtk/paper_names.c:121
msgid "Arch C"
msgstr "Arch C"
-#: ../gtk/paper_names.c:122
+#: gtk/paper_names.c:122
msgid "Arch D"
msgstr "Arch D"
-#: ../gtk/paper_names.c:123
+#: gtk/paper_names.c:123
msgid "Arch E"
msgstr "Arch E"
-#: ../gtk/paper_names.c:124
+#: gtk/paper_names.c:124
msgid "b-plus"
msgstr "b-plus"
-#: ../gtk/paper_names.c:125
+#: gtk/paper_names.c:125
msgid "c"
msgstr "c"
-#: ../gtk/paper_names.c:126
+#: gtk/paper_names.c:126
msgid "c5 Envelope"
msgstr "Sobre c5"
-#: ../gtk/paper_names.c:127
+#: gtk/paper_names.c:127
msgid "d"
msgstr "d"
-#: ../gtk/paper_names.c:128
+#: gtk/paper_names.c:128
msgid "e"
msgstr "e"
-#: ../gtk/paper_names.c:129
+#: gtk/paper_names.c:129
msgid "edp"
msgstr "edp"
-#: ../gtk/paper_names.c:130
+#: gtk/paper_names.c:130
msgid "European edp"
msgstr "edp europeo"
-#: ../gtk/paper_names.c:131
+#: gtk/paper_names.c:131
msgid "Executive"
msgstr "Ejecutivo"
-#: ../gtk/paper_names.c:132
+#: gtk/paper_names.c:132
msgid "f"
msgstr "f"
-#: ../gtk/paper_names.c:133
+#: gtk/paper_names.c:133
msgid "FanFold European"
msgstr "FanFold europeo"
-#: ../gtk/paper_names.c:134
+#: gtk/paper_names.c:134
msgid "FanFold US"
msgstr "FanFold US"
-#: ../gtk/paper_names.c:135
+#: gtk/paper_names.c:135
msgid "FanFold German Legal"
msgstr "FanFold Alemán Legal"
#. foolscap, german-legal-fanfold
-#: ../gtk/paper_names.c:136
+#: gtk/paper_names.c:136
msgid "Government Legal"
msgstr "Legal gubernamental"
-#: ../gtk/paper_names.c:137
+#: gtk/paper_names.c:137
msgid "Government Letter"
msgstr "Carta gubernamental"
-#: ../gtk/paper_names.c:138
+#: gtk/paper_names.c:138
msgid "Index 3x5"
msgstr "Index 3x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:139
+#: gtk/paper_names.c:139
msgid "Index 4x6 (postcard)"
msgstr "Index 4x6 (postal)"
-#: ../gtk/paper_names.c:140
+#: gtk/paper_names.c:140
msgid "Index 4x6 ext"
msgstr "Index 4x6 ext"
-#: ../gtk/paper_names.c:141
+#: gtk/paper_names.c:141
msgid "Index 5x8"
msgstr "Index 5x8"
-#: ../gtk/paper_names.c:142
+#: gtk/paper_names.c:142
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. invoice, statement, mini, half-letter
-#: ../gtk/paper_names.c:143
+#: gtk/paper_names.c:143
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloide"
#. tabloid, engineering-b
-#: ../gtk/paper_names.c:144
+#: gtk/paper_names.c:144
msgid "US Legal"
msgstr "US Legal"
-#: ../gtk/paper_names.c:145
+#: gtk/paper_names.c:145
msgid "US Legal Extra"
msgstr "US Legal Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:146
+#: gtk/paper_names.c:146
msgid "US Letter"
msgstr "US Letter"
-#: ../gtk/paper_names.c:147
+#: gtk/paper_names.c:147
msgid "US Letter Extra"
msgstr "US Letter Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:148
+#: gtk/paper_names.c:148
msgid "US Letter Plus"
msgstr "US Letter Plus"
-#: ../gtk/paper_names.c:149
+#: gtk/paper_names.c:149
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "Sobre Monarch"
-#: ../gtk/paper_names.c:150
+#: gtk/paper_names.c:150
msgid "#10 Envelope"
msgstr "Sobre #10"
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:151
+#: gtk/paper_names.c:151
msgid "#11 Envelope"
msgstr "Sobre #11"
#. number-11 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:152
+#: gtk/paper_names.c:152
msgid "#12 Envelope"
msgstr "Sobre #12"
#. number-12 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:153
+#: gtk/paper_names.c:153
msgid "#14 Envelope"
msgstr "Sobre #14"
#. number-14 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:154
+#: gtk/paper_names.c:154
msgid "#9 Envelope"
msgstr "Sobre #9"
-#: ../gtk/paper_names.c:155
+#: gtk/paper_names.c:155
msgid "Personal Envelope"
msgstr "Sobre personal"
-#: ../gtk/paper_names.c:156
+#: gtk/paper_names.c:156
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
-#: ../gtk/paper_names.c:157
+#: gtk/paper_names.c:157
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
-#: ../gtk/paper_names.c:158
+#: gtk/paper_names.c:158
msgid "Super B"
msgstr "Super B"
-#: ../gtk/paper_names.c:159
+#: gtk/paper_names.c:159
msgid "Wide Format"
msgstr "Formato ancho"
-#: ../gtk/paper_names.c:160
+#: gtk/paper_names.c:160
msgid "Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:161
+#: gtk/paper_names.c:161
msgid "Folio"
msgstr "Folio"
-#: ../gtk/paper_names.c:162
+#: gtk/paper_names.c:162
msgid "Folio sp"
msgstr "Folio sp"
-#: ../gtk/paper_names.c:163
+#: gtk/paper_names.c:163
msgid "Invite Envelope"
msgstr "Sobre de invitación"
-#: ../gtk/paper_names.c:164
+#: gtk/paper_names.c:164
msgid "Italian Envelope"
msgstr "Sobre italiano"
-#: ../gtk/paper_names.c:165
+#: gtk/paper_names.c:165
msgid "juuro-ku-kai"
msgstr "juuro-ku-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:166
+#: gtk/paper_names.c:166
msgid "pa-kai"
msgstr "pa-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:167
+#: gtk/paper_names.c:167
msgid "Postfix Envelope"
msgstr "Sobre Postfix"
-#: ../gtk/paper_names.c:168
+#: gtk/paper_names.c:168
msgid "Small Photo"
msgstr "Foto pequeña"
-#: ../gtk/paper_names.c:169
+#: gtk/paper_names.c:169
msgid "prc1 Envelope"
msgstr "Sobre prc1"
-#: ../gtk/paper_names.c:170
+#: gtk/paper_names.c:170
msgid "prc10 Envelope"
msgstr "Sobre prc10"
-#: ../gtk/paper_names.c:171
+#: gtk/paper_names.c:171
msgid "prc 16k"
msgstr "prc 16k"
-#: ../gtk/paper_names.c:172
+#: gtk/paper_names.c:172
msgid "prc2 Envelope"
msgstr "Sobre prc2"
-#: ../gtk/paper_names.c:173
+#: gtk/paper_names.c:173
msgid "prc3 Envelope"
msgstr "Sobre prc3"
-#: ../gtk/paper_names.c:174
+#: gtk/paper_names.c:174
msgid "prc 32k"
msgstr "prc 32k"
-#: ../gtk/paper_names.c:175
+#: gtk/paper_names.c:175
msgid "prc4 Envelope"
msgstr "Sobre prc4"
-#: ../gtk/paper_names.c:176
+#: gtk/paper_names.c:176
msgid "prc5 Envelope"
msgstr "Sobre prc5"
-#: ../gtk/paper_names.c:177
+#: gtk/paper_names.c:177
msgid "prc6 Envelope"
msgstr "Sobre prc6"
-#: ../gtk/paper_names.c:178
+#: gtk/paper_names.c:178
msgid "prc7 Envelope"
msgstr "Sobre prc7"
-#: ../gtk/paper_names.c:179
+#: gtk/paper_names.c:179
msgid "prc8 Envelope"
msgstr "Sobre prc8"
-#: ../gtk/paper_names.c:180
+#: gtk/paper_names.c:180
msgid "ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
-#: ../gtk/paper_names.c:181
+#: gtk/paper_names.c:181
msgid "ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
-
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index fe32f541f..27f424bd6 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 00:38+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "_Lisa"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Valitud kataloogi lisamine järjehoidjate hulka"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Eemalda"
@@ -1647,84 +1647,85 @@ msgstr "Salvesta _kataloogi:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Loo _kataloogi:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kataloogi pole võimalik muuta kuna see pole kohalik kataloog"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "kiirklahv %s on juba olemas"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "kiirklahv %s on juba olemas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Kiirklahvi %s pole olemas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Fail nimega \"%s\" on juba olemas. Kas sa soovid seda asendada?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Fail on juba \"%s\" all olemas. Asendamine kirjutab selle faili sisu üle."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Asenda"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s pole võimalik ühendada"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Sisesta uue kataloogi nimi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d bait"
msgstr[1] "%d baiti"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "täna"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "eile"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Kataloogid"
@@ -2180,7 +2181,15 @@ msgstr "GTK+ võtmed"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ võtmete näitamine"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Lehekülg %u"
@@ -2191,26 +2200,26 @@ msgstr "Lehekülg %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2220,73 +2229,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Omadused"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Küllastus:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Lehekülg %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Toon:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Peata"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2295,7 +2304,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2305,47 +2314,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Salvesta _kataloogi:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2354,233 +2363,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Aseta"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ikooni laadimiseks pole piisavalt mälu"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Vigane päis ikoonis"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Trüki"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "A_sukoht: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Trükkimise eel_vaade"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Rakenda"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Loo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Loo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Taasta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Trüki"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Heledus:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Omadused"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Omadused"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ei"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Paks"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Värv"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Trüki"
@@ -2667,41 +2678,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "tundmatu"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Faili pole võimalik kaasata: \"%s\""
@@ -2963,110 +2941,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Ava"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Trüki"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Aseta"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Eelistused"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Trüki"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Trükkimise eel_vaade"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Omadused"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Lõpeta"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Uu_esti"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Värskenda"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Taasta"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Salvesta"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Salvesta _kui"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Vali k_õik"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Värv"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Kirjatüüp"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Kasvav"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "K_ahanev"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Õ_igekirjakontroll"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Peata"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Läbikriipsutus"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Taasta"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Allajoonitud"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Unusta"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Jah"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normaalsuurus"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Mahuta _parim"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Suurenda"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Vähenda"
@@ -4003,102 +3998,102 @@ msgstr "Vietnami (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Sisestusmeetod"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Kirjatüübi valik"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(puudub)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekraan"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Pildi kõrgus on null"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Failid"
@@ -4149,14 +4144,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4166,7 +4156,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4217,7 +4207,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4800,7 +4790,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 64ce4733c..760798077 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 13:27+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Gehitu hautatutako karpetak laster-markei"
#
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Kendu"
@@ -1671,27 +1671,32 @@ msgstr "Gorde _karpetan:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Sortu _karpetan:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Ezin aldatu karpetara, lokala ez delako."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s lasterbidea badago lehendik ere"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s lasterbidea badago lehendik ere"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s lasterbidea ez da existitzen"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr " \"%s\" izeneko fitxategia badago lehendik. Ordeztea nahi duzu?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1700,57 +1705,53 @@ msgstr ""
"gainidatziko da."
#
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Ordeztu"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Ezin da %s muntatu"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Idatzi karpeta berriaren izena"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "byte %d"
msgstr[1] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Gaur"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Atzo"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
@@ -2234,7 +2235,15 @@ msgstr "GTK+ aukerak"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Erakutsi GTK+ aukerak"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u. orrialdea"
@@ -2245,26 +2254,26 @@ msgstr "%u. orrialdea"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2274,75 +2283,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Propietateak"
#
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturazioa:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "%u. orrialdea"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_�bardura:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Gelditu"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2351,7 +2360,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2361,47 +2370,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Gorde _karpetan:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2410,244 +2419,246 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "I_tsatsi"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ez dago ikonoa kargatzeko adina memoria"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Goiburu baliogabea ikonoan"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "I_nprimatu"
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Helbidea:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Inpri_matzeko aurrebista"
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Aplikatu"
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "S_ortu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "S_ortu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Leheneratu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "I_nprimatu"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Balioa:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Propietateak"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Propietateak"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "E_z"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Lodia"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Kolorea"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "I_nprimatu"
@@ -2735,41 +2746,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Ezezaguna"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Ezin izan da include fitxategi hau aurkitu: \"%s\" "
@@ -3050,119 +3028,137 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Ireki"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "I_nprimatu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "I_tsatsi"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Hobespenak"
#
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "I_nprimatu"
#
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Inpri_matzeko aurrebista"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Propietateak"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Irte_n"
#
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "B_erregin"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Freskatu"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Leheneratu"
#
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Gorde"
#
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Gorde _honela"
#
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Hautatu _dena"
#
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Kolorea"
#
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Letra-tipoa"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "Go_rantz"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "Be_herantz"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Ortogra_fia-egiaztapena"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Gelditu"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Marratua"
#
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Desezabatu"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Azpimarra"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "D_esegin"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Bai"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Tamaina normala"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "-Egokitze optimoa"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zooma ha_ndiagotu"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zooma t_xikiagotu"
@@ -4099,103 +4095,103 @@ msgstr "Vietnamdarra (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X sarrera-metodoa"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Letra-tipoaren hautapena"
#
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(bat ere ez)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Pantaila"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Irudiaren altuera zero da"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fitxategiak"
@@ -4246,14 +4242,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4263,7 +4254,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4314,7 +4305,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4898,7 +4889,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 95e690a05..1fe333fb5 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 18:03+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "_افزودن"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "افزودن پوشه‌ی انتخاب‌شده به چوب‌الفها"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_حذف"
@@ -1642,84 +1642,85 @@ msgstr "ذخیره در پو_شه‌ی:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ایجاد در پو_شه‌ی:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "نمی‌توان به پوشه رفت چون محلی نیست"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "میانبر %s وجود ندارد"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "میانبر %s وجود ندارد"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "میانبر %s وجود ندارد"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_تغییر نام"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "نمی‌توان %s را سوار کرد"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "نام پوشه‌ی جدید را وارد کنید"
# c-format
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%Id بایت"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%I.1f کیلو"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%I.1f مگا"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%I.1f گیگا"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "امروز"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "دیروز"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "پوشه‌ها"
@@ -2181,7 +2182,15 @@ msgstr "گزینه‌های GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "نشان دادن گزینه‌های GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "صفحه‌ی %Iu"
@@ -2192,26 +2201,26 @@ msgstr "صفحه‌ی %Iu"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2221,75 +2230,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_ویژگی‌ها"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_غلظت:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "صفحه‌ی %Iu"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_پرده:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_بالا"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_پایین"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_چپ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2298,7 +2307,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2308,47 +2317,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "ذخیره در پو_شه‌ی:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2357,233 +2366,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_چسباندن"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "حافظه برای بار کردن شمایل کافی نیست"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "سرصفحه‌ی نامعتبر در شمایل"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_چاپ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_مکان:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "پی_ش‌نمایش چاپ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_پر کردن"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_ایجاد"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_ایجاد"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "باز_گشت"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_چاپ"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_روشنایی:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_ویژگی‌ها"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_ویژگی‌ها"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_نه"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_سیاه"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_رنگ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_چاپ"
@@ -2670,41 +2681,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "نامعلوم"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "نمی‌توان پرونده‌ی درجی را یافت: «%s»"
@@ -2978,110 +2956,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_باز کردن"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_چاپ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_چسباندن"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_ترجیحات"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_چاپ"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "پی_ش‌نمایش چاپ"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_ویژگی‌ها"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_خروج"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_دوباره"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_نوسازی"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "باز_گشت"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_ذخیره"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "ذخیره با _نام"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "انتخاب _همه"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_رنگ"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_قلم"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_صعودی"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_نزولی"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_غلطیابی املایی"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_توقف"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_خط‌خورده"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "احیا"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_زیرخط‌دار"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_برگشت حرکت"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_بله"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "اندازه‌ی _عادی"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "بهترین اندازه"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "زوم به _داخل"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "زوم به _خارج"
@@ -4018,103 +4013,103 @@ msgstr "ویتنامی (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "شیوه‌ی ورودی X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "انتخاب قلم"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
# farmaan
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(هیچ‌کدام)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "صفحه‌نمایش"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ارتفاع تصویر صفر است"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "پرونده‌ها"
@@ -4165,14 +4160,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4182,7 +4172,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4233,7 +4223,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4816,7 +4806,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8570ffb42..2b022762b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 14:30+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "_Lisää"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Lisää valittu kansio kirjanmerkkeihin"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Poista"
@@ -1652,84 +1652,85 @@ msgstr "Tallenna _kansioon:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Luo _kansioon:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kansioon ei voi siirtyä, koska se ei ole paikallinen"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Pikavalintaa %s ei ole olemassa"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Pikavalintaa %s ei ole olemassa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Pikavalintaa %s ei ole olemassa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Tiedosto \"%s\" on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Tiedosto \"%s\" on jo olemassa. Tiedoston korvaus ylikirjoittaa sen sisällön."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Korvaa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Taltion %s liittäminen ei onnistunut"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Kirjoita uuden kansion nimi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d tavu"
msgstr[1] "%d tavua"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f kt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Mt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Gt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Kansiot"
@@ -2191,8 +2192,16 @@ msgstr "GTK+-valitsimet"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Näytä GTK+-valitsimet"
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
# , c-format
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Sivu %u"
@@ -2203,26 +2212,26 @@ msgstr "Sivu %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2232,74 +2241,74 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Ominaisuudet"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Kylläisyys:"
# , c-format
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Sivu %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Sävy:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Pysäytä"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2308,7 +2317,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2318,47 +2327,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Tallenna _kansioon:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2367,233 +2376,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "L_iitä"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ei tarpeeksi muistia kuvakkeen lataamiseksi"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Virheellinen otsake kuvakkeessa"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Tul_osta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Si_jainti:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Esikatselu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Toteuta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Luo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Luo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Hylkää muutokset"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Tul_osta"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Arvo:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Ominaisuudet"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Ominaisuudet"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ei"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Lihavoitu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Väri"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Tul_osta"
@@ -2681,41 +2692,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Tuntematon"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Ei löytänyt sisällytettävää tiedostoa \"%s\"."
@@ -2978,110 +2956,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Avaa"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Tul_osta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "L_iitä"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Asetukset"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Tul_osta"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Esikatselu"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Ominaisuudet"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Tee uudelleen"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Päivitä"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Hylkää muutokset"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Tallenna _nimellä"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Valitse k_aikki"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Väri"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Kirjasin"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Nouseva"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Laskeva"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Oikoluku"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Pysäytä"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Yliviivaus"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Peru poisto"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Alleviivaus"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "K_umoa"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Kyllä"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Tavallinen koko"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Sopivin koko"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Lähennä"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "L_oitonna"
@@ -4019,102 +4014,102 @@ msgstr "Vietnam (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-syöttötapa"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Kirjasinlajin valinta"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Oletus"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ei mikään)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ruutu"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Kuvan korkeus on nolla"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Tiedostot"
@@ -4165,14 +4160,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4182,7 +4172,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4233,7 +4223,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4816,7 +4806,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 30695057f..08aae5b4c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.8.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-12 00:33+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "A_jouter"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Ajouter le dossier sélectionné aux signets"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Enlever"
@@ -1677,83 +1677,84 @@ msgstr "Enregistrer dans le _dossier :"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Créer dans le _dossier :"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Impossible d'aller au dossier car il n'est pas local"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Le raccourci %s n'existe pas"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Le raccourci %s n'existe pas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Le raccourci %s n'existe pas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Un fichier nommé « %s » existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "Le fichier existe déjà dans « %s ». Le remplacer écrasera son contenu."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Remplacer"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Impossible de monter %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Saisissez le nom du nouveau dossier"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d octet"
msgstr[1] "%d octets"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f k"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Dossiers"
@@ -2223,7 +2224,15 @@ msgstr "Options GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Afficher les options GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Page %u"
@@ -2234,26 +2243,26 @@ msgstr "Page %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2263,73 +2272,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Propriétés"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturation :"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Page %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Teinte :"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Arrêter"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2338,7 +2347,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2348,47 +2357,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Enregistrer dans le _dossier :"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2397,233 +2406,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "C_oller"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Pas assez de mémoire pour charger l'icône"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "En-tête non valide pour l'icône"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Imprimer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Emplacement :"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Aperçu avant impression"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "A_ppliquer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_réer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_réer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Rétablir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Imprimer"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Valeur :"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Propriétés"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Propriétés"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Non"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Gras"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Couleur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Imprimer"
@@ -2711,41 +2722,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Inconnu"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Impossible de trouver le fichier à inclure : « %s »"
@@ -3007,110 +2985,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Ouvrir"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Imprimer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "C_oller"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimer"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Aperçu avant impression"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Propriétés"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Refaire"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Rafraîchir"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Rétablir"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Enregistrer"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Enregistrer _sous"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Tout sélectionner"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Couleur"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Police"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendant"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descendant"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Vérification _orthographique"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Arrêter"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Barré"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Récupérer"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Souligné"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Défaire"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Oui"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Taille _normale"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "A_juster au mieux"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom a_vant"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom a_rrière"
@@ -4047,102 +4042,102 @@ msgstr "Vietnamien (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Méthode de saisie X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Sélecteur de polices"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Défaut"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Aucun)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Écran"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "L'image a une hauteur nulle"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fichiers"
@@ -4193,14 +4188,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4210,7 +4200,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4261,7 +4251,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4844,7 +4834,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index d84d57567..b5ac8d767 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-26 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Alan Horkan \n"
"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "_Suimigh"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Scríos"
@@ -1621,86 +1621,87 @@ msgstr "Sábháil mar _Fillteán:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Cruthaigh _Fillteán"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Athainmnigh"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Earraidh ag cruthaigh fillteán %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "(gan fhios)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Inniu"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Inné"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Fillteáin"
@@ -2148,7 +2149,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Leathanach %u"
@@ -2159,26 +2168,26 @@ msgstr "Leathanach %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2188,75 +2197,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Álbachtaí"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Sáithiú:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Leathanach %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Imir:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Barr"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bun"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "iAr _Clé"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2265,7 +2274,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2275,47 +2284,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Sábháil mar _Fillteán:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2324,233 +2333,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Greamaigh"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Priontáil"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Áit:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Réamhthaispeántas:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Lion"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Cruthaigh"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Cruthaigh"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Scríos"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Priontáil"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Luach:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Álbachtaí"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Álbachtaí"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Níl"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Trom"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Dáth"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Priontáil"
@@ -2640,41 +2651,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(gan fhios)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2949,112 +2927,129 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Oscail"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Priontáil"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Greamaigh"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Roghnachais"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Priontáil"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Réamhthaispeántas:"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Álbachtaí"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Ealu"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Athdeanamh"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
#, fuzzy
msgid "_Refresh"
msgstr "Uraigh"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Sábháil"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Sábháil _Mar"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Roghnaigh _Gach Rud"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Dáth"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Cló"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Litriú"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stad"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
#, fuzzy
msgid "_Undelete"
msgstr "Dídealaigh"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Leasú"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Tá"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Súmáil _Isteach"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Súmáil _Amach"
@@ -3991,101 +3986,101 @@ msgstr "Vítneaimis (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Rogha Clófhoirne"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Loicead"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ceann ar bith"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Scáileán"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Comhaid"
@@ -4136,14 +4131,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4153,7 +4143,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4204,7 +4194,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4786,7 +4776,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1467ac324..f8c298221 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-11 19:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -25,27 +25,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 ../gtk/gtkprintjob.c:415
-#: ../tests/testfilechooser.c:218
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
+#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Non se puido abrir o ficheiro '%s': %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "O ficheiro de imaxe '%s' non contén datos"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 ../tests/testfilechooser.c:263
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 tests/testfilechooser.c:263
#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
"Non se puido cargar a imaxe '%s': o motivo é descoñecido, probablemente o "
"ficheiro gráfico está corrupto"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
@@ -54,12 +55,12 @@ msgstr ""
"Non se puido cargar a animación '%s': o motivo é descoñecido, probablemente "
"o ficheiro da animación está corrupto"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "Foi imposible cargar o módulo de carga de imaxes: %s: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -68,55 +69,59 @@ msgstr ""
"O módulo de carga de imaxes %s non exporta a interface adecuada, pode que "
"sexa dunha versión de GTK diferente?"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "O tipo de imaxe '%s' non está soportado"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "NOn se puido recoñecer o formato do ficheiro de imaxe do ficheiro '%s'"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#, c-format
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "O formato do ficheiro de imaxe non é coñecido"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "Non se puido cargar a imaxe '%s': %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "Erro ao escribir no ficheiro imaxe: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
"Esta compilación de gdk-pixbuf non soporta o almacenamiento de imaxes co "
"formato: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "Non hai memoria suficiente para gardar a imaxe ao callback"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#, c-format
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Fallou ao abrir o ficheiro temporal"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#, c-format
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Fallou ao ler do ficheiro temporal"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Fallou ao abrir '%s' para escritura: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -125,16 +130,17 @@ msgstr ""
"Non se puido pechar '%s' mentras se escribía a imaxe, pode que non se "
"gardaran todos os datos: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "Non hai memoria suficiente para gardar a imaxe no búfer"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Non está implementada a carga incremental dos tipos de imaxe '%s'"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
@@ -143,136 +149,157 @@ msgstr ""
"Erro interno: O módulo de carga de imaxes '%s' fallou ao comezar a carga "
"dunha imaxe, pero non deu ningún motivo do fallo"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#, c-format
msgid "Image header corrupt"
msgstr "A cabeceira da imaxe está corrupta"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#, c-format
msgid "Image format unknown"
msgstr "O formato da imaxe é descoñecido"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#, c-format
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Os datos do píxel da imaxe están corruptos"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] "non se puido asignar un búfer para a imaxe de %u byte"
msgstr[1] "non se puido asignar un búfer para a imaxe de %u bytes"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#, c-format
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr "Porción de icona inesperada na animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#, c-format
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Tipo de animación non soportada"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#, c-format
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "Cabeceira inválida na animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:439 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:458
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:509 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar a animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:415
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#, c-format
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "Porción malformada na animación"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:674
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:674
msgid "The ANI image format"
msgstr "O formato de imaxe ANI"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:306
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:361
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#, c-format
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "A imaxe BMP ten datos de cabeceira erróneos"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Non existe memoria suficiente para cargar o mapa de bits"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#, c-format
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "A imaxe BMP ten un tamaño de cabeceira non soportado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#, c-format
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr "As imaxes BMP Topdown non se poden comprimir"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "Non se pode asignar memoria para gardar o ficheiro BMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#, c-format
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "Non se puido escribir o ficheiro BMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
msgid "The BMP image format"
msgstr "O formato de imaxe BMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Fallo lendo o GIF: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1472
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1472 gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#, c-format
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr "Ao ficheiro GIF fáltanlle algúns datos (quizais trucáronse nalgún momento?)"
+msgstr ""
+"Ao ficheiro GIF fáltanlle algúns datos (quizais trucáronse nalgún momento?)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "Erro interno no cargador de GIF (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#, c-format
msgid "Stack overflow"
msgstr "Desbordamento da pila"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#, c-format
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "O cargador de imaxes GIF non pode entender esta imaxe."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#, c-format
msgid "Bad code encountered"
msgstr "Atopouse un código incorrecto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#, c-format
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Entrada de táboa circular no ficheiro GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1459
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1506 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1459 gdk-pixbuf/io-gif.c:1506
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar o ficheiro GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#, c-format
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "Non hai memoria suficiente para compoñer un marco no ficheiro GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#, c-format
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "A imaxe GIF está corrupta (a compresión LZW é incorrecta)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#, c-format
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "O ficheiro non parece ser un ficheiro GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "A versión %s do formato de ficheiro GIF non está soportada"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#, c-format
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -280,68 +307,77 @@ msgstr ""
"A imaxe GIF non ten un mapa de cores global, e un marco interno non ten un "
"mapa de cor local."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#, c-format
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "A imaxe GIF foi truncada ou incompleta."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
msgid "The GIF image format"
msgstr "O formato de imaxe GIF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:219 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:279
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:411
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:279 gdk-pixbuf/io-ico.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:411 gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar a icona"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:256 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:269
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:269 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#, c-format
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "A cabeceira da icona non é válida"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#, c-format
msgid "Icon has zero width"
msgstr "O ancho da icona é cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#, c-format
msgid "Icon has zero height"
msgstr "O alto da icona é cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#, c-format
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "As iconas comprimidas non están implementadas"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#, c-format
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Tipo de icona non implemetada"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar o ficheiro ICO"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#, c-format
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "Imaxe demasiado grande para ser gardada como ICO"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#, c-format
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "Punto quente do cursor fora da imaxe"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:989
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "Profundidade non soportada para o ficheiro ICO: %d"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
msgid "The ICO image format"
msgstr "O formato de imaxe ICO"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Erro interpretando o ficheiro gráfico JPEG (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
@@ -349,17 +385,18 @@ msgstr ""
"Non hai memoria suficiente para cargar a imaxe, intente pechar algunhas "
"aplicacións para liberar memoria"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Espacio de cor JPEG non soportado (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Non se pode asignar memoria para cargar o ficheiro JPEG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -368,94 +405,110 @@ msgstr ""
"A calidade dun JPEG debe ser un valor entre 0 e 100; o valor '%s' non pode "
"ser analizado."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"A calidade dun JPEG debe ser un valor entre 0 e 100; o valor '%d' non está "
"permitido."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
msgid "The JPEG image format"
msgstr "O formato de imaxe JPEG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr "Non se pode asignar memoria para a cabeceira"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr "Non se pode asignar memoria para o búfer do contexto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#, c-format
msgid "Image has invalid width and/or height"
msgstr "A imaxe ten unha anchura e/ou altura inválida"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#, c-format
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr "A imaxe ten un bpp non soportado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "A imaxe ten un número non soportado de planos %d-bit"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#, c-format
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr "Non se pode crear un búfer de píxels novo"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
msgstr "Non se pode asignar memoria para os datos de liña"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
msgstr "Non se pode asignar memoria para os datos de paleta"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#, c-format
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "Non se obtuveron todas as liñas da imaxe PCX"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#, c-format
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "Non se atopou unha paleta ao final dos datos PCX"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
msgid "The PCX image format"
msgstr "O formato de imaxe PCX"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#, c-format
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "Os bits por canle da imaxe PNG son inválidos."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "O PNG transformado ten cero en ancho ou alto."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#, c-format
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr "Os bits por canle do PNG transformado non son 8."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#, c-format
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr "O PNG transformado non é RGB ou RGBA."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr ""
"O PNG transformado posúe un número de canles non soportados, deben ser 3 ou "
"4."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "Erro fatal no ficheiro gráfico PNG: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar o ficheiro PNG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -464,26 +517,30 @@ msgstr ""
"Non hai memoria suficiente para almacenar unha imaxe %ld por %ld; intente "
"pechar algunhas aplicacións para reducir a utilización de memoria"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Erro fatal lendo o ficheiro gráfico PNG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:718
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:718
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Erro fatal lendo o ficheiro gráfico PNG: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:810
-msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#, c-format
+msgid ""
+"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
"As claves para os bloques texto de PNG deben ter polo menos entre 1 e un "
"máximo de 79 caracteres."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#, c-format
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "As claves para os bloques texto de PNG deben ser caracteres ASCII."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:831
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:831
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -492,7 +549,7 @@ msgstr ""
"O nivel de compresión PNG debe ser un valor entre 0 e 9; o valor '%s' non "
"pode ser analizado."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:843
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:843
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -501,338 +558,389 @@ msgstr ""
"O nivel de compresión PNG debe ser un valor entre 0 e 9; o valor '%d' non "
"está permitido."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:883
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:883
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
"O valor do bloque texto %s de PNG non pode ser convertido á codificación ISO-"
"8859-1."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1026
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
msgid "The PNG image format"
msgstr "O formato de imaxe PNG"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#, c-format
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "O cargador PNM esperaba atopar un enteiro, pero non o atopou"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#, c-format
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "O ficheiro PNM ten un byte incial incorrecto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#, c-format
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "O ficheiro PNM non está nun subformato PNM recoñecido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#, c-format
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "O ficheiro PNM ten un ancho de imaxe de 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#, c-format
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "O ficheiro PNM ten un alto de imaxe de 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "O valor máximo de cor no ficheiro PNM é 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "O valor máximo de cor no ficheiro PNM é demasiado alto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:461
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 gdk-pixbuf/io-pnm.c:461 gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#, c-format
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "O tipo de imaxe PNM en bruto non é válido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#, c-format
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "O formato PNM da imaxe non é válido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#, c-format
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "O cargador de imaxes PNM non permite este subformato PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#, c-format
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "Atopouse un final de ficheiro antes do esperado"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#, c-format
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr ""
"Os formatos PNM en bruto requiren exactamente un espacio en branco antes dos "
"datos"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "Non se pode asignar memoria para cargar a imaxe PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar a estructura de contexto do PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#, c-format
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Final non esperado dos datos da imaxe PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar o ficheiro PNM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr "A familia formato de imaxes PNM/PBM/PGM/PPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#, c-format
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "A imaxe RAS posúe datos de cabeceira erróneos"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#, c-format
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "A imaxe RAS posúe un tipo descoñecido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#, c-format
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "Variación de imaxe RAS non soportada"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:171 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar a imaxe RAS"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
msgid "The Sun raster image format"
msgstr "O formato de imaxe SUN raster"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "Non se pode asignar memoria para a estructura IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "Non se pode asignar memoria para os datos de IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#, c-format
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr "Non se pode voltar a reservar memoria para os datos de IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#, c-format
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr "Non se poden asignar os datos temporais de IOBuffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#, c-format
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr "Non se pode asignar un novo pixbuf"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr "Non se pode asignar a estructura do mapa de cores"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr "Non se poden asignar as entradas do mapa de cores"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#, c-format
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "Profundidade de cor inesperada para as entradas do mapa de cor"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#, c-format
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr "Non se pode asignar memoria para a cabeceira TGA"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#, c-format
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "A imaxe TGA ten dimensións inválidas"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:771 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:780
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:790 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:800
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:771 gdk-pixbuf/io-tga.c:780 gdk-pixbuf/io-tga.c:790
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:800 gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#, c-format
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "O tipo de imaxe TGA non está soportada"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr "Non se pode asignar memoria para a estructura contexto de TGA"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#, c-format
msgid "Excess data in file"
msgstr "Exceso de datos no ficheiro"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:988
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:988
msgid "The Targa image format"
msgstr "O formato de imaxe Targa"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Non se puido obter o ancho da imaxe (ficheiro TIFF incorrecto)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Non se puido obter o alto da imaxe (ficheiro TIFF incorrecto)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#, c-format
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "O ancho ou alto da imaxe TIFF é cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#, c-format
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "As dimensións da imaxe TIFF son demasiado grandes"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:237
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:286 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Non hai memoria suficiente para abrir o ficheiro TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Non se puideron cargar os datos RGB desde o ficherio TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Non se puido abrir a imaxe TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "A operación TFFClose fallou"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Non se puido cargar a imaxe TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "Fallou ao gardar a imaxe TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "Fallou ao escribir os datos TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#, c-format
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "Non se puido escribir o ficheiro TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
msgid "The TIFF image format"
msgstr "O formato de imaxe TIFF"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#, c-format
msgid "Image has zero width"
msgstr "A imaxe ten ancho cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#, c-format
msgid "Image has zero height"
msgstr "A imaxe ten alto cero"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar a imaxe"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#, c-format
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr "Non se puido gardar o resto"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
msgid "The WBMP image format"
msgstr "O formato de imaxe WBMP"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#, c-format
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "O ficheiro XBM é inválido"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "Non hai memoria suficiente para cargar o ficheiro gráfico XBM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
-msgstr "Non se puido escribir no ficheiro temporal cando se cargaba a imaxe XBM"
+msgstr ""
+"Non se puido escribir no ficheiro temporal cando se cargaba a imaxe XBM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
msgid "The XBM image format"
msgstr "O formato de imaxe XBM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#, c-format
msgid "No XPM header found"
msgstr "Non se atopou a cabeceira XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#, c-format
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "Cabeceira XPM inválida"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#, c-format
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "O ficheiro XPM ten un ancho de imaxe <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#, c-format
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "O ficheiro XPM ten un alto de imaxe <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#, c-format
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "O XPM ten un número inválido de caracteres por píxel"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#, c-format
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "O ficheiro XPM ten un número inválido de cores"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Non se pode asignar memoria para cargar a imaxe XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#, c-format
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr "Non se pode ler o mapa de cor de XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "Non se puido escribir no ficheiro temporal ao cargar a imaxe XPM"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
msgid "The XPM image format"
msgstr "O formato de imaxe XPM"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:116
+#: gdk/gdk.c:116
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Clase do programa tal como a usa o xestor de fiestras"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:117
+#: gdk/gdk.c:117
msgid "CLASS"
msgstr "CLASE"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:119
+#: gdk/gdk.c:119
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Nome do programa tal como o usa o xestor de fiestras"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:120
+#: gdk/gdk.c:120
msgid "NAME"
msgstr "NOME"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:122
+#: gdk/gdk.c:122
msgid "X display to use"
msgstr "Visor X a usar"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:123
+#: gdk/gdk.c:123
msgid "DISPLAY"
msgstr "VISOR"
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:125
+#: gdk/gdk.c:125
msgid "X screen to use"
msgstr "Pantalla X a usar"
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:126
+#: gdk/gdk.c:126
msgid "SCREEN"
msgstr "PANTALLA"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:129
+#: gdk/gdk.c:129
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Flags de depuración Gdk a establecer"
@@ -840,222 +948,222 @@ msgstr "Flags de depuración Gdk a establecer"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:130 ../gdk/gdk.c:133 ../gtk/gtkmain.c:411 ../gtk/gtkmain.c:414
+#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:411 gtk/gtkmain.c:414
msgid "FLAGS"
msgstr "FLAGS"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:132
+#: gdk/gdk.c:132
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Flags de depuración Gdk a quitar"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3940
+#: gdk/keyname-table.h:3940
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "Retroceso"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3941
+#: gdk/keyname-table.h:3941
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tabulador"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3942
+#: gdk/keyname-table.h:3942
msgid "keyboard label|Return"
msgstr "Retorno"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3943
+#: gdk/keyname-table.h:3943
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pausa"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3944
+#: gdk/keyname-table.h:3944
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "Bloq_Despr"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3945
+#: gdk/keyname-table.h:3945
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "Pet_Sis"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3946
+#: gdk/keyname-table.h:3946
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Esc"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3947
+#: gdk/keyname-table.h:3947
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "Tecla_múltiple"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3948
+#: gdk/keyname-table.h:3948
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3949
+#: gdk/keyname-table.h:3949
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "Re_Páx"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3950
+#: gdk/keyname-table.h:3950
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "Av_Páx"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: gdk/keyname-table.h:3951
msgid "keyboard label|End"
msgstr "Fin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: gdk/keyname-table.h:3952
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: gdk/keyname-table.h:3953
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "Imprimir"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: gdk/keyname-table.h:3954
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Inserir"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: gdk/keyname-table.h:3955
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "Bloq_Núm"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: gdk/keyname-table.h:3956
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "TN_Espacio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: gdk/keyname-table.h:3957
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "TN_Tabulador"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: gdk/keyname-table.h:3958
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "TN_Intro"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: gdk/keyname-table.h:3959
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "TN_Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: gdk/keyname-table.h:3960
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "TN_Esquerda"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: gdk/keyname-table.h:3961
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "TN_Arriba"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: gdk/keyname-table.h:3962
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "TN_Dereita"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: gdk/keyname-table.h:3963
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "TN_Abaixo"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: gdk/keyname-table.h:3964
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "TN_Re_Páx"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: gdk/keyname-table.h:3965
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "TN_Anterior"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: gdk/keyname-table.h:3966
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "TN_Av_Páx"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: gdk/keyname-table.h:3967
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "TN_Seguinte"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: gdk/keyname-table.h:3968
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "TN_Fin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: gdk/keyname-table.h:3969
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "TN_Inicio"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: gdk/keyname-table.h:3970
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "TN_Inserir"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3971
+#: gdk/keyname-table.h:3971
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "TN_Supr"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: gdk/keyname-table.h:3972
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Supr"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "Non poñer en lotes as solicitudes GDI"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "Non usar o API Wintab para o soporte de táboas"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "O mesmo que --no-wintab"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "Non usar o API Wintab [por defecto]"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "Tamaño da paleta en modo 8 bits"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
msgid "COLORS"
msgstr "CORES"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Facer chamadas a X síncronas"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:274 ../gtk/gtkaboutdialog.c:2075
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 gtk/gtkaboutdialog.c:2075
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:275
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:275
msgid "The license of the program"
msgstr "A licencia do programa"
#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:504
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:504
msgid "C_redits"
msgstr "C_réditos"
#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:516
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:516
msgid "_License"
msgstr "_Licencia"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:753
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:753
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Acerca de %s"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2003
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2003
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2029
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2029
msgid "Written by"
msgstr "Escrito por"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2032
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2032
msgid "Documented by"
msgstr "Documentado por"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2044
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2044
msgid "Translated by"
msgstr "Traducido por"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2048
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2048
msgid "Artwork by"
msgstr "Arte por"
@@ -1065,7 +1173,7 @@ msgstr "Arte por"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:89
+#: gtk/gtkaccellabel.c:89
msgid "keyboard label|Shift"
msgstr "Maiús"
@@ -1075,7 +1183,7 @@ msgstr "Maiús"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:96
+#: gtk/gtkaccellabel.c:96
msgid "keyboard label|Ctrl"
msgstr "Control"
@@ -1085,7 +1193,7 @@ msgstr "Control"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
+#: gtk/gtkaccellabel.c:103
msgid "keyboard label|Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1095,7 +1203,7 @@ msgstr "Alt"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:577
+#: gtk/gtkaccellabel.c:577
msgid "keyboard label|Super"
msgstr "Super"
@@ -1105,7 +1213,7 @@ msgstr "Super"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:591
+#: gtk/gtkaccellabel.c:591
msgid "keyboard label|Hyper"
msgstr "Hiper"
@@ -1115,17 +1223,17 @@ msgstr "Hiper"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:605
+#: gtk/gtkaccellabel.c:605
msgid "keyboard label|Meta"
msgstr "Meta"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:619
+#: gtk/gtkaccellabel.c:619
msgid "keyboard label|Space"
msgstr "Espacio"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:623
+#: gtk/gtkaccellabel.c:623
msgid "keyboard label|Backslash"
msgstr "Contrabarra"
@@ -1138,7 +1246,7 @@ msgstr "Contrabarra"
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
#. * the year will appear on the right.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:696
+#: gtk/gtkcalendar.c:696
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -1146,7 +1254,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:720
+#: gtk/gtkcalendar.c:720
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -1158,7 +1266,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1606
+#: gtk/gtkcalendar.c:1606
msgid "year measurement template|2000"
msgstr "2000"
@@ -1173,7 +1281,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1637 ../gtk/gtkcalendar.c:2215
+#: gtk/gtkcalendar.c:1637 gtk/gtkcalendar.c:2215
#, c-format
msgid "calendar:day:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1189,7 +1297,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1671 ../gtk/gtkcalendar.c:2089
+#: gtk/gtkcalendar.c:1671 gtk/gtkcalendar.c:2089
#, c-format
msgid "calendar:week:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1205,7 +1313,7 @@ msgstr "%d"
#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1880
+#: gtk/gtkcalendar.c:1880
msgid "calendar year format|%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1213,7 +1321,7 @@ msgstr "%Y"
#. * a disabled accelerator key combination. Only include
#. * the text after the | in the translation.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
msgid "Accelerator|Disabled"
msgstr "Desactivado"
@@ -1221,25 +1329,25 @@ msgstr "Desactivado"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
msgid "New accelerator..."
msgstr "Novo acelerador..."
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
#, c-format
msgid "progress bar label|%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:189 ../gtk/gtkcolorbutton.c:556
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:556
msgid "Pick a Color"
msgstr "Escolla unha cor"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:445
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:445
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Recibiuse un dato de cor non válido\n"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:562
+#: gtk/gtkcolorsel.c:562
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1249,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"seleccionando agora. Pode arrastrar esta cor hacia un entrada de paleta, ou "
"seleccionar esta cor como actual arrastrándoa á outra cor ao longo da mostra."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:567
+#: gtk/gtkcolorsel.c:567
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
@@ -1257,11 +1365,11 @@ msgstr ""
"A cor escollida. Pode arrastrar esta cor á paleta e gardala para usala no "
"futuro."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:958
msgid "_Save color here"
msgstr "_Gardar cor aquí"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1163
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1163
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1270,7 +1378,7 @@ msgstr ""
"cambiar esta entrada, arrastre unha cor de mostra aquí ou prema co botón "
"dereito sobre éste e seleccione \"Gardar cor aquí.\""
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1919
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1919
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1278,7 +1386,7 @@ msgstr ""
"Seleccione a cor que desexa desde o anel exterior. Seleccione a mestura máis "
"escura ou máis luminosa usando o triángulo interior."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1944
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1944
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
@@ -1286,67 +1394,67 @@ msgstr ""
"Seleccione o goteo, logo prema sobre calquera cor que acha na súa pantalla "
"para seleccionar esa cor."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
msgid "_Hue:"
msgstr "_Ton:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1954
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "Posición da roda de cores."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1956
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Saturación:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr "\"Profundidade\" da cor"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
msgid "_Value:"
msgstr "_Valor:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
msgid "Brightness of the color."
msgstr "Brillo da cor."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1960
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1960
msgid "_Red:"
msgstr "_Vermello:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1961
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1961
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "Cantidade de luz vermella na cor."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
msgid "_Green:"
msgstr "_Verde:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1963
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1963
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "Cantidade de luz verde na cor."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1964
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1964
msgid "_Blue:"
msgstr "_Azul:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1965
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1965
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "Cantidade de luz azul na cor."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1968
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1968
msgid "Op_acity:"
msgstr "Op_acidade:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1976 ../gtk/gtkcolorsel.c:1987
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1976 gtk/gtkcolorsel.c:1987
msgid "Transparency of the color."
msgstr "Transparencia da cor."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1994
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1994
msgid "Color _name:"
msgstr "_Nome da cor:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2009
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2009
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
@@ -1354,65 +1462,65 @@ msgstr ""
"Pode introducir nesta entrada un valor de cor en estilo HTML hexadecimal, ou "
"simplemente un nome de cor como 'orange'."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2039
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2039
msgid "_Palette:"
msgstr "_Paleta:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2068
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2068
msgid "Color Wheel"
msgstr "Roda de cor"
-#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:89
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:89
msgid "Color Selection"
msgstr "Selección de cor"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4906 ../gtk/gtktextview.c:7234
+#: gtk/gtkentry.c:4906 gtk/gtktextview.c:7234
msgid "Input _Methods"
msgstr "_Métodos de entrada"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4920 ../gtk/gtktextview.c:7248
+#: gtk/gtkentry.c:4920 gtk/gtktextview.c:7248
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_Insertar carácter de control Unicode"
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1679 ../gtk/gtkfilechooser.c:1723
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1798 ../gtk/gtkfilechooser.c:1842
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1679 gtk/gtkfilechooser.c:1723
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1798 gtk/gtkfilechooser.c:1842
#, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Nome de ficheiro inválido: %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
msgid "Select A File"
msgstr "Seleccionar un ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
msgid "(None)"
msgstr "(Ningún)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
msgid "Other..."
msgstr "Outro..."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "Non se pode obter a información acerca do ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "Non se puido engadir un marcador"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "Non se puido eliminar o marcador"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
msgid "The folder could not be created"
msgstr "Non se puido crear o cartafol"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1421,234 +1529,236 @@ msgstr ""
"nome. Intente usar un nome distinto para o cartafol ou renome o ficheiro "
"primeiro."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nome de ficheiro inválido"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "O contido do cartafol non se puido mostrar"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "Engadir o cartafol '%s' aos marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "Engadir o cartafol actual aos marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "Engadir os cartafoles seleccionados aos marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "Eliminar o marcador '%s'"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Non se puido engadir un marcador para '%s' porque non é un nome de ruta "
"válido."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
msgid "Rename..."
msgstr "Renomear..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
msgid "_Places"
msgstr "_Lugares"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 ../gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Add"
msgstr "_Engadir"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Engadir o cartafol seleccionado aos Marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 ../gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Eliminar"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "Eliminar o marcador seleccionado"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
msgid "Could not select file"
msgstr "Non se puido seleccionar o ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
#, c-format
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
-msgstr "Non se puido seleccionar o ficheiro '%s' porque é un nome de ruta inválido."
+msgstr ""
+"Non se puido seleccionar o ficheiro '%s' porque é un nome de ruta inválido."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Engadir a marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Mostrar _Ocultar ficheiros"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 ../gtk/gtkfilesel.c:730
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Seleccione qué tipos de ficheiros móstranse"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
msgid "_Name:"
msgstr "_Nome:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_Examinar outros cartafoles"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
msgid "Type a file name"
msgstr "Teclee un nome de ficheiro"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "Crear car_tafol"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Gardar no _cartafol:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Crear en _cartafol:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
+#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Non se puido cambiar ao cartafol porque non é local"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "O atallo %s xa existe"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "o atallo %s xa existe"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "O atallo %s non existe"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Xa existe un ficheiro chamado \"%s\". Quere reemprazalo?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
-msgid "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr "O ficheiro xa existe en \"%s\". Se o reempraza sobreescribirá seu contido."
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+"O ficheiro xa existe en \"%s\". Se o reempraza sobreescribirá seu contido."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemprazar"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Non se puido montar %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Nome do tipo do catafol novo"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hoxe"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Onte"
-#: ../gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr "resposta-solicitada"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:694
+#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Cartafoles"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:698
+#: gtk/gtkfilesel.c:698
msgid "Fol_ders"
msgstr "Car_tafoles"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:734
+#: gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "_Files"
msgstr "_Ficheiros"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:821 ../gtk/gtkfilesel.c:2211
+#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2211
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "Cartafol ilexible: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:950
+#: gtk/gtkfilesel.c:950
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
@@ -1659,26 +1769,27 @@ msgstr ""
"dispoñible para este programa.\n"
"Está seguro que desexa seleccionalo?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1080
+#: gtk/gtkfilesel.c:1080
msgid "_New Folder"
msgstr "_Novo cartafol"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1091
+#: gtk/gtkfilesel.c:1091
msgid "De_lete File"
msgstr "_Borrar Ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1102
+#: gtk/gtkfilesel.c:1102
msgid "_Rename File"
msgstr "_Renomear Ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1407
+#: gtk/gtkfilesel.c:1407
#, c-format
-msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid ""
+"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"O nome do cartafol \"%s\" contén símbolos que non están permitidos nos nomes "
"de ficheiros"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1409
+#: gtk/gtkfilesel.c:1409
#, c-format
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
@@ -1687,35 +1798,35 @@ msgstr ""
"Erro creando o cartafol \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1410 ../gtk/gtkfilesel.c:1646
+#: gtk/gtkfilesel.c:1410 gtk/gtkfilesel.c:1646
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "Probablemente empleou símbolos non permitidos en nomes de ficheiro."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1418
+#: gtk/gtkfilesel.c:1418
#, c-format
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
msgstr "Erro ao crear o cartafol \"%s\": %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1452
+#: gtk/gtkfilesel.c:1452
msgid "New Folder"
msgstr "Novo cartafol"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1467
+#: gtk/gtkfilesel.c:1467
msgid "_Folder name:"
msgstr "Nome do _cartafol:"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1491
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
msgid "C_reate"
msgstr "C_rear"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1534
+#: gtk/gtkfilesel.c:1534
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"O nome do ficheiro \"%s\" contén símbolos que non está permitidos en nomes "
"de ficheiros"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1537
+#: gtk/gtkfilesel.c:1537
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1724,34 +1835,34 @@ msgstr ""
"Erro eliminando o ficheiro \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1539 ../gtk/gtkfilesel.c:1660
+#: gtk/gtkfilesel.c:1539 gtk/gtkfilesel.c:1660
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
"Probablemente conteña símbolos que non están permitidos nos nomes de "
"ficheiros."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1548
+#: gtk/gtkfilesel.c:1548
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Erro borrando o ficheiro \"%s\": %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1591
+#: gtk/gtkfilesel.c:1591
#, c-format
msgid "Really delete file \"%s\"?"
msgstr "Realmente desexa eliminar o ficheiro \"%s\"?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1596
+#: gtk/gtkfilesel.c:1596
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar Ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1642 ../gtk/gtkfilesel.c:1656
+#: gtk/gtkfilesel.c:1642 gtk/gtkfilesel.c:1656
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"O nome do ficheiro \"%s\" contén símbolos que non están permitidos en nomes "
"de ficheiros"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1644
+#: gtk/gtkfilesel.c:1644
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1760,7 +1871,7 @@ msgstr ""
"Erro ao renomear o ficheiro como \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1658
+#: gtk/gtkfilesel.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1769,29 +1880,29 @@ msgstr ""
"Erro ao renomear o ficheiro \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1668
+#: gtk/gtkfilesel.c:1668
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Erro ao renomear o ficheiro \"%s\" como \"%s\": %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1715
+#: gtk/gtkfilesel.c:1715
msgid "Rename File"
msgstr "Renomear Ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1730
+#: gtk/gtkfilesel.c:1730
#, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
msgstr "Renomear Ficheiro \"%s\" a:"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1759
+#: gtk/gtkfilesel.c:1759
msgid "_Rename"
msgstr "_Renomear"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:2191
+#: gtk/gtkfilesel.c:2191
msgid "_Selection: "
msgstr "_Selección: "
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3116
+#: gtk/gtkfilesel.c:3116
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
@@ -1800,52 +1911,54 @@ msgstr ""
"O nome de ficheiro \"%s\" non puido converterse a UTF-8. (intente definir a "
"variable de entorno G_FILENAME_ENCODING): %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3119
+#: gtk/gtkfilesel.c:3119
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "UTF-8 inválido"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3995
+#: gtk/gtkfilesel.c:3995
msgid "Name too long"
msgstr "O nome é moi longo"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3997
+#: gtk/gtkfilesel.c:3997
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Non se puido converter o nome do ficheiro"
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:317
+#: gtk/gtkfilesystem.c:317
#, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
msgstr "Non se puido obter unha icona de fábrica para %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#, c-format
msgid "Could not obtain root folder"
msgstr "Non se puido obter o cartafol raíz"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
msgid "(Empty)"
msgstr "(Baleiro)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:842 ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:842 gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
#, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
msgstr "Erro ao obter información para '%s': %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:928 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:928 gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
#, c-format
msgid "Error creating directory '%s': %s"
msgstr "Erro creando o directorio '%s': %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#, c-format
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "Este sistema de ficheiro non soporta montaxe"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
msgid "File System"
msgstr "Sistema de ficheiros"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
@@ -1854,93 +1967,93 @@ msgstr ""
"O nome \"%s\" non é válido debido a que contén o carácter \"%s\". Use un "
"nome diferente."
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "Fallou o gardado do marcador: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
msgstr "'%s' xa existe na lista de marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
#, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
msgstr "'%s' non existe na lista de marcadores"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
#, c-format
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "Erro ao obter información para '/': %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
#, c-format
msgid "Network Drive (%s)"
msgstr "Unidade de Rede (%s)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:145 ../gtk/gtkfontbutton.c:263
+#: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:263
msgid "Pick a Font"
msgstr "Escolla unha fonte"
#. Initialize fields
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:257
+#: gtk/gtkfontbutton.c:257
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:775
+#: gtk/gtkfontbutton.c:775
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:74
+#: gtk/gtkfontsel.c:74
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdefghi ABCDEFGHI"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:325
+#: gtk/gtkfontsel.c:325
msgid "_Family:"
msgstr "_Familia:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:331
+#: gtk/gtkfontsel.c:331
msgid "_Style:"
msgstr "_Estilo:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:337
+#: gtk/gtkfontsel.c:337
msgid "Si_ze:"
msgstr "_Tamaño:"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:517
+#: gtk/gtkfontsel.c:517
msgid "_Preview:"
msgstr "_Previsualización:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1351
+#: gtk/gtkfontsel.c:1351
msgid "Font Selection"
msgstr "Selección de Fonte"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:370
+#: gtk/gtkgamma.c:370
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:380
+#: gtk/gtkgamma.c:380
msgid "_Gamma value"
msgstr "Valor _gamma"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1370
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1370
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Erro cargando a icona: %s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1313
+#: gtk/gtkicontheme.c:1313
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -1953,121 +2066,121 @@ msgstr ""
"Pode obter unha copia desde:\n"
"\t%s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1382
+#: gtk/gtkicontheme.c:1382
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "A icona '%s' non está presente no tema"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:407
+#: gtk/gtkimmodule.c:407
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:194
+#: gtk/gtkinputdialog.c:194
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:209
+#: gtk/gtkinputdialog.c:209
msgid "No extended input devices"
msgstr "Ningún dispositivo de entrada extendido"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:222
+#: gtk/gtkinputdialog.c:222
msgid "_Device:"
msgstr "_Dispositivo:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:239
+#: gtk/gtkinputdialog.c:239
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:246
+#: gtk/gtkinputdialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Window"
msgstr "Fiestra"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:260
+#: gtk/gtkinputdialog.c:260
msgid "_Mode:"
msgstr "_Modo:"
#. The axis listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:281
+#: gtk/gtkinputdialog.c:281
msgid "Axes"
msgstr "Eixes"
#. Keys listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:299
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
+#: gtk/gtkinputdialog.c:524
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:525
+#: gtk/gtkinputdialog.c:525
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:526
+#: gtk/gtkinputdialog.c:526
msgid "_Pressure:"
msgstr "_Presión:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:527
+#: gtk/gtkinputdialog.c:527
msgid "X _tilt:"
msgstr "I_nclinación X:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:528
+#: gtk/gtkinputdialog.c:528
msgid "Y t_ilt:"
msgstr "I_nclinación Y:"
# ¿Alguén sabe que diaños é isto?
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:529
+#: gtk/gtkinputdialog.c:529
msgid "_Wheel:"
msgstr "_Roda:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:577
+#: gtk/gtkinputdialog.c:577
msgid "none"
msgstr "ningún"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:614 ../gtk/gtkinputdialog.c:650
+#: gtk/gtkinputdialog.c:614 gtk/gtkinputdialog.c:650
msgid "(disabled)"
msgstr "(desactivado)"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:643
+#: gtk/gtkinputdialog.c:643
msgid "(unknown)"
msgstr "(descoñecido)"
#. and clear button
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:743
+#: gtk/gtkinputdialog.c:743
msgid "Cl_ear"
msgstr "Lim_par"
-#: ../gtk/gtklabel.c:4045
+#: gtk/gtklabel.c:4045
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:404
+#: gtk/gtkmain.c:404
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "Cargar módulos adicionais GTK+"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:405
+#: gtk/gtkmain.c:405
msgid "MODULES"
msgstr "MÓDULOS"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:407
+#: gtk/gtkmain.c:407
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Facer todas as advertencias fatais"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:410
+#: gtk/gtkmain.c:410
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "Flags de depuración GTK+ a establecer"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:413
+#: gtk/gtkmain.c:413
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "Flags de depuración GTK+ a quitar"
@@ -2076,27 +2189,27 @@ msgstr "Flags de depuración GTK+ a quitar"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:497
+#: gtk/gtkmain.c:497
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "GTK+ Options"
msgstr "Opcións GTK+"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Mostrar opcións GTK+"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:759
+#: gtk/gtknotebook.c:759
msgid "Arrow spacing"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtknotebook.c:760
+#: gtk/gtknotebook.c:760
msgid "Scroll arrow spacing"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4208 ../gtk/gtknotebook.c:6741
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Páxina %u"
@@ -2107,11 +2220,11 @@ msgstr "Páxina %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
@@ -2119,15 +2232,15 @@ msgstr ""
"<b>Algunha impresora</b>\n"
"Para documentos portables"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1355
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1353
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr "pulgadas"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2142,2653 +2255,2690 @@ msgstr ""
" Superior: %s %s\n"
" Inferior: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "Xestión de tamaños personalizados..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1017
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr "_Formato para:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr "Tamaño de _papel:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1074
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Orientación:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1132 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2033
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr "Configuración de páxina"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1397
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "Marxes da impresora..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1556
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "Tamaño personalizado %d"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1753
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "Xestionar tamaños personalizados"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1846
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr "Anc_hura:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1858
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr "A_ltura:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1870
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr "Tamaño do papel"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
msgid "_Top:"
msgstr "_Superior:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1892
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr "In_ferior:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1904
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr "_Esquerdo:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1916
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr "_Dereito:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1957
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr "Marxes do papel"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
msgid "Not available"
msgstr "Non dispoñible"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimir a PDF"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Gardar no cartafol:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr "Estado inicial"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr "Preparado para imprimir"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr "Xerando datos"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr "Enviando datos"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr "Agardando"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr "Bloqueado nunha folla"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr "Imprimindo"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr "Rematado"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr "Rematado con erro"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#, c-format
msgid "Error printing"
msgstr "Erro na impresión"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr "Impresora desconectada"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr "Papel agotado"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr "Necesita intervención do usuario"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr "Tamaño personalizado"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
+#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Non hai memoria suficiente ceibe"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
+#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "Argumentos inválidos para PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
+#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "Puntero inválido para PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
+#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Manexador inválido para PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
+#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr "Erro non especificado"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
+#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "Erro de StartDoc"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1392
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1400
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1409
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1433
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr "Imprimir páxinas"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr "_Todo"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1444
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr "Act_ual"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1453
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr "Ra_ngo: "
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1469
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr "Copias"
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1474
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr "Copia_s:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr "_Intercalar"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1495
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
msgid "_Reverse"
msgstr "In_vertir"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1512
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr "Xeral"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr "Distribución"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1893
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "Pá_xinas por folla:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1909
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "Polas dúas _caras:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1924
-msgid "_Only Print:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+#, fuzzy
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Só imprimir:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1939
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr "Tódalas follas"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr "Follas pares"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr "Follas impares"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1944
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Esc_alar:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1971
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr "Papel"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1975
-msgid "Paper _Type:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
msgstr "_Tipo de papel:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1990
-msgid "Paper _Source:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
msgstr "_Fonte do papel:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2005
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+#, fuzzy
+msgid "Output t_ray:"
msgstr "_Bandexa de saída:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2056
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr "Detalles do traballo"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr "Pri_oridade:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2077
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr "Info de _facturación:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2095
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr "Imprimir documento"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2101
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
msgid "_Now"
msgstr "A_gora"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2108
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr "_En:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2123
-msgid "On _Hold"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+#, fuzzy
+msgid "On _hold"
msgstr "A_gardando"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2142
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr "Engadir páxina de cuberta"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2148
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr "An_tes:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2163
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr "_Despois:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2178
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr "Traballo"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2244
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2274
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr "Calidade da imaxe"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2277
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2280
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr "Rematando"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2293
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "Algúns dos axustes do diálogo están en conflicto"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2333
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "A ferramenta de botón de radio ao grupo o cal pertence este botón."
-#: ../gtk/gtkrc.c:2519
+#: gtk/gtkrc.c:2519
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "Non se puido atopar o ficheiro 'include': \"%s\""
-#: ../gtk/gtkrc.c:3208 ../gtk/gtkrc.c:3211
+#: gtk/gtkrc.c:3208 gtk/gtkrc.c:3211
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\""
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "Seleccione qué tipo de documentos móstranse"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "Non se atopou un elemento para a URI '%s'"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
msgid "Could not remove item"
msgstr "Non se puido eliminar o elemento"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
msgid "Could not clear list"
msgstr "Non se puido limpar a lista"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
msgid "Copy _Location"
msgstr "Copiar _ubicación"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
msgid "_Remove From List"
msgstr "Elimina_r da lista"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
msgid "_Clear List"
msgstr "_Limpar lista"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "Amosar recursos _privados"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr "Non se atopou un recurso usado recentemente coa URI `%s'"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "Esta función non está implementada para os widgets da clase '%s'"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'."
msgstr "Esta función non está implementada para os widgets da clase '%s'."
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Abrir '%s'"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
msgid "Unknown item"
msgstr "Elemento descoñecido"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:944
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr "O nome amosado para o recurso recentemente debe ser unha cadea na cal a codificación UTF-8 sexa válida."
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:954
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr "A descrición do recurso recentemente usado debe ser unha cadea codificada en UTF-8 válida."
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr "Debe especificar o tipo MIME do recurso apuntado por `%s'"
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr "Debe especificar o nome da aplicación que está rexistrando o recurso recentemente usado apuntado por `%s'"
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr "Debe especificar unha liña de comandos para usar ao lanzar o recurso apuntado por `%s'"
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1072 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1230 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Non se puido atopar un elemento coa URI '%s'"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:308
+#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: ../gtk/gtkstock.c:309
+#: gtk/gtkstock.c:309
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:310
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
+#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: ../gtk/gtkstock.c:318
+#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:319
+#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Bold"
msgstr "_Grosa"
-#: ../gtk/gtkstock.c:320
+#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:321
+#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_CD-Rom"
msgstr "_CD-Rom"
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
+#: gtk/gtkstock.c:322
msgid "_Clear"
msgstr "_Limpar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
+#: gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Close"
msgstr "_Pechar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "C_onnect"
msgstr "C_onectar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
+#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "_Convert"
msgstr "_Converter"
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "Cu_t"
msgstr "Cor_tar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: gtk/gtkstock.c:329
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Desconectar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
+#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Execute"
msgstr "_Executar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
+#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
+#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Find"
msgstr "_Buscar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
+#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "Find and _Replace"
msgstr "Buscar e _remprazar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: gtk/gtkstock.c:334
msgid "_Floppy"
msgstr "_Disquetera"
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: gtk/gtkstock.c:335
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Pantalla completa"
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: gtk/gtkstock.c:336
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_Saír de pantalla completa"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: gtk/gtkstock.c:338
msgid "Navigation|_Bottom"
msgstr "_Fondo"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: gtk/gtkstock.c:340
msgid "Navigation|_First"
msgstr "_Primeiro"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: gtk/gtkstock.c:342
msgid "Navigation|_Last"
msgstr "Ú_ltimo"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:344
+#: gtk/gtkstock.c:344
msgid "Navigation|_Top"
msgstr "_Cima"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:346
+#: gtk/gtkstock.c:346
msgid "Navigation|_Back"
msgstr "_Atrás"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:348
+#: gtk/gtkstock.c:348
msgid "Navigation|_Down"
msgstr "_Baixar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:350
+#: gtk/gtkstock.c:350
msgid "Navigation|_Forward"
msgstr "A_diante"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:352
+#: gtk/gtkstock.c:352
msgid "Navigation|_Up"
msgstr "_Subir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: gtk/gtkstock.c:353
msgid "_Harddisk"
msgstr "_Disco duro"
-#: ../gtk/gtkstock.c:354
+#: gtk/gtkstock.c:354
msgid "_Help"
msgstr "A_xuda"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: gtk/gtkstock.c:355
msgid "_Home"
msgstr "_Inicio"
-#: ../gtk/gtkstock.c:356
+#: gtk/gtkstock.c:356
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
+#: gtk/gtkstock.c:357
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Disminuir sangría"
-#: ../gtk/gtkstock.c:358
+#: gtk/gtkstock.c:358
msgid "_Index"
msgstr "Í_ndice"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
+#: gtk/gtkstock.c:359
msgid "_Information"
msgstr "_Información"
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: gtk/gtkstock.c:360
msgid "_Italic"
msgstr "_Itálica"
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
+#: gtk/gtkstock.c:361
msgid "_Jump to"
msgstr "_Saltar a"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
+#: gtk/gtkstock.c:363
msgid "Justify|_Center"
msgstr "_Centrar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
+#: gtk/gtkstock.c:365
msgid "Justify|_Fill"
msgstr "_Rechear"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
+#: gtk/gtkstock.c:367
msgid "Justify|_Left"
msgstr "_Esquerda"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:369
+#: gtk/gtkstock.c:369
msgid "Justify|_Right"
msgstr "_Dereita"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: gtk/gtkstock.c:372
msgid "Media|_Forward"
msgstr "A_diante"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: gtk/gtkstock.c:374
msgid "Media|_Next"
msgstr "_Seguinte"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: gtk/gtkstock.c:376
msgid "Media|P_ause"
msgstr "P_ausa"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:378
+#: gtk/gtkstock.c:378
msgid "Media|_Play"
msgstr "_Reproducir"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:380
+#: gtk/gtkstock.c:380
msgid "Media|Pre_vious"
msgstr "An_terior"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:382
+#: gtk/gtkstock.c:382
msgid "Media|_Record"
msgstr "_Grabar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:384
+#: gtk/gtkstock.c:384
msgid "Media|R_ewind"
msgstr "_Rebobinar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:386
+#: gtk/gtkstock.c:386
msgid "Media|_Stop"
msgstr "_Deter"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: gtk/gtkstock.c:387
msgid "_Network"
msgstr "_Rede"
-#: ../gtk/gtkstock.c:388
+#: gtk/gtkstock.c:388
msgid "_New"
msgstr "_Novo"
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: gtk/gtkstock.c:389
msgid "_No"
msgstr "_Non"
-#: ../gtk/gtkstock.c:390
+#: gtk/gtkstock.c:390
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
+#: gtk/gtkstock.c:391
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:392
+#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Previsualización de impresión"
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Propiedades"
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Saír"
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Refacer"
-#: ../gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Actualizar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Revertir"
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Gardar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Gardar _como"
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Seleccionar _todo"
-#: ../gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Cor"
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Fonte"
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendente"
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descendente"
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Comprobar _ortografía"
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Deter"
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Riscado"
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Recuperar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Subraiar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfacer"
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Si"
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Tamaño _normal"
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Axuste ó_ptimo"
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Ampl_iar"
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Redu_cir"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:60
+#: gtk/gtktextutil.c:60
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "LRM Marca de _esqueda-a-dereita"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
+#: gtk/gtktextutil.c:61
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "RLM Marca de _dereita-a-esquerda"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
+#: gtk/gtktextutil.c:62
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "LRE Incrustam_ento de esquerda-a-dereita"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
+#: gtk/gtktextutil.c:63
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "RLE Incr_ustamento de dereita-a-esquerda"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
+#: gtk/gtktextutil.c:64
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "LRO S_obrescritura de esquerda-a-dereita"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
+#: gtk/gtktextutil.c:65
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "RLO So_brescritura de dereita-a-esquerda"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
+#: gtk/gtktextutil.c:66
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "PDF Formateo direccional _emerxente"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
+#: gtk/gtktextutil.c:67
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "ZWS Espacio de ancho _cero"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
+#: gtk/gtktextutil.c:68
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "ZWJ En_samblador de ancho cero"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
+#: gtk/gtktextutil.c:69
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "ZWNJ _Non-ensamblador de ancho cero"
-#: ../gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
msgstr "Foi imposible atopa-lo motor de estilos en module_path: \"%s\","
-#: ../gtk/gtktipsquery.c:187
+#: gtk/gtktipsquery.c:187
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Sen Tip ---"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1126
+#: gtk/gtkuimanager.c:1126
#, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
msgstr "Atributo descoñecido '%s' na liña %d carácter %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1343
+#: gtk/gtkuimanager.c:1343
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "Etiqueta de inicio inesperada '%s' na liña %d carácter %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1433
+#: gtk/gtkuimanager.c:1433
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "Dato carácter inesperado na liña %d carácter %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2224
+#: gtk/gtkuimanager.c:2224
msgid "Empty"
msgstr "Baleiro"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: gtk/paper_names_offsets.c:5
msgid "paper size|asme_f"
msgstr "asme_f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: gtk/paper_names_offsets.c:7
msgid "paper size|A0x2"
msgstr "A0x2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: gtk/paper_names_offsets.c:9
msgid "paper size|A0"
msgstr "A0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: gtk/paper_names_offsets.c:11
msgid "paper size|A0x3"
msgstr "A0x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: gtk/paper_names_offsets.c:13
msgid "paper size|A1"
msgstr "A1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: gtk/paper_names_offsets.c:15
msgid "paper size|A10"
msgstr "A10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: gtk/paper_names_offsets.c:17
msgid "paper size|A1x3"
msgstr "A1x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: gtk/paper_names_offsets.c:19
msgid "paper size|A1x4"
msgstr "A1x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: gtk/paper_names_offsets.c:21
msgid "paper size|A2"
msgstr "A2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: gtk/paper_names_offsets.c:23
msgid "paper size|A2x3"
msgstr "A2x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: gtk/paper_names_offsets.c:25
msgid "paper size|A2x4"
msgstr "A2x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: gtk/paper_names_offsets.c:27
msgid "paper size|A2x5"
msgstr "A2x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: gtk/paper_names_offsets.c:29
msgid "paper size|A3"
msgstr "A3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: gtk/paper_names_offsets.c:31
msgid "paper size|A3 Extra"
msgstr "A3 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: gtk/paper_names_offsets.c:33
msgid "paper size|A3x3"
msgstr "A3x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: gtk/paper_names_offsets.c:35
msgid "paper size|A3x4"
msgstr "A3x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: gtk/paper_names_offsets.c:37
msgid "paper size|A3x5"
msgstr "A3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: gtk/paper_names_offsets.c:39
msgid "paper size|A3x6"
msgstr "A3x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: gtk/paper_names_offsets.c:41
msgid "paper size|A3x7"
msgstr "A3x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: gtk/paper_names_offsets.c:43
msgid "paper size|A4"
msgstr "A4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: gtk/paper_names_offsets.c:45
msgid "paper size|A4 Extra"
msgstr "A4 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: gtk/paper_names_offsets.c:47
msgid "paper size|A4 Tab"
msgstr "A4 Tab"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: gtk/paper_names_offsets.c:49
msgid "paper size|A4x3"
msgstr "A4x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: gtk/paper_names_offsets.c:51
msgid "paper size|A4x4"
msgstr "A4x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: gtk/paper_names_offsets.c:53
msgid "paper size|A4x5"
msgstr "A4x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: gtk/paper_names_offsets.c:55
msgid "paper size|A4x6"
msgstr "A4x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: gtk/paper_names_offsets.c:57
msgid "paper size|A4x7"
msgstr "A4x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: gtk/paper_names_offsets.c:59
msgid "paper size|A4x8"
msgstr "A4x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: gtk/paper_names_offsets.c:61
msgid "paper size|A4x9"
msgstr "A4x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: gtk/paper_names_offsets.c:63
msgid "paper size|A5"
msgstr "A5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: gtk/paper_names_offsets.c:65
msgid "paper size|A5 Extra"
msgstr "A5 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: gtk/paper_names_offsets.c:67
msgid "paper size|A6"
msgstr "A6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: gtk/paper_names_offsets.c:69
msgid "paper size|A7"
msgstr "A7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: gtk/paper_names_offsets.c:71
msgid "paper size|A8"
msgstr "A8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: gtk/paper_names_offsets.c:73
msgid "paper size|A9"
msgstr "A9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: gtk/paper_names_offsets.c:75
msgid "paper size|B0"
msgstr "B0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: gtk/paper_names_offsets.c:77
msgid "paper size|B1"
msgstr "B1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: gtk/paper_names_offsets.c:79
msgid "paper size|B10"
msgstr "B10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: gtk/paper_names_offsets.c:81
msgid "paper size|B2"
msgstr "B2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: gtk/paper_names_offsets.c:83
msgid "paper size|B3"
msgstr "B3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: gtk/paper_names_offsets.c:85
msgid "paper size|B4"
msgstr "B4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: gtk/paper_names_offsets.c:87
msgid "paper size|B5"
msgstr "B5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: gtk/paper_names_offsets.c:89
msgid "paper size|B5 Extra"
msgstr "B5 Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: gtk/paper_names_offsets.c:91
msgid "paper size|B6"
msgstr "B6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: gtk/paper_names_offsets.c:93
msgid "paper size|B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95
+#: gtk/paper_names_offsets.c:95
msgid "paper size|B7"
msgstr "B7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: gtk/paper_names_offsets.c:97
msgid "paper size|B8"
msgstr "B8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: gtk/paper_names_offsets.c:99
msgid "paper size|B9"
msgstr "B9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: gtk/paper_names_offsets.c:101
msgid "paper size|C0"
msgstr "C0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: gtk/paper_names_offsets.c:103
msgid "paper size|C1"
msgstr "C1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: gtk/paper_names_offsets.c:105
msgid "paper size|C10"
msgstr "C10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: gtk/paper_names_offsets.c:107
msgid "paper size|C2"
msgstr "C2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: gtk/paper_names_offsets.c:109
msgid "paper size|C3"
msgstr "C3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: gtk/paper_names_offsets.c:111
msgid "paper size|C4"
msgstr "C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: gtk/paper_names_offsets.c:113
msgid "paper size|C5"
msgstr "C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: gtk/paper_names_offsets.c:115
msgid "paper size|C6"
msgstr "C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
+#: gtk/paper_names_offsets.c:117
msgid "paper size|C6/C5"
msgstr "C6/C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: gtk/paper_names_offsets.c:119
msgid "paper size|C7"
msgstr "C7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: gtk/paper_names_offsets.c:121
msgid "paper size|C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: gtk/paper_names_offsets.c:123
msgid "paper size|C8"
msgstr ""
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: gtk/paper_names_offsets.c:125
msgid "paper size|C9"
msgstr "C8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
+#: gtk/paper_names_offsets.c:127
msgid "paper size|DL Envelope"
msgstr "Sobre DL"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: gtk/paper_names_offsets.c:129
msgid "paper size|RA0"
msgstr "RA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: gtk/paper_names_offsets.c:131
msgid "paper size|RA1"
msgstr "RA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: gtk/paper_names_offsets.c:133
msgid "paper size|RA2"
msgstr "RA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: gtk/paper_names_offsets.c:135
msgid "paper size|SRA0"
msgstr "SRA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: gtk/paper_names_offsets.c:137
msgid "paper size|SRA1"
msgstr "SRA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: gtk/paper_names_offsets.c:139
msgid "paper size|SRA2"
msgstr "SRA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: gtk/paper_names_offsets.c:141
msgid "paper size|JB0"
msgstr "JB0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: gtk/paper_names_offsets.c:143
msgid "paper size|JB1"
msgstr "JB1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: gtk/paper_names_offsets.c:145
msgid "paper size|JB10"
msgstr "JB10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
+#: gtk/paper_names_offsets.c:147
msgid "paper size|JB2"
msgstr "JB2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: gtk/paper_names_offsets.c:149
msgid "paper size|JB3"
msgstr "JB3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: gtk/paper_names_offsets.c:151
msgid "paper size|JB4"
msgstr "JB4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: gtk/paper_names_offsets.c:153
msgid "paper size|JB5"
msgstr "JB5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: gtk/paper_names_offsets.c:155
msgid "paper size|JB6"
msgstr "JB6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: gtk/paper_names_offsets.c:157
msgid "paper size|JB7"
msgstr "JB7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: gtk/paper_names_offsets.c:159
msgid "paper size|JB8"
msgstr "JB8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: gtk/paper_names_offsets.c:161
msgid "paper size|JB9"
msgstr "JB9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: gtk/paper_names_offsets.c:163
msgid "paper size|jis exec"
msgstr "jis exec"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: gtk/paper_names_offsets.c:165
msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: gtk/paper_names_offsets.c:167
msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:169
+#: gtk/paper_names_offsets.c:169
msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
msgstr "Sobre Choukei 4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:171
+#: gtk/paper_names_offsets.c:171
msgid "paper size|hagaki (postcard)"
msgstr "hagaki (postal)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:173
+#: gtk/paper_names_offsets.c:173
msgid "paper size|kahu Envelope"
msgstr "Sobre kahu"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:175
+#: gtk/paper_names_offsets.c:175
msgid "paper size|kaku2 Envelope"
msgstr "Sobre kaku2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:177
+#: gtk/paper_names_offsets.c:177
msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
msgstr "oufuku (postal de resposta)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:179
+#: gtk/paper_names_offsets.c:179
msgid "paper size|you4 Envelope"
msgstr "Sobre you4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:181
+#: gtk/paper_names_offsets.c:181
msgid "paper size|10x11"
msgstr "10x11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:183
+#: gtk/paper_names_offsets.c:183
msgid "paper size|10x13"
msgstr "10x13"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:185
+#: gtk/paper_names_offsets.c:185
msgid "paper size|10x14"
msgstr "10x14"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:187 ../gtk/paper_names_offsets.c:189
+#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
msgid "paper size|10x15"
msgstr "10x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:191
+#: gtk/paper_names_offsets.c:191
msgid "paper size|11x12"
msgstr "11x12"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:193
+#: gtk/paper_names_offsets.c:193
msgid "paper size|11x15"
msgstr "11x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:195
+#: gtk/paper_names_offsets.c:195
msgid "paper size|12x19"
msgstr "12x19"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:197
+#: gtk/paper_names_offsets.c:197
msgid "paper size|5x7"
msgstr "5x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:199
+#: gtk/paper_names_offsets.c:199
msgid "paper size|6x9 Envelope"
msgstr "Sobre 6x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:201
+#: gtk/paper_names_offsets.c:201
msgid "paper size|7x9 Envelope"
msgstr "Sobre 7x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:203
+#: gtk/paper_names_offsets.c:203
msgid "paper size|9x11 Envelope"
msgstr "Sobre 9x11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:205
+#: gtk/paper_names_offsets.c:205
msgid "paper size|a2 Envelope"
msgstr "Sobre a2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:207
+#: gtk/paper_names_offsets.c:207
msgid "paper size|Arch A"
msgstr "Arch A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:209
+#: gtk/paper_names_offsets.c:209
msgid "paper size|Arch B"
msgstr "Arch B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:211
+#: gtk/paper_names_offsets.c:211
msgid "paper size|Arch C"
msgstr "Arch C"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:213
+#: gtk/paper_names_offsets.c:213
msgid "paper size|Arch D"
msgstr "Arch D"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:215
+#: gtk/paper_names_offsets.c:215
msgid "paper size|Arch E"
msgstr "Arch E"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
+#: gtk/paper_names_offsets.c:217
msgid "paper size|b-plus"
msgstr "b-plus"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:219
+#: gtk/paper_names_offsets.c:219
msgid "paper size|c"
msgstr "c"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:221
+#: gtk/paper_names_offsets.c:221
msgid "paper size|c5 Envelope"
msgstr "Sobre c5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:223
+#: gtk/paper_names_offsets.c:223
msgid "paper size|d"
msgstr "d"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:225
+#: gtk/paper_names_offsets.c:225
msgid "paper size|e"
msgstr "e"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:227
+#: gtk/paper_names_offsets.c:227
msgid "paper size|edp"
msgstr "edp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:229
+#: gtk/paper_names_offsets.c:229
msgid "paper size|European edp"
msgstr "edp Europeo"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:231
+#: gtk/paper_names_offsets.c:231
msgid "paper size|Executive"
msgstr "Executivo"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:233
+#: gtk/paper_names_offsets.c:233
msgid "paper size|f"
msgstr "f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:235
+#: gtk/paper_names_offsets.c:235
msgid "paper size|FanFold European"
msgstr "FanFold europeo"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:237
+#: gtk/paper_names_offsets.c:237
msgid "paper size|FanFold US"
msgstr "FanFold US"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:239
+#: gtk/paper_names_offsets.c:239
msgid "paper size|FanFold German Legal"
msgstr "FanFold alemán legal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:241
+#: gtk/paper_names_offsets.c:241
msgid "paper size|Government Legal"
msgstr "Legal gobernamental"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:243
+#: gtk/paper_names_offsets.c:243
msgid "paper size|Government Letter"
msgstr "Cartal oficial"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:245
+#: gtk/paper_names_offsets.c:245
msgid "paper size|Index 3x5"
msgstr "Índice 3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:247
+#: gtk/paper_names_offsets.c:247
msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
msgstr "Índice 4x6 (postal)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:249
+#: gtk/paper_names_offsets.c:249
msgid "paper size|Index 4x6 ext"
msgstr "Índice 4x6 ext"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:251
+#: gtk/paper_names_offsets.c:251
msgid "paper size|Index 5x8"
msgstr "Índice 5x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:253
+#: gtk/paper_names_offsets.c:253
msgid "paper size|Invoice"
msgstr "Invoice"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:255
+#: gtk/paper_names_offsets.c:255
msgid "paper size|Tabloid"
msgstr "Tabloide"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:257
+#: gtk/paper_names_offsets.c:257
msgid "paper size|US Legal"
msgstr "US legal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
+#: gtk/paper_names_offsets.c:259
msgid "paper size|US Legal Extra"
msgstr "US Legal Extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
+#: gtk/paper_names_offsets.c:261
msgid "paper size|US Letter"
msgstr "Carta US"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:263
+#: gtk/paper_names_offsets.c:263
msgid "paper size|US Letter Extra"
msgstr "Carta US extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:265
+#: gtk/paper_names_offsets.c:265
msgid "paper size|US Letter Plus"
msgstr "Carta US plus"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:267
+#: gtk/paper_names_offsets.c:267
msgid "paper size|Monarch Envelope"
msgstr "Sobre monarch"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:269
+#: gtk/paper_names_offsets.c:269
msgid "paper size|#10 Envelope"
msgstr "Sobre #10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:271
+#: gtk/paper_names_offsets.c:271
msgid "paper size|#11 Eenvelope"
msgstr "Sobre #11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:273
+#: gtk/paper_names_offsets.c:273
msgid "paper size|#12 Envelope"
msgstr "Sobre #12"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:275
+#: gtk/paper_names_offsets.c:275
msgid "paper size|#14 Envelope"
msgstr "Sobre #14"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:277
+#: gtk/paper_names_offsets.c:277
msgid "paper size|#9 Envelope"
msgstr "Sobre #9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:279
+#: gtk/paper_names_offsets.c:279
msgid "paper size|Personal Envelope"
msgstr "Sobre persoal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:281
+#: gtk/paper_names_offsets.c:281
msgid "paper size|Quarto"
msgstr "Quarto"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:283
+#: gtk/paper_names_offsets.c:283
msgid "paper size|Super A"
msgstr "Super A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:285
+#: gtk/paper_names_offsets.c:285
msgid "paper size|Super B"
msgstr "Super B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:287
+#: gtk/paper_names_offsets.c:287
msgid "paper size|Wide Format"
msgstr "Formato ancho"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:289
+#: gtk/paper_names_offsets.c:289
msgid "paper size|Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:291
+#: gtk/paper_names_offsets.c:291
msgid "paper size|Folio"
msgstr "Folio"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:293
+#: gtk/paper_names_offsets.c:293
msgid "paper size|Folio sp"
msgstr "Folio sp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:295
+#: gtk/paper_names_offsets.c:295
msgid "paper size|Invite Envelope"
msgstr "Sobre invite"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:297
+#: gtk/paper_names_offsets.c:297
msgid "paper size|Italian Envelope"
msgstr "Sobre italiano"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:299
+#: gtk/paper_names_offsets.c:299
msgid "paper size|juuro-ku-kai"
msgstr "juuro-ku-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:301
+#: gtk/paper_names_offsets.c:301
msgid "paper size|pa-kai"
msgstr "pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:303
+#: gtk/paper_names_offsets.c:303
msgid "paper size|Postfix Envelope"
msgstr "Sobre postfix"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:305
+#: gtk/paper_names_offsets.c:305
msgid "paper size|Small Photo"
msgstr "Foto pequena"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:307
+#: gtk/paper_names_offsets.c:307
msgid "paper size|prc1 Envelope"
msgstr "Sobre prc1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:309
+#: gtk/paper_names_offsets.c:309
msgid "paper size|prc10 Envelope"
msgstr "Sobre prc10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:311
+#: gtk/paper_names_offsets.c:311
msgid "paper size|prc 16k"
msgstr "prc 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:313
+#: gtk/paper_names_offsets.c:313
msgid "paper size|prc2 Envelope"
msgstr "Sobre prc2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:315
+#: gtk/paper_names_offsets.c:315
msgid "paper size|prc3 Envelope"
msgstr "Sobre prc3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:317
+#: gtk/paper_names_offsets.c:317
msgid "paper size|prc 32k"
msgstr "prc 32k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:319
+#: gtk/paper_names_offsets.c:319
msgid "paper size|prc4 Envelope"
msgstr "Sobre prc4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:321
+#: gtk/paper_names_offsets.c:321
msgid "paper size|prc5 Envelope"
msgstr "Sobre prc5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:323
+#: gtk/paper_names_offsets.c:323
msgid "paper size|prc6 Envelope"
msgstr "Sobre prc6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:325
+#: gtk/paper_names_offsets.c:325
msgid "paper size|prc7 Envelope"
msgstr "Sobre prc7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:327
+#: gtk/paper_names_offsets.c:327
msgid "paper size|prc8 Envelope"
msgstr "Sobre prc8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:329
+#: gtk/paper_names_offsets.c:329
msgid "paper size|ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:331
+#: gtk/paper_names_offsets.c:331
msgid "paper size|ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
#. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
+#: modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "Amhárico (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:91
+#: modules/input/imcedilla.c:91
msgid "Cedilla"
msgstr "Cedilla"
#. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "Cirílico (Transliterado)"
#. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "Inuktitut (Transliterado)"
#. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
+#: modules/input/imipa.c:145
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: ../modules/input/imthai-broken.c:178
+#: modules/input/imthai-broken.c:178
msgid "Thai (Broken)"
msgstr "Tailandés (Roto)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
+#: modules/input/imti-er.c:453
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Eritreo (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
+#: modules/input/imti-et.c:453
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Etíope (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
+#: modules/input/imviqr.c:244
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Vietnamita (VIQR)"
#. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
+#: modules/input/imxim.c:28
msgid "X Input Method"
msgstr "Método da entrada X"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1354
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr "Dúas caras"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1355
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr "Tipo de papel"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1356
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr "Fonte do papel"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1357
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr "Bandexa de saída"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1366
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr "Unha cara"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1367
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1368
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr "Selección automática"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1369
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1758
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr "Impresora predeterminada"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr "Urxente"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr "Clasificado"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr "Alto secreto"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr "Sen clasificar"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr "Imprimir a LPR"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Páxinas por folla"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr "Liña de comandos"
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
-#: ../tests/testfilechooser.c:205
+#: tests/testfilechooser.c:205
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Non se puido obter información para o ficheiro '%s': %s"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "directfb arg"
msgstr "arg directfb"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "sdl|system"
msgstr "sistema"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:141
+#: gtk/gtklinkbutton.c:141
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:142
+#: gtk/gtklinkbutton.c:142
msgid "The URI bound to this button"
msgstr "A URI vinculada a este botón"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:395
+#: gtk/gtklinkbutton.c:395
msgid "Copy URL"
msgstr "Copiar URL"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:535
+#: gtk/gtklinkbutton.c:535
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI inválida"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr "Erro descoñecido ao tentar deserializar %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr "Non se atopou a función de deserializar para o formato %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:791 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:817
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:791 gtk/gtktextbufferserialize.c:817
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr "Atopáronse tanto \"id\" e \"name\" no elemento <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:801 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr "O atributo \"%s\" atopouse dúas veces no elemento <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:841
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
msgstr "O elemento <%s> ten un id \"%s\" inválido"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:851
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
-msgstr "O elemento <%s> non ten nin un elemento \"name\" nin un elemento \"id\""
+msgstr ""
+"O elemento <%s> non ten nin un elemento \"name\" nin un elemento \"id\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:938
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "O atributo \"%s\" repítese dúas veces no mesmo elemento <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:956 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:981
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:956 gtk/gtktextbufferserialize.c:981
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "O atributo \"%s\" é inválido no elemento <%s> neste contexto"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr "A etiqueta \"%s\" non foi definida."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "Atopouse unha etiqueta anónima e as etiquetas non se poden crear."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
-msgstr "A etiqueta \"%s\" non existe no búfer e as etiquetas non se poden crear."
+msgstr ""
+"A etiqueta \"%s\" non existe no búfer e as etiquetas non se poden crear."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "O elemento <%s> non se permite debaixo de <%s>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr "\"%s\" non é un tipo de atributo válido"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr "\"%s\" non é un nome de atributo válido"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
#, c-format
-msgid "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
+msgid ""
+"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr "\"%s\" non é un valor válido para o atributo \"%s\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr "A etiqueta \"%s\" xa está definida"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
msgid "A <tags> element has already been specified"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
msgid "A <text> element has already been specified"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#, c-format
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
-msgid "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+#, c-format
+msgid ""
+"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
#. sorted by name, remember to sort when changing
-#: ../gtk/paper_names.c:18
+#: gtk/paper_names.c:18
msgid "asme_f"
msgstr "asme_f"
#. f 5 e1
-#: ../gtk/paper_names.c:19
+#: gtk/paper_names.c:19
msgid "A0x2"
msgstr "A0x2"
-#: ../gtk/paper_names.c:20
+#: gtk/paper_names.c:20
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: ../gtk/paper_names.c:21
+#: gtk/paper_names.c:21
msgid "A0x3"
msgstr "A0x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:22
+#: gtk/paper_names.c:22
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: ../gtk/paper_names.c:23
+#: gtk/paper_names.c:23
msgid "A10"
msgstr "A10"
-#: ../gtk/paper_names.c:24
+#: gtk/paper_names.c:24
msgid "A1x3"
msgstr "A1x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:25
+#: gtk/paper_names.c:25
msgid "A1x4"
msgstr "A1x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:26
+#: gtk/paper_names.c:26
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: ../gtk/paper_names.c:27
+#: gtk/paper_names.c:27
msgid "A2x3"
msgstr "A2x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:28
+#: gtk/paper_names.c:28
msgid "A2x4"
msgstr "A2x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:29
+#: gtk/paper_names.c:29
msgid "A2x5"
msgstr "A2x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:30
+#: gtk/paper_names.c:30
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ../gtk/paper_names.c:31
+#: gtk/paper_names.c:31
msgid "A3 Extra"
msgstr "A3 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:32
+#: gtk/paper_names.c:32
msgid "A3x3"
msgstr "A3x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:33
+#: gtk/paper_names.c:33
msgid "A3x4"
msgstr "A3x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:34
+#: gtk/paper_names.c:34
msgid "A3x5"
msgstr "A3x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:35
+#: gtk/paper_names.c:35
msgid "A3x6"
msgstr "A3x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:36
+#: gtk/paper_names.c:36
msgid "A3x7"
msgstr "A3x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:37
+#: gtk/paper_names.c:37
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../gtk/paper_names.c:38
+#: gtk/paper_names.c:38
msgid "A4 Extra"
msgstr "A4 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:39
+#: gtk/paper_names.c:39
msgid "A4 Tab"
msgstr "A4 Tab"
-#: ../gtk/paper_names.c:40
+#: gtk/paper_names.c:40
msgid "A4x3"
msgstr "A4x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:41
+#: gtk/paper_names.c:41
msgid "A4x4"
msgstr "A4x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:42
+#: gtk/paper_names.c:42
msgid "A4x5"
msgstr "A4x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:43
+#: gtk/paper_names.c:43
msgid "A4x6"
msgstr "A4x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:44
+#: gtk/paper_names.c:44
msgid "A4x7"
msgstr "A4x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:45
+#: gtk/paper_names.c:45
msgid "A4x8"
msgstr "A4x8"
-#: ../gtk/paper_names.c:46
+#: gtk/paper_names.c:46
msgid "A4x9"
msgstr "A4x9"
-#: ../gtk/paper_names.c:47
+#: gtk/paper_names.c:47
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ../gtk/paper_names.c:48
+#: gtk/paper_names.c:48
msgid "A5 Extra"
msgstr "A5 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:49
+#: gtk/paper_names.c:49
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ../gtk/paper_names.c:50
+#: gtk/paper_names.c:50
msgid "A7"
msgstr "A7"
-#: ../gtk/paper_names.c:51
+#: gtk/paper_names.c:51
msgid "A8"
msgstr "A8"
-#: ../gtk/paper_names.c:52
+#: gtk/paper_names.c:52
msgid "A9"
msgstr "A9"
-#: ../gtk/paper_names.c:53
+#: gtk/paper_names.c:53
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: ../gtk/paper_names.c:54
+#: gtk/paper_names.c:54
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: ../gtk/paper_names.c:55
+#: gtk/paper_names.c:55
msgid "B10"
msgstr "B10"
-#: ../gtk/paper_names.c:56
+#: gtk/paper_names.c:56
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: ../gtk/paper_names.c:57
+#: gtk/paper_names.c:57
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: ../gtk/paper_names.c:58
+#: gtk/paper_names.c:58
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ../gtk/paper_names.c:59
+#: gtk/paper_names.c:59
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ../gtk/paper_names.c:60
+#: gtk/paper_names.c:60
msgid "B5 Extra"
msgstr "B5 Extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:61
+#: gtk/paper_names.c:61
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ../gtk/paper_names.c:62
+#: gtk/paper_names.c:62
msgid "B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. b6/c4 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:63
+#: gtk/paper_names.c:63
msgid "B7"
msgstr "B7"
-#: ../gtk/paper_names.c:64
+#: gtk/paper_names.c:64
msgid "B8"
msgstr "B8"
-#: ../gtk/paper_names.c:65
+#: gtk/paper_names.c:65
msgid "B9"
msgstr "B9"
-#: ../gtk/paper_names.c:66
+#: gtk/paper_names.c:66
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: ../gtk/paper_names.c:67
+#: gtk/paper_names.c:67
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: ../gtk/paper_names.c:68
+#: gtk/paper_names.c:68
msgid "C10"
msgstr "C10"
-#: ../gtk/paper_names.c:69
+#: gtk/paper_names.c:69
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: ../gtk/paper_names.c:70
+#: gtk/paper_names.c:70
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: ../gtk/paper_names.c:71
+#: gtk/paper_names.c:71
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: ../gtk/paper_names.c:72
+#: gtk/paper_names.c:72
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:73
+#: gtk/paper_names.c:73
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: ../gtk/paper_names.c:74
+#: gtk/paper_names.c:74
msgid "C6/C5"
msgstr "C6/C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:75
+#: gtk/paper_names.c:75
msgid "C7"
msgstr "C7"
-#: ../gtk/paper_names.c:76
+#: gtk/paper_names.c:76
msgid "C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. c7/c6 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:77
+#: gtk/paper_names.c:77
msgid "C8"
msgstr "C8"
-#: ../gtk/paper_names.c:78
+#: gtk/paper_names.c:78
msgid "C9"
msgstr "C9"
-#: ../gtk/paper_names.c:79
+#: gtk/paper_names.c:79
msgid "DL Envelope"
msgstr ""
#. iso-designated 1, 2 designated-long, dl Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:80
+#: gtk/paper_names.c:80
msgid "RA0"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:81
+#: gtk/paper_names.c:81
msgid "RA1"
msgstr "RA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:82
+#: gtk/paper_names.c:82
msgid "RA2"
msgstr "RA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:83
+#: gtk/paper_names.c:83
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"
-#: ../gtk/paper_names.c:84
+#: gtk/paper_names.c:84
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:85
+#: gtk/paper_names.c:85
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:86
+#: gtk/paper_names.c:86
msgid "JB0"
msgstr "JB0"
-#: ../gtk/paper_names.c:87
+#: gtk/paper_names.c:87
msgid "JB1"
msgstr "JB1"
-#: ../gtk/paper_names.c:88
+#: gtk/paper_names.c:88
msgid "JB10"
msgstr "JB10"
-#: ../gtk/paper_names.c:89
+#: gtk/paper_names.c:89
msgid "JB2"
msgstr "JB2"
-#: ../gtk/paper_names.c:90
+#: gtk/paper_names.c:90
msgid "JB3"
msgstr "JB3"
-#: ../gtk/paper_names.c:91
+#: gtk/paper_names.c:91
msgid "JB4"
msgstr "JB4"
-#: ../gtk/paper_names.c:92
+#: gtk/paper_names.c:92
msgid "JB5"
msgstr "JB5"
-#: ../gtk/paper_names.c:93
+#: gtk/paper_names.c:93
msgid "JB6"
msgstr "JB6"
-#: ../gtk/paper_names.c:94
+#: gtk/paper_names.c:94
msgid "JB7"
msgstr "JB7"
-#: ../gtk/paper_names.c:95
+#: gtk/paper_names.c:95
msgid "JB8"
msgstr "JB8"
-#: ../gtk/paper_names.c:96
+#: gtk/paper_names.c:96
msgid "JB9"
msgstr "JB9"
-#: ../gtk/paper_names.c:97
+#: gtk/paper_names.c:97
msgid "jis exec"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:98
+#: gtk/paper_names.c:98
msgid "Choukei 2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:99
+#: gtk/paper_names.c:99
msgid "Choukei 3 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:100
+#: gtk/paper_names.c:100
msgid "Choukei 4 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:101
+#: gtk/paper_names.c:101
msgid "hagaki (postcard)"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:102
+#: gtk/paper_names.c:102
msgid "kahu Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:103
+#: gtk/paper_names.c:103
msgid "kaku2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:104
+#: gtk/paper_names.c:104
msgid "oufuku (reply postcard)"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:105
+#: gtk/paper_names.c:105
msgid "you4 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:106
+#: gtk/paper_names.c:106
msgid "10x11"
msgstr "10x11"
-#: ../gtk/paper_names.c:107
+#: gtk/paper_names.c:107
msgid "10x13"
msgstr "10x13"
-#: ../gtk/paper_names.c:108
+#: gtk/paper_names.c:108
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: ../gtk/paper_names.c:109 ../gtk/paper_names.c:110
+#: gtk/paper_names.c:109 gtk/paper_names.c:110
msgid "10x15"
msgstr "10x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:111
+#: gtk/paper_names.c:111
msgid "11x12"
msgstr "11x12"
-#: ../gtk/paper_names.c:112
+#: gtk/paper_names.c:112
msgid "11x15"
msgstr "11x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:113
+#: gtk/paper_names.c:113
msgid "12x19"
msgstr "12x19"
-#: ../gtk/paper_names.c:114
+#: gtk/paper_names.c:114
msgid "5x7"
msgstr "5x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:115
+#: gtk/paper_names.c:115
msgid "6x9 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:116
+#: gtk/paper_names.c:116
msgid "7x9 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:117
+#: gtk/paper_names.c:117
msgid "9x11 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:118
+#: gtk/paper_names.c:118
msgid "a2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:119
+#: gtk/paper_names.c:119
msgid "Arch A"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:120
+#: gtk/paper_names.c:120
msgid "Arch B"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:121
+#: gtk/paper_names.c:121
msgid "Arch C"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:122
+#: gtk/paper_names.c:122
msgid "Arch D"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:123
+#: gtk/paper_names.c:123
msgid "Arch E"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:124
+#: gtk/paper_names.c:124
msgid "b-plus"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:125
+#: gtk/paper_names.c:125
msgid "c"
msgstr "c"
-#: ../gtk/paper_names.c:126
+#: gtk/paper_names.c:126
msgid "c5 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:127
+#: gtk/paper_names.c:127
msgid "d"
msgstr "d"
-#: ../gtk/paper_names.c:128
+#: gtk/paper_names.c:128
msgid "e"
msgstr "e"
-#: ../gtk/paper_names.c:129
+#: gtk/paper_names.c:129
msgid "edp"
msgstr "edp"
-#: ../gtk/paper_names.c:130
+#: gtk/paper_names.c:130
msgid "European edp"
msgstr "edp Europeo"
-#: ../gtk/paper_names.c:131
+#: gtk/paper_names.c:131
msgid "Executive"
msgstr "Executivo"
-#: ../gtk/paper_names.c:132
+#: gtk/paper_names.c:132
msgid "f"
msgstr "f"
-#: ../gtk/paper_names.c:133
+#: gtk/paper_names.c:133
msgid "FanFold European"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:134
+#: gtk/paper_names.c:134
msgid "FanFold US"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:135
+#: gtk/paper_names.c:135
msgid "FanFold German Legal"
msgstr ""
#. foolscap, german-legal-fanfold
-#: ../gtk/paper_names.c:136
+#: gtk/paper_names.c:136
msgid "Government Legal"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:137
+#: gtk/paper_names.c:137
msgid "Government Letter"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:138
+#: gtk/paper_names.c:138
msgid "Index 3x5"
msgstr "3x5 Índice"
-#: ../gtk/paper_names.c:139
+#: gtk/paper_names.c:139
msgid "Index 4x6 (postcard)"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:140
+#: gtk/paper_names.c:140
msgid "Index 4x6 ext"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:141
+#: gtk/paper_names.c:141
msgid "Index 5x8"
msgstr "5x8 Índice"
-#: ../gtk/paper_names.c:142
+#: gtk/paper_names.c:142
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. invoice, statement, mini, half-letter
-#: ../gtk/paper_names.c:143
+#: gtk/paper_names.c:143
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#. tabloid, engineering-b
-#: ../gtk/paper_names.c:144
+#: gtk/paper_names.c:144
msgid "US Legal"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:145
+#: gtk/paper_names.c:145
msgid "US Legal Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:146
+#: gtk/paper_names.c:146
msgid "US Letter"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:147
+#: gtk/paper_names.c:147
msgid "US Letter Extra"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:148
+#: gtk/paper_names.c:148
msgid "US Letter Plus"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:149
+#: gtk/paper_names.c:149
msgid "Monarch Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:150
+#: gtk/paper_names.c:150
msgid "#10 Envelope"
msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:151
+#: gtk/paper_names.c:151
msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:152
+#: gtk/paper_names.c:152
msgid "#12 Envelope"
msgstr ""
#. number-12 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:153
+#: gtk/paper_names.c:153
msgid "#14 Envelope"
msgstr ""
#. number-14 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:154
+#: gtk/paper_names.c:154
msgid "#9 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:155
+#: gtk/paper_names.c:155
msgid "Personal Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:156
+#: gtk/paper_names.c:156
msgid "Quarto"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:157
+#: gtk/paper_names.c:157
msgid "Super A"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:158
+#: gtk/paper_names.c:158
msgid "Super B"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:159
+#: gtk/paper_names.c:159
msgid "Wide Format"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:160
+#: gtk/paper_names.c:160
msgid "Dai-pa-kai"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:161
+#: gtk/paper_names.c:161
msgid "Folio"
msgstr "Folio"
-#: ../gtk/paper_names.c:162
+#: gtk/paper_names.c:162
msgid "Folio sp"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:163
+#: gtk/paper_names.c:163
msgid "Invite Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:164
+#: gtk/paper_names.c:164
msgid "Italian Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:165
+#: gtk/paper_names.c:165
msgid "juuro-ku-kai"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:166
+#: gtk/paper_names.c:166
msgid "pa-kai"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:167
+#: gtk/paper_names.c:167
msgid "Postfix Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:168
+#: gtk/paper_names.c:168
msgid "Small Photo"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:169
+#: gtk/paper_names.c:169
msgid "prc1 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:170
+#: gtk/paper_names.c:170
msgid "prc10 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:171
+#: gtk/paper_names.c:171
msgid "prc 16k"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:172
+#: gtk/paper_names.c:172
msgid "prc2 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:173
+#: gtk/paper_names.c:173
msgid "prc3 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:174
+#: gtk/paper_names.c:174
msgid "prc 32k"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:175
+#: gtk/paper_names.c:175
msgid "prc4 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:176
+#: gtk/paper_names.c:176
msgid "prc5 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:177
+#: gtk/paper_names.c:177
msgid "prc6 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:178
+#: gtk/paper_names.c:178
msgid "prc7 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:179
+#: gtk/paper_names.c:179
msgid "prc8 Envelope"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:180
+#: gtk/paper_names.c:180
msgid "ROC 16k"
msgstr ""
-#: ../gtk/paper_names.c:181
+#: gtk/paper_names.c:181
msgid "ROC 8k"
msgstr ""
+#~ msgid "response-requested"
+#~ msgstr "resposta-solicitada"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 "
+#~ "encoded string."
+#~ msgstr ""
+#~ "O nome amosado para o recurso recentemente debe ser unha cadea na cal a "
+#~ "codificación UTF-8 sexa válida."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The description of the recently used resource must be a valid UTF-8 "
+#~ "encoded string."
+#~ msgstr ""
+#~ "A descrición do recurso recentemente usado debe ser unha cadea codificada "
+#~ "en UTF-8 válida."
+
+#~ msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
+#~ msgstr "Debe especificar o tipo MIME do recurso apuntado por `%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must specify the name of the application that is registering the "
+#~ "recently used resource pointed by `%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Debe especificar o nome da aplicación que está rexistrando o recurso "
+#~ "recentemente usado apuntado por `%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must specify a command line to be used when launching the resource "
+#~ "pointed by `%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Debe especificar unha liña de comandos para usar ao lanzar o recurso "
+#~ "apuntado por `%s'"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 25e63c39a..38cd1100a 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -234,14 +234,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-14 23:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 10:21+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -254,37 +255,39 @@ msgstr ""
"\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 ../gtk/gtkprintjob.c:415
-#: ../tests/testfilechooser.c:218
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
+#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ લાવવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "ચિત્ર ફાઈલ '%s'માં કોઇ માહિતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 ../tests/testfilechooser.c:263
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 tests/testfilechooser.c:263
#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr "ચિત્ર %s લાવવામાં નિષ્ફળ, કારણ જાણીતું નથી, સંભવિત રીતે એક બગડેલી ચિત્ર ફાઈલ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
-msgstr "એનીમેશન %s લાવવામાં નિષ્ફળ, કારણ જાણીતું નથી, સંભવિત રીતે એક બગડેલી એનીમેશન ફાઈલ છે"
+msgstr ""
+"એનીમેશન %s લાવવામાં નિષ્ફળ, કારણ જાણીતું નથી, સંભવિત રીતે એક બગડેલી એનીમેશન ફાઈલ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "ચિત્ર લાવવા માટેનું મોડ્યુલ લાવી શકાયું નહિ: %s: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -293,69 +296,75 @@ msgstr ""
"ચિત્ર લાવવા માટેનું મોડ્યુલ %s યોગ્ય ઈન્ટરફેસનો નિકાસ કરતું નથી, કદાચ એ અલગ GTK "
"અહેવાલમાંથી છે?"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "ચિત્રનો પ્રકાર '%s' આધાર આપતો નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "ફાઈલ %s માટે ચિત્રનું બંધારણ ઓળખી શકાતું નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#, c-format
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "ચિત્ર ફાઈલનું બંધારણ અજાણ્યુ છે."
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "ચિત્ર '%s' લાવવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "ચિત્રની ફાઇલમાં લખવામાં ભૂલ: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr "gdk-pixbfનું બંધારણ ચિત્રના બંધારણનો સંગ્રહ કરવા માટે આધાર આપતું નથી: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "કૉલબેક માટે ચિત્ર ફાઈલને લાવવા માટે અપૂરતી મેમરી."
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#, c-format
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "કામચલાઉ ફાઇલ ખોલવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#, c-format
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "કામચલાઉ ફાઇલમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "લખવા માટે '%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
-msgstr "ચિત્ર લખતી વખતે %s બંધ કરવામાં નિષ્ફળ, કદાચ બધી માહિતીનો સંગ્રહ નહિ થયો હોય: %s"
+msgstr ""
+"ચિત્ર લખતી વખતે %s બંધ કરવામાં નિષ્ફળ, કદાચ બધી માહિતીનો સંગ્રહ નહિ થયો હોય: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "અનામત મૅમરીમાં ચિત્રનો સંગ્રહ કરવા માટે અપૂરતી મૅમરી"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "ચિત્રના પ્રકાર '%s'ને ધીરેધીરે લાવવા માટે આધાર નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
@@ -364,136 +373,156 @@ msgstr ""
"આંતરિક ભૂલ: ચિત્ર લાવવા માટેનું '%s' મોડ્યુલ ચિત્ર લાવવા માટેની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ પરંતુ "
"નિષ્ફળતા માટે કોઈ કારણ આપતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#, c-format
msgid "Image header corrupt"
msgstr "ચિત્ર માટેનું હેડર બગડેલુ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#, c-format
msgid "Image format unknown"
msgstr "ચિત્ર માટેનુ બંધારણ જાણીતું નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#, c-format
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "ચિત્ર માટેની પિક્સેલ માહિતી બગડેલી છે"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] "ચિત્ર માટેના %u બાઈટની અનામત મૅમરી ફાળવવામાં નિષ્ફળ છે"
msgstr[1] "ચિત્ર માટેના %u બાઇટની અનામત મૅમરી ફાળવવામાં નિષ્ફળ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#, c-format
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr "એનિમેશનમાં અણધાર્યો ચિહ્નનો કટકો છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#, c-format
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "એનિમેશનનો પ્રકાર આધારિત નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#, c-format
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "એનિમેશનમાં અયોગ્ય હેડર"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:439 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:458
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:509 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "એનિમેશન લાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:415
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#, c-format
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "એનિમેશનમાં ખરાબ રચના વાળો કટકો"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:674
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:674
msgid "The ANI image format"
msgstr "ANI ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:306
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:361
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#, c-format
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "BMP ચિત્ર પાસે ખોટી હેડર માહિતી છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "બિટમેપ ચિત્રને લાવવા માટેની પૂરતી મેમરી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#, c-format
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "BMP માટે હેડરનું માપ આધારભૂત નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#, c-format
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr "Topdown BMP ઈમેજો સંકુચિત કરી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "BMP ફાઈલ સંગ્રહવા માટે મેમરી સોંપી શકાઈ નહિં"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#, c-format
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "BMP ફાઈલમાં લખી શક્યા નહિં"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
msgid "The BMP image format"
msgstr "BMP ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "GIF વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1472
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1472 gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#, c-format
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF ફાઈલને કોઈ માહિતીની અછત વર્તાય છે (કદાચ તે કોઇક રીતે છેદાઇ ગયું?)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "GIF લાવનારમાં આંતરિક ભૂલ (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#, c-format
msgid "Stack overflow"
msgstr "સ્ટેક વધારેપડતુ ભરાઈ ગયુ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#, c-format
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "GIF ચિત્ર લાવનાર આ ચિત્રને સમજી શકતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#, c-format
msgid "Bad code encountered"
msgstr "ખરાબ કોડનો સામનો થયો"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#, c-format
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "GIF ફાઈલમાં ફરતો કોષ્ટક પ્રવેશ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1459
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1506 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1459 gdk-pixbuf/io-gif.c:1506
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "GIF ફાઈલ લાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#, c-format
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "GIF ફાઈલમાં ચોકઠું સમાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#, c-format
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF ચિત્ર બગડેલુ છે (ખોટુ LZW સંકોચન)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#, c-format
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "આ ફાઈલ GIF ફાઈલ હોય એવું લાગતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "GIF ફાઈલના બંધારણની %s આવૃત્તિ માટે આધાર નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#, c-format
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -501,84 +530,95 @@ msgstr ""
"GIF ચિત્ર માટે કોઈ વૈશ્વિક રંગનક્શો નથી, અને તેની અંદરના ચોકઠા માટે કોઈ પ્રાદેશિક રંગનક્શો "
"નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#, c-format
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF ચિત્ર છેદાયેલ અથવા અધૂરુ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
msgid "The GIF image format"
msgstr "GIF ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:219 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:279
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:411
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:279 gdk-pixbuf/io-ico.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:411 gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "ચિહ્નને લાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:256 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:269
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:269 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#, c-format
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "ચિહ્નમાં અયોગ્ય હેડર"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#, c-format
msgid "Icon has zero width"
msgstr "ચિહ્નની પહોળાઈ શૂન્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#, c-format
msgid "Icon has zero height"
msgstr "ચિહ્નની ઊંચાઈ શૂન્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#, c-format
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "સંકુચિત ચિહ્નો માટે આધાર નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#, c-format
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "નિરાધારીત ચિહ્નનો પ્રકાર"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "ICO ફાઈલ લાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#, c-format
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "ચિત્રનો ICO તરીકે સંગ્રહ કરવા માટે તે ખૂબ મોટુ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#, c-format
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "ચિત્રની બહાર કર્સરનો હોટસ્પોટ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:989
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "ICO ફાઇલ માટે બિનઆઘારભૂત ઊંડાઇ: %d"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
msgid "The ICO image format"
msgstr "ICO ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "JPEG ફાઈલનાં(%s) અર્થઘટનમાં ભૂલ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
-msgstr "ચિત્રને લાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી, મેમરીને મુક્ત કરવા કોઈક કાર્યક્રમમાંથી બહાર નીકળો"
+msgstr ""
+"ચિત્રને લાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી, મેમરીને મુક્ત કરવા કોઈક કાર્યક્રમમાંથી બહાર નીકળો"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "બિનઆધારભૂત JPEG રંગની જગ્યા %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "JPEG ફાઈલને લાવવા માટે કોઈ મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -587,90 +627,107 @@ msgstr ""
"JPEGની ગુણવત્તા માટેનુ કિંમત 0 થી 100 ની વચ્ચે હોવુ જરૂરી છે; કિંમત '%s' ને પદચ્છેદ કરી "
"શકાતી નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
-msgstr "JPEGની ગુણવત્તા માટેની કિંમત 0 થી 100 ની વચ્ચે હોવી જરૂરી છે; કિંમત '%d' ચાલશે નહિ."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgstr ""
+"JPEGની ગુણવત્તા માટેની કિંમત 0 થી 100 ની વચ્ચે હોવી જરૂરી છે; કિંમત '%d' ચાલશે નહિ."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
msgid "The JPEG image format"
msgstr "JPEG ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr "હેડર માટે મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr "સંદર્ભની સંરચનાની અનામત મૅમરી માટે મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#, c-format
msgid "Image has invalid width and/or height"
msgstr "ચિત્રને અયોગ્ય પહોળાઇ અને/અથવા ઊંચાઇ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#, c-format
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr "ચિત્રને બિઆધારભૂત bpp છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "ચિત્રને %d-બીટ સમતલોની સંખ્યા બિનઆધારભૂત છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#, c-format
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr "નવુ Pixbuf ફાળવી શકાતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
msgstr "લીટી માહિતી માટે મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
msgstr "પેલેટવાળી માહિતી માટે મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#, c-format
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "PCX ચિત્ર માટે બધી લીટીઓ મેળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#, c-format
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "PCX માહિતીના અંતે કોઇ પેલેટ મળતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
msgid "The PCX image format"
msgstr "PCX ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#, c-format
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "PNG ચિત્ર માટે બીટ્સ પ્રતિ ચેનલ અયોગ્ય છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "રૂપાંતરિત PNG માટે શૂન્ય પહોળાઈ અથવા ઊંચાઈ હોય છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#, c-format
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr "રૂપાંતરિત PNG માટે બીટ્સ પ્રતિ ચેનલ ૮ નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#, c-format
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr "રૂપાંતરિત PNG, RGB કે RGBA નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr "રૂપાંતરિત PNG માટે નિરાધારીત ચેનલની સંખ્યા, 3 કે 4 હોવી જરૂરી છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "PNG ચિત્ર ફાઈલમાં ઘાતક ભૂલ: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "PNG ફાઈલને લાવવા માટે અપૂરતી મેમરી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -679,24 +736,29 @@ msgstr ""
"%ld x %ld ચિત્રનો સંગ્રહ કરવા માટે અપૂરતી મેમરી; મેમરીનો વપરાશ ઓછો કરવા માટે કોઈક "
"કાર્યક્રમમાંથી બહાર નીકળો"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "PNG ચિત્ર ફાઈલને વાંચવામાં ઘાતક ભૂલ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:718
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:718
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "PNG ચિત્ર ફાઈલને વાંચવામાં ઘાતક ભૂલ: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:810
-msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-msgstr "PNG લેખનના કટકાઓ માટેની કીમાં ઓછામાં ઓછા ૧ અને વધારેમાં વધારે ૭૯ અક્ષરો હોવા જરૂરી છે."
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#, c-format
+msgid ""
+"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgstr ""
+"PNG લેખનના કટકાઓ માટેની કીમાં ઓછામાં ઓછા ૧ અને વધારેમાં વધારે ૭૯ અક્ષરો હોવા જરૂરી છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#, c-format
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "PNG લેખનના કટકાઓ માટેની કી ASCII અક્ષરોમાં હોવી જરૂરી છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:831
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:831
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -705,341 +767,392 @@ msgstr ""
"PNG સંકોચન સ્તર એ ૦ અને ૯ ની વચ્ચેની કિંમત જ હોવી જોઈએ; કિંમત '%s' નું પદચ્છેદન કરી "
"શક્યા નહિં."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:843
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:843
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
msgstr "PNG સંકોચન સ્તર એ ૦ અને ૯ ની વચ્ચેની કિંમત જ હોવી જોઈએ; કિંમત '%d' માન્ય નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:883
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:883
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-msgstr "PNG લેખનના કટકા %s માટેની કિંમતને ISO-8859-1 સંગ્રહપધ્ધતિમાં રૂપાંતરિત કરી શકાતુ નથી."
+msgstr ""
+"PNG લેખનના કટકા %s માટેની કિંમતને ISO-8859-1 સંગ્રહપધ્ધતિમાં રૂપાંતરિત કરી શકાતુ નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1026
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
msgid "The PNG image format"
msgstr "PNG ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#, c-format
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM લાવનારને પૂર્ણાંક શોધવાની આશા હતી, પરંતુ ન શોધી શક્યુ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#, c-format
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM ફાઈલ પાસે શરૂઆતના ખોટા બાઈટ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#, c-format
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM ફાઈલ ઓળખી શકાય તેવા PNM ઉપબંધારણ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#, c-format
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM ફાઈલના ચિત્રની પહોળાઈ શૂન્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#, c-format
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM ફાઈલના ચિત્રની ઊંચાઈ શૂન્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "PNM ફાઈલમાં રંગની મહત્તમ કિંમત 0 છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "PNM ફાઈલમાં રંગની મહત્તમ કિંમત બહુ મોટી છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:461
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 gdk-pixbuf/io-pnm.c:461 gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#, c-format
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "PNM ચિત્રનો કાચો પ્રકાર અયોગ્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#, c-format
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM ચિત્રનું બંધારણ અયોગ્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#, c-format
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM ચિત્ર લાવનાર PNMના આ ઉપ-બંધારણને આધાર આપતો નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#, c-format
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "સમય કરતા પહેલા ફાઈલનો અંત આવ્યો"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#, c-format
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr "PNM ના કાચા બંધારણ માટે નમૂનાની માહિતી પહેલા એક જ ખાલી જગ્યા જરૂરી છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "PNM લાવવા માટે મેમરી ફાળવી શકતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr "PNM ના સંદર્ભની સંરચના લાવવા માટે પૂરતી માહિતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#, c-format
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "PNM ચિત્રની માહિતીનો અણધાર્યો અંત"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "PNM ફાઈલને લાવવા માટે અપૂરતી મેમરી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM ચિત્રના બંધારણનું કુટુંબ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#, c-format
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "RAS ચિત્ર પાસે ખોટી હેડર માહિતી છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#, c-format
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "RAS ચિત્રનો પ્રકાર અજાણ્યો છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#, c-format
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "નિરાધારીત RAS ચિત્ર બદલાવો"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:171 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "RAS ચિત્રને લાવવા માટે પૂરતી મેમરી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
msgid "The Sun raster image format"
msgstr "સન રાસ્ટર ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "IO બફર સંરચના માટે મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "IO બફર માહિતી માટે મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#, c-format
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr "IO બફર માહિતીને ફરીથી ફાળવી શકાઇ નહિ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#, c-format
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr "કામપૂરતી IO બફર માહિતી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#, c-format
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr "નવુ Pixbuf ફાળવી શકાતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr "રંગનક્શાની સંરચના ફાળવી શકાતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr "રંગનક્શાના પ્રવેશો ફાળવી શકાતા નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#, c-format
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "રંગનક્શાના પ્રવેશો માટે અણધારી બીટની ઊંડાઈ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#, c-format
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr "TGA હેડર મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#, c-format
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "TGA ચિત્રનું પરિમાણ અયોગ્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:771 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:780
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:790 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:800
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:771 gdk-pixbuf/io-tga.c:780 gdk-pixbuf/io-tga.c:790
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:800 gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#, c-format
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "TGA ચિત્રના પ્રકાર માટે આધાર નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr "TGAના સંદર્ભની સંરચના માટે મેમરી ફાળવી શકાતી નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#, c-format
msgid "Excess data in file"
msgstr "ફાઈલમાંથી માહિતી મેળવવી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:988
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:988
msgid "The Targa image format"
msgstr "ટાર્ગા ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "ચિત્રની પહોળાઈ મેળવી શકાતી નથી (ખરાબ TIFF ફાઈલ)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "ચિત્રની ઊંચાઈ મેળવી શકાતી નથી (ખરાબ TIFF ફાઈલ)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#, c-format
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "TIFF ચિત્રની પહોળાઈ કે ઊંચાઈ શૂન્ય છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#, c-format
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "TIFF ચિત્રનુ પરિમાણ બહુ મોટુ છે"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:237
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:286 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "TIFF ફાઈલ લાવવા માટે અપૂરતી મેમરી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "TIFF ફાઈલમાંથી RGB માહિતી લાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "TIFF ચિત્ર ખોલવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "TIFF બંધ કરવાની પ્રક્રિયા નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "TIFF ચિત્રને લાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "TIFF ચિત્ર સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "TIFF માહિતી લખવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#, c-format
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "TIFF ફાઈલમાં લખી શક્યા નહિં"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
msgid "The TIFF image format"
msgstr "TIFF ચિત્રનું બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#, c-format
msgid "Image has zero width"
msgstr "ચિત્રની શૂન્ય પહોળાઈ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#, c-format
msgid "Image has zero height"
msgstr "ચિત્રની શૂન્ય ઊંચાઈ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "ચિત્રને લાવવા માટે અપૂરતી મેમરી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#, c-format
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr "બાકીનું સંગ્રહી શકાતુ નથી"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
msgid "The WBMP image format"
msgstr "WBMP ચિત્ર બંધારણ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#, c-format
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "અયોગ્ય XBM ફાઈલ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "XBM ચિત્ર ફાઈલને લાવવા માટે અપૂરતી મેમરી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "XBM ચિત્રને લાવતી વખતે કામપૂરતી ફાઈલમાં લખવામાં નિષ્ફળ."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
msgid "The XBM image format"
msgstr "XBM ચિત્ર બંધારણ."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#, c-format
msgid "No XPM header found"
msgstr "કોઈ XPM હેડર મળતું નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#, c-format
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "અયોગ્ય XPM હેડર"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#, c-format
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "XPM ફાઈલના ચિત્રની પહોળાઈ <= 0 છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#, c-format
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "XPM ફાઈલના ચિત્રની ઊંચાઈ <= 0 છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#, c-format
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM પાસે પ્રતિ પીક્સેલ અયોગ્ય શબ્દની સંખ્યા."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#, c-format
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "XPM ફાઈલ પાસે અયોગ્ય રંગની સંખ્યા છે."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr "XPM ચિત્રને લાવવા માટે પૂરતી મેમરી ફાળવી શકાતી નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#, c-format
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr "XPM રંગનક્શો વાંચી શકતુ નથી."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "XPM ચિત્રને લાવતી વખતે કામપૂરતી ફાઈલમાં લખવામાં નિષ્ફળ."
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
msgid "The XPM image format"
msgstr "XPM ચિત્ર બંધારણ"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:116
+#: gdk/gdk.c:116
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક દ્વારા વપરાતો કાર્યક્રમ ક્લાસ"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:117
+#: gdk/gdk.c:117
msgid "CLASS"
msgstr "CLASS"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:119
+#: gdk/gdk.c:119
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક દ્વારા વપરાતું કાર્યક્રમ નામ"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:120
+#: gdk/gdk.c:120
msgid "NAME"
msgstr "NAME"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:122
+#: gdk/gdk.c:122
msgid "X display to use"
msgstr "વાપરવા માટેનું X ડિસ્પ્લે"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:123
+#: gdk/gdk.c:123
msgid "DISPLAY"
msgstr "DISPLAY"
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:125
+#: gdk/gdk.c:125
msgid "X screen to use"
msgstr "વાપરવા માટેની X સ્ક્રીન"
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:126
+#: gdk/gdk.c:126
msgid "SCREEN"
msgstr "SCREEN"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:129
+#: gdk/gdk.c:129
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "સુયોજિત કરવા માટેના Gdk ડિબગીંગ ફ્લેગો"
@@ -1047,222 +1160,222 @@ msgstr "સુયોજિત કરવા માટેના Gdk ડિબગ
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:130 ../gdk/gdk.c:133 ../gtk/gtkmain.c:411 ../gtk/gtkmain.c:414
+#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:411 gtk/gtkmain.c:414
msgid "FLAGS"
msgstr "FLAGS"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:132
+#: gdk/gdk.c:132
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "નહિં સુયોજિત કરવાના Gdk ડિબગીંગ ફ્લેગો"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3940
+#: gdk/keyname-table.h:3940
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "BackSpace"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3941
+#: gdk/keyname-table.h:3941
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tab"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3942
+#: gdk/keyname-table.h:3942
msgid "keyboard label|Return"
msgstr "Return"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3943
+#: gdk/keyname-table.h:3943
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pause"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3944
+#: gdk/keyname-table.h:3944
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "Scroll_Lock"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3945
+#: gdk/keyname-table.h:3945
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "Sys_Req"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3946
+#: gdk/keyname-table.h:3946
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Escape"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3947
+#: gdk/keyname-table.h:3947
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "Multi_key"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3948
+#: gdk/keyname-table.h:3948
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Home"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3949
+#: gdk/keyname-table.h:3949
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "Page_Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3950
+#: gdk/keyname-table.h:3950
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "Page_Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: gdk/keyname-table.h:3951
msgid "keyboard label|End"
msgstr "End"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: gdk/keyname-table.h:3952
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Begin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: gdk/keyname-table.h:3953
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "Print"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: gdk/keyname-table.h:3954
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: gdk/keyname-table.h:3955
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "Num_Lock"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: gdk/keyname-table.h:3956
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "KP_Space"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: gdk/keyname-table.h:3957
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "KP_Tab"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: gdk/keyname-table.h:3958
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "KP_Enter"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: gdk/keyname-table.h:3959
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "KP_Home"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: gdk/keyname-table.h:3960
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "KP_Left"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: gdk/keyname-table.h:3961
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "KP_Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: gdk/keyname-table.h:3962
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "KP_Right"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: gdk/keyname-table.h:3963
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "KP_Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: gdk/keyname-table.h:3964
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "KP_Page_Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: gdk/keyname-table.h:3965
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "KP_Prior"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: gdk/keyname-table.h:3966
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "KP_Page_Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: gdk/keyname-table.h:3967
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "KP_Next"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: gdk/keyname-table.h:3968
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "KP_End"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: gdk/keyname-table.h:3969
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "KP_Begin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: gdk/keyname-table.h:3970
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "KP_Insert"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3971
+#: gdk/keyname-table.h:3971
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "KP_Delete"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: gdk/keyname-table.h:3972
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Delete"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "GDI અરજીઓ ભેગી કરો નહિં"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "Wintab API નો ટેબ્લેટ આધાર માટે વાપરશો નહિં"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "--no-wintab ની જેમ જ"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "Wintab API [મૂળભુત] વાપરશો નહિં"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "પેલેટનું માપ ૮ બીટ સ્થિતિમાં"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
msgid "COLORS"
msgstr "COLORS"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "X કોલોને સુમેળ બનાવો"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:274 ../gtk/gtkaboutdialog.c:2075
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 gtk/gtkaboutdialog.c:2075
msgid "License"
msgstr "લાઈસન્સ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:275
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:275
msgid "The license of the program"
msgstr "પ્રવેશના સમાવિષ્ટો"
#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:504
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:504
msgid "C_redits"
msgstr "યશ (_r)"
#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:516
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:516
msgid "_License"
msgstr "લાયસન્સ (_L)"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:753
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:753
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s વિશે"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2003
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2003
msgid "Credits"
msgstr "શ્રેય"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2029
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2029
msgid "Written by"
msgstr "લેખક"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2032
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2032
msgid "Documented by"
msgstr "દસ્તાવેજક"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2044
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2044
msgid "Translated by"
msgstr "અનુવાદક"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2048
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2048
msgid "Artwork by"
msgstr "કલાકાર"
@@ -1272,7 +1385,7 @@ msgstr "કલાકાર"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:89
+#: gtk/gtkaccellabel.c:89
msgid "keyboard label|Shift"
msgstr "Shift"
@@ -1282,7 +1395,7 @@ msgstr "Shift"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:96
+#: gtk/gtkaccellabel.c:96
msgid "keyboard label|Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -1292,7 +1405,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
+#: gtk/gtkaccellabel.c:103
msgid "keyboard label|Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1302,7 +1415,7 @@ msgstr "Alt"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:577
+#: gtk/gtkaccellabel.c:577
msgid "keyboard label|Super"
msgstr "સુપર"
@@ -1312,7 +1425,7 @@ msgstr "સુપર"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:591
+#: gtk/gtkaccellabel.c:591
msgid "keyboard label|Hyper"
msgstr "હાયપર"
@@ -1322,17 +1435,17 @@ msgstr "હાયપર"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:605
+#: gtk/gtkaccellabel.c:605
msgid "keyboard label|Meta"
msgstr "મેટા"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:619
+#: gtk/gtkaccellabel.c:619
msgid "keyboard label|Space"
msgstr "Space"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:623
+#: gtk/gtkaccellabel.c:623
msgid "keyboard label|Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -1345,7 +1458,7 @@ msgstr "Backslash"
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
#. * the year will appear on the right.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:696
+#: gtk/gtkcalendar.c:696
msgid "calendar:MY"
msgstr "કેલેન્ડર:MY"
@@ -1353,7 +1466,7 @@ msgstr "કેલેન્ડર:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:720
+#: gtk/gtkcalendar.c:720
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "કેલેન્ડર: અઠવાડિયાની શરુઆત:૧"
@@ -1365,7 +1478,7 @@ msgstr "કેલેન્ડર: અઠવાડિયાની શરુઆત
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1606
+#: gtk/gtkcalendar.c:1606
msgid "year measurement template|2000"
msgstr "2000"
@@ -1380,7 +1493,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1637 ../gtk/gtkcalendar.c:2215
+#: gtk/gtkcalendar.c:1637 gtk/gtkcalendar.c:2215
#, c-format
msgid "calendar:day:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1396,7 +1509,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1671 ../gtk/gtkcalendar.c:2089
+#: gtk/gtkcalendar.c:1671 gtk/gtkcalendar.c:2089
#, c-format
msgid "calendar:week:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1412,7 +1525,7 @@ msgstr "%d"
#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1880
+#: gtk/gtkcalendar.c:1880
msgid "calendar year format|%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1420,7 +1533,7 @@ msgstr "%Y"
#. * a disabled accelerator key combination. Only include
#. * the text after the | in the translation.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
msgid "Accelerator|Disabled"
msgstr "નિષ્ક્રિયકૃત"
@@ -1428,25 +1541,25 @@ msgstr "નિષ્ક્રિયકૃત"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
msgid "New accelerator..."
msgstr "નવો પ્રવેગક..."
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
#, c-format
msgid "progress bar label|%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:189 ../gtk/gtkcolorbutton.c:556
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:556
msgid "Pick a Color"
msgstr "રંગ પસંદ કરો"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:445
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:445
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "અયોગ્ય રંગની માહિતી મળી\n"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:562
+#: gtk/gtkcolorsel.c:562
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1456,7 +1569,7 @@ msgstr ""
"પેલેટમાં આ રંગને પ્રવેશ કરાવી શકો છો અથવા તો આ રંગને બીજા રંગના નમૂનાઓની બાજુમાં ઘસેડીને આ "
"રંગને તમે વર્તમાન રંગ તરીકે પસંદ કરી શકો છો."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:567
+#: gtk/gtkcolorsel.c:567
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
@@ -1464,11 +1577,11 @@ msgstr ""
"તમે જે રંગને પસંદ કર્યો છે તે. રંગનો ભવિષ્યમાં ફરીથી ઉપયોગ કરવા માટે તમે તેને પેલેટ વિગતમાં "
"સંગ્રહી શકો છો"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:958
msgid "_Save color here"
msgstr "રંગનો અહીં સંગ્રહ કરો (_S)"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1163
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1163
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1476,7 +1589,7 @@ msgstr ""
"વર્તમાન રંગ બનાવવા માટે પેલેટ પ્રવેશ ઉપર ક્લિક કરો. આ પ્રવેશને બદલવા માટે નમૂના માટેરંગને "
"ઘસેડો અથવા તે રંગ પર જમણી બાજુનુ ક્લિક કરો અને \"રંગનો સંગ્રહ અહી કરો\" પસંદ કરો"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1919
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1919
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1484,73 +1597,73 @@ msgstr ""
"તમારે જે રંગ પસંદ કરવો હોય તે બહારની રીંંગમાંથી પસંદ કરો.અંદરના ત્રિકોણનો ઉપયોગ કરીને "
"રંગનું ઘાટાપણું અને ઝાંખાપણું પસંદ કરો"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1944
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1944
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr "આઈડ્રોપર પર ક્લિક કરો, પછી રંગ પસંદ કરવા સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં એ રંગ પર ક્લિક કરો"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
msgid "_Hue:"
msgstr "વર્ણ (_H):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1954
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "રંગચક્ર પર સ્થાન."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1956
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
msgid "_Saturation:"
msgstr "સંતૃપ્તીકરણ (_S):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr "રંગની \"ઊંડાઈ\"."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
msgid "_Value:"
msgstr "કિંમત (_V):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
msgid "Brightness of the color."
msgstr "રંગની તીવ્રતા."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1960
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1960
msgid "_Red:"
msgstr "લાલ (_R):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1961
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1961
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "રંગમાં લાલરંગનું પ્રમાણ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
msgid "_Green:"
msgstr "લીલું (_G):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1963
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1963
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "રંગમાં લીલા રંગનું પ્રમાણ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1964
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1964
msgid "_Blue:"
msgstr "વાદળી (_B):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1965
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1965
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "રંગમાં વાદળીરંગનું પ્રમાણ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1968
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1968
msgid "Op_acity:"
msgstr "અપારદર્શકતા (_a):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1976 ../gtk/gtkcolorsel.c:1987
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1976 gtk/gtkcolorsel.c:1987
msgid "Transparency of the color."
msgstr "રંગની પારદર્શકતા."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1994
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1994
msgid "Color _name:"
msgstr "રંગનું નામ (_n):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2009
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2009
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
@@ -1558,65 +1671,65 @@ msgstr ""
"તમે HTML-શૈલીની ષષ્ટાંક રંગ કિંમત આપી શકો છો, અથવા તો માત્ર રંગનુ નામ જેમકે 'નારંગી' આપી "
"શકો છો"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2039
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2039
msgid "_Palette:"
msgstr "પેલેટ (_P):"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2068
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2068
msgid "Color Wheel"
msgstr "રંગ પૈંડુુ"
-#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:89
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:89
msgid "Color Selection"
msgstr "રંગની પસંદગી"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4906 ../gtk/gtktextview.c:7234
+#: gtk/gtkentry.c:4906 gtk/gtktextview.c:7234
msgid "Input _Methods"
msgstr "ઈનપુટ પધ્ધતિઓ (_M)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4920 ../gtk/gtktextview.c:7248
+#: gtk/gtkentry.c:4920 gtk/gtktextview.c:7248
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "યૂનિકોડ નિયંત્રણ અક્ષર ઉમેરો (_I)"
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1679 ../gtk/gtkfilechooser.c:1723
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1798 ../gtk/gtkfilechooser.c:1842
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1679 gtk/gtkfilechooser.c:1723
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1798 gtk/gtkfilechooser.c:1842
#, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "અયોગ્ય ફાઈલનામ: %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
msgid "Select A File"
msgstr "ફાઈલ પસંદ કરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
msgid "Desktop"
msgstr "ડેસ્કટોપ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
msgid "(None)"
msgstr "(કંઈ નહિ)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
msgid "Other..."
msgstr "અન્ય..."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "ફાઈલ વિશે જાણકારી મેળવી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક ઉમેરી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક દૂર કરી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
msgid "The folder could not be created"
msgstr "ફોલ્ડર બનાવી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1624,230 +1737,235 @@ msgstr ""
"ફોલ્ડર બનાવી શક્યા નહિં, ફાઈલ તરીકે તેની સાથે આ જ નામ પહેલાથી જ હાજર છે. ફોલ્ડર માટે "
"અલગ નામ વાપરવાનો પ્રયત્ન કરો, અથવા ફાઈલનું પ્રથમ નામ બદલો."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
msgid "Invalid file name"
msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ નામ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "ફોલ્ડર સમાવિષ્ટો દર્શાવી શકાયા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "ફોલ્ડર '%s' ને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "વર્તમાન ફોલ્ડરને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "પસંદિત ફોલ્ડરોને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "બુકમાર્ક '%s' દૂર કરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
msgstr "'%s' માટે બુકમાર્ક ઉમેરી શક્યા નહિં કારણ કે તે અયોગ્ય પથ નામ છે."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
msgid "Remove"
msgstr "દૂર કરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
msgid "Rename..."
msgstr "નામ બદલો..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
msgid "Places"
msgstr "જગ્યાઓ"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
msgid "_Places"
msgstr "જગ્યાઓ (_P)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 ../gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Add"
msgstr "ઉમેરો (_A)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "પસંદિત ફોલ્ડરને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 ../gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "દૂર કરો (_R)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "પસંદિત બુકમાર્ક દૂર કરો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
msgid "Could not select file"
msgstr "ફાઈલ પસંદી કરી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
#, c-format
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
msgstr "ફાઈલ '%s' પસંદ કરી શક્યા નહિં કારણ કે તે અયોગ્ય પાથ નામ છે."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "બુકમાર્કોમાં ઉમેરો (_A)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "છુપી ફાઈલો બતાવો (_H)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 ../gtk/gtkfilesel.c:730
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Files"
msgstr "ફાઈલો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
msgid "Name"
msgstr "નામ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
msgid "Size"
msgstr "માપ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
msgid "Modified"
msgstr "સુધારેલ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "કયા પ્રકારની ફાઈલ બતાવવી છે તે પસંદ કરો"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
msgid "_Name:"
msgstr "નામ (_N):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "બીજા ફોલ્ડરો માટે શોધો (_B)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
msgid "Type a file name"
msgstr "ફાઈલ નામ લખો"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ફોલ્ડર બનાવો (_F)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
msgid "Save in _folder:"
msgstr "ફોલ્ડરમાં સંગ્રહ કરો (_F):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ફોલ્ડરમાં બનાવો (_F):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
+#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ફોલ્ડર બદલી શકતા નથી કારણ કે તે સ્થાનિક પથ નથી"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "ટૂંકાણ %s પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "ટૂંકાણ %s પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ટૂંકાણ %s અસ્તિત્વમાં નથી"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"%s\" નામવાળી ફાઈલ પહેલાથી જ હાજર છે. શું તમે તેને બદલવા માંગો છો?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
-msgid "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr "ફાઈલ પહેલાથી જ \"%s\" માં અસ્તિત્વમાં છે. તેને બદલવાનું તેના સમાવિષ્ટો પર ફરીથી લખશે."
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+"ફાઈલ પહેલાથી જ \"%s\" માં અસ્તિત્વમાં છે. તેને બદલવાનું તેના સમાવિષ્ટો પર ફરીથી લખશે."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "બદલો (_R)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s માઉન્ટ કરી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "નવા ફોલ્ડરના પ્રકારનુ નામ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d બાઇટ"
msgstr[1] "%d બાઇટો"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
# #-#-#-#-# libgnomeui.HEAD.hi.po (libgnomeui-2.0.hi) #-#-#-#-#
# libgnomeui/gnome-file-entry.c:216
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "આજે"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "ગઇકાલે"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:694
+#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "ફોલ્ડરો"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:698
+#: gtk/gtkfilesel.c:698
msgid "Fol_ders"
msgstr "ફોલ્ડરો (_d)"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:734
+#: gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "_Files"
msgstr "ફાઈલો (_F)"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:821 ../gtk/gtkfilesel.c:2211
+#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2211
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "ફોલ્ડર વાંચી શકાય એવુ નથી: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:950
+#: gtk/gtkfilesel.c:950
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
@@ -1858,24 +1976,25 @@ msgstr ""
"થાય.\n"
"શું તમે ખરેખર તે પસંદ કરવા માગો છો?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1080
+#: gtk/gtkfilesel.c:1080
msgid "_New Folder"
msgstr "નવું ફોલ્ડર (_N)"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1091
+#: gtk/gtkfilesel.c:1091
msgid "De_lete File"
msgstr "ફાઈલ કાઢી નાંખો (_l)"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1102
+#: gtk/gtkfilesel.c:1102
msgid "_Rename File"
msgstr "ફાઈલનું નામ બદલો (_R)"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1407
+#: gtk/gtkfilesel.c:1407
#, c-format
-msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid ""
+"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "ફોલ્ડરનું નામ \"%s\" સંકેતોનો સમાવેશ કરે છે જેની આ ફાઈલનામમાં પરવાનગી નથી"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1409
+#: gtk/gtkfilesel.c:1409
#, c-format
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
@@ -1884,33 +2003,33 @@ msgstr ""
"ફોલ્ડર \"%s\" બનાવવામાં ભૂલ:%s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1410 ../gtk/gtkfilesel.c:1646
+#: gtk/gtkfilesel.c:1410 gtk/gtkfilesel.c:1646
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "તમે કદાચ એ સંકેતોનો ઉપયોગ કર્યો છે જે ફાઈલનામ માટે વાપરી શકાય નહિ."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1418
+#: gtk/gtkfilesel.c:1418
#, c-format
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
msgstr "ફોલ્ડર \"%s\" બનાવવામાં ભૂલ: %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1452
+#: gtk/gtkfilesel.c:1452
msgid "New Folder"
msgstr "નવું ફોલ્ડર"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1467
+#: gtk/gtkfilesel.c:1467
msgid "_Folder name:"
msgstr "ફોલ્ડર નામ (_F):"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1491
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
msgid "C_reate"
msgstr "બનાવો (_r)"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1534
+#: gtk/gtkfilesel.c:1534
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "ફાઈલનામ \"%s\" માં સંકેતો છે જેની ફાઈલનામમાં પરવાનગી નથી"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1537
+#: gtk/gtkfilesel.c:1537
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1919,30 +2038,30 @@ msgstr ""
"ફાઈલ \"%s\"ને કાઢી નાખવામાં ભૂલ: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1539 ../gtk/gtkfilesel.c:1660
+#: gtk/gtkfilesel.c:1539 gtk/gtkfilesel.c:1660
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "સંભવિત તે એ સંકેતો ધરાવે છે જે ફાઈલના નામમાં ચલાવી શકાય નહિ"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1548
+#: gtk/gtkfilesel.c:1548
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "ફાઈલ \"%s\" કાઢી નાખવામાં ભૂલ: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1591
+#: gtk/gtkfilesel.c:1591
#, c-format
msgid "Really delete file \"%s\"?"
msgstr "શું ખરેખર %s ફાઈલને કાઢી નાખવા માગો છો?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1596
+#: gtk/gtkfilesel.c:1596
msgid "Delete File"
msgstr "ફાઈલ કાઢી નાંખો"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1642 ../gtk/gtkfilesel.c:1656
+#: gtk/gtkfilesel.c:1642 gtk/gtkfilesel.c:1656
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "ફાઈલ નામ \"%s\" માં સંકેતો છે જેને ફાઈલનામ માટે ચલાવી શકાય નહિ"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1644
+#: gtk/gtkfilesel.c:1644
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1951,7 +2070,7 @@ msgstr ""
"ફાઈલનું નામ \"%s\" માં બદલવામાં ભૂલ: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1658
+#: gtk/gtkfilesel.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1960,29 +2079,29 @@ msgstr ""
"ફાઈલ \"%s\"નુ નામ બદલવામાં ભૂલ: %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1668
+#: gtk/gtkfilesel.c:1668
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "ફાઈલ \"%s\" નું નામ \"%s\" માં બદલવામાં ભૂલ: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1715
+#: gtk/gtkfilesel.c:1715
msgid "Rename File"
msgstr "ફાઈલનું નામ બદલો"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1730
+#: gtk/gtkfilesel.c:1730
#, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
msgstr "ફાઈલ \"%s\" નું નામ આમાં બદલો:"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1759
+#: gtk/gtkfilesel.c:1759
msgid "_Rename"
msgstr "ફરીથી નામ આપો (_R)"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:2191
+#: gtk/gtkfilesel.c:2191
msgid "_Selection: "
msgstr "પસંદગી (_S):"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3116
+#: gtk/gtkfilesel.c:3116
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
@@ -1991,145 +2110,148 @@ msgstr ""
"ફાઈલનામ \"%s\" ને UTF-8 માં રૂપાંતરિત કરી શકાતુ નથી (G_BROKEN_FILENAMES ક્ષેત્રીય "
"ચલને સુયોજિત કરવાનો પ્રયાસ કરો): %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3119
+#: gtk/gtkfilesel.c:3119
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "અયોગ્ય UTF-8"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3995
+#: gtk/gtkfilesel.c:3995
msgid "Name too long"
msgstr "નામ ખૂબ લાંબુ છે"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3997
+#: gtk/gtkfilesel.c:3997
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "ફાઈલનામ રુપાંતરિત કરી શકાયુ નહિ"
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:317
+#: gtk/gtkfilesystem.c:317
#, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
msgstr "%s માટે સ્ટોક ચિહ્ન મેળવી શક્યા નહિં\n"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#, c-format
msgid "Could not obtain root folder"
msgstr "રુટ ફોલ્ડર મેળવી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
msgid "(Empty)"
msgstr "(ખાલી)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:842 ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:842 gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
#, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
msgstr "'%s' માટેની જાણકારી મેળવવામાં ભૂલ: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:928 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:928 gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
#, c-format
msgid "Error creating directory '%s': %s"
msgstr "ડિરેક્ટરી '%s' બનાવવામાં ભૂલ: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#, c-format
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "આ ફાઇલ સિસ્ટમ માઉન્ટ કરવાનુને આધાર આપતી નથી"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
msgid "File System"
msgstr "ફાઈલ સિસ્ટમ"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
"Please use a different name."
-msgstr "નામ \"%s\" યોગ્ય નથી, કારણ કે તે \"%s\" અક્ષર ધરાવે છે. મહેરબાની કરી બીજું નામ વાપરો."
+msgstr ""
+"નામ \"%s\" યોગ્ય નથી, કારણ કે તે \"%s\" અક્ષર ધરાવે છે. મહેરબાની કરી બીજું નામ વાપરો."
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "બૂકમાર્કનો સંગ્રહ કરવાનુ નિષ્ફળ: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
msgstr "'%s' પહેલાથી જ બુકમાર્કોની યાદીમાં હાજર છે"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
#, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
msgstr "'%s' બુકમાર્કોની યાદીમાં હાજર નથી"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
#, c-format
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "'/' માટે જાણકારી મેળવવામાં ભૂલ: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
#, c-format
msgid "Network Drive (%s)"
msgstr "નેટવર્ક ડ્રાઈવ (%s)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:145 ../gtk/gtkfontbutton.c:263
+#: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:263
msgid "Pick a Font"
msgstr "ફોન્ટ પસંદ કરો"
#. Initialize fields
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:257
+#: gtk/gtkfontbutton.c:257
msgid "Sans 12"
msgstr "સાન્સ ૧૨"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:775
+#: gtk/gtkfontbutton.c:775
msgid "Font"
msgstr "ફોન્ટ"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:74
+#: gtk/gtkfontsel.c:74
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:325
+#: gtk/gtkfontsel.c:325
msgid "_Family:"
msgstr "કુટુંબ (_F):"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:331
+#: gtk/gtkfontsel.c:331
msgid "_Style:"
msgstr "શૈલી (_S):"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:337
+#: gtk/gtkfontsel.c:337
msgid "Si_ze:"
msgstr "માપ (_z):"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:517
+#: gtk/gtkfontsel.c:517
msgid "_Preview:"
msgstr "પૂર્વ દર્શન (_P):"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1351
+#: gtk/gtkfontsel.c:1351
msgid "Font Selection"
msgstr "ફોન્ટની પસંદગી"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:370
+#: gtk/gtkgamma.c:370
msgid "Gamma"
msgstr "ગામા"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:380
+#: gtk/gtkgamma.c:380
msgid "_Gamma value"
msgstr "ગામાની કિંમત (_G)"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1370
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1370
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "ચિહ્ન લાવવામાં ભૂલ: %s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1313
+#: gtk/gtkicontheme.c:1313
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -2142,120 +2264,120 @@ msgstr ""
"તમે માંથી નકલ મેળવી શકો છો:\n"
"\t%s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1382
+#: gtk/gtkicontheme.c:1382
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "ચિહ્ન '%s' થીમમાં હાજર નથી"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:407
+#: gtk/gtkimmodule.c:407
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:194
+#: gtk/gtkinputdialog.c:194
msgid "Input"
msgstr "ઈનપુટ"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:209
+#: gtk/gtkinputdialog.c:209
msgid "No extended input devices"
msgstr "ઈનપુટ માટે કોઈ ઉપકરણ નથી"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:222
+#: gtk/gtkinputdialog.c:222
msgid "_Device:"
msgstr "ઉપકરણ (_D):"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:239
+#: gtk/gtkinputdialog.c:239
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:246
+#: gtk/gtkinputdialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "સ્ક્રીન"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Window"
msgstr "વિન્ડો"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:260
+#: gtk/gtkinputdialog.c:260
msgid "_Mode:"
msgstr "સ્થિતિ (_M):"
#. The axis listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:281
+#: gtk/gtkinputdialog.c:281
msgid "Axes"
msgstr "અક્ષો"
#. Keys listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:299
msgid "Keys"
msgstr "કીઓ"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
+#: gtk/gtkinputdialog.c:524
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:525
+#: gtk/gtkinputdialog.c:525
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:526
+#: gtk/gtkinputdialog.c:526
msgid "_Pressure:"
msgstr "દબાણ (_P):"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:527
+#: gtk/gtkinputdialog.c:527
msgid "X _tilt:"
msgstr "X બાજુનું નમન (_t):"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:528
+#: gtk/gtkinputdialog.c:528
msgid "Y t_ilt:"
msgstr "Y બાજુનું નમન (_i):"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:529
+#: gtk/gtkinputdialog.c:529
msgid "_Wheel:"
msgstr "પૈંડુ (_W):"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:577
+#: gtk/gtkinputdialog.c:577
msgid "none"
msgstr "કોઈ નહિ"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:614 ../gtk/gtkinputdialog.c:650
+#: gtk/gtkinputdialog.c:614 gtk/gtkinputdialog.c:650
msgid "(disabled)"
msgstr "(નિષ્ક્રિય)"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:643
+#: gtk/gtkinputdialog.c:643
msgid "(unknown)"
msgstr "(અજ્ઞાત)"
#. and clear button
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:743
+#: gtk/gtkinputdialog.c:743
msgid "Cl_ear"
msgstr "સાફ કરો (_e)"
-#: ../gtk/gtklabel.c:4045
+#: gtk/gtklabel.c:4045
msgid "Select All"
msgstr "બધું પસંદ કરો"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:404
+#: gtk/gtkmain.c:404
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "વધારાના GTK+ મોડ્યુલો લાવો"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:405
+#: gtk/gtkmain.c:405
msgid "MODULES"
msgstr "MODULES"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:407
+#: gtk/gtkmain.c:407
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "બધી ચેતવણીઓ ઘાતક બનાવો"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:410
+#: gtk/gtkmain.c:410
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "સુયોજિત કરવા માટેના GTK+ ડિબગીંગ ફ્લેગો"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:413
+#: gtk/gtkmain.c:413
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "નહિં સુયોજિત કરવા માટેના GTK+ ડિબગીંગ ફ્લેગો"
@@ -2264,27 +2386,27 @@ msgstr "નહિં સુયોજિત કરવા માટેના GTK+
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:497
+#: gtk/gtkmain.c:497
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "GTK+ Options"
msgstr "GTK+ વિકલ્પો"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ વિકલ્પો બતાવો"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:759
+#: gtk/gtknotebook.c:759
msgid "Arrow spacing"
msgstr "તીર જગ્યા"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:760
+#: gtk/gtknotebook.c:760
msgid "Scroll arrow spacing"
msgstr "તીર જગ્યા સરકાવો"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4208 ../gtk/gtknotebook.c:6742
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "પાનું %u"
@@ -2295,11 +2417,11 @@ msgstr "પાનું %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
@@ -2307,15 +2429,15 @@ msgstr ""
"<b>કોઈપણ પ્રિન્ટર</b>\n"
"પોર્ટેબલ દસ્તાવેજો માટે"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1355
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1353
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr "ઈંચ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2330,2622 +2452,2649 @@ msgstr ""
" ટોચ: %s %s\n"
" તળિયું: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ માપોની વ્યવસ્થા કરો..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1017
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr "માટેનું બંધારણ (_F):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr "કાગળ માપ (_P):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1074
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr "દિશા (_O):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1132 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr "પાનાં સુયોજન"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1397
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "પ્રિન્ટરમાંથી હાંસિયાઓ..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1556
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ માપ %d"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1753
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ માપોની વ્યવસ્થા કરો"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1846
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr "પહોળાઈ (_W):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1858
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr "ઊંચાઈ (_H):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1870
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr "કાગળ માપ"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
msgid "_Top:"
msgstr "ટોચ (_T):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1892
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr "તળિયું (_B):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1904
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr "ડાબું (_L):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1916
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr "જમણું (_R):"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1957
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr "કાગળ હાંસિયાઓ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
msgid "Not available"
msgstr "ઉપલબ્ધ નથી"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF માં છાપો"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
msgid "_Save in folder:"
msgstr "ફોલ્ડરમાં સંગ્રહ કરો (_S):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr "આરંભિક સ્થિતિ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr "છાપવા માટે તૈયારી કરી રહ્યા છીએ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr "માહિતી પેદા કરી રહ્યા છીએ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr "માહિતી મોકલી રહ્યા છીએ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr "રાહ જોઈ રહ્યા છીએ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr "મુદ્દા પર અટકેલ છે"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr "છાપી રહ્યા છીએ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr "સમાપ્ત થયેલ"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr "ભૂલ સાથે સમાપ્ત થયેલ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#, c-format
msgid "Error printing"
msgstr "ભૂલ છાપન"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr "પ્રિન્ટર ઓફલાઈન છે"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr "કાગળ નથી"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
msgid "Paused"
msgstr "અટકાવાયેલ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr "વપરાશકર્તાના સંપર્કની જરૂર છે"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ માપ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
+#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "પૂરતી મુક્ત મેમરી નથી"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
+#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx માટે અયોગ્ય દલીલ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
+#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx નો અયોગ્ય નિર્દેશક"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
+#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "PrintDlgEx નો અયોગ્ય નિયંત્રક"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
+#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr "સ્પષ્ટ નહિં એવી ભૂલ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
+#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "StartDoc માંથી ભૂલ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr "પ્રિન્ટર"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr "સ્થાન"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr "પરિસ્થિતિ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr "પાનાંઓ છાપો"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr "બધા (_A)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr "વર્તમાન (_u)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr "વિસ્તાર (_n): "
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr "નકલો"
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr "નકલો (_s):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr "ભેગું કરો (_o)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
msgid "_Reverse"
msgstr "ઉલટાવો (_R)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr "સામાન્ય"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr "દેખાવ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "શીટ પ્રતિ પાનાંઓ (_s):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "બે-બાજુવાળું (_w):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
msgid "_Only print:"
msgstr "માત્ર છાપો (_O):"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr "બધી શીટો"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr "બેકી સંખ્યાની શીટો"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr "એકી સંખ્યાની શીટો"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
msgid "Sc_ale:"
msgstr "માપદંડ (_a):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr "કાગળ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
msgid "Paper _type:"
msgstr "કાગળ પ્રકાર (_t):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
msgid "Paper _source:"
msgstr "કાગળ સ્રોત (_s):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
msgid "Output t_ray:"
msgstr "આઉટપુટ ટ્રે (_r):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr "જોબ વિગતો"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr "પ્રાધાન્ય (_o):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr "બીલ જાણકારી (_B):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr "દસ્તાવેજ છાપો"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
msgid "_Now"
msgstr "હમણાં (_N)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr "આગળ (_t):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
msgid "On _hold"
msgstr "અટકાવેલ (_h)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr "કવર પાનું ઉમેરો"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr "પહેલાં (_f):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr "પછી (_A):"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr "જોબ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr "અદ્યતન"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr "ચિત્ર ગુણવત્તા"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
msgid "Color"
msgstr "રંગ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr "સમાપ્ત કરી રહ્યા છીએ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "સંવાદના અમુક સુયોજનોની તકરાર થાય છે"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr "છાપો"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr "જૂથ"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "રેડિયો બટન કે જેના જૂથનો આ બટન ભાગ છે."
-#: ../gtk/gtkrc.c:2519
+#: gtk/gtkrc.c:2519
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "સમાવવા માટેની ફાઈલ ને શોધવામાં નિષ્ફળ: \"%s\""
-#: ../gtk/gtkrc.c:3208 ../gtk/gtkrc.c:3211
+#: gtk/gtkrc.c:3208 gtk/gtkrc.c:3211
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "pixmap_path માં ચિત્ર ફાઈલ મેળવવામાં નિષ્ફળ: \"%s\""
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "કયા પ્રકારના દસ્તાવેજો બતાવેલ છે તે પસંદ કરો"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "URI '%s' માટે કોઈ વસ્તુ મળી નહિં"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
msgid "Could not remove item"
msgstr "વસ્તુ દૂર કરી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
msgid "Could not clear list"
msgstr "યાદી સાફ કરી શક્યા નહિં"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
msgid "Copy _Location"
msgstr "સ્થાનની નકલ કરો (_L)"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
msgid "_Remove From List"
msgstr "યાદીમાંથી દૂર કરો (_R)"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
msgid "_Clear List"
msgstr "યાદી સાફ કરો (_C)"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "ખાનગી સ્રોતો બતાવો (_P)"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr "કોઈ છેલ્લે વપરાયેલ સ્રોત URI `%s' સાથે મળ્યો નહિં"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "આ વિધેય ક્લાસ'%s' ના વિજેટો સાથે અમલમાં મૂકાયેલ નથી"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'."
msgstr "આ વિધેય એ ક્લાસ '%s' ના વિજેટો માટે અમલમાં મૂકાયેલ નથી."
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' ખોલો"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
msgid "Unknown item"
msgstr "અજ્ઞાત વસ્તુ"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1055 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1203
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1213 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1272
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "URI '%s' સાથેની વસ્તુ શોધવામાં અસમર્થ"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:308
+#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "Information"
msgstr "જાણકારી"
-#: ../gtk/gtkstock.c:309
+#: gtk/gtkstock.c:309
msgid "Warning"
msgstr "ચેતવણી"
-#: ../gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:310
msgid "Error"
msgstr "ભૂલ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "Question"
msgstr "પ્રશ્ર્ન"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
+#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_About"
msgstr "વિશે (_A)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:318
+#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "_Apply"
msgstr "અમલમાં મૂકો (_A)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:319
+#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Bold"
msgstr "ઘટ્ટ (_B)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:320
+#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Cancel"
msgstr "રદ કરો (_C)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:321
+#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_CD-Rom"
msgstr "_CD-Rom"
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
+#: gtk/gtkstock.c:322
msgid "_Clear"
msgstr "સાફ કરો (_C)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
+#: gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Close"
msgstr "બંધ કરો (_C)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "C_onnect"
msgstr "જોડો (_o)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
+#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "_Convert"
msgstr "રુપાંતર કરો (_C)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "_Copy"
msgstr "નકલ કરો (_C)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "Cu_t"
msgstr "કાપો (_t)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Delete"
msgstr "કાઢી નાંખો (_D)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: gtk/gtkstock.c:329
msgid "_Disconnect"
msgstr "જોડાણ તોડો (_D)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
+#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Execute"
msgstr "ચલાવો (_E)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
+#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Edit"
msgstr "ફેરફાર કરો (_E)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
+#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Find"
msgstr "શોધો (_F)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
+#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "Find and _Replace"
msgstr "શોધો અને બદલો (_R)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: gtk/gtkstock.c:334
msgid "_Floppy"
msgstr "ફ્લોપી (_F)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: gtk/gtkstock.c:335
msgid "_Fullscreen"
msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીન (_F)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: gtk/gtkstock.c:336
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીન છોડો (_L)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: gtk/gtkstock.c:338
msgid "Navigation|_Bottom"
msgstr "તળિયે (_B)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: gtk/gtkstock.c:340
msgid "Navigation|_First"
msgstr "પ્રથમ (_F)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: gtk/gtkstock.c:342
msgid "Navigation|_Last"
msgstr "છેલ્લું (_L)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:344
+#: gtk/gtkstock.c:344
msgid "Navigation|_Top"
msgstr "ટોચ (_T)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:346
+#: gtk/gtkstock.c:346
msgid "Navigation|_Back"
msgstr "પાછળ (_B)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:348
+#: gtk/gtkstock.c:348
msgid "Navigation|_Down"
msgstr "નીચે (_D)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:350
+#: gtk/gtkstock.c:350
msgid "Navigation|_Forward"
msgstr "આગળ ધપાવો (_F)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:352
+#: gtk/gtkstock.c:352
msgid "Navigation|_Up"
msgstr "ઉપર (_U)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: gtk/gtkstock.c:353
msgid "_Harddisk"
msgstr "હાર્ડડિસ્ક (_H)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:354
+#: gtk/gtkstock.c:354
msgid "_Help"
msgstr "મદદ (_H)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: gtk/gtkstock.c:355
msgid "_Home"
msgstr "ઘર (_H)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:356
+#: gtk/gtkstock.c:356
msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસ્યો વધારો"
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
+#: gtk/gtkstock.c:357
msgid "Decrease Indent"
msgstr "હાંસ્યો ઘટાડો"
-#: ../gtk/gtkstock.c:358
+#: gtk/gtkstock.c:358
msgid "_Index"
msgstr "અનુક્રમાંક (_I)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
+#: gtk/gtkstock.c:359
msgid "_Information"
msgstr "જાણકારી (_I)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: gtk/gtkstock.c:360
msgid "_Italic"
msgstr "ત્રાંસા (_I)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
+#: gtk/gtkstock.c:361
msgid "_Jump to"
msgstr "અહીં કૂદકો મારો (_J)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
+#: gtk/gtkstock.c:363
msgid "Justify|_Center"
msgstr "મધ્ય (_C)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
+#: gtk/gtkstock.c:365
msgid "Justify|_Fill"
msgstr "ભરો (_F)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
+#: gtk/gtkstock.c:367
msgid "Justify|_Left"
msgstr "ડાબું (_L)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:369
+#: gtk/gtkstock.c:369
msgid "Justify|_Right"
msgstr "જમણું (_R)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: gtk/gtkstock.c:372
msgid "Media|_Forward"
msgstr "આગળ ધપાવો (_F)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: gtk/gtkstock.c:374
msgid "Media|_Next"
msgstr "આગળ (_N)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: gtk/gtkstock.c:376
msgid "Media|P_ause"
msgstr "વિરામ (_P)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:378
+#: gtk/gtkstock.c:378
msgid "Media|_Play"
msgstr "વગાડો (_P)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:380
+#: gtk/gtkstock.c:380
msgid "Media|Pre_vious"
msgstr "પહેલાંનુ (_v)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:382
+#: gtk/gtkstock.c:382
msgid "Media|_Record"
msgstr "રેકોર્ડ (_R)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:384
+#: gtk/gtkstock.c:384
msgid "Media|R_ewind"
msgstr "ફરી ચલાવો (_e)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:386
+#: gtk/gtkstock.c:386
msgid "Media|_Stop"
msgstr "થોભો (_S)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: gtk/gtkstock.c:387
msgid "_Network"
msgstr "નેટવર્ક (_N)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:388
+#: gtk/gtkstock.c:388
msgid "_New"
msgstr "નવું (_N)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: gtk/gtkstock.c:389
msgid "_No"
msgstr "ના (_N)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:390
+#: gtk/gtkstock.c:390
msgid "_OK"
msgstr "બરાબર (_O)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
+#: gtk/gtkstock.c:391
msgid "_Open"
msgstr "ખોલો (_O)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:392
+#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "છાપો"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "ચોંટાડો (_P)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "પસંદગીઓ (_P)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "છાપો (_P)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "છાપવા માટેનું પૂર્વદર્શન (_v)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "ગુણધર્મો (_P)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "બહાર નીકળો (_Q)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "ફરીથી કરો (_R)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "ફરી તાજુ કરો (_R)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "ઉલટાવો (_R)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "સંગ્રહ કરો (_S)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "આ રીતે સંગ્રહ કરો (_A)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "બધું પસંદ કરો (_A)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "રંગ (_C)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "ફોન્ટ (_F)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "ચડતાક્રમમાં (_A)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "ઊતરતાક્રમમાં (_D)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "જોડણી ચકાસો (_S)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "થોભો (_S)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "ચેકી નાખો (_S)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "કાઢી નાખેલું પાછુ લાવો (_U)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "નીચે લીટી કરો (_U)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "છેલ્લી ક્રિયા રદ કરો (_U)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "હા (_Y)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "સામાન્ય માપ (_N)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "શ્રેષ્ઠ રીતે બંધબેસતુ (_F)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "મોટું કરો (_I)"
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "નાનું કરો (_O)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:60
+#: gtk/gtktextutil.c:60
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "LRM ડાબેથી-જમણાની નિશાની (_L)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
+#: gtk/gtktextutil.c:61
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "RLM જમણેથી-ડાબેથી નિશાની (_R)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
+#: gtk/gtktextutil.c:62
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "LRE ડાબેથી જમણે જડવું (_e)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
+#: gtk/gtktextutil.c:63
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "RLE જમણેથી ડાબે જડવું (_m)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
+#: gtk/gtktextutil.c:64
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "LRO ડાબેથી જમણે ઉપર ચઢવુ (_o)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
+#: gtk/gtktextutil.c:65
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "RLO જમણેથી ડાબે ઉપર ચઢવુ (_v)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
+#: gtk/gtktextutil.c:66
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "PDF _Pop દિશાકીય ફોરમેટિંગ"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
+#: gtk/gtktextutil.c:67
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "ZWS શૂન્ય પહોળાઈ (_Z)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
+#: gtk/gtktextutil.c:68
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "ZWJ શૂન્ય પહોળાઈને જોડનાર (_j)"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
+#: gtk/gtktextutil.c:69
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "ZWNJ શૂન્ય પહોળાઈ ન જોડનાર (_n)"
-#: ../gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
msgstr "મોડ્યુલ પથમાંથી થીમયંત્રને શોધવામાં અસમર્થ: \"%s\","
-#: ../gtk/gtktipsquery.c:187
+#: gtk/gtktipsquery.c:187
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- કોઈ સંકેત નથી ---"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1126
+#: gtk/gtkuimanager.c:1126
#, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
msgstr "'%s' અજાણીતી લાક્ષણિકતા %d લીટી પર %d અક્ષર"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1343
+#: gtk/gtkuimanager.c:1343
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "'%s' અણધાર્યો શરુઆતનો ટૅગ %d લીટી પર %d અક્ષર"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1433
+#: gtk/gtkuimanager.c:1433
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "%d લીટી %d અક્ષર પર અણધાર્યા અક્ષરની માહિતી"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2224
+#: gtk/gtkuimanager.c:2224
msgid "Empty"
msgstr "ખાલી"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: gtk/paper_names_offsets.c:5
msgid "paper size|asme_f"
msgstr "asme_f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: gtk/paper_names_offsets.c:7
msgid "paper size|A0x2"
msgstr "A0x2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: gtk/paper_names_offsets.c:9
msgid "paper size|A0"
msgstr "A0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: gtk/paper_names_offsets.c:11
msgid "paper size|A0x3"
msgstr "A0x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: gtk/paper_names_offsets.c:13
msgid "paper size|A1"
msgstr "A1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: gtk/paper_names_offsets.c:15
msgid "paper size|A10"
msgstr "A10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: gtk/paper_names_offsets.c:17
msgid "paper size|A1x3"
msgstr "A1x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: gtk/paper_names_offsets.c:19
msgid "paper size|A1x4"
msgstr "A1x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: gtk/paper_names_offsets.c:21
msgid "paper size|A2"
msgstr "A2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: gtk/paper_names_offsets.c:23
msgid "paper size|A2x3"
msgstr "A2x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: gtk/paper_names_offsets.c:25
msgid "paper size|A2x4"
msgstr "A2x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: gtk/paper_names_offsets.c:27
msgid "paper size|A2x5"
msgstr "A2x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: gtk/paper_names_offsets.c:29
msgid "paper size|A3"
msgstr "A3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: gtk/paper_names_offsets.c:31
msgid "paper size|A3 Extra"
msgstr "A3 વધારાનું"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: gtk/paper_names_offsets.c:33
msgid "paper size|A3x3"
msgstr "A3x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: gtk/paper_names_offsets.c:35
msgid "paper size|A3x4"
msgstr "A3x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: gtk/paper_names_offsets.c:37
msgid "paper size|A3x5"
msgstr "A3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: gtk/paper_names_offsets.c:39
msgid "paper size|A3x6"
msgstr "A3x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: gtk/paper_names_offsets.c:41
msgid "paper size|A3x7"
msgstr "A3x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: gtk/paper_names_offsets.c:43
msgid "paper size|A4"
msgstr "A4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: gtk/paper_names_offsets.c:45
msgid "paper size|A4 Extra"
msgstr "A4 વધારાનું"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: gtk/paper_names_offsets.c:47
msgid "paper size|A4 Tab"
msgstr "A4 ટેબ"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: gtk/paper_names_offsets.c:49
msgid "paper size|A4x3"
msgstr "A4x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: gtk/paper_names_offsets.c:51
msgid "paper size|A4x4"
msgstr "A4x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: gtk/paper_names_offsets.c:53
msgid "paper size|A4x5"
msgstr "A4x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: gtk/paper_names_offsets.c:55
msgid "paper size|A4x6"
msgstr "A4x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: gtk/paper_names_offsets.c:57
msgid "paper size|A4x7"
msgstr "A4x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: gtk/paper_names_offsets.c:59
msgid "paper size|A4x8"
msgstr "A4x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: gtk/paper_names_offsets.c:61
msgid "paper size|A4x9"
msgstr "A4x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: gtk/paper_names_offsets.c:63
msgid "paper size|A5"
msgstr "A5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: gtk/paper_names_offsets.c:65
msgid "paper size|A5 Extra"
msgstr "A5 વધારાનું"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: gtk/paper_names_offsets.c:67
msgid "paper size|A6"
msgstr "A6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: gtk/paper_names_offsets.c:69
msgid "paper size|A7"
msgstr "A7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: gtk/paper_names_offsets.c:71
msgid "paper size|A8"
msgstr "A8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: gtk/paper_names_offsets.c:73
msgid "paper size|A9"
msgstr "A9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: gtk/paper_names_offsets.c:75
msgid "paper size|B0"
msgstr "B0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: gtk/paper_names_offsets.c:77
msgid "paper size|B1"
msgstr "B1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: gtk/paper_names_offsets.c:79
msgid "paper size|B10"
msgstr "B10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: gtk/paper_names_offsets.c:81
msgid "paper size|B2"
msgstr "B2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: gtk/paper_names_offsets.c:83
msgid "paper size|B3"
msgstr "B3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: gtk/paper_names_offsets.c:85
msgid "paper size|B4"
msgstr "B4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: gtk/paper_names_offsets.c:87
msgid "paper size|B5"
msgstr "B5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: gtk/paper_names_offsets.c:89
msgid "paper size|B5 Extra"
msgstr "B5 વધારાનું"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: gtk/paper_names_offsets.c:91
msgid "paper size|B6"
msgstr "B6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: gtk/paper_names_offsets.c:93
msgid "paper size|B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95
+#: gtk/paper_names_offsets.c:95
msgid "paper size|B7"
msgstr "B7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: gtk/paper_names_offsets.c:97
msgid "paper size|B8"
msgstr "B8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: gtk/paper_names_offsets.c:99
msgid "paper size|B9"
msgstr "B9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: gtk/paper_names_offsets.c:101
msgid "paper size|C0"
msgstr "C0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: gtk/paper_names_offsets.c:103
msgid "paper size|C1"
msgstr "C1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: gtk/paper_names_offsets.c:105
msgid "paper size|C10"
msgstr "C10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: gtk/paper_names_offsets.c:107
msgid "paper size|C2"
msgstr "C2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: gtk/paper_names_offsets.c:109
msgid "paper size|C3"
msgstr "C3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: gtk/paper_names_offsets.c:111
msgid "paper size|C4"
msgstr "C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: gtk/paper_names_offsets.c:113
msgid "paper size|C5"
msgstr "C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: gtk/paper_names_offsets.c:115
msgid "paper size|C6"
msgstr "C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
+#: gtk/paper_names_offsets.c:117
msgid "paper size|C6/C5"
msgstr "C6/C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: gtk/paper_names_offsets.c:119
msgid "paper size|C7"
msgstr "C7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: gtk/paper_names_offsets.c:121
msgid "paper size|C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: gtk/paper_names_offsets.c:123
msgid "paper size|C8"
msgstr "C8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: gtk/paper_names_offsets.c:125
msgid "paper size|C9"
msgstr "C9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
+#: gtk/paper_names_offsets.c:127
msgid "paper size|DL Envelope"
msgstr "DL કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: gtk/paper_names_offsets.c:129
msgid "paper size|RA0"
msgstr "RA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: gtk/paper_names_offsets.c:131
msgid "paper size|RA1"
msgstr "RA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: gtk/paper_names_offsets.c:133
msgid "paper size|RA2"
msgstr "RA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: gtk/paper_names_offsets.c:135
msgid "paper size|SRA0"
msgstr "SRA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: gtk/paper_names_offsets.c:137
msgid "paper size|SRA1"
msgstr "SRA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: gtk/paper_names_offsets.c:139
msgid "paper size|SRA2"
msgstr "SRA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: gtk/paper_names_offsets.c:141
msgid "paper size|JB0"
msgstr "JB0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: gtk/paper_names_offsets.c:143
msgid "paper size|JB1"
msgstr "JB1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: gtk/paper_names_offsets.c:145
msgid "paper size|JB10"
msgstr "JB10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
+#: gtk/paper_names_offsets.c:147
msgid "paper size|JB2"
msgstr "JB2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: gtk/paper_names_offsets.c:149
msgid "paper size|JB3"
msgstr "JB3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: gtk/paper_names_offsets.c:151
msgid "paper size|JB4"
msgstr "JB4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: gtk/paper_names_offsets.c:153
msgid "paper size|JB5"
msgstr "JB5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: gtk/paper_names_offsets.c:155
msgid "paper size|JB6"
msgstr "JB6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: gtk/paper_names_offsets.c:157
msgid "paper size|JB7"
msgstr "JB7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: gtk/paper_names_offsets.c:159
msgid "paper size|JB8"
msgstr "JB8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: gtk/paper_names_offsets.c:161
msgid "paper size|JB9"
msgstr "JB9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: gtk/paper_names_offsets.c:163
msgid "paper size|jis exec"
msgstr "jis exec"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: gtk/paper_names_offsets.c:165
msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
msgstr "Choukei 2 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: gtk/paper_names_offsets.c:167
msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
msgstr "Choukei 3 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:169
+#: gtk/paper_names_offsets.c:169
msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
msgstr "Choukei 4 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:171
+#: gtk/paper_names_offsets.c:171
msgid "paper size|hagaki (postcard)"
msgstr "hagaki (postcard)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:173
+#: gtk/paper_names_offsets.c:173
msgid "paper size|kahu Envelope"
msgstr "kahu કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:175
+#: gtk/paper_names_offsets.c:175
msgid "paper size|kaku2 Envelope"
msgstr "kaku2 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:177
+#: gtk/paper_names_offsets.c:177
msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
msgstr "oufuku (reply postcard)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:179
+#: gtk/paper_names_offsets.c:179
msgid "paper size|you4 Envelope"
msgstr "you4 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:181
+#: gtk/paper_names_offsets.c:181
msgid "paper size|10x11"
msgstr "10x11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:183
+#: gtk/paper_names_offsets.c:183
msgid "paper size|10x13"
msgstr "10x13"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:185
+#: gtk/paper_names_offsets.c:185
msgid "paper size|10x14"
msgstr "10x14"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:187 ../gtk/paper_names_offsets.c:189
+#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
msgid "paper size|10x15"
msgstr "10x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:191
+#: gtk/paper_names_offsets.c:191
msgid "paper size|11x12"
msgstr "11x12"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:193
+#: gtk/paper_names_offsets.c:193
msgid "paper size|11x15"
msgstr "11x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:195
+#: gtk/paper_names_offsets.c:195
msgid "paper size|12x19"
msgstr "12x19"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:197
+#: gtk/paper_names_offsets.c:197
msgid "paper size|5x7"
msgstr "5x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:199
+#: gtk/paper_names_offsets.c:199
msgid "paper size|6x9 Envelope"
msgstr "6x9 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:201
+#: gtk/paper_names_offsets.c:201
msgid "paper size|7x9 Envelope"
msgstr "7x9 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:203
+#: gtk/paper_names_offsets.c:203
msgid "paper size|9x11 Envelope"
msgstr "9x11 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:205
+#: gtk/paper_names_offsets.c:205
msgid "paper size|a2 Envelope"
msgstr "a2 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:207
+#: gtk/paper_names_offsets.c:207
msgid "paper size|Arch A"
msgstr "Arch A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:209
+#: gtk/paper_names_offsets.c:209
msgid "paper size|Arch B"
msgstr "Arch B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:211
+#: gtk/paper_names_offsets.c:211
msgid "paper size|Arch C"
msgstr "Arch C"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:213
+#: gtk/paper_names_offsets.c:213
msgid "paper size|Arch D"
msgstr "Arch D"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:215
+#: gtk/paper_names_offsets.c:215
msgid "paper size|Arch E"
msgstr "Arch E"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
+#: gtk/paper_names_offsets.c:217
msgid "paper size|b-plus"
msgstr "b-plus"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:219
+#: gtk/paper_names_offsets.c:219
msgid "paper size|c"
msgstr "c"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:221
+#: gtk/paper_names_offsets.c:221
msgid "paper size|c5 Envelope"
msgstr "c5 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:223
+#: gtk/paper_names_offsets.c:223
msgid "paper size|d"
msgstr "d"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:225
+#: gtk/paper_names_offsets.c:225
msgid "paper size|e"
msgstr "e"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:227
+#: gtk/paper_names_offsets.c:227
msgid "paper size|edp"
msgstr "edp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:229
+#: gtk/paper_names_offsets.c:229
msgid "paper size|European edp"
msgstr "યુરોપીય edp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:231
+#: gtk/paper_names_offsets.c:231
msgid "paper size|Executive"
msgstr "એક્ઝેક્યુટીવ"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:233
+#: gtk/paper_names_offsets.c:233
msgid "paper size|f"
msgstr "f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:235
+#: gtk/paper_names_offsets.c:235
msgid "paper size|FanFold European"
msgstr "FanFold યુરોપીય"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:237
+#: gtk/paper_names_offsets.c:237
msgid "paper size|FanFold US"
msgstr "FanFold US"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:239
+#: gtk/paper_names_offsets.c:239
msgid "paper size|FanFold German Legal"
msgstr "FanFold જર્મન કાયદાકીય"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:241
+#: gtk/paper_names_offsets.c:241
msgid "paper size|Government Legal"
msgstr "સરકારી કાયદાકીય"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:243
+#: gtk/paper_names_offsets.c:243
msgid "paper size|Government Letter"
msgstr "સરકારી પત્ર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:245
+#: gtk/paper_names_offsets.c:245
msgid "paper size|Index 3x5"
msgstr "Index 3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:247
+#: gtk/paper_names_offsets.c:247
msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
msgstr "Index 4x6 (postcard)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:249
+#: gtk/paper_names_offsets.c:249
msgid "paper size|Index 4x6 ext"
msgstr "Index 4x6 ext"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:251
+#: gtk/paper_names_offsets.c:251
msgid "paper size|Index 5x8"
msgstr "Index 5x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:253
+#: gtk/paper_names_offsets.c:253
msgid "paper size|Invoice"
msgstr "Invoice"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:255
+#: gtk/paper_names_offsets.c:255
msgid "paper size|Tabloid"
msgstr "Tabloid"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:257
+#: gtk/paper_names_offsets.c:257
msgid "paper size|US Legal"
msgstr "US કાયદાકીય"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
+#: gtk/paper_names_offsets.c:259
msgid "paper size|US Legal Extra"
msgstr "US કાયદાકીય વધારાનું"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
+#: gtk/paper_names_offsets.c:261
msgid "paper size|US Letter"
msgstr "US પત્ર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:263
+#: gtk/paper_names_offsets.c:263
msgid "paper size|US Letter Extra"
msgstr "US પત્ર વધારાનું"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:265
+#: gtk/paper_names_offsets.c:265
msgid "paper size|US Letter Plus"
msgstr "US પત્ર વત્તા"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:267
+#: gtk/paper_names_offsets.c:267
msgid "paper size|Monarch Envelope"
msgstr "મોનાર્ક કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:269
+#: gtk/paper_names_offsets.c:269
msgid "paper size|#10 Envelope"
msgstr "#10 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:271
+#: gtk/paper_names_offsets.c:271
msgid "paper size|#11 Eenvelope"
msgstr "#11 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:273
+#: gtk/paper_names_offsets.c:273
msgid "paper size|#12 Envelope"
msgstr "#12 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:275
+#: gtk/paper_names_offsets.c:275
msgid "paper size|#14 Envelope"
msgstr "#14 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:277
+#: gtk/paper_names_offsets.c:277
msgid "paper size|#9 Envelope"
msgstr "#9 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:279
+#: gtk/paper_names_offsets.c:279
msgid "paper size|Personal Envelope"
msgstr "વ્યક્તિગત કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:281
+#: gtk/paper_names_offsets.c:281
msgid "paper size|Quarto"
msgstr "ક્વાર્ટો"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:283
+#: gtk/paper_names_offsets.c:283
msgid "paper size|Super A"
msgstr "Super A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:285
+#: gtk/paper_names_offsets.c:285
msgid "paper size|Super B"
msgstr "Super B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:287
+#: gtk/paper_names_offsets.c:287
msgid "paper size|Wide Format"
msgstr "પહોળું બંધારણ"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:289
+#: gtk/paper_names_offsets.c:289
msgid "paper size|Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:291
+#: gtk/paper_names_offsets.c:291
msgid "paper size|Folio"
msgstr "ફોલિયો"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:293
+#: gtk/paper_names_offsets.c:293
msgid "paper size|Folio sp"
msgstr "ફોલ્યો sp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:295
+#: gtk/paper_names_offsets.c:295
msgid "paper size|Invite Envelope"
msgstr "આમંત્રણ કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:297
+#: gtk/paper_names_offsets.c:297
msgid "paper size|Italian Envelope"
msgstr "ઈટાલિયન કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:299
+#: gtk/paper_names_offsets.c:299
msgid "paper size|juuro-ku-kai"
msgstr "juuro-ku-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:301
+#: gtk/paper_names_offsets.c:301
msgid "paper size|pa-kai"
msgstr "pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:303
+#: gtk/paper_names_offsets.c:303
msgid "paper size|Postfix Envelope"
msgstr "પોસ્ટફિક્સ કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:305
+#: gtk/paper_names_offsets.c:305
msgid "paper size|Small Photo"
msgstr "નાનો ફોટો"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:307
+#: gtk/paper_names_offsets.c:307
msgid "paper size|prc1 Envelope"
msgstr "prc1 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:309
+#: gtk/paper_names_offsets.c:309
msgid "paper size|prc10 Envelope"
msgstr "prc10 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:311
+#: gtk/paper_names_offsets.c:311
msgid "paper size|prc 16k"
msgstr "prc 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:313
+#: gtk/paper_names_offsets.c:313
msgid "paper size|prc2 Envelope"
msgstr "prc2 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:315
+#: gtk/paper_names_offsets.c:315
msgid "paper size|prc3 Envelope"
msgstr "prc3 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:317
+#: gtk/paper_names_offsets.c:317
msgid "paper size|prc 32k"
msgstr "prc 32k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:319
+#: gtk/paper_names_offsets.c:319
msgid "paper size|prc4 Envelope"
msgstr "prc4 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:321
+#: gtk/paper_names_offsets.c:321
msgid "paper size|prc5 Envelope"
msgstr "prc5 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:323
+#: gtk/paper_names_offsets.c:323
msgid "paper size|prc6 Envelope"
msgstr "prc6 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:325
+#: gtk/paper_names_offsets.c:325
msgid "paper size|prc7 Envelope"
msgstr "prc7 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:327
+#: gtk/paper_names_offsets.c:327
msgid "paper size|prc8 Envelope"
msgstr "prc8 કવર"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:329
+#: gtk/paper_names_offsets.c:329
msgid "paper size|ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:331
+#: gtk/paper_names_offsets.c:331
msgid "paper size|ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
#. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
+#: modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "અમહારીક (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:91
+#: modules/input/imcedilla.c:91
msgid "Cedilla"
msgstr "કેડીલા"
#. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "સીરીલીક (ભાષાંતરિત)"
#. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "Inukitut (ભાષાંતરિત)"
#. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
+#: modules/input/imipa.c:145
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: ../modules/input/imthai-broken.c:178
+#: modules/input/imthai-broken.c:178
msgid "Thai (Broken)"
msgstr "Thai (તૂટેલુ)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
+#: modules/input/imti-er.c:453
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Eritrean (EZ+) "
#. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
+#: modules/input/imti-et.c:453
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
+#: modules/input/imviqr.c:244
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "વિયેટનામી (VIQR)"
#. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
+#: modules/input/imxim.c:28
msgid "X Input Method"
msgstr "X ઈનપુટ પદ્ધતિ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1354
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr "બે બાજુવાળું"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1355
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr "કાગળ પ્રકાર"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1356
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr "કાગળ સ્રોત"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1357
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr "આઉટપુટ ટ્રે"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1366
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr "એક બાજુવાળું"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1367
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1368
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr "આપોઆપ પસંદગી"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1369
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1758
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr "પ્રિન્ટર મૂળભૂત"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr "તાત્કાલિક"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr "ઊંચુ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr "મધ્યમ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1942
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr "નીચું"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr "કંઈ નંહિ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr "વર્ગીકૃત"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr "ખાનગી"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr "ખાનગી"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr "પ્રમાણભૂત"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr "ખૂબ ખાનગી"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1944
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr "બિનવર્ગીકૃત"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr "LPR માં છાપો"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "શીટ પ્રતિ પાનાંઓ"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr "આદેશ વાક્ય"
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
msgid "File"
msgstr "ફાઈલ"
-#: ../tests/testfilechooser.c:205
+#: tests/testfilechooser.c:205
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "ફાઈલ '%s' માટેની જાણકારી મેળવી શકાતી નથી: %s"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "directfb arg"
msgstr "directfb arg"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "sdl|system"
msgstr "સિસ્ટમ"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:141
+#: gtk/gtklinkbutton.c:141
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:142
+#: gtk/gtklinkbutton.c:142
msgid "The URI bound to this button"
msgstr "આ બટન સાથે બંધાયેલ URI"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:395
+#: gtk/gtklinkbutton.c:395
msgid "Copy URL"
msgstr "URL ની નકલ કરો"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:535
+#: gtk/gtklinkbutton.c:535
msgid "Invalid URI"
msgstr "અયોગ્ય URI"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr "%s ને ડીસીરીયલાઈઝ કરવાનો પ્રયાસ કરતી વખતે અજ્ઞાત ભૂલ"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr "બંધારણ %s માટે કોઈ ડિસીરીયલાઈઝ વિધેય મળ્યું નહિં"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:791 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:817
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:791 gtk/gtktextbufferserialize.c:817
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr "\"id\" અને \"name\" બંને <%s> ઘટક પર મળ્યા હતા"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:801 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr "લક્ષણ \"%s\" એ <%s> ઘટક પર બે વાર મળ્યું હતું"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:841
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
msgstr "<%s> ઘટકને અયોગ્ય id \"%s\" છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:851
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr "<%s> ઘટક નહિં તો \"name\" કે \"id\" ઘટક છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:938
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "લક્ષણ \"%s\" એ એજ <%s> ઘટક પર બે વાર પુનરાવર્તન થયું"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:956 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:981
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:956 gtk/gtktextbufferserialize.c:981
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "લક્ષણ \"%s\" એ <%s> ઘટક પર આ સંદર્ભમાં અયોગ્ય છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr "ટેગ \"%s\" વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "અનામિક ટેગ મળ્યો અને ટેગો બનાવી શકાતા નથી."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
msgstr "ટેગ \"%s\" બફરમાં અસ્તિત્વમાં નથી અને ટેગો બનાવી શકાતા નથી."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "ઘટક <%s> એ <%s> ની નીચે માન્ય નથી"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr "\"%s\" એ માન્ય લક્ષણ પ્રકાર નથી"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr "\"%s\" એ માન્ય લક્ષણ નામ નથી"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
#, c-format
-msgid "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
+msgid ""
+"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr "\"%s\" એ \"%s\" પ્રકારની કિંમત એ લક્ષણ \"%s\" માટે રૂપાંતરીત કરી શકાય નહિં"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr "લક્ષણ \"%s\" એ \"%s\" માટે માન્ય કિંમત નથી"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr "ટેગ \"%s\" પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr "ટેગ \"%s\" ને અયોગ્ય પ્રાધાન્ય \"%s\" છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr "લખાણનો બાહ્ય ઘટક <text_view_markup> એ <%s> નહિં જ હોવો જોઈએ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
msgid "A <tags> element has already been specified"
msgstr "<tags> ઘટક પહેલાથી જ સ્પષ્ટ થઈ ગયેલ છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
msgid "A <text> element has already been specified"
msgstr "<text> ઘટક પહેલાથી જ સ્પષ્ટ થઈ ગયેલ છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr "<text> ઘટક એ <tags> ઘટક પહેલાં થઈ શકતો નથી"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#, c-format
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "સીરીયલાઈઝ માહિતી એ મલીન છે"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
-msgid "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+#, c-format
+msgid ""
+"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr "સીરીયલાઈઝ માહિતી એ મલીન છે. પ્રથમ વિભાગ એ GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 નથી"
#. sorted by name, remember to sort when changing
-#: ../gtk/paper_names.c:18
+#: gtk/paper_names.c:18
msgid "asme_f"
msgstr "asme_f"
#. f 5 e1
-#: ../gtk/paper_names.c:19
+#: gtk/paper_names.c:19
msgid "A0x2"
msgstr "A0x2"
-#: ../gtk/paper_names.c:20
+#: gtk/paper_names.c:20
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: ../gtk/paper_names.c:21
+#: gtk/paper_names.c:21
msgid "A0x3"
msgstr "A0x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:22
+#: gtk/paper_names.c:22
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: ../gtk/paper_names.c:23
+#: gtk/paper_names.c:23
msgid "A10"
msgstr "A10"
-#: ../gtk/paper_names.c:24
+#: gtk/paper_names.c:24
msgid "A1x3"
msgstr "A1x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:25
+#: gtk/paper_names.c:25
msgid "A1x4"
msgstr "A1x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:26
+#: gtk/paper_names.c:26
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: ../gtk/paper_names.c:27
+#: gtk/paper_names.c:27
msgid "A2x3"
msgstr "A2x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:28
+#: gtk/paper_names.c:28
msgid "A2x4"
msgstr "A2x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:29
+#: gtk/paper_names.c:29
msgid "A2x5"
msgstr "A2x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:30
+#: gtk/paper_names.c:30
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ../gtk/paper_names.c:31
+#: gtk/paper_names.c:31
msgid "A3 Extra"
msgstr "A3 વધારાનું"
-#: ../gtk/paper_names.c:32
+#: gtk/paper_names.c:32
msgid "A3x3"
msgstr "A3x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:33
+#: gtk/paper_names.c:33
msgid "A3x4"
msgstr "A3x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:34
+#: gtk/paper_names.c:34
msgid "A3x5"
msgstr "A3x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:35
+#: gtk/paper_names.c:35
msgid "A3x6"
msgstr "A3x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:36
+#: gtk/paper_names.c:36
msgid "A3x7"
msgstr "A3x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:37
+#: gtk/paper_names.c:37
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../gtk/paper_names.c:38
+#: gtk/paper_names.c:38
msgid "A4 Extra"
msgstr "A4 વધારાનું"
-#: ../gtk/paper_names.c:39
+#: gtk/paper_names.c:39
msgid "A4 Tab"
msgstr "A4 ટેબ"
-#: ../gtk/paper_names.c:40
+#: gtk/paper_names.c:40
msgid "A4x3"
msgstr "A4x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:41
+#: gtk/paper_names.c:41
msgid "A4x4"
msgstr "A4x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:42
+#: gtk/paper_names.c:42
msgid "A4x5"
msgstr "A4x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:43
+#: gtk/paper_names.c:43
msgid "A4x6"
msgstr "A4x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:44
+#: gtk/paper_names.c:44
msgid "A4x7"
msgstr "A4x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:45
+#: gtk/paper_names.c:45
msgid "A4x8"
msgstr "A4x8"
-#: ../gtk/paper_names.c:46
+#: gtk/paper_names.c:46
msgid "A4x9"
msgstr "A4x9"
-#: ../gtk/paper_names.c:47
+#: gtk/paper_names.c:47
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ../gtk/paper_names.c:48
+#: gtk/paper_names.c:48
msgid "A5 Extra"
msgstr "A5 વધારાનું"
-#: ../gtk/paper_names.c:49
+#: gtk/paper_names.c:49
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ../gtk/paper_names.c:50
+#: gtk/paper_names.c:50
msgid "A7"
msgstr "A7"
-#: ../gtk/paper_names.c:51
+#: gtk/paper_names.c:51
msgid "A8"
msgstr "A8"
-#: ../gtk/paper_names.c:52
+#: gtk/paper_names.c:52
msgid "A9"
msgstr "A9"
-#: ../gtk/paper_names.c:53
+#: gtk/paper_names.c:53
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: ../gtk/paper_names.c:54
+#: gtk/paper_names.c:54
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: ../gtk/paper_names.c:55
+#: gtk/paper_names.c:55
msgid "B10"
msgstr "B10"
-#: ../gtk/paper_names.c:56
+#: gtk/paper_names.c:56
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: ../gtk/paper_names.c:57
+#: gtk/paper_names.c:57
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: ../gtk/paper_names.c:58
+#: gtk/paper_names.c:58
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ../gtk/paper_names.c:59
+#: gtk/paper_names.c:59
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ../gtk/paper_names.c:60
+#: gtk/paper_names.c:60
msgid "B5 Extra"
msgstr "B5 વધારાનું"
-#: ../gtk/paper_names.c:61
+#: gtk/paper_names.c:61
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ../gtk/paper_names.c:62
+#: gtk/paper_names.c:62
msgid "B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. b6/c4 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:63
+#: gtk/paper_names.c:63
msgid "B7"
msgstr "B7"
-#: ../gtk/paper_names.c:64
+#: gtk/paper_names.c:64
msgid "B8"
msgstr "B8"
-#: ../gtk/paper_names.c:65
+#: gtk/paper_names.c:65
msgid "B9"
msgstr "B9"
-#: ../gtk/paper_names.c:66
+#: gtk/paper_names.c:66
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: ../gtk/paper_names.c:67
+#: gtk/paper_names.c:67
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: ../gtk/paper_names.c:68
+#: gtk/paper_names.c:68
msgid "C10"
msgstr "C10"
-#: ../gtk/paper_names.c:69
+#: gtk/paper_names.c:69
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: ../gtk/paper_names.c:70
+#: gtk/paper_names.c:70
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: ../gtk/paper_names.c:71
+#: gtk/paper_names.c:71
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: ../gtk/paper_names.c:72
+#: gtk/paper_names.c:72
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:73
+#: gtk/paper_names.c:73
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: ../gtk/paper_names.c:74
+#: gtk/paper_names.c:74
msgid "C6/C5"
msgstr "C6/C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:75
+#: gtk/paper_names.c:75
msgid "C7"
msgstr "C7"
-#: ../gtk/paper_names.c:76
+#: gtk/paper_names.c:76
msgid "C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. c7/c6 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:77
+#: gtk/paper_names.c:77
msgid "C8"
msgstr "C8"
-#: ../gtk/paper_names.c:78
+#: gtk/paper_names.c:78
msgid "C9"
msgstr "C9"
-#: ../gtk/paper_names.c:79
+#: gtk/paper_names.c:79
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL કવર"
#. iso-designated 1, 2 designated-long, dl Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:80
+#: gtk/paper_names.c:80
msgid "RA0"
msgstr "RA0"
-#: ../gtk/paper_names.c:81
+#: gtk/paper_names.c:81
msgid "RA1"
msgstr "RA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:82
+#: gtk/paper_names.c:82
msgid "RA2"
msgstr "RA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:83
+#: gtk/paper_names.c:83
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"
-#: ../gtk/paper_names.c:84
+#: gtk/paper_names.c:84
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:85
+#: gtk/paper_names.c:85
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:86
+#: gtk/paper_names.c:86
msgid "JB0"
msgstr "JB0"
-#: ../gtk/paper_names.c:87
+#: gtk/paper_names.c:87
msgid "JB1"
msgstr "JB1"
-#: ../gtk/paper_names.c:88
+#: gtk/paper_names.c:88
msgid "JB10"
msgstr "JB10"
-#: ../gtk/paper_names.c:89
+#: gtk/paper_names.c:89
msgid "JB2"
msgstr "JB2"
-#: ../gtk/paper_names.c:90
+#: gtk/paper_names.c:90
msgid "JB3"
msgstr "JB3"
-#: ../gtk/paper_names.c:91
+#: gtk/paper_names.c:91
msgid "JB4"
msgstr "JB4"
-#: ../gtk/paper_names.c:92
+#: gtk/paper_names.c:92
msgid "JB5"
msgstr "JB5"
-#: ../gtk/paper_names.c:93
+#: gtk/paper_names.c:93
msgid "JB6"
msgstr "JB6"
-#: ../gtk/paper_names.c:94
+#: gtk/paper_names.c:94
msgid "JB7"
msgstr "JB7"
-#: ../gtk/paper_names.c:95
+#: gtk/paper_names.c:95
msgid "JB8"
msgstr "JB8"
-#: ../gtk/paper_names.c:96
+#: gtk/paper_names.c:96
msgid "JB9"
msgstr "JB9"
-#: ../gtk/paper_names.c:97
+#: gtk/paper_names.c:97
msgid "jis exec"
msgstr "jis exec"
-#: ../gtk/paper_names.c:98
+#: gtk/paper_names.c:98
msgid "Choukei 2 Envelope"
msgstr "Choukei 2 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:99
+#: gtk/paper_names.c:99
msgid "Choukei 3 Envelope"
msgstr "Choukei 3 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:100
+#: gtk/paper_names.c:100
msgid "Choukei 4 Envelope"
msgstr "Choukei 4 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:101
+#: gtk/paper_names.c:101
msgid "hagaki (postcard)"
msgstr "hagaki (પોસ્ટકાર્ડ)"
-#: ../gtk/paper_names.c:102
+#: gtk/paper_names.c:102
msgid "kahu Envelope"
msgstr "kahu કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:103
+#: gtk/paper_names.c:103
msgid "kaku2 Envelope"
msgstr "kaku2 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:104
+#: gtk/paper_names.c:104
msgid "oufuku (reply postcard)"
msgstr "oufuku (પ્રત્યુત્તર પોસ્ટકાર્ડ)"
-#: ../gtk/paper_names.c:105
+#: gtk/paper_names.c:105
msgid "you4 Envelope"
msgstr "you4 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:106
+#: gtk/paper_names.c:106
msgid "10x11"
msgstr "10x11"
-#: ../gtk/paper_names.c:107
+#: gtk/paper_names.c:107
msgid "10x13"
msgstr "10x13"
-#: ../gtk/paper_names.c:108
+#: gtk/paper_names.c:108
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: ../gtk/paper_names.c:109 ../gtk/paper_names.c:110
+#: gtk/paper_names.c:109 gtk/paper_names.c:110
msgid "10x15"
msgstr "10x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:111
+#: gtk/paper_names.c:111
msgid "11x12"
msgstr "11x12"
-#: ../gtk/paper_names.c:112
+#: gtk/paper_names.c:112
msgid "11x15"
msgstr "11x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:113
+#: gtk/paper_names.c:113
msgid "12x19"
msgstr "12x19"
-#: ../gtk/paper_names.c:114
+#: gtk/paper_names.c:114
msgid "5x7"
msgstr "5x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:115
+#: gtk/paper_names.c:115
msgid "6x9 Envelope"
msgstr "6x9 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:116
+#: gtk/paper_names.c:116
msgid "7x9 Envelope"
msgstr "7x9 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:117
+#: gtk/paper_names.c:117
msgid "9x11 Envelope"
msgstr "9x11 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:118
+#: gtk/paper_names.c:118
msgid "a2 Envelope"
msgstr "a2 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:119
+#: gtk/paper_names.c:119
msgid "Arch A"
msgstr "Arch A"
-#: ../gtk/paper_names.c:120
+#: gtk/paper_names.c:120
msgid "Arch B"
msgstr "Arch B"
-#: ../gtk/paper_names.c:121
+#: gtk/paper_names.c:121
msgid "Arch C"
msgstr "Arch C"
-#: ../gtk/paper_names.c:122
+#: gtk/paper_names.c:122
msgid "Arch D"
msgstr "Arch D"
-#: ../gtk/paper_names.c:123
+#: gtk/paper_names.c:123
msgid "Arch E"
msgstr "Arch E"
-#: ../gtk/paper_names.c:124
+#: gtk/paper_names.c:124
msgid "b-plus"
msgstr "b-plus"
-#: ../gtk/paper_names.c:125
+#: gtk/paper_names.c:125
msgid "c"
msgstr "c"
-#: ../gtk/paper_names.c:126
+#: gtk/paper_names.c:126
msgid "c5 Envelope"
msgstr "c5 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:127
+#: gtk/paper_names.c:127
msgid "d"
msgstr "d"
-#: ../gtk/paper_names.c:128
+#: gtk/paper_names.c:128
msgid "e"
msgstr "e"
-#: ../gtk/paper_names.c:129
+#: gtk/paper_names.c:129
msgid "edp"
msgstr "edp"
-#: ../gtk/paper_names.c:130
+#: gtk/paper_names.c:130
msgid "European edp"
msgstr "યુરોપીય edp"
-#: ../gtk/paper_names.c:131
+#: gtk/paper_names.c:131
msgid "Executive"
msgstr "એક્ઝેક્યુટીવ"
-#: ../gtk/paper_names.c:132
+#: gtk/paper_names.c:132
msgid "f"
msgstr "f"
-#: ../gtk/paper_names.c:133
+#: gtk/paper_names.c:133
msgid "FanFold European"
msgstr "FanFold યુરોપીય"
-#: ../gtk/paper_names.c:134
+#: gtk/paper_names.c:134
msgid "FanFold US"
msgstr "FanFold US"
-#: ../gtk/paper_names.c:135
+#: gtk/paper_names.c:135
msgid "FanFold German Legal"
msgstr "FanFold જર્મન કાયદાકીય"
#. foolscap, german-legal-fanfold
-#: ../gtk/paper_names.c:136
+#: gtk/paper_names.c:136
msgid "Government Legal"
msgstr "સરકારી કાયદાકીય"
-#: ../gtk/paper_names.c:137
+#: gtk/paper_names.c:137
msgid "Government Letter"
msgstr "સરકારી પત્ર"
-#: ../gtk/paper_names.c:138
+#: gtk/paper_names.c:138
msgid "Index 3x5"
msgstr "Index 3x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:139
+#: gtk/paper_names.c:139
msgid "Index 4x6 (postcard)"
msgstr "Index 4x6 (પોસ્ટકાર્ડ)"
-#: ../gtk/paper_names.c:140
+#: gtk/paper_names.c:140
msgid "Index 4x6 ext"
msgstr "Index 4x6 ext"
-#: ../gtk/paper_names.c:141
+#: gtk/paper_names.c:141
msgid "Index 5x8"
msgstr "Index 5x8"
-#: ../gtk/paper_names.c:142
+#: gtk/paper_names.c:142
msgid "Invoice"
msgstr "ઈનવોઈસ"
#. invoice, statement, mini, half-letter
-#: ../gtk/paper_names.c:143
+#: gtk/paper_names.c:143
msgid "Tabloid"
msgstr "ટેબ્લોઈડ"
#. tabloid, engineering-b
-#: ../gtk/paper_names.c:144
+#: gtk/paper_names.c:144
msgid "US Legal"
msgstr "US કાયદાકીય"
-#: ../gtk/paper_names.c:145
+#: gtk/paper_names.c:145
msgid "US Legal Extra"
msgstr "US કાયદાકીય વધારાનું"
-#: ../gtk/paper_names.c:146
+#: gtk/paper_names.c:146
msgid "US Letter"
msgstr "US પત્ર"
-#: ../gtk/paper_names.c:147
+#: gtk/paper_names.c:147
msgid "US Letter Extra"
msgstr "US પત્ર વધારાનું"
-#: ../gtk/paper_names.c:148
+#: gtk/paper_names.c:148
msgid "US Letter Plus"
msgstr "US પત્ર વત્તા"
-#: ../gtk/paper_names.c:149
+#: gtk/paper_names.c:149
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "મોનાર્ક કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:150
+#: gtk/paper_names.c:150
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 કવર"
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:151
+#: gtk/paper_names.c:151
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 કવર"
#. number-11 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:152
+#: gtk/paper_names.c:152
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 કવર"
#. number-12 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:153
+#: gtk/paper_names.c:153
msgid "#14 Envelope"
msgstr "#14 કવર"
#. number-14 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:154
+#: gtk/paper_names.c:154
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:155
+#: gtk/paper_names.c:155
msgid "Personal Envelope"
msgstr "વ્યક્તિગત કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:156
+#: gtk/paper_names.c:156
msgid "Quarto"
msgstr "ક્વાર્ટો"
-#: ../gtk/paper_names.c:157
+#: gtk/paper_names.c:157
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
-#: ../gtk/paper_names.c:158
+#: gtk/paper_names.c:158
msgid "Super B"
msgstr "Super B"
-#: ../gtk/paper_names.c:159
+#: gtk/paper_names.c:159
msgid "Wide Format"
msgstr "પહોળું બંધારણ"
-#: ../gtk/paper_names.c:160
+#: gtk/paper_names.c:160
msgid "Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:161
+#: gtk/paper_names.c:161
msgid "Folio"
msgstr "Folio"
-#: ../gtk/paper_names.c:162
+#: gtk/paper_names.c:162
msgid "Folio sp"
msgstr "Folio sp"
-#: ../gtk/paper_names.c:163
+#: gtk/paper_names.c:163
msgid "Invite Envelope"
msgstr "આમંત્રણ કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:164
+#: gtk/paper_names.c:164
msgid "Italian Envelope"
msgstr "ઈટાલિયન કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:165
+#: gtk/paper_names.c:165
msgid "juuro-ku-kai"
msgstr "juuro-ku-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:166
+#: gtk/paper_names.c:166
msgid "pa-kai"
msgstr "pa-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:167
+#: gtk/paper_names.c:167
msgid "Postfix Envelope"
msgstr "પોસ્ટફિક્સ કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:168
+#: gtk/paper_names.c:168
msgid "Small Photo"
msgstr "નાનો ફોટો"
-#: ../gtk/paper_names.c:169
+#: gtk/paper_names.c:169
msgid "prc1 Envelope"
msgstr "prc1 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:170
+#: gtk/paper_names.c:170
msgid "prc10 Envelope"
msgstr "prc10 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:171
+#: gtk/paper_names.c:171
msgid "prc 16k"
msgstr "prc 16k"
-#: ../gtk/paper_names.c:172
+#: gtk/paper_names.c:172
msgid "prc2 Envelope"
msgstr "prc2 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:173
+#: gtk/paper_names.c:173
msgid "prc3 Envelope"
msgstr "prc3 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:174
+#: gtk/paper_names.c:174
msgid "prc 32k"
msgstr "prc 32k"
-#: ../gtk/paper_names.c:175
+#: gtk/paper_names.c:175
msgid "prc4 Envelope"
msgstr "prc4 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:176
+#: gtk/paper_names.c:176
msgid "prc5 Envelope"
msgstr "prc5 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:177
+#: gtk/paper_names.c:177
msgid "prc6 Envelope"
msgstr "prc6 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:178
+#: gtk/paper_names.c:178
msgid "prc7 Envelope"
msgstr "prc7 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:179
+#: gtk/paper_names.c:179
msgid "prc8 Envelope"
msgstr "prc8 કવર"
-#: ../gtk/paper_names.c:180
+#: gtk/paper_names.c:180
msgid "ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
-#: ../gtk/paper_names.c:181
+#: gtk/paper_names.c:181
msgid "ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
-
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c3fad5d11..9461ac56d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 19:10+0300\n"
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "_הוסף"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_הסר"
@@ -1636,84 +1636,85 @@ msgstr "שמור ב_תיקייה:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "צור ב_תיקייה:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "לא ניתן לשנות תיקייה כיוון שהיא איננה מקומית"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "הקיצור %s אינו קיים"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "הקיצור %s אינו קיים"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "הקיצור %s אינו קיים"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_שנה שם"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "לא ניתן לעגון את %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "כתוב שם לתיקייה החדשה"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "בית אחד"
msgstr[1] " בתים %d"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "היום"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "אתמול"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
#: gtk/gtkfilesel.c:694
@@ -2181,7 +2182,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "עמוד %u"
@@ -2192,26 +2201,26 @@ msgstr "עמוד %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2221,75 +2230,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_מאפיינים"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_רוויה:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "עמוד %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_גוון:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_עילית"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_תחתית"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_שמאלה"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2298,7 +2307,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2308,47 +2317,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "שמור ב_תיקייה:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2357,233 +2366,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ה_דבק"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "אין מספיק זכרון לטעינת סמל"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "כותרת לא תקנית בסמל"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_הדפס"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_מיקום:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_תצוגה מקדימה"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_מלא"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_צור"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_צור"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_החזר"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_הדפס"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_ערך:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_מאפיינים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_מאפיינים"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_לא"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_מודגש"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_צבע"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_הדפס"
@@ -2670,41 +2681,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "לא ידוע"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "לא ניתן למצוא את קובץ ה include: \"%s\""
@@ -2967,111 +2945,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "_פתח"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_הדפס"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "ה_דבק"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_העדפות"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_הדפס"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_תצוגה מקדימה"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_מאפיינים"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "י_ציאה"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_בצע שוב"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_רענן"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_החזר"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_שמור"
# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "שמור _בשם"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "בחר ה_כל"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_צבע"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_גופן"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "סדר _עולה"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "סדר _יורד"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_בדיקת איות"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_עצור"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_קו מחיקה"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_ביטול מחיקה"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "קו _תחתי"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_בטל"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_כן"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "גודל _רגיל"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "ה_תאמה"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "הת_קרב"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "הת_רחק"
@@ -4008,104 +4003,104 @@ msgstr "ויאטנמית (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "שיטת הקלט של X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "בחירת גופן"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "ברירת מחדל"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ללא)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "צג"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "לתמונה יש גובה אפס"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "קבצים"
@@ -4156,14 +4151,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4173,7 +4163,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4224,7 +4214,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4807,7 +4797,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index c48787f5a..0ac4ce6ae 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-18 13:11+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "जोड़ें (_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिह्न में चुना हुआ फोल्डर जोड़ें"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "मिटाएँ (_R)"
@@ -1863,83 +1863,84 @@ msgstr "फ़ोल्डर में सहेजें: (_D)"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "फ़ोल्डर में बनाएँ: (_f) "
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "फ़ोल्डर में बदल नहीं सकता चूंकि यह स्थानीय नहीं है"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "शॉर्टकट %s पहले से मौजूद है"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "शॉर्टकट %s पहले से मौजूद है"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "शॉर्टकट %s अस्तित्व में नहीं है"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"%s\" नामक फाइल पहले से मौजूद है. क्या आप इसे प्रतिस्थापित करना चाहते हैं?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "\"%s\" में फाइल पहले से मौजूद है. इसे हटाना सामग्री को अध्यारोहित करेगा."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "प्रतिस्थापित करें (_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s को आरोहित न कर सका"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "नए फ़ोल्डर का नाम टाइप करें"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d बाइट"
msgstr[1] "%d बाइट्स"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f कि."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f मे."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f गी."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "आज"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "कल"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "फ़ोल्डर्स"
@@ -2400,7 +2401,15 @@ msgstr "GTK+ विकल्प"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ विकल्प दिखायें"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "पृष्ठ %u"
@@ -2415,26 +2424,26 @@ msgstr "पृष्ठ %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2444,73 +2453,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "गुण (_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "संतृप्तिः (_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "पृष्ठ %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "वर्णः (_H)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "रोकें (_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2519,7 +2528,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2529,47 +2538,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "फ़ोल्डर में सहेजें: (_D)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2578,233 +2587,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "चिपकाएँ (_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "चिह्न लोड करने हेतु पर्याप्त मेमोरी नहीं है"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "चिह्न में अवैध हैडर है"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रण (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "स्थान (_L):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन (_v)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "लागू करें (_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "बनाएँ (_r)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "बनाएँ (_r)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "पुरानी स्थिति में लौटाएँ (_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "मुद्रण (_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "मान: (_V)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "गुण (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "गुण (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "नहीं (_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "गाढ़ा (_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "रंग (_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "मुद्रण (_P)"
@@ -2891,41 +2902,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "अज्ञात"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "इनक्लूड फ़ाइल: \"%s\" ढूंढने में अक्षम"
@@ -3189,110 +3167,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "खोलें (_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "मुद्रण (_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "चिपकाएँ (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "वरीयताएँ (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "मुद्रण (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन (_v)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "गुण (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "बाहर जाएँ (_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "दोहराएँ (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "ताज़ा करें (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "पुरानी स्थिति में लौटाएँ (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "सहेजें (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "रूप में सहेजें (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "सभी चुनें (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "रंग (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "फ़ॉन्ट (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "आरोहण क्रम से (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "अवरोहण क्रम से (_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "वर्तनी जाँच (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "रोकें (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "लिखकर काटें (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "मिटाना वापस लें (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "रेखांकित (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "पूर्ववत् करें (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "हाँ (_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "सामान्य आकार (_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "सर्वोत्तम अनुरूप (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "बड़ा आकार (_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "छोटा आकार (_O)"
@@ -4239,102 +4234,102 @@ msgstr "विएतनामी (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "एक्स इनपुट विधि"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "फ़ॉन्ट चयन"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "डिफ़ॉल्ट"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(कुछ नहीं)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "स्क्रीन"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "छवि की ऊंचाई शून्य है"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "फ़ाइलें"
@@ -4385,14 +4380,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4402,7 +4392,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4453,7 +4443,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -5036,7 +5026,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index c006746ce..6b9af6523 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 09:20+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "_Dodaj"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
@@ -1668,49 +1668,54 @@ msgstr "Spremi u _mapu:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Stvori u _mapi:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nisam se mogao postaviti u mapu, jer je nije na računalu."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Ne postoji kratica %s"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Ne postoji kratica %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Ne postoji kratica %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Promijeni ime"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Nisam mogao označiti %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Upišite ime nove mape"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1718,37 +1723,33 @@ msgstr[0] "%d bajt"
msgstr[1] "%d bajta"
msgstr[2] "%d bajtova"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Danas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Jučer"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mape"
@@ -2211,7 +2212,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Stranica %u"
@@ -2222,26 +2231,26 @@ msgstr "Stranica %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2251,75 +2260,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Svojstva"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Zasićenje:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Stranica %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Nijansa:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Vrh"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dno"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Lijevo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2328,7 +2337,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2338,47 +2347,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Spremi u _mapu:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2387,233 +2396,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Zalijepi"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nema dovoljno memorije za učitavanje slike"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Neispravno zaglavlje sličice"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Ispis"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Mjesto:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Pregled prije ispisa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Ispuni"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Stvori"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Stvori"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Vrati"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Ispis"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Vrijednost:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Svojstva"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Svojstva"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ne"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Masno"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Boja"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Ispis"
@@ -2703,41 +2714,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nepoznato"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Ne mogu uključiti datoteku: \"%s\""
@@ -3009,110 +2987,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Otvori"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Ispis"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Zalijepi"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Podešenja"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Ispis"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Pregled prije ispisa"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Svojstva"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Završi"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponovi"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Osvježi"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Vrati"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Spremi"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Spremi _kao"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Označi _sve"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Boja"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Pismo"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Rastuće"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Silazno"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Provjera pravopisa"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Zaustavi"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Precrtano"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Vrati obrisano"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Podvučeno"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Vrati"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normalna Veličina"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Najbolje pristajanje"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "U_većaj"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "U_manji"
@@ -4050,102 +4045,102 @@ msgstr "Vijetnamski (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X način unosa (XIM)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Izbor pisma"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Uobičajeno"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ništa"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Zaslon"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Slika je visine nula"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Datoteke"
@@ -4196,14 +4191,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4213,7 +4203,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4264,7 +4254,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4847,7 +4837,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b28d7b783..8285c46d5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Hozzá_adás"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "A kijelölt mappa hozzáadása a könyvjelzőkhöz"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Eltávolítás"
@@ -1660,27 +1660,32 @@ msgstr "Mentés _mappába:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Létrehozás _mappában:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nem lehet megváltoztatni a mappát, mert az nem helyi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s gyorsbillentyű nem létezik"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s gyorsbillentyű nem létezik"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s gyorsbillentyű nem létezik"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "A(z) \"%s\" nevű fájl már létezik. Le akarja cserélni?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1688,57 +1693,53 @@ msgstr ""
"A fájl már létezik a(z) \"%s\" helyen. Lecserélésével a tartalma felül lesz "
"írva."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Csere"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Nem lehet csatlakoztatni a(z) %s-t"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Adja meg az új mappa nevét"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d bájt"
msgstr[1] "%d bájt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Ma"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mappák"
@@ -2201,7 +2202,15 @@ msgstr "GTK+ beállításai"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ beállítások megjelenítése"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u. oldal"
@@ -2212,26 +2221,26 @@ msgstr "%u. oldal"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2241,73 +2250,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Tulajdonságok"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Telített_ség:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "%u. oldal"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Á_rnyalat:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Leállítás"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2316,7 +2325,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2326,47 +2335,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Mentés _mappába:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2375,233 +2384,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Beillesztés"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nincs elég memória az ikon betöltéséhez"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Érvénytelen fejléc az ikonban"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Nyomtatás"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "He_ly:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Nyomtatási _kép"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Alkalmaz"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Lét_rehozás"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Lét_rehozás"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Visszaállítás"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Nyomtatás"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "É_rték:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Tulajdonságok"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Tulajdonságok"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nem"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Félkövér"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Szín"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Nyomtatás"
@@ -2688,41 +2699,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Ismeretlen"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Include-fájl nem található: \"%s\""
@@ -2985,110 +2963,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Megnyitás"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Nyomtatás"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Beillesztés"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Beállítások"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Nyomtatás"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Nyomtatási _kép"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Tulajdonságok"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Új_ra"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Frissítés"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Visszaállítás"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "M_entés"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Men_tés másként"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Mindent kijelöl"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Szín"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Betűkészlet"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Növekvő"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Csökkenő"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Helyesírás-ellenőrzés"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Leállítás"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Át_húzás"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Visszaállítás"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Aláhúzás"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Visszavonás"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Igen"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normál méret"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Legjobb _illeszkedés"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Nagyítás"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Kicsinyítés"
@@ -4025,102 +4020,102 @@ msgstr "Vietnami (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Input Method"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Betűkészlet-választó"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Nincs)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Képernyő"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "A kép magassága nulla"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fájlok"
@@ -4171,14 +4166,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4188,7 +4178,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4239,7 +4229,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4822,7 +4812,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 2d8e34607..838bbbfdd 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.hy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 17:50+0500\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n"
"Language-Team: <norik@freenet.am>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "_Ավելացնել"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Ավելացնել ընտրված պանակը Էջանշաններին"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Հեռացնել"
@@ -1654,85 +1654,86 @@ msgstr "Պահպանել _պանակում."
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Ստեղծել _պանակում."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Չի հաջողվում փոխել պանակը, քանի որ այն տեղական չէ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s պիտակը գոյություն չունի"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s պիտակը գոյություն չունի"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s պիտակը գոյություն չունի"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Վերանվանել"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Չհաջողվեց միացնել՝ %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Տպե՛ք նոր պանակի անվանումը"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d բայթ"
msgstr[1] "%d բայթ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Անհայտ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Այսօր"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Երեկ"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Պանակներ"
@@ -2206,7 +2207,15 @@ msgstr "GTK+ Ընտրության տարբերակներ"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Ցուցադրել GTK+ Ընտրության տարբերակները"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Էջ %u"
@@ -2217,26 +2226,26 @@ msgstr "Էջ %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "դեֆոլթ.LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2246,73 +2255,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Հատկություններ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Հագեցում."
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Էջ %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Երանգ."
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Կանգ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2321,7 +2330,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2331,47 +2340,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Պահպանել _պանակում."
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2380,232 +2389,234 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Փակցնել"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Հիշողությունը բավարար չէ պատկերակը բեռնելու համար"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Սխալ վերնագիր պատկերակում"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Տպել"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Տեղադրություն."
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Կիրառել"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Ս_տեղծել"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Ս_տեղծել"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Վերադառնալ նախկին վիճակին"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Տպել"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Արժեք."
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Հատկություններ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Հատկություններ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ոչ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Թավատառ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Գույն"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Տպել"
@@ -2692,41 +2703,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Անհայտ"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Չի հաջողվում գտնել include ֆայլը՝ \"%s\""
@@ -3000,115 +2978,132 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Բացել"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Տպել"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "_Փակցնել"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Նախընտրանքներ"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Տպել"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "_Հատկություններ"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Ելք"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
#, fuzzy
msgid "_Redo"
msgstr "_Առաջ"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
#, fuzzy
msgid "_Refresh"
msgstr "_Թարմացնել"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Վերադառնալ նախկին վիճակին"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Պահել"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Պահել _Որպես"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Ընտրել _Ամբողջը"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Գույն"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Տառատեսակ"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Բարձրացում"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Իջեցում"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Ուղղագրության Ստուգում"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
#, fuzzy
msgid "_Stop"
msgstr "_Կանգ"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Համատարած հարված"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Հետ բերել ջնջածը"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Ընդգծել"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Հետ"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Այո"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Նորմալ Չափս"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Լավագույն Դարսվածք"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Մեծացնել"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Փոքրացնել"
@@ -4051,102 +4046,102 @@ msgstr "Վիետնամերեն (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Տառատեսակի Ընտրություն"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Դեֆոլթ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Ոչ մեկը)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Էկրան"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Պատկերն ունի զրոյական բարձրություն"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Ֆայլեր"
@@ -4197,14 +4192,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4214,7 +4204,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4265,7 +4255,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4848,7 +4838,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index 7262e30a2..25b217dbd 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
"Language-Team: Interlingua\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "Rubor:"
@@ -1632,85 +1632,86 @@ msgstr "Definir Color"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Definir Color"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Renominar"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Definir Color"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(incognite)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
#, fuzzy
msgid "Folders"
@@ -2172,7 +2173,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
@@ -2183,26 +2192,26 @@ msgstr "Pagina %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2212,71 +2221,71 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Saturation:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagina %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Tinta:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
msgid "_Top:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2285,7 +2294,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2295,47 +2304,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Definir Color"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2344,230 +2353,230 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Personal Palleta"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Selection: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Antevista"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Familia:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Crear"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Crear"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Rubor:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
-msgid "_Only Print:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+msgid "_Only print:"
msgstr ""
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Valor:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+msgid "Paper _type:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+msgid "Paper _source:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_No"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
-msgid "On _Hold"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+msgid "On _hold"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Clauder"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -2652,41 +2661,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(incognite)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2967,119 +2943,135 @@ msgid "_Open"
msgstr "Aperir"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+msgid "Portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Personal Palleta"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
#, fuzzy
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Antevista"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Quitar"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
#, fuzzy
msgid "_Redo"
msgstr "Rubor:"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Salvar"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
#, fuzzy
msgid "Save _As"
msgstr "Salvar"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Deler"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
#, fuzzy
msgid "_Color"
msgstr "_Clauder"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
#, fuzzy
msgid "_Undelete"
msgstr "Deler"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Si"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr ""
@@ -4016,102 +4008,102 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
# want term for "Font!"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Selection de Fonte"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "default:LTR"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "necun"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Screen"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Archivos"
@@ -4160,14 +4152,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4177,7 +4164,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4228,7 +4215,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4808,7 +4795,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 1b0276699..0c8511306 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-18 22:28+0300\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "T_ambah"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Masukkan folder terpilih ke dalam Buku Alamat"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "Hapu_s"
@@ -1650,27 +1650,32 @@ msgstr "Simpan ke dalam _folder:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Buat di dalam _folder:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Tidak dapat mengganti folder karena tidak berada pada komputer lokal"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Jalan pintas %s tidak ada"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Jalan pintas %s tidak ada"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Jalan pintas %s tidak ada"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Berkas \"%s\" sudah ada. Ingin menimpanya?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1678,56 +1683,52 @@ msgstr ""
"Berkas sudah ada dalam \"%s\". Berkas lama akan diganti dengan yang baru "
"bila Anda menimpanya."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Ganti nama"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s tidak dapat dipasang"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Ketikkan nama untuk folder baru ini"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hari Ini"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Kemarin"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Folder"
@@ -2188,7 +2189,15 @@ msgstr "Pilihan GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Tampilkan Pilihan GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Halaman %u"
@@ -2199,26 +2208,26 @@ msgstr "Halaman %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2228,73 +2237,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Properti"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Kemurnian Warna/_Saturasi:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Halaman %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Corak Warna/_Hue:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2303,7 +2312,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2313,47 +2322,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Simpan ke dalam _folder:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2362,233 +2371,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Tem_pel"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Tidak cukup memori untuk membuka ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Header error pada ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Cetak"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Lokasi: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Lihat C_ontoh Cetakan"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Ter_apkan"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Buat Ba_ru"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Buat Ba_ru"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Kembali ke asal"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Cetak"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Tingkat Cahaya/_Value:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Properti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Properti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Tidak"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Tebal"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Warna"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Cetak"
@@ -2675,41 +2686,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Tidak Diketahui"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Tidak dapat menemukan berkas yang hendak disisipkan: \"%s\""
@@ -2972,110 +2950,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Cetak"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Tem_pel"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Pengaturan"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Cetak"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Lihat C_ontoh Cetakan"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Properti"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Kembalikan"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Pe_rbarui"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Kembali ke asal"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Simp_an Jadi"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Pilih Semu_a"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Warna"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Fonta"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "Men_aik"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "Menuru_n"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Perik_sa Ejaan"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Coret"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Batal Hap_us"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Garis bawah"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Batalkan"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ya"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Ukura_n Normal"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Ukuran Pa_s"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Perbesar"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "P_erkecil"
@@ -4012,102 +4007,102 @@ msgstr "Vietnam (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Input Method"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Pilih Fonta"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Standar"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Tidak ada)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Layar"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Gambar memiliki tinggi nol"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Berkas"
@@ -4158,14 +4153,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4175,7 +4165,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4226,7 +4216,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4809,7 +4799,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 4611a91b7..dc8a3e67c 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-12 15:42-0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "_Bæta við"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Fjarlægja"
@@ -1646,84 +1646,85 @@ msgstr "Vista í _möppu:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Búa til í _möppu:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Endurnefna"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Í dag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Í gær"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Möppur"
@@ -2188,7 +2189,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Síða %u"
@@ -2203,26 +2212,26 @@ msgstr "Síða %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2232,74 +2241,74 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Eiginleikar"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Mettun:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Síða %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Toppur"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Botn"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Vinstri"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2308,7 +2317,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2318,47 +2327,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Vista í _möppu:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2367,233 +2376,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Líma"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ekki nægjanlegt vinnsluminni til að lesa táknmynd"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ógildur haus í táknmynd"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Prenta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "S_taðsetning:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Prenta forsýn"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Fylla"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Búa til"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Búa til"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Afturkalla"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Prenta"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Gildi:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Eiginleikar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Eiginleikar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nei"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Feitletrað"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Litur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Prenta"
@@ -2679,41 +2690,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Óþekkt"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2987,110 +2965,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Opna"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Prenta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Líma"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Stillingar"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Prenta"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Prenta forsýn"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Eiginleikar"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Hætta"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Endurgera"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Hressa"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Afturkalla"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Vista"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Vista _sem"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Velja _Allt"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Litur"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Letur"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Hækkandi"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Lækkandi"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Villuleita"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stöðva"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Strika"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Afturkalla"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Undirstrika"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Afturkalla"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Já"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Ve_njuleg Stærð"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Besta _Snið"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Renna _að"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Renna _frá"
@@ -4038,102 +4033,102 @@ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Leturval"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Ekkert)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Skjár"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Myndin er með hæð sem er núll"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Skrár"
@@ -4184,14 +4179,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4201,7 +4191,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4252,7 +4242,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4835,7 +4825,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b85c0a4eb..9a39cc040 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-06 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Alessio Dessì <alessiodessi@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "A_ggiungi"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Rimuovi"
@@ -1687,86 +1687,87 @@ msgstr "Salva nella ca_rtella:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Crea nella _cartella:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Impossibile passare alla cartella specificata perché non è locale"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "la scorciatoia «%s» non esiste"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "la scorciatoia «%s» non esiste"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "la scorciatoia «%s» non esiste"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Rinomina"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Impossibile selezionare «%s»:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Digitare il nome della nuova cartella"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f kB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Cartelle"
@@ -2233,7 +2234,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
@@ -2244,26 +2253,26 @@ msgstr "Pagina %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2273,75 +2282,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Pr_oprietà"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturazione:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagina %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Tonalità:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Alto"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Basso"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Sinistra"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2350,7 +2359,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2360,47 +2369,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Salva nella ca_rtella:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2409,233 +2418,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Incolla"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Memoria insufficiente per caricare l'icona"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Header dell'icona non valido"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Stam_pa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Posizione: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Antepri_ma di stampa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Riempi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_rea"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_rea"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Ripristina"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Stam_pa"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Valore:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Pr_oprietà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Pr_oprietà"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_No"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Grassetto"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Colore"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Stam_pa"
@@ -2727,41 +2738,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Sconosciuto"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Impossibile trovare il file da includere: \"%s\""
@@ -3033,110 +3011,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Apri"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Stam_pa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Incolla"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Preferen_ze"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Stam_pa"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Antepri_ma di stampa"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Pr_oprietà"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Ripeti"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Aggiorna"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Ripristina"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Salva"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Sa_lva come"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Seleziona tutto"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Colore"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Tipo di carattere"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Crescente"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Decrescente"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "C_ontrolla ortografia"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Ferma"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "S_barrato"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Annulla eliminazione"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Sottolineato"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Annulla"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Si"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Dimensione normale"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Ada_tta alla finestra"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Aum_enta ingrandimento"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Rid_uci ingrandimento"
@@ -4074,102 +4069,102 @@ msgstr "Vietnamita (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Metodo di inserimento X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Selezione tipo di carattere"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Predefinita"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "nessuno"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Schermo"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Altezza dell'immagine pari a zero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -4220,14 +4215,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4237,7 +4227,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4288,7 +4278,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4871,7 +4861,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 61e153590..bdb19df86 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 21:59+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "追加(_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "指定したフォルダをブックマークへ追加します"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "削除(_R)"
@@ -1652,82 +1652,83 @@ msgstr "フォルダの中に保存(_F):"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "フォルダの中に作成(_F):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ローカルではないので、フォルダを変更できません"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "ショートカット %s は存在しません"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "ショートカット %s は存在しません"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ショートカット %s は存在しません"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"%s\" というファイルは既に存在します。上書きしてもよろしいですか?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "\"%s\" にファイルが既に存在しています。全ての内容を上書きします。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "置き換える(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s をマウントできませんでした"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "新しいフォルダの種類"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d バイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f Kバイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Mバイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Gバイト"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "今日"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "フォルダ"
@@ -2187,7 +2188,15 @@ msgstr "GTK+ のオプション"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ のオプションを表示する"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ページ %u"
@@ -2198,26 +2207,26 @@ msgstr "ページ %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2227,73 +2236,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "プロパティ(_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "彩度(_S):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "ページ %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "色相(_H):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2302,7 +2311,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2312,47 +2321,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "フォルダの中に保存(_F):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2361,233 +2370,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "貼り付け(_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "アイコンを読み込むために必要なメモリが足りません"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "アイコンのヘッダがおかしいです"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "印刷(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "場所(_L):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "印刷プレビュー(_V)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "適用(_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "作成(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "作成(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "元に戻す(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "印刷(_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "明度(_V):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "プロパティ(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "プロパティ(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "いいえ(_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "太字(_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "色(_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "印刷(_P)"
@@ -2674,41 +2685,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "不明"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "インクルードファイルが見つかりません: \"%s\""
@@ -2971,110 +2949,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "開く(_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "印刷(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "貼り付け(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "設定(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "印刷(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "印刷プレビュー(_V)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "プロパティ(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "終了(_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "やり直し(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "更新(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "元に戻す(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "別名で保存(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "全て選択(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "色(_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "フォント(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "昇順(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "降順(_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "スペル・チェック(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "打ち消し線(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "削除取り消し(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "下線(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "元に戻す(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "はい(_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "標準サイズ(_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "フィットさせる(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "拡大(_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "縮小(_O)"
@@ -4011,102 +4006,102 @@ msgstr "ベトナム語 (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X 入力メソッド"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "フォントの選択"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "デフォルト"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(なし)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "画面"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "画像の高さが 0 です"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ファイル"
@@ -4157,14 +4152,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4174,7 +4164,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4225,7 +4215,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4808,7 +4798,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 2764d2155..a815f4c89 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-19 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>\n"
"Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "_დამატება"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "მონიშნული დასტების სანიშნეებში დამატება"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_ამოშლა"
@@ -1635,27 +1635,32 @@ msgstr "შენახვა _საქაღალდეში"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "შექმნა დას_ტაში:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ვერ გადავდივარ დასტაში, რადგან ადგილობრივი არაა"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "მალმხმობი %s უკვე არსებობს"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "მალმხმობი %s უკვე არსებობს"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "იარლიყი %s არ არსებობს"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "ფაილი სახელით \"%s\" უკვე არსებობს. გნებავთ მისი ზემოდან გადაწერა?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1663,57 +1668,53 @@ msgstr ""
"ფაილი უკვე არსებობს საქაღალდეში \"%s\". მისი ზემოდან გადაწერით შიგთავსი "
"შეიცვლება"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_შეცვლა"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "ვერ ხერხდება მიერთება %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "ახალი საქაღალდეს სახელის მითითება"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d ბაიტი"
msgstr[1] "%d ბაიტი"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f კბ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f მბ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f გბ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "დღეს"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "გუშინ"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "დასტები"
@@ -2165,7 +2166,15 @@ msgstr "GTK+ პარამეტრები"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ პარამეტრების ჩვენება"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "გვერდი %u"
@@ -2176,26 +2185,26 @@ msgstr "გვერდი %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "ნაგულისხმები:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2205,73 +2214,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_პარამეტრები"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_სიმსუყე:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "გვერდი %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_ტონი:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_შეჩერება"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2280,7 +2289,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2290,47 +2299,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "შენახვა _საქაღალდეში"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2339,233 +2348,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_ჩასმა"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება პიქტოგრამის ჩასატვირთად"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "პიქტოგრამის მცდარი თავსართი"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_ბეჭდვა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_მისამართი:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_ესკიზი"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_გამოყენება"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_შექმნა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_შექმნა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_აღდგენა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_ბეჭდვა"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_მნიშვნელობა:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_პარამეტრები"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_პარამეტრები"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_არა"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_მუქი"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_ფერი"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_ბეჭდვა"
@@ -2652,41 +2663,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "უცნობი"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ვერ მოიძებნა გამონაკლისის ფაილი: \"%s\""
@@ -2948,110 +2926,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_გახსნა"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_ბეჭდვა"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_ჩასმა"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_პარამეტრები"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_ბეჭდვა"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_ესკიზი"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_პარამეტრები"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_დასრულება"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_გამეორება"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_განახლება"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_აღდგენა"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_შენახვა"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "შენახვა _როგორც"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_ყველას მონიშვნა"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_ფერი"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_შრიფტი"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_ზრდადი"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_კლებადი"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_მართლწერა"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_შეჩერება"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_გადახაზული"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "წაშლის გაუ_ქმება"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_ხაზგასმა"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_დაბრუნება"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_დიახ"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_საშუალო"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_შევსება"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_მოტანა"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_დაშორება"
@@ -3988,102 +3983,102 @@ msgstr "ვიეტნამური (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "შეტანის X მეთოდი"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "შრიფტის არჩევა"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "საწყისი"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(არავითარი)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "ეკრანი"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ნახატის სიმაღლე ნულოვანია"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ფაილები"
@@ -4134,14 +4129,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4151,7 +4141,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4202,7 +4192,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4785,7 +4775,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 673cfce7f..68cb36f94 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 23:04+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Gnome Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "더하기(_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "선택한 폴더를 책갈피에 더합니다"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "지우기(_R)"
@@ -1639,83 +1639,84 @@ msgstr "폴더에 저장(_F):"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "폴더에 만들기(_F):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "로컬 폴더가 아니므로 폴더로 이동할 수 없습니다"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s 바로 가기가 없습니다"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s 바로 가기가 없습니다"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s 바로 가기가 없습니다"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "이름이 \"%s\"인 파일이 이미 있습니다. 이 파일을 바꾸시겠습니까?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"\"%s\" 안에 파일이 이미 있습니다. 파일을 바꾸면 그 내용을 덮어 쓰게 됩니다."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "바꾸기(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s을(를) 마운트할 수 없습니다"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "새 폴더의 이름을 넣으십시오"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d바이트"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "모름"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "오늘"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "어제"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "폴더"
@@ -2179,7 +2180,15 @@ msgstr "GTK+ 옵션"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ 옵션 표시"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u페이지"
@@ -2190,26 +2199,26 @@ msgstr "%u페이지"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2219,73 +2228,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "등록 정보(_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "채도(_S):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "%u페이지"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "색상(_H):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "중지(_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2294,7 +2303,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2304,47 +2313,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "폴더에 저장(_F):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2353,233 +2362,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "붙여 넣기(_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "아이콘을 읽어 들이는 데 메모리가 부족합니다"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "아이콘의 헤더가 잘못되었습니다"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "인쇄(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "위치(_L):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "인쇄 미리 보기(_V)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "적용(_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "만들기(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "만들기(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "되돌리기(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "인쇄(_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "값(_V):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "등록 정보(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "등록 정보(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "아니오(_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "굵게(_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "색(_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "인쇄(_P)"
@@ -2666,41 +2677,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "모름"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "include 파일을 찾을 수 없습니다: \"%s\""
@@ -2963,110 +2941,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "열기(_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "인쇄(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "붙여 넣기(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "기본 설정(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "인쇄(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "인쇄 미리 보기(_V)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "등록 정보(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "끝내기(_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "다시 실행(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "새로고침(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "되돌리기(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "저장(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "다른 이름으로 저장(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "모두 선택(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "색(_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "글꼴(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "오름차순(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "내림차순(_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "맞춤법 검사(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "중지(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "취소선(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "되살리기(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "밑줄(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "입력 취소(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "예(_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "보통 크기(_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "화면에 맞추기(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "확대(_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "축소(_O)"
@@ -4003,102 +3998,102 @@ msgstr "베트남어 (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X 입력기"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "글꼴 선택"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "기본"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(없음)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "화면"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "그림의 높이가 0입니다"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "파일"
@@ -4149,14 +4144,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4166,7 +4156,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4217,7 +4207,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4800,7 +4790,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 074cfed7c..fc9f054cb 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-29 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com, pckurd@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "_Têxê"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Rake"
@@ -1601,83 +1601,84 @@ msgstr ""
msgid "Create in _folder:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nenas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Îro"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Do"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr ""
@@ -2111,7 +2112,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Rûpela %u"
@@ -2122,26 +2131,26 @@ msgstr "Rûpela %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "Wekî heyî"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2151,71 +2160,71 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Taybetî"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Rûpela %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Bisekine"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2224,7 +2233,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2233,47 +2242,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2282,230 +2291,232 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Pê veke"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Çap"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Agahî"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Spas"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Rake"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Çap"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Nav:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Taybetî"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Taybetî"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Na"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Qalind"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Reng"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Çap"
@@ -2587,41 +2598,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nenas"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2883,112 +2861,129 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Veke"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Çap"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "_Pê veke"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Vebijêrk"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Çap"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Taybetî"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Derkeve"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Tomar bike"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Reng"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
#, fuzzy
msgid "_Stop"
msgstr "_Bisekine"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Erê"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr ""
@@ -3925,100 +3920,100 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Hilbijartina Cureyê Nivîsê"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Wekî heyî"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Tune)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dosya"
@@ -4068,14 +4063,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4085,7 +4075,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4136,7 +4126,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4716,7 +4706,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/li.po b/po/li.po
index de3259b66..9bce51915 100644
--- a/po/li.po
+++ b/po/li.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-28 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu.brabants.org>\n"
"Language-Team: Limburgish <li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "_Toeveuge"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Ewegdoon"
@@ -1675,88 +1675,89 @@ msgstr "Nuuj map"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Nuuj map"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Herneume"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Faeler bie 't make van map \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(ónbekènd)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "Modaal"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mappe"
@@ -2223,7 +2224,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
@@ -2234,26 +2243,26 @@ msgstr "Pagina %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2263,75 +2272,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Eigesjappe"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Verzaediging:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagina %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Tint:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Baoveste"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Óngerste"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Links"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2340,7 +2349,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2350,47 +2359,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Nuuj map"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2399,235 +2408,237 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Plakke"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Neet genóg ónthaud veur piktogram te laje"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Óngeljige header in piktogram"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Aaf_drökke"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Selektie: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Aafdrök_veurbild"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Oet_völle"
# missjien moet dit creeeren zijn
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Aanmake"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
# missjien moet dit creeeren zijn
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Aanmake"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Trökzètte"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Aaf_drökke"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Waerd:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Eigesjappe"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Eigesjappe"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nei"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Vèt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Kleur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Aaf_drökke"
@@ -2717,41 +2728,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(ónbekènd)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kèn inveugbesjtandj \"%s\" neet vènje"
@@ -3025,111 +3003,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "Ä_öpene"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Aaf_drökke"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Plakke"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Prifferensies"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Aaf_drökke"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Aafdrök_veurbild"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigesjappe"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Aafsjloete"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Herhale"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Verfrisje"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Trökzètte"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "Op_sjlaon"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Opsjlaon _es"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Alles selektere"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Kleur"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Booksjtaaftiep"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Oploupend"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Aafloupend"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Booksjtavekentrol"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Sjtop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Doorhale"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "T_rökplaatse"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Óngersjtriepe"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Hersjtèl"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Jao"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _In"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Oet"
@@ -4067,102 +4062,102 @@ msgstr "Viëtnamees (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X inveur-metood"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Booksjtaaftiepseleksie"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Sjtanderd"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "gein"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Sjirm"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Aafbiljing haet huugde nöl"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Besjtenj"
@@ -4213,14 +4208,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4230,7 +4220,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4281,7 +4271,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4864,7 +4854,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a47f52fa7..4dc6c97b2 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-09 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "_Pridėti"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Įdėti pažymėtą aplanką į žymeles"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Pašalinti"
@@ -1651,47 +1651,52 @@ msgstr "Išsaugoti _aplanke:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Sukurti _aplanke:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Negalima pakeisti į nurodytą aplanką, nes jis nėra vietinis"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Nuoroda %s jau egzistuoja"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Nuoroda %s jau egzistuoja"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Nuoroda %s neegzistuoja"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Byla pavadinimu „%s“ jau egzistuoja. Ar norite ją perrašyti?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Byla vietoje „%s“ jau egzistuoja. Pakeitus ją, jos turinys bus perrašytas."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Pakeisti"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Nepavyko prijungti %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Įveskite naujo aplanko pavadinimą"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1699,37 +1704,33 @@ msgstr[0] "%d baitas"
msgstr[1] "%d baitai"
msgstr[2] "%d baitų"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Aplankai"
@@ -2190,7 +2191,15 @@ msgstr "GTK+ parinktys"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Rodyti GTK+ parinktis"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u puslapis"
@@ -2201,26 +2210,26 @@ msgstr "%u puslapis"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2230,73 +2239,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Savybės"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Sodrumas:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "%u puslapis"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Atspalvis:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Sustabdyti"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2305,7 +2314,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2315,47 +2324,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Išsaugoti _aplanke:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2364,233 +2373,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Į_dėti"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nepakanka atminties įkelti piktogramai"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Netinkama piktogramos antraštė"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "S_pausdinti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Vieta: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Spa_udinio peržiūra"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Prit_aikyti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Suku_rti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Suku_rti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Atsta_tyti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "S_pausdinti"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Vertė:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Savybės"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Savybės"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ne"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Pus_juodis"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Spalva"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "S_pausdinti"
@@ -2677,41 +2688,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nežinomas"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Nepavyko rasti įterpiamos bylos: \"%s\""
@@ -2973,110 +2951,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "Ati_daryti"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "S_pausdinti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Į_dėti"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Nustatymai"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "S_pausdinti"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Spa_udinio peržiūra"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Savybės"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Išei_ti"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Paka_rtoti"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Atnaujinti"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "Atsta_tyti"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "Iš_saugoti"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Išsaugoti k_aip"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "P_ažymėti viską"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Spalva"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "Šri_ftas"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Didėjančiai"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Mažėjančiai"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Rašybos tikrinimas"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Sustabdyti"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Perbraukta_s"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Sugrąžinti"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "Pabra_uktas"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "Atša_ukti"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Taip"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normalus dydis"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Geriausiai _tinka"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Pa_didinti"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Su_mažinti"
@@ -4013,102 +4008,102 @@ msgstr "Vietnamiečių (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X įvesties metodas"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Šrifto pasirinkimas"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Įprastas"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Joks)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekranas"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Paveikslėlio aukštis yra nulinis"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Bylos"
@@ -4159,14 +4154,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4176,7 +4166,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4227,7 +4217,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4810,7 +4800,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 12c9d29ab..10f19b172 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "_Pievienot"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Izņemt"
@@ -1665,88 +1665,89 @@ msgstr "Jauna Mape"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Jauna Mape"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Pārsaukt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Kļūda veidojot mapi \"%s\" : %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(nezināms)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "Modāls"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mapes"
@@ -2209,7 +2210,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Lapa %u"
@@ -2220,26 +2229,26 @@ msgstr "Lapa %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2249,75 +2258,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Rekvizīti"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "P_iesātināšana:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Lapa %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Nokrāsa:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Augša"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Apakša"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "Pa _Kreisi"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2326,7 +2335,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2336,47 +2345,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Jauna Mape"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2385,233 +2394,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Ievietot"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nav pietiekami atmiņas, lai ielādētu ikonu"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Nepareiza galvene ikonai"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Drukāt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Izvēle: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Drukas Pirms_apskate"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Aizpildīt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Iz_veidot"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Iz_veidot"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Atgriezt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Drukāt"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Vērtība:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Rekvizīti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Rekvizīti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nē"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Treknināts"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Krāsa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Drukāt"
@@ -2701,41 +2712,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(nezināms)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Nevaru atrast iekļaujamo failu: \"%s\""
@@ -3009,111 +2987,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "At_vērt"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Drukāt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Ievietot"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Drukāt"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Drukas Pirms_apskate"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Rekvizīti"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Iziet"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Pāratsaukt"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Atjaunināt"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Atgriezt"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Saglabāt"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Saglabāt _Kā"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Izvēlēties Visu"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Krāsa"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Fonts"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Pieaugoši"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Dilstoši"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Pareizrakstības Pārbaude"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Caursvītrot"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Atjaunot"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Pasvītrot"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Atsaukt"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Jā"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Palielināt"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Samazināt"
@@ -4051,102 +4046,102 @@ msgstr "Vjetnamiešu (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Ievades Metode"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Fonta Izvēle"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Noklusētais Platums"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "nekas"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekrāns"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Attēlam ir nulle augstums"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Faili"
@@ -4197,14 +4192,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4214,7 +4204,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4265,7 +4255,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4848,7 +4838,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po
index d9af52b6b..f5a92f80d 100644
--- a/po/mi.po
+++ b/po/mi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-27 07:36+1300\n"
"Last-Translator: Wesley Parish <wes.parish@paradise.net.nz>\n"
"Language-Team: GNOME Māori Team <maori@nzlinux.org.nz>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "_Hono"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Nukunuku"
@@ -1629,84 +1629,85 @@ msgstr "Pupuri i roto te _kōpaki:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Hanga i roto te _kōpaki:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kaore e taea e hono i te tohu pukapuka %s no te mea ehara kopaki"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "ehara te %s"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "ehara te %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ehara te %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Huaina hou"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Kaore e taea te toenga e pupuri"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Patopato te ingoa a te kopaki hou"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Ehara mohiotia"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Inaianei"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Inanahi"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "He kōpaki"
@@ -2158,7 +2159,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Whārangi %u"
@@ -2169,26 +2178,26 @@ msgstr "Whārangi %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2198,74 +2207,74 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Āhuatanga"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Kueo:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Whārangi %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Kei runga"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "Kei raro"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Mauī"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2274,7 +2283,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2284,47 +2293,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Pupuri i roto te _kōpaki:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2333,233 +2342,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Waiho"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ehara pumahara ake kia uta i te pakoko"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "He koremana kei pakoko"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Tā"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Wāhi:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "T_iro Tānga"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Whakakīa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Hangatia"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Hangatia"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Whakakāhoretia"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Tā"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Kohurangi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Āhuatanga"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Āhuatanga"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Kāo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Miramira"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Kano"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Tā"
@@ -2645,41 +2656,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Ehara mohiotia"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2952,110 +2930,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Huaki"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Tā"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Waiho"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Ngā _Tina Hiahia"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Tā"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "T_iro Tānga"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Āhuatanga"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Whakamutu"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Mahi Anō"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Whakārahina"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Whakakāhoretia"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Pupuri"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Purihia pēneitia"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Whiriwhiria katoa"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Kano"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Tuhinga"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "Piki ki runga"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "Piki ki raro"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Pūmanawa tātaki kupu"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "Whaka_mutua"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Tāroto"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Rūritia"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Whakakore"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Āe"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Tere _Roto"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Tere _Waho"
@@ -3992,102 +3987,102 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr "Pehea puru mohiotanga X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Whiriwhiri a tetahi tuhinga"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Aunoa"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "koretahi"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Mata"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Ehara ikeike kei ataahua"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "He puarahi"
@@ -4138,14 +4133,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4155,7 +4145,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4206,7 +4196,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4789,7 +4779,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 78a40c65e..d7464fcd5 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-02 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "_Додај"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Додај ја избраната папка во обележувачите"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Отстрани"
@@ -1661,27 +1661,32 @@ msgstr "Зачувај во _папка:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Креирај во _папка:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Не можам да ја сменам папката поради тоа што не е локална"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Кратенката %s не постои"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Кратенката %s не постои"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Кратенката %s не постои"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Датотека со името \"%s\" веќе постои. Дали сакате да ја замените?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1689,20 +1694,20 @@ msgstr ""
"Датотеката веќе постои во \"%s\". Ако ја замените ќе ја замените нејзината "
"содржина."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Замени"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Не можам да монтирам %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Внесете име за новата папка"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1710,37 +1715,33 @@ msgstr[0] "%d бајт"
msgstr[1] "%d бајти"
msgstr[2] "%d бајти"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Денес"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
@@ -2208,7 +2209,15 @@ msgstr "Опции за GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Покажи опции за GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Страна %u"
@@ -2219,26 +2228,26 @@ msgstr "Страна %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2248,73 +2257,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Параме_три"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Заситување:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Страна %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Изглед:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Стоп"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2323,7 +2332,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2333,47 +2342,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Зачувај во _папка:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2382,233 +2391,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Вметни"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Нема доволно меморија за вчитување на иконата"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Невалидно заглавје во иконата"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Печати"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Локација:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Преглед за пе_чатење"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Примени"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "С_оздади"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "С_оздади"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Врати"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Печати"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Вредност:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Параме_три"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Параме_три"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Не"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Здебелено"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Боја"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Печати"
@@ -2695,41 +2706,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Непознато"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Не можам да ја најдам датотеката: \"%s\""
@@ -2991,110 +2969,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Печати"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Вметни"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Својства"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Печати"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Преглед за пе_чатење"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Параме_три"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Крај"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Повтори"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Освежи"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Врати"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Зачувај"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Зачувај _како"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Избери _сѐ"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Боја"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Фонт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Растечки"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Опаѓачки"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Правопис"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Стоп"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Прешкртано"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Врати избришано"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Подвлечено"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Врати"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Да"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Нормална големина"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Најдобар _поглед"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Зумирај"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Одзумирај"
@@ -4032,102 +4027,102 @@ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Метод на запис за X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Селекција на Фонт"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Стандардно"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Ништо)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Екран"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Сликата има нула височина"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Датотеки"
@@ -4178,14 +4173,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4195,7 +4185,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4246,7 +4236,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4829,7 +4819,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index dfbd17eb4..815baa357 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:gtk+.gtk-2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "ചേര്ക്കുക"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "നീക്കുക"
@@ -1630,88 +1630,89 @@ msgstr "പുതിയ കൂട്"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "പുതിയ കൂട്"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "പേര‍് മാറ്റുക"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"കൂട് നി‌‌‌ര്മ്മിക്കുന്നതില്‌ തെറ്റ് \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(അറിയാത്ത)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "മാതൃക"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "കൂടുകള്"
@@ -2165,7 +2166,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "താള് :%u"
@@ -2176,26 +2185,26 @@ msgstr "താള് :%u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2205,75 +2214,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‌"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "ആര്ദ്രത:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "താള് :%u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "ഹ്യൂ:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "മുകളില്"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "താഴെ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "ഇടത്"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2282,7 +2291,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2292,47 +2301,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "പുതിയ കൂട്"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2341,233 +2350,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ഒട്ടിപ്പ്"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "സൂചകചിത്രം നിറയ്‌ക്കാന്‌ ആവശ്യമായ സ്ഥലമില്ല"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "അസാധുവായ സൂചകചിത്രതലവാചകം"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "അച്ചടി"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "അച്ചടി-തിരനോട്ടം"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "നിറയ്‍ക്കുക"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "ഉണ്ടാക്കുക"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "ഉണ്ടാക്കുക"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "പൂര്‍വ്വസ്ഥിതി"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "അച്ചടി"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "മൂല്യം:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‌"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‌"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "ഇല്ല"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "സ്ഥൂലം"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "വ‍ര്ണ്ണ‍ം"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "അച്ചടി"
@@ -2657,41 +2668,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(അറിയാത്ത)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "രചനയുള്‌പ്പെടെ കണ്ടെത്താന്‌ കഴിഞ്ഞില്ല: \"%s\""
@@ -2965,111 +2943,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "തുറക്കുക"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "അച്ചടി"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "ഒട്ടിപ്പ്"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "മുന്ഗണനകള്"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "അച്ചടി"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "അച്ചടി-തിരനോട്ടം"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‌"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "പുറത്ത് കടക്കുക"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "പിന്"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "പുതുക്കുക"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "പൂര്‍വ്വസ്ഥിതി"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "സംരംക്ഷിക്കുക"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "പേ‍ര‍് മാറ്റി‌ സംരക്ഷിക്കുക"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "വ‍ര്ണ്ണ‍ം"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "അക്ഷരരൂപം"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "ആരോഹണം"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "അവരോഹണം‌"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "അക്ഷര പരിശോധന"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "നിര്‌ത്തുക"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "വെട്ടുക"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "തിരിച്ചുകൊണ്ടുവരിക"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "അടി വര"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "മുന്"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "അതെ"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "വലുതാക്കുക"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ചെറുതാക്കുക"
@@ -4007,102 +4002,102 @@ msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X നിവേശക രീതി"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "അക്ഷരരൂപം തെരഞ്ഞെടുക്കല്"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "സ്വതേ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ഒന്നും"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "തിരച്ചിത്രം"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ഛായാചിത്രത്തിന്റെ ഉയരം പൂജ്യം"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "രചനകള്"
@@ -4153,14 +4148,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4170,7 +4160,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4221,7 +4211,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4804,7 +4794,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 3bef746c0..ea5bdb01f 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-gnome@lists.sf.net>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:319
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Арилгах"
@@ -1857,89 +1857,90 @@ msgstr "_Хавтас дотор хадгалах:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "_Хавтас дотор үүсгэх:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Хавтас руу очих боломжгүй.Учир нь өгсөн зам дотоод зам биш байна"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s богино тушаал алга"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s богино тушаал алга"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s богино тушаал алга"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1712
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Сольж нэрлэх"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"%s-г тэмдэглэж чадсангүй:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Шинэ хавтасын нэрийг бич"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d байт"
msgstr[1] "%d байт"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f К"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f М"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Г"
# gtk/gtkinputdialog.c:582
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Тодорхойгүй"
# gtk/gtkwindow.c:449
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Өнөөдөр"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Өчигдар"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
# gtk/gtkfilesel.c:707
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
@@ -2466,8 +2467,16 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
# gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Хуудас %u"
@@ -2479,26 +2488,26 @@ msgstr "Хуудас %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2508,82 +2517,82 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:315
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Гар тохируулга"
# gtk/gtkcolorsel.c:1823
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Хан_галуун:"
# gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Хуудас %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:1821
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Өнгө:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:293
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Дээд"
# gtk/gtkstock.c:290
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Доод"
# gtk/gtkstock.c:305
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr " _Зүүн"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2592,7 +2601,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2603,47 +2612,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Хавтас дотор хадгалах:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2652,249 +2661,253 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:311
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Буулгах"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
# gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
# gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Дүрс ачаалахад санах ой хүрэлцэхгүй байна"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
# gdk-pixbuf/io-ico.c:303
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Дүрсний толгой нь буруу"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_хэвлэ"
# gtk/gtkfilesel.c:2103
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Байршил:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Хэвлэх_харагдац"
# gtk/gtkstock.c:304
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Бөглө"
# gtk/gtkfilesel.c:1444
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Үү_сгэх"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1444
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Үү_сгэх"
# gtk/gtkstock.c:320
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Буцааж тавих"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_хэвлэ"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:1825
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Ут_га:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+# gtk/gtkstock.c:315
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Гар тохируулга"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+# gtk/gtkstock.c:315
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Гар тохируулга"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:308
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Үгүй"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:277
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Тод"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:323
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Өнгө"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_хэвлэ"
@@ -2988,42 +3001,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Тодорхойгүй"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
# gtk/gtkrc.c:2270
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Дагалдах файлыг олж чадсангүй: \"%s\""
@@ -3333,133 +3313,151 @@ msgstr "_OK"
msgid "_Open"
msgstr "_Нээх"
-# gtk/gtkstock.c:311
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:313
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_хэвлэ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Буулгах"
# gtk/gtkstock.c:312
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Тохируулгууд"
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_хэвлэ"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Хэвлэх_харагдац"
# gtk/gtkstock.c:315
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Гар тохируулга"
# gtk/gtkstock.c:316
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Гарах"
# gtk/gtkstock.c:317
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Давтах"
# gtk/gtkstock.c:318
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Сэргээх"
# gtk/gtkstock.c:320
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Буцааж тавих"
# gtk/gtkstock.c:321
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Хадгалах"
# gtk/gtkstock.c:322
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Гэж _хадгалах"
# gtk/gtkentry.c:3850 gtk/gtklabel.c:3164
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Бүгдийг сонгох"
# gtk/gtkstock.c:323
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Өнгө"
# gtk/gtkstock.c:324
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Фонт"
# gtk/gtkstock.c:325
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Өсөхөөр"
# gtk/gtkstock.c:326
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Буурахаар"
# gtk/gtkstock.c:327
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Дүрэм шалга"
# gtk/gtkstock.c:328
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Зогс"
# gtk/gtkstock.c:329
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Голоороо зураастай"
# gtk/gtkstock.c:330
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Устгаснаа ухар"
# gtk/gtkstock.c:331
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "Доогуур_зураас"
# gtk/gtkstock.c:332
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Ухар"
# gtk/gtkstock.c:333
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Тийм"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Энгийн хэмжээ"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Хамгийн _таарамжтай"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Масштаб _томруулах"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Масштаб жижигрүүлэх"
@@ -4403,108 +4401,108 @@ msgstr "Вьетнам (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Х оролтын тогтолцоо"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
# gtk/gtkfontsel.c:1253
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Бичгийн сонголт"
# gtk/gtkwindow.c:466
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Стандарт"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
# gtk/gtkinputdialog.c:519
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "байхгүй"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
# gtk/gtkinputdialog.c:246
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Дэлгэц"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:296
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Зурагын өндөр '' 0 '' болжээ"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:742
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файлууд"
@@ -4558,14 +4556,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4575,7 +4568,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4626,7 +4619,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -5213,7 +5206,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 7938f6dff..aac44df82 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:59+0530\n"
"Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n"
"Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:319
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "हटवा(_R)"
@@ -1870,92 +1870,93 @@ msgstr ""
msgid "Create in _folder:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1712
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "नाव बदला"
# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:366
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "उर्वरीत (माहीती) साठवता येऊ शकली नाही "
# gtk/gtkwidget.c:391
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
#, fuzzy
msgid "Type name of new folder"
msgstr "विडगेटचे नाव"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
# gtk/gtkinputdialog.c:582
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(अनोळखी)"
# gtk/gtkwindow.c:449
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "पध्दतविषयक"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
# gtk/gtkfilesel.c:707
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
@@ -2486,8 +2487,20 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "फाइलींच्या क्रिया दाखवा"
+# gtk/gtktable.c:174
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा"
+
+# gtk/gtktable.c:174
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+#, fuzzy
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा"
+
# gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "पान %u"
@@ -2499,26 +2512,26 @@ msgstr "पान %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2528,89 +2541,89 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
# gtk/gtktoolbar.c:242
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "स्पेसरचा आकार"
# gtk/gtkcolorsel.c:1823
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "संर्पुक्तता(_S):"
# gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "पान %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
#, fuzzy
msgid "_Width:"
msgstr "रुंदी"
# gtk/gtklayout.c:642
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "ऊंची"
# gtk/gtktreeview.c:600
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
#, fuzzy
msgid "Paper Size"
msgstr "विस्तारकाचा आकार"
# gtk/gtkstock.c:293
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "वरील(_T)"
# gtk/gtkstock.c:290
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "खालच्या भागात(_B)"
# gtk/gtkstock.c:305
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "डावीकडे(_L)"
# gtk/gtkcellrenderer.c:177
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
#, fuzzy
msgid "_Right:"
msgstr "उंची "
# gtk/gtktextview.c:594
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
#, fuzzy
msgid "Paper Margins"
msgstr "डावीकडील समास"
@@ -2620,7 +2633,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2631,47 +2644,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "रंगसाठा(_S) येथे करा"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2680,260 +2693,264 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:311
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "चिकटवा(_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:1739
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
#, fuzzy
msgid "Custom size"
msgstr "वापरात असणारी रंगफळी"
# gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
# gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "अक्षरमालिका भरण्यासाठी पुरेशी स्मरणशक्ती नाही"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
# gdk-pixbuf/io-ico.c:303
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "अक्षरमालिकेतील शिर्षकपट्टी अयोग्य आहे"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रण(_P)"
# gtk/gtkcolorsel.c:1823
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "संर्पुक्तता(_S):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:314
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "मुद्रणपूर्व दर्शन(_v)"
# gtk/gtkstock.c:304
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "भरा(_F)"
# gtk/gtkcolorsel.c:1725
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "चालू अल्फा"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1444
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "निर्माण करा"
# gtk/gtkstock.c:320
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "पुर्वस्थितीत घ्या(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
# gtk/gtkbbox.c:151
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
#, fuzzy
msgid "Layout"
msgstr "बाह्य शैली "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "मुद्रण(_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:493
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
#, fuzzy
msgid "Even sheets"
msgstr "घटना"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:1825
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "मूल्य(_V) :"
# gtk/gtknotebook.c:362
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "पान"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+# gtk/gtkmessagedialog.c:113
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "संदेश लिहीण्याची पद्धत"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+# gtk/gtktoolbar.c:242
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "स्पेसरचा आकार"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:308
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "नाही(_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:277
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "स्पष्टपणे(_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
# gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
#, fuzzy
msgid "Image Quality"
msgstr "प्रतिमा बिडगेट"
# gtk/gtkstock.c:323
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "रंग(_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "मुद्रण(_P)"
@@ -3026,42 +3043,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(अनोळखी)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
# gtk/gtkrc.c:2270
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "समाविष्ट करण्यासाठी फाइल \"%s\" मिळत नाही:"
@@ -3375,139 +3359,157 @@ msgstr "ठिक आहे(_O)"
msgid "_Open"
msgstr "उघडा(_O)"
-# gtk/gtkstock.c:311
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:313
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "मुद्रण(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "चिकटवा(_P)"
# gtk/gtkstock.c:312
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "प्राधान्य(_P)"
# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "मुद्रण(_P)"
# gtk/gtkstock.c:314
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "मुद्रणपूर्व दर्शन(_v)"
# gtk/gtkstock.c:315
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "गुणधर्म(_P)"
# gtk/gtkstock.c:316
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "बाहेर जा(_Q)"
# gtk/gtkstock.c:317
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "पुनः करा(_R)"
# gtk/gtkstock.c:318
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "नव्यारूपात घ्या(_R)"
# gtk/gtkstock.c:320
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "पुर्वस्थितीत घ्या(_R)"
# gtk/gtkstock.c:321
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "साठवा(_S)"
# gtk/gtkstock.c:322
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "या नावे साठवा(_A)"
# gtk/gtkentry.c:3850 gtk/gtklabel.c:3164
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "सर्व निवडा"
# gtk/gtkstock.c:323
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "रंग(_C)"
# gtk/gtkstock.c:324
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "फोन्ट(_F)"
# gtk/gtkstock.c:325
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "वाढता क्रम(_A)"
# gtk/gtkstock.c:326
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "उतरता क्रम(_D)"
# gtk/gtkstock.c:327
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "स्पेलिंग तपासा(_S)"
# gtk/gtkstock.c:328
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "थांबा(_S)"
# gtk/gtkstock.c:329
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "खोडून काढा(_S)"
# gtk/gtkstock.c:330
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "परत मागे आणा(_U)"
# gtk/gtkstock.c:331
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "अधोरेखीत करा(_U)"
# gtk/gtkstock.c:332
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "मूळ स्थितीत या(_U)"
# gtk/gtkstock.c:333
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "होय(_Y)"
# gtk/gtkpaned.c:224
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
#, fuzzy
msgid "_Normal Size"
msgstr "हॅन्डलचा आकार"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:336
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "(_I)प्रमाणे आकारमान घ्या"
# gtk/gtkstock.c:337
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "छोट्या(_O) आकारमानामध्ये घ्या"
@@ -4687,116 +4689,116 @@ msgstr "विएटनामी (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X माहीती पध्दत "
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
# gtk/gtkmessagedialog.c:113
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
#, fuzzy
msgid "Paper Type"
msgstr "संदेश लिहीण्याची पद्धत"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
# gtk/gtkfontsel.c:1253
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "फोन्ट निवडणे"
# gtk/gtkwindow.c:466
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "सर्वसाधारण रुंदी"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:642
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "High"
msgstr "ऊंची"
# gtk/gtkoptionmenu.c:188
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "मेनू"
# gtk/gtkruler.c:118
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "Low"
msgstr "खालच्या दिशेने"
# gtk/gtkinputdialog.c:519
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "काही नाहीं"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
# gtk/gtkinputdialog.c:246
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "पडदा"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:296
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "प्रतिमेची ऊंची शून्य आहे"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:742
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "फाइली"
@@ -4852,14 +4854,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4869,7 +4866,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4920,7 +4917,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -5513,7 +5510,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
@@ -7683,10 +7680,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The number of columns in the table"
#~ msgstr "टेबलमधील स्तंभ संख्या"
-# gtk/gtktable.c:174
-#~ msgid "Row spacing"
-#~ msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा"
-
# gtk/gtktable.c:175
#~ msgid "The amount of space between two consecutive rows"
#~ msgstr "पाठोपाठ येणाऱ्या दोन ओळींमधील रिकामी जागा"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index b7109e476..00e6bca21 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 01:11+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "_Tambah"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Buang"
@@ -1657,86 +1657,87 @@ msgstr "Simpan di _folder:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Cipta di _folder:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Tak dapat tukar ke folder kerana ianya bukan tempatan"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "pintasan %s tak wujud"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "pintasan %s tak wujud"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "pintasan %s tak wujud"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Tukarnama"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Tak dapat memilih %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Taip nama bagi folder baru"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Entah"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Semalam"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Folder"
@@ -2198,7 +2199,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Halaman %u"
@@ -2209,26 +2218,26 @@ msgstr "Halaman %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2238,75 +2247,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Ciri-ciri"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Ke_tepuan:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Halaman %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Hue:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Atas"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bawah"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "Ki_ri"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2315,7 +2324,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2325,47 +2334,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Simpan di _folder:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2374,233 +2383,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Te_pek"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Pengepala tidak sah dalam ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Cetak"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Lokasi:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Pre_biu Cetakan"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Isi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Cipta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Cipta"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Be_rbalik"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Cetak"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Nilai:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Ciri-ciri"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Ciri-ciri"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Tidak"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Bold"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Warna"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Cetak"
@@ -2690,41 +2701,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Entah"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Tak menjumpai fail include: \"%s\""
@@ -2996,110 +2974,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Cetak"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Te_pek"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Ke_utamaan"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Cetak"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Pre_biu Cetakan"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Ciri-ciri"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Ulangcara"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Segarkan"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "Be_rbalik"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Simpan Seb_agai"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Pilih _Semua"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Warna"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Font"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "Men_aik"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "Men_urun"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Semak Ejaan"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Henti"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Coret tembus"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Nyahpadam"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Garisbawah"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Nyahcara"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ya"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Saiz _Normal"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Sesuai _Muat"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _Masuk"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Keluar"
@@ -4037,102 +4032,102 @@ msgstr "Vietnam (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Kaedah input X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Pemilihan Font"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Default"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "tiada"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Skrin"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Imej mempunyai ketinggian sifar"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fail"
@@ -4183,14 +4178,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4200,7 +4190,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4251,7 +4241,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4834,7 +4824,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0003d4e8b..c64a29318 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.10.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "_Legg til"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Legg til valgt mappe i bokmerker"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "Fje_rn"
@@ -1642,27 +1642,32 @@ msgstr "Lagre i _mappe:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Opprett i _mappe:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kan ikke gå til mappen fordi den ikke er lokal."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Snarvei %s eksisterer allerede"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Snarvei %s eksisterer allerede"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Snarvei %s eksisterer ikke"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "En fil med navn «%s» eksisterer allerede. Vil du erstatte den?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1670,57 +1675,53 @@ msgstr ""
"Filen eksisterer allerede i «%s». Hvis du erstatter denne vil du overskrive "
"innholdet."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "E_rstatt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Kunne ikke montere %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Skriv inn navn på ny mappe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
@@ -2172,7 +2173,15 @@ msgstr "Alternativer for GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Vis alternativer for GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Side %u"
@@ -2183,11 +2192,11 @@ msgstr "Side %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
@@ -2195,15 +2204,15 @@ msgstr ""
"<b>Enhver skriver</b>\n"
"For portable dokumenter"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr "tomme"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2218,74 +2227,74 @@ msgstr ""
" Topp: %s %s\n"
" Bunn: %s %s"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "Håndter egendefinerte størrelser..."
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr "_Format for:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Papirstørrelse:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Orientering:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr "Sideoppsett"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "Marger fra skriver..."
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "Egendefinert størrelse %d"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "Håndter egendefinerte størrelser"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
#, fuzzy
msgid "_Width:"
msgstr "Bredde:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Høyde:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Stopp"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "bunn"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Etter:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
#, fuzzy
msgid "_Right:"
msgstr "Høyde:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr "Marger for papir"
@@ -2294,7 +2303,7 @@ msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr "Skriv ut til PDF"
@@ -2303,47 +2312,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Lagre i mappe:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr "Starttilstand"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr "Forbereder utskrift"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr "Genererer data"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr "Sender data"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr "Venter"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr "Skriver ut"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr "Fullført"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr "Fullført med feil"
@@ -2352,220 +2361,224 @@ msgstr "Fullført med feil"
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr "Skriver er frakoblet"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr "Tom for papir"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
msgid "Paused"
msgstr "Pause"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr "Egendefinert størrelse"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ikke nok minne ledig"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ugyldig header i ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr "Uspesifisert feil"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "Feil fra StartDoc"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr "Lokasjon"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr "Skriv ut sider"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr "_Alle"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr "D_enne"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr "O_mråde: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr "Kopier"
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr "_Kopier:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr "S_lå sammen"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
msgid "_Reverse"
msgstr "_Omvendt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "_Sider per ark:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "T_osidig:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
-msgid "_Only Print:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+#, fuzzy
+msgid "_Only print:"
msgstr "K_un skriv ut:"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr "Alle ark"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr "Like ark"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr "Ulike ark"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Sk_aler:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr "Papir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
msgstr "Papir_type"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
msgstr "Papi_rkilde:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr "Detaljer for jobb"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr "Pri_oritet:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr "Skriv ut dokument"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
msgid "_Now"
msgstr "_Nå"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr "_Tid:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
-msgid "On _Hold"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+#, fuzzy
+msgid "On _hold"
msgstr "På _vent"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr "Legg til omslag"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr "_Før:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr "_Etter:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr "Jobb"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr "Bildekvalitet"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
msgid "Color"
msgstr "Farge"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr "Fullfører"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "Noen innstillinger i dialogen er i konflikt"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -2645,41 +2658,8 @@ msgstr "Åpne «%s»"
msgid "Unknown item"
msgstr "Ukjent oppføring"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kan ikke finne en oppføring med URI «%s»"
@@ -2941,110 +2921,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Åpne"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Lim inn"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Brukervalg"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "S_kriv ut"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Utskriftsforhåndsvisning"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "E_genskaper"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Gjenopprett"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Gjenles"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "Fo_rkast"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Lagre"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Lagre s_om"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Velg _alt"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Farge"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "Skri_fttype"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Stigende"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "S_ynkende"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Stavekontroll"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stopp"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Gjennomstreking"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Angre slett"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Understrek"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Angre"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal størrelse"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Beste _tilpasning"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _inn"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _ut"
@@ -3981,97 +3978,97 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-inndatametode"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr "Tosidig"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr "Papirtype"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr "Papirkilde"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr "Ensidig"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr "Velg automatisk"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr "Forvalg for skriver"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr "Haster"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr "Middels"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr "Klassifisert"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr "Konfidensiell"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelig"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr "Vanlig"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr "Topphemmelig"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr "Ikke klassifisert"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr "Skriv ut til LPR"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Sider per ark"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr "Kommandolinje"
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -4119,14 +4116,9 @@ msgstr "Ingen de-serialiseringsfunksjon funnet for format %s"
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4136,7 +4128,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4187,7 +4179,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4766,8 +4758,9 @@ msgstr "#10 konvolutt"
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#10 konvolutt"
#. number-11 Envelope
#: gtk/paper_names.c:152
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 16e3bd120..d3784c26e 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 11:33+0545\n"
"Last-Translator: Jyotshna Shrestha <shresthajyo@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=0)\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "_थप्नुस्"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "पृष्ठचिन्हहरूमा छानिएका फोल्डर थप गर्नुहोला"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_हटाउनुस्"
@@ -1622,84 +1622,85 @@ msgstr "फोल्डरमा भण्डारण गर्नुस्"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "फोल्डरमा बनाउनुस्"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "फोल्डरलाई परिवर्तन गर्न सकेन किनभने यो स्थानिय होइन।"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "सरलबिधि %s अवस्थित छैन"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "सरलबिधि %s अवस्थित छैन"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "सरलबिधि %s अवस्थित छैन"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_पुनर्नामाकरण"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s माउण्ट गर्न सकेन"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "नयाँ फोल्डरको नाम लेख"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d बाईट"
msgstr[1] "%d बाईट्स"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचित"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "आज"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "हिजो"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "फोल्डरहरू"
@@ -2159,7 +2160,15 @@ msgstr "जिटिके+ विकल्पहरु"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "जिटिके+ विकल्पहरु देखाउ"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u पृष्ठ"
@@ -2170,26 +2179,26 @@ msgstr "%u पृष्ठ"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2199,73 +2208,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_गुण"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_संशोषण:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "%u पृष्ठ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_गाढा रङ्ग:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_रोक्नु"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2274,7 +2283,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2284,47 +2293,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "फोल्डरमा भण्डारण गर्नुस्"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2333,233 +2342,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_टाँस"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr " छविचित्र भर्न अपर्याप्त स्मृतिक्षमता"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "छविचित्रमा अमान्य शीर्षक"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_टंकण"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "स्थान:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "टंकणको पुनरावलोकन"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "प्रयोग गर्नुस्"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "बनाउनुस्"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "बनाउनुस्"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_फर्काउनु"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_टंकण"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_मान:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_गुण"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_गुण"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_होइन"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_गाढा"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_रङ्ग"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_टंकण"
@@ -2646,41 +2657,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "अपरिचित"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "समावेश फाइल : \"%s\" भेट्टिएन"
@@ -2943,110 +2921,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_खोल्नु"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_टंकण"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_टाँस"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "प्राथमिकता"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_टंकण"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "टंकणको पुनरावलोकन"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_गुण"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_अन्त्य"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "फेरि गर्नुस्"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_पुनर्ताजगीकरण"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_फर्काउनु"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "भण्डारण गर्नुस्"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "...नाममा भण्डारण गर्नुस्"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "सबै छान्नुस्"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_रङ्ग"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "लिपि"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "वढ्दो"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_घट्दो"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_हिज्जे जाँच"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_रोक्नु"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "काटेको"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "नमेट्नु"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_रेखांकित"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_गरेको कुरा उल्टाउनु"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_हो"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_साधारण आकार"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "ऊत्तम _योग्य"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "जूम _बढाउ"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "जूम _घटाउ"
@@ -3992,102 +3987,102 @@ msgstr "भियत्‍नामिज (भिआईक्युआर)"
msgid "X Input Method"
msgstr "'एक्स' निवेश विधि"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "लिपि छनोट"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(कोही छैन)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "पर्दा"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "छविको उचाइ शून्य छ"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "फाइलहरू"
@@ -4138,14 +4133,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4155,7 +4145,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4206,7 +4196,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4789,7 +4779,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 217677943..f429f1181 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-07 15:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 02:08+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -27,20 +27,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 ../gtk/gtkprintjob.c:415
-#: ../tests/testfilechooser.c:218
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
+#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Openen van bestand '%s' mislukt: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Afbeelding '%s' bevat geen data"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 ../tests/testfilechooser.c:263
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1151 tests/testfilechooser.c:263
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"Laden van afbeelding '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een "
"beschadigde afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr ""
"Laden van animatie '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een "
"beschadigde animatie"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:463
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "Laden van afbeeldingslader %s mislukt: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -71,55 +71,59 @@ msgstr ""
"Afbeeldingslader %s geeft de verkeerde interface door; misschien is het de "
"lader van een andere GTK-versie?"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "Afbeeldingstype '%s' wordt niet ondersteund"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "Afbeeldingstype van bestand '%s' werd niet herkend"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
+#, c-format
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "Onbekend afbeeldingstype"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "Laden van afbeelding '%s' mislukt: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1379
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "Fout bij het schrijven naar afbeelding: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1425 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1556
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
"Deze versie van gdk-pixbuf heeft geen ondersteuning voor het opslaan van het "
"bestandsformaat: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1459
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "Onvoldoende geheugen om de afbeelding op te slaan naar de callback"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1472
+#, c-format
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Openen van tijdelijk bestand is mislukt"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1498
+#, c-format
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Lezen van tijdelijk bestand is mislukt"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Openen van '%s' voor schrijven is mislukt: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -128,7 +132,8 @@ msgstr ""
"Sluiten van '%s' tijdens het schrijven is mislukt; er kan data verloren zijn "
"gegaan: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1978 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "Onvoldoende geheugen om afbeelding in een buffer op te slaan"
@@ -136,12 +141,12 @@ msgstr "Onvoldoende geheugen om afbeelding in een buffer op te slaan"
# Hier wordt ws bedoeld:
# Het gedeeltelijk laden en dan al gedeeltelijk weergaven van een afbeelding
# geleidelijk laden/deelsgewijs laden
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:343
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Deelsgewijs laden van afbeeldingstype '%s' wordt niet ondersteund"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:371 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:472
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
@@ -150,97 +155,108 @@ msgstr ""
"Interne fout: afbeeldingslader '%s' startte niet met het laden van een "
"afbeelding, maar gaf geen reden daarvoor"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
+#, c-format
msgid "Image header corrupt"
msgstr "Afbeeldingsheader beschadigd"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
+#, c-format
msgid "Image format unknown"
msgstr "He bestandsformaat van de afbeelding is onbekend"
# pixelgegevens/pixeldata
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#, c-format
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Beeldpuntdata van de afbeelding is beschadigd"
# meervoud in nl van byte is byte
# reserveren van %u byte geheugenruimte voor de afbeelding is mislukt
# Niet mogelijk om afbeeldingsbuffer van %u byte te alloceren
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] "reserveren van %u byte geheugenruimte voor de afbeelding is mislukt"
msgstr[1] "reserveren van %u byte geheugenruimte voor de afbeelding is mislukt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#, c-format
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr "Onverwacht pictogram-brokje in animatie"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#, c-format
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Niet ondersteund animatietype"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
+#, c-format
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "Ongeldige header in animatie"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:439 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:458
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:509 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "Onvoldoende geheugen om animatie te laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:415
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
+#, c-format
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "Misvormd brokje in animatie"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:674
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:674
msgid "The ANI image format"
msgstr "Het ANI-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:306
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:361
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
+#, c-format
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "BMP-afbeelding bevat onzinnige headerdata"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Onvoldoende geheugen voor het laden van de bitmap-afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
+#, c-format
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "BMP-afbeelding heeft een niet-ondersteunde headergrootte"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#, c-format
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr "Topdown BMP-afbeeldingen kunnen niet worden gecomprimeerd"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "Kon geen geheugenruimte reserveren voor opslaan van BMP-bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
+#, c-format
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "Kon niet naar BMP-bestand schrijven"
-#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
msgid "The BMP image format"
msgstr "Het BMP-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Lezen van GIF mislukt: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1472
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1472 gdk-pixbuf/io-gif.c:1633
+#, c-format
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "Er ontbrak data in het GIF-bestand (misschien was het afgebroken?)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "Interne fout in de GIF-lader (%s)"
@@ -250,47 +266,56 @@ msgstr "Interne fout in de GIF-lader (%s)"
# Ze zouden deze melding eigenlijk niet mogen zien.
# Om degene die wel weten wat ze ermee kunnen doen niet op een dwaalspoor
# te zetten: Niet vertaald
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
+#, c-format
msgid "Stack overflow"
msgstr "Stack overflow"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
+#, c-format
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "GIF-lader begrijpt deze afbeelding niet."
# onjuiste code
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
+#, c-format
msgid "Bad code encountered"
msgstr "Foutieve code ontdekt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#, c-format
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Circulair tabelveld in GIF-bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1459
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1506 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1459 gdk-pixbuf/io-gif.c:1506
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1621
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Onvoldoende geheugen om GIF-bestand te laden"
# composite a frame?
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:951
+#, c-format
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "Onvoldoende geheugen om een frame samen te stellen in GIF-bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1123
+#, c-format
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF-bestand is beschadigd (incorrecte LZW-compressie)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
+#, c-format
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Bestand lijkt geen GIF-bestand te zijn"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1185
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Versie %s van het GIF-bestandsformaat wordt niet ondersteund"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1294
+#, c-format
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -298,68 +323,77 @@ msgstr ""
"GIF-bestand heeft geen algemeen kleurenpalet, en een kader daarbinnen heeft "
"geen lokaal kleurenpalet"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1528
+#, c-format
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF-bestand is afgebroken of onvolledig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1680
msgid "The GIF image format"
msgstr "Het GIF-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:219 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:279
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:411
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:279 gdk-pixbuf/io-ico.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:411 gdk-pixbuf/io-ico.c:441
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Onvoldoende geheugen om pictogram te laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:256 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:269
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:269 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#, c-format
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "Ongeldige header in pictogram"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:301
+#, c-format
msgid "Icon has zero width"
msgstr "Pictogram heeft breedte nul"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:311
+#, c-format
msgid "Icon has zero height"
msgstr "Pictogram heeft hoogte nul"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:363
+#, c-format
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Gecomprimeerde pictogrammen worden niet ondersteund"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:396
+#, c-format
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Niet ondersteund pictogramtype"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:490
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Onvoldoende geheugen om ICO-bestand te laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
+#, c-format
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "Afbeelding te groot om als ICO-bestand te worden opgeslagen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:966
+#, c-format
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "Cursor hotspot valt buiten de afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:989
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "Niet ondersteunde diepte voor ICO-bestand: %d"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
msgid "The ICO image format"
msgstr "Het ICO-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Fout bij het interpreteren van JPEG-afbeelding (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
+#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
@@ -367,17 +401,18 @@ msgstr ""
"Onvoldoende geheugen om afbeelding te laten, probeer enkele programma's af "
"te sluiten om geheugen vrij te maken"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Niet ondersteunde JPEG kleurruimte (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Kon geen geheugenruimte reserveren voor laden van JPEG-bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -386,94 +421,109 @@ msgstr ""
"JPEG-kwaliteit moet een waarde tussen 0 en 100 zijn: waarde '%s' kan niet "
"verwerkt worden."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"JPEG-kwaliteit moet tussen 0 en 100 liggen; waarde '%d' is niet toegestaan."
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103
msgid "The JPEG image format"
msgstr "Het JPEG-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr "Kon geen geheugenruimte reserveren voor de header"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr "Kon geen geheugenruimte reserveren voor de context-buffer"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
+#, c-format
msgid "Image has invalid width and/or height"
msgstr "Afbeelding heeft ongeldige breedte en/of hoogte"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
+#, c-format
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr "Afbeelding heeft een niet ondersteund bpp"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "Afbeelding heeft een niet ondersteund aantal '%d-bit planes'"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
+#, c-format
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr "Kon geen nieuwe pixbuf aanmaken"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
msgstr "Kon geen geheugenruimte reserveren voor lijn-data"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
+#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
msgstr "Kon geen geheugenruimte reserveren voor 'paletted data'"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#, c-format
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "Niet alle lijnen van PCX-afbeelding verkregen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
+#, c-format
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "Geen palet gevonden aan het einde van PCX-data"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
+#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
msgid "The PCX image format"
msgstr "Het PCX-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+#, c-format
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "Bits per kanaal van PNG-afbeelding is ongeldig."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "Getransformeerde PNG heeft nul breedte of hoogte."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+#, c-format
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr "Bits per kanaal van getransformeerde PNG is niet gelijk aan 8."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+#, c-format
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr "Getransformeerde PNG is geen RGB of RGBA."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+#, c-format
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr ""
"Getransformeerde PNG heeft niet ondersteund aantal kanalen, moet gelijk zijn "
"aan 3 of 4."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "Fatale fout in PNG-afbeelding: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "Onvoldoende geheugen om PNG-bestand te laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:618
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -482,28 +532,31 @@ msgstr ""
"Onvoldoende geheugen om een afbeelding van %ld bij %ld op te slaan; probeer "
"enkele toepassingen af te sluiten om geheugen vrij te maken"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:669
+#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Fatale fout bij het lezen van PNG-afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:718
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:718
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Fatale fout bij het lezen van PNG-afbeelding: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:810
+#, c-format
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""
"Sleutels voor PNG-tekstblokken moeten minimaal 1, en maximaal 79 tekens "
"bevatten"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:818
+#, c-format
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "Sleutels voor PNG-tekstblokken moeten uit ASCII tekens bestaan"
# moet tussen 0 en 9 liggen
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:831
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:831
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -513,7 +566,7 @@ msgstr ""
"verwerkt worden."
# moet tussen 0 en 9 liggen
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:843
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:843
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -522,347 +575,397 @@ msgstr ""
"PNG-compressie moet een waarde tussen 0 en 9 zijn; waarde '%d' is niet "
"toegestaan."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:883
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:883
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
"Waarde voor PNG-tekstblok %s kan niet naar tekenset ISO-8859-1 worden "
"omgezet."
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1026
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
msgid "The PNG image format"
msgstr "Het PNG-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
+#, c-format
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM-lader verwachte een integer te vinden, maar deed dat niet"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
+#, c-format
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM-bestand heeft een onjuist eerste byte"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
+#, c-format
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM staat niet in een herkenbaar PNM-subformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
+#, c-format
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM-bestand heeft een breedte 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
+#, c-format
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM-bestand heeft een hoogte 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Maximale kleurwaarde in PNM-bestand is 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
+#, c-format
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "Maximale kleurwaarde in PNM-bestand is te groot"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:461
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:431 gdk-pixbuf/io-pnm.c:461 gdk-pixbuf/io-pnm.c:506
+#, c-format
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Raw PNM-afbeeldingstype is ongeldig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:570 gdk-pixbuf/io-pnm.c:612
+#, c-format
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM-bestandsformaat is ongeldig"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:671
+#, c-format
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM-lader ondersteunt dit PNM-subtype niet"
# tegengekomen/ontdekt/gevonden
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:726
+#, c-format
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "Voortijdig bestandseinde ontdekt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:758 gdk-pixbuf/io-pnm.c:989
+#, c-format
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr ""
"Raw PNM-formaten moeten precies één spatie hebben voor het begin van de data"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:785
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "Kon geen geheugenruimte reserveren voor laden van PNM-bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:835
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr "Onvoldoende geheugen om PNM-context struct te laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:886
+#, c-format
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Onverwacht einde van PNM-afbeeldingsgegevens"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1018
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Onvoldoende geheugen om PNM-bestand te laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1098
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr "De PNM/PBM/PGM/PPM-bestandsformaatfamilie"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
+#, c-format
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "RAS-afbeelding bevat onzinnige headerdata"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
+#, c-format
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "RAS-afbeelding is van onbekend type"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
+#, c-format
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "Niet ondersteunde RAS-afbeeldingsvariatie"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:171 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "Onvoldoende geheugen voor het laden van de RAS-afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:543
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
msgid "The Sun raster image format"
msgstr "Het Sun raster-bestandsformaat"
# Reserveren van geheugenruimte voor IOBuffer struct niet gelukt
# kan geen geheugenruimte reserveren voor ....
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "Kan geen geheugenruimte reserveren voor IOBuffer struct"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "Kan geen geheugenruimte reserveren voor IOBUFFER gegevens"
# kan niet opnieuw geheugenruimte reserveren
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
+#, c-format
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr "Kan geheugenruimte voor IOBuffer-gegevens niet opnieuw reserveren"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
+#, c-format
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr "Kan geen geheugenruimte reserveren voor tijdelijke IOBuffer-gegevens "
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
+#, c-format
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr "Kan geen geheugenruimte reserveren voor nieuwe pixbuf"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr "Kan geen geheugenruimte reserveren voor kleurenkaartstructuur"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#, c-format
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor kleurenkaart-items "
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:714
+#, c-format
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "Onverwachte bitdiepte voor ingangen van kleurenkaart"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:732
+#, c-format
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr "Kan geen geheugenruimte reserveren voor TGA-header"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:765
+#, c-format
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "TGA-afbeelding heeft ongeldige afmetingen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:771 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:780
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:790 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:800
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:771 gdk-pixbuf/io-tga.c:780 gdk-pixbuf/io-tga.c:790
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:800 gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#, c-format
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "Bestandstype TGA wordt niet ondersteund"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:854
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor TGA-context struct"
# te veel data in bestand
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:919
+#, c-format
msgid "Excess data in file"
msgstr "Overbodige data in bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:988
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:988
msgid "The Targa image format"
msgstr "Het Targa-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Kon afbeeldingsbreedte niet vinden (foutief TIFF-bestand)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Kon afbeeldingshoogte niet vinden (foutief TIFF-bestand)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
+#, c-format
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Hoogte of breedte van TIFF-afbeelding is nul"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
+#, c-format
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "Afmetingen van TIFF-afbeelding te groot"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:237
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:286 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Onvoldoende geheugen om TIFF-bestand te openen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Kon RGB-gegevens niet inlezen uit TIFF-bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Kon TIFF-afbeelding niet openen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373 gdk-pixbuf/io-tiff.c:756
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Bewerking: TIFFClose is mislukt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Kon TIFF-afbeelding niet laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:704
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "Kon TIFF-afbeelding niet opslaan"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:742
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "Kon TIFF-data niet schrijven"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:794
+#, c-format
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "Kon niet naar TIFF-bestand schrijven"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:844
msgid "The TIFF image format"
msgstr "Het TIFF-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+#, c-format
msgid "Image has zero width"
msgstr "Afbeelding heeft breedte nul"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+#, c-format
msgid "Image has zero height"
msgstr "Afbeelding heeft hoogte nul"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+#, c-format
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "Onvoldoende geheugen voor het laden van de afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+#, c-format
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr "Kon de rest niet opslaan"
-#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
msgid "The WBMP image format"
msgstr "Het WBMP-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
+#, c-format
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "Ongeldig XBM-bestand"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
+#, c-format
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "Onvoldoende geheugen om XBM-afbeelding te laden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:443
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
"Niet mogelijk om naar tijdelijk bestand te schrijven bij het laden van XBM-"
"afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:478
msgid "The XBM image format"
msgstr "Het XBM-bestandsformaat"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
+#, c-format
msgid "No XPM header found"
msgstr "Geen XPM-header gevonden"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
+#, c-format
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "Ongeldig XPM-header"
# afbeelding ipv bestand gebruikt.
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
+#, c-format
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "XPM-afbeelding heeft breedte <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
+#, c-format
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "XPM-afbeelding heeft hoogte <= 0"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
+#, c-format
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM heeft ongeldig aantal tekens per beeldpunt"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
+#, c-format
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "XPM-bestand heeft ongeldig aantal kleuren"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:531
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
+#, c-format
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Kan geen geheugenruimte reserveren voor het laden van XPM-afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
+#, c-format
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr "Kan XPM-kleurenkaart niet lezen"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
+#, c-format
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
"Niet mogelijk om naar tijdelijk bestand te schrijven bij het laden van XPM-"
"afbeelding"
-#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:812
msgid "The XPM image format"
msgstr "Het XPM-bestandsformaat"
#. Description of --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:116
+#: gdk/gdk.c:116
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Programmaklasse zoals gebruikt door de window-manager"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:117
+#: gdk/gdk.c:117
msgid "CLASS"
msgstr "KLASSE"
#. Description of --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:119
+#: gdk/gdk.c:119
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Programmanaam zoals gebruikt door de window-manager"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:120
+#: gdk/gdk.c:120
msgid "NAME"
msgstr "NAAM"
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:122
+#: gdk/gdk.c:122
msgid "X display to use"
msgstr "Te gebruiken X-display"
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:123
+#: gdk/gdk.c:123
msgid "DISPLAY"
msgstr "DISPLAY"
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:125
+#: gdk/gdk.c:125
msgid "X screen to use"
msgstr "Te gebruiken X-scherm"
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:126
+#: gdk/gdk.c:126
msgid "SCREEN"
msgstr "SCHERM"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:129
+#: gdk/gdk.c:129
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "In te stellen Gdk debug-vlaggen"
@@ -870,12 +973,12 @@ msgstr "In te stellen Gdk debug-vlaggen"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:130 ../gdk/gdk.c:133 ../gtk/gtkmain.c:411 ../gtk/gtkmain.c:414
+#: gdk/gdk.c:130 gdk/gdk.c:133 gtk/gtkmain.c:411 gtk/gtkmain.c:414
msgid "FLAGS"
msgstr "VLAGGEN"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:132
+#: gdk/gdk.c:132
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Uit te zetten gdk debug-vlaggen"
@@ -883,219 +986,219 @@ msgstr "Uit te zetten gdk debug-vlaggen"
# names if they're not translated on keyboards in front of you. But, be
# sure to strip the "keyboard label|" part in translations, since that's
# how context marking works in glib. (Danilo)
-#: ../gdk/keyname-table.h:3940
+#: gdk/keyname-table.h:3940
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "Backspace"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3941
+#: gdk/keyname-table.h:3941
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tab"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3942
+#: gdk/keyname-table.h:3942
msgid "keyboard label|Return"
msgstr "Enter"
# mijn toetsenbord zegt: pause/n break
-#: ../gdk/keyname-table.h:3943
+#: gdk/keyname-table.h:3943
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pause"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3944
+#: gdk/keyname-table.h:3944
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "Scroll Lock"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3945
+#: gdk/keyname-table.h:3945
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "SysRq"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3946
+#: gdk/keyname-table.h:3946
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Esc"
# dit is ws de windowstoets (configureerbaar?)
-#: ../gdk/keyname-table.h:3947
+#: gdk/keyname-table.h:3947
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "_Windowstoets"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3948
+#: gdk/keyname-table.h:3948
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Home"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3949
+#: gdk/keyname-table.h:3949
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "Page Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3950
+#: gdk/keyname-table.h:3950
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "Page Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: gdk/keyname-table.h:3951
msgid "keyboard label|End"
msgstr "End"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: gdk/keyname-table.h:3952
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Begin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: gdk/keyname-table.h:3953
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "Print"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: gdk/keyname-table.h:3954
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: gdk/keyname-table.h:3955
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "Num Lock"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: gdk/keyname-table.h:3956
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "NUM_Spatie"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: gdk/keyname-table.h:3957
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "NUM_Tab"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: gdk/keyname-table.h:3958
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "NUM_Enter"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: gdk/keyname-table.h:3959
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "NUM_Home"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: gdk/keyname-table.h:3960
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "NUM_Links"
# naar boven/onder
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: gdk/keyname-table.h:3961
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "NUM_Boven"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: gdk/keyname-table.h:3962
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "NUM_Rechts"
# naar boven/onder
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: gdk/keyname-table.h:3963
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "NUM_Onder"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: gdk/keyname-table.h:3964
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "NUM_Page Up"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: gdk/keyname-table.h:3965
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "NUM_Prior"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: gdk/keyname-table.h:3966
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "NUM_Page Down"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: gdk/keyname-table.h:3967
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "NUM_Next"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: gdk/keyname-table.h:3968
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "NUM_End"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: gdk/keyname-table.h:3969
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "NUM_Begin"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: gdk/keyname-table.h:3970
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "NUM_Insert"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3971
+#: gdk/keyname-table.h:3971
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "NUM_Delete"
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: gdk/keyname-table.h:3972
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Delete"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "Geen GDI-verzoeken op wacht zetten"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "Voor tablet-ondersteuning niet de Wintab-API gebruiken"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "Zelfde als --no-wintab"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "Wintab-API niet gebruiken [standaard]"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "Grootte van het palet in 8-bit modus"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
msgid "COLORS"
msgstr "KLEUREN"
# synchroniseren/synchroon maken
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Alle X-aanroepen synchroon maken"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:274 ../gtk/gtkaboutdialog.c:2075
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:274 gtk/gtkaboutdialog.c:2075
msgid "License"
msgstr "Licentie"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:275
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:275
msgid "The license of the program"
msgstr "De licentie van het programma"
#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:504
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:504
msgid "C_redits"
msgstr "_Met dank aan"
#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:516
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:516
msgid "_License"
msgstr "_Licentie"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:753
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:753
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Over %s"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2003
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2003
msgid "Credits"
msgstr "Met dank aan"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2029
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2029
msgid "Written by"
msgstr "Geschreven door"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2032
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2032
msgid "Documented by"
msgstr "Gedocumenteerd door"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2044
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2044
msgid "Translated by"
msgstr "Vertaald door"
# grafisch werk van
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2048
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2048
msgid "Artwork by"
msgstr "Grafisch werk door"
@@ -1105,7 +1208,7 @@ msgstr "Grafisch werk door"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:89
+#: gtk/gtkaccellabel.c:89
msgid "keyboard label|Shift"
msgstr "Shift"
@@ -1115,7 +1218,7 @@ msgstr "Shift"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:96
+#: gtk/gtkaccellabel.c:96
msgid "keyboard label|Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -1125,7 +1228,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:103
+#: gtk/gtkaccellabel.c:103
msgid "keyboard label|Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1136,7 +1239,7 @@ msgstr "Alt"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:577
+#: gtk/gtkaccellabel.c:577
msgid "keyboard label|Super"
msgstr "Super"
@@ -1146,7 +1249,7 @@ msgstr "Super"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:591
+#: gtk/gtkaccellabel.c:591
msgid "keyboard label|Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -1156,18 +1259,18 @@ msgstr "Hyper"
#. * this.
#. * And do not translate the part before the |.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:605
+#: gtk/gtkaccellabel.c:605
msgid "keyboard label|Meta"
msgstr "Meta"
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:619
+#: gtk/gtkaccellabel.c:619
msgid "keyboard label|Space"
msgstr "Spatie"
# schuine streep
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:623
+#: gtk/gtkaccellabel.c:623
msgid "keyboard label|Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -1180,7 +1283,7 @@ msgstr "Backslash"
#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
#. * the year will appear on the right.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:696
+#: gtk/gtkcalendar.c:696
msgid "calendar:MY"
msgstr "calendar:MY"
@@ -1188,7 +1291,7 @@ msgstr "calendar:MY"
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:720
+#: gtk/gtkcalendar.c:720
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
@@ -1200,7 +1303,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1606
+#: gtk/gtkcalendar.c:1606
msgid "year measurement template|2000"
msgstr "2000"
@@ -1215,7 +1318,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1637 ../gtk/gtkcalendar.c:2215
+#: gtk/gtkcalendar.c:1637 gtk/gtkcalendar.c:2215
#, c-format
msgid "calendar:day:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1231,7 +1334,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1671 ../gtk/gtkcalendar.c:2089
+#: gtk/gtkcalendar.c:1671 gtk/gtkcalendar.c:2089
#, c-format
msgid "calendar:week:digits|%d"
msgstr "%d"
@@ -1247,7 +1350,7 @@ msgstr "%d"
#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1880
+#: gtk/gtkcalendar.c:1880
msgid "calendar year format|%Y"
msgstr "%Y"
@@ -1256,7 +1359,7 @@ msgstr "%Y"
#. * a disabled accelerator key combination. Only include
#. * the text after the | in the translation.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:245
msgid "Accelerator|Disabled"
msgstr "Niet gebruikt"
@@ -1264,29 +1367,29 @@ msgstr "Niet gebruikt"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:384 gtk/gtkcellrendereraccel.c:595
msgid "New accelerator..."
msgstr "Nieuwe sneltoets..."
# het gedeelte voor | is om het bericht meer uniek te maken en mag niet
# worden vertaald.
#. do not translate the part before the |
-#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
#, c-format
msgid "progress bar label|%d %%"
msgstr "%d %%"
# 'Kies een kleur' hier beter dan: 'Een kleur kiezen' ?
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:189 ../gtk/gtkcolorbutton.c:556
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:556
msgid "Pick a Color"
msgstr "Kies een kleur"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:445
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:445
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ongeldige kleurgegevens ontvangen\n"
# niet strikt vertaald.
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:562
+#: gtk/gtkcolorsel.c:562
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1297,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"door het over de nieuwe kleur heen te slepen."
# niet strikt vertaald
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:567
+#: gtk/gtkcolorsel.c:567
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
@@ -1305,11 +1408,11 @@ msgstr ""
"De nieuwe kleur die u gekozen heeft. U kunt deze verslepen naar een "
"kleurenpaletom het te bewaren voor toekomstig gebruik."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:958
msgid "_Save color here"
msgstr "Kleur hier op_slaan"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1163
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1163
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1319,7 +1422,7 @@ msgstr ""
"de rechter muisknop en selecteert \"Bewaar kleur hier\""
# niet strikt vertaald
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1919
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1919
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1327,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"Selecteer een kleur in de buitenste ring. De helderheid van deze kleur kunt "
"u instellen met de driehoek binnenin."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1944
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1944
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
@@ -1335,72 +1438,72 @@ msgstr ""
"Klik op de pipet, klik dan op een kleur ergens op je scherm om die kleur te "
"selecteren."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1953
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1953
msgid "_Hue:"
msgstr "_Tint:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1954
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1954
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "Positie op het kleurenwiel."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1956
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1956
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Verzadiging:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1957
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1957
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr "\"Diepte\" van de kleur."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1958
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1958
msgid "_Value:"
msgstr "_Waarde:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1959
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1959
msgid "Brightness of the color."
msgstr "Helderheid van de kleur."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1960
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1960
msgid "_Red:"
msgstr "_Rood:"
# 'licht' weglaten?
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1961
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1961
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "Hoeveelheid rood licht in de kleur."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
msgid "_Green:"
msgstr "_Groen:"
# 'licht' weglaten?
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1963
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1963
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "Hoeveelheid groen licht in de kleur."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1964
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1964
msgid "_Blue:"
msgstr "_Blauw:"
# 'licht' weglaten?
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1965
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1965
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "Hoeveelheid blauw licht in de kleur."
# eigenlijk: ondoorzichtig/troebel
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1968
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1968
msgid "Op_acity:"
msgstr "_Doorzichtig:"
# doorzichtigheid/transparantie
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1976 ../gtk/gtkcolorsel.c:1987
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1976 gtk/gtkcolorsel.c:1987
msgid "Transparency of the color."
msgstr "Transparantie van de kleur."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1994
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1994
msgid "Color _name:"
msgstr "Kleur_naam:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2009
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2009
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
@@ -1408,68 +1511,68 @@ msgstr ""
"U kunt in dit veld een hexadecimale kleurwaarde in HTML-stijl geven, of "
"gewoon een kleur (in het Engels) invoeren zoals 'orange'."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2039
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2039
msgid "_Palette:"
msgstr "_Palet:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:2068
+#: gtk/gtkcolorsel.c:2068
msgid "Color Wheel"
msgstr "Kleurenwiel"
-#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:89
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:89
msgid "Color Selection"
msgstr "Kleurselectie"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4906 ../gtk/gtktextview.c:7234
+#: gtk/gtkentry.c:4906 gtk/gtktextview.c:7234
msgid "Input _Methods"
msgstr "Invoer_methoden"
-#: ../gtk/gtkentry.c:4920 ../gtk/gtktextview.c:7248
+#: gtk/gtkentry.c:4920 gtk/gtktextview.c:7248
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_Unicode controleteken invoegen "
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1679 ../gtk/gtkfilechooser.c:1723
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:1798 ../gtk/gtkfilechooser.c:1842
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1679 gtk/gtkfilechooser.c:1723
+#: gtk/gtkfilechooser.c:1798 gtk/gtkfilechooser.c:1842
#, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Ongeldige bestandsnaam: %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
msgid "Select A File"
msgstr "Een bestand selecteren"
# Werkblad
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1582
msgid "Desktop"
msgstr "Bureaublad"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69
msgid "(None)"
msgstr "(Geen)"
# dit is het label op de knop waarmee je naar andere mappen zoekt
# (andere mappen dan de favoriete)
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1870
msgid "Other..."
msgstr "Andere..."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:902
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "Kon geen informatie verkrijgen over het bestand"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:913
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "Kon geen favoriet toevoegen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:924
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "Kon favoriet niet verwijderen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:935
msgid "The folder could not be created"
msgstr "De map kon niet worden aangemaakt"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:948
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1477,102 +1580,104 @@ msgstr ""
"De map kon niet worden aangemaakt omdat een bestand met dezelfde naam al "
"bestaat. Kies een andere naam voor de map of hernoem het bestand eerst."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:961
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ongeldige bestandsnaam"
# worden afgebeeld/
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "De mapinhoud kon niet worden weergegeven"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2481
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "De map '%s' toevoegen aan favorieten"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2522
+#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "De huidige map toevoegen aan de favorieten"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2524
+#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "De geselecteerde mappen toevoegen aan de favorieten"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "'%s' als favoriet verwijderen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2995
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Kon geen favoriet toevoegen voor '%s' omdat het een ongeldige pad-naam is."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3228
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
# naam wijzigen
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3237
msgid "Rename..."
msgstr "Hernoemen..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3379
msgid "Places"
msgstr "Locaties"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3433
msgid "_Places"
msgstr "_Locaties"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 ../gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3489 gtk/gtkstock.c:317
msgid "_Add"
msgstr "_Toevoegen"
# favorieten/bladwijzers
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3496
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "De geselecteerde map toevoegen aan de favorieten"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 ../gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwijderen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "De geselecteerde favoriet verwijderen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
msgid "Could not select file"
msgstr "Kon bestand niet selecteren"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3744
#, c-format
msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
msgstr "Kon bestand '%s' niet selecteren omdat het een ongeldige pad-naam is."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3801
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Toevoegen aan favorieten"
# _b zou conflicteren met: _Bladeren naar andere mappen
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3815
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Verbo_rgen bestanden tonen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 ../gtk/gtkfilesel.c:730
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952 gtk/gtkfilesel.c:730
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4022
msgid "Size"
msgstr "Afmeting"
@@ -1581,7 +1686,7 @@ msgstr "Afmeting"
# veranderd in Wijzigingsdatum.
# 'Gewijzigd' zou ook kunnen (is korter) maar dan moet Nautilus ook aangepast
# worden.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
msgid "Modified"
msgstr "Wijzigingsdatum"
@@ -1590,26 +1695,26 @@ msgstr "Wijzigingsdatum"
# wordt weergegeven
# bestand
# type
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4067
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Kiezen welke typen bestanden getoond worden"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4215 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:537
msgid "_Name:"
msgstr "_Naam:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4257
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_Bladeren naar andere mappen"
# type/geef
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4493
msgid "Type a file name"
msgstr "Geef een bestandsnaam"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4529
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "_Map aanmaken"
@@ -1624,36 +1729,43 @@ msgstr "_Map aanmaken"
# wat lelijk is.
# Vandaar dat we kiezen om Create in _folder te vertalen met
# Aanma_ken in map
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4777
msgid "Save in _folder:"
msgstr "_Opslaan in map:"
# zie de uitleg bij 'save in _folder'
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4779
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Aanma_ken in map:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
+#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kan niet naar de map gaan omdat deze niet lokaal is"
# Engels heeft geen hoofdletter aan begin van zin
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Snelkoppeling %s bestaat al"
+
+# Engels heeft geen hoofdletter aan begin van zin
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Snelkoppeling %s bestaat al"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Snelkoppeling %s bestaat niet"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Een bestand met de naam \"%s\" bestaat al. Wilt u het vervangen?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1661,76 +1773,72 @@ msgstr ""
"Het bestand bestaat al in \"%s\". Bij vervangen zal de inhoud worden "
"overschreven."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Vervangen"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Kon %s niet aankoppelen"
# geef een naam aan de nieuw map/geef de naam van de nieuwe map
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Geef de naam van de nieuwe map"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d byte"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
-#: ../gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr "antwoord-verzocht"
-
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:694
+#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mappen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:698
+#: gtk/gtkfilesel.c:698
msgid "Fol_ders"
msgstr "_Mappen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:734
+#: gtk/gtkfilesel.c:734
msgid "_Files"
msgstr "_Bestanden"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:821 ../gtk/gtkfilesel.c:2211
+#: gtk/gtkfilesel.c:821 gtk/gtkfilesel.c:2211
#, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "Map is onleesbaar: %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:950
+#: gtk/gtkfilesel.c:950
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
@@ -1741,27 +1849,27 @@ msgstr ""
"mogelijk niet beschikbaar voor dit programma.\n"
"Weet u zeker dat u het wilt selecteren?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1080
+#: gtk/gtkfilesel.c:1080
msgid "_New Folder"
msgstr "_Nieuwe map"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1091
+#: gtk/gtkfilesel.c:1091
msgid "De_lete File"
msgstr "_Bestand verwijderen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1102
+#: gtk/gtkfilesel.c:1102
msgid "_Rename File"
msgstr "Bestand _hernoemen"
# tekens ipv symbolen?
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1407
+#: gtk/gtkfilesel.c:1407
#, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"De mapnaam \"%s\" bevat symbolen die niet toegestaan zijn in bestandsnamen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1409
+#: gtk/gtkfilesel.c:1409
#, c-format
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
@@ -1771,38 +1879,38 @@ msgstr ""
"%s"
# tekens ipv symbolen?
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1410 ../gtk/gtkfilesel.c:1646
+#: gtk/gtkfilesel.c:1410 gtk/gtkfilesel.c:1646
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
"U heeft waarschijnlijk symbolen gebruikt die niet toegestaan zijn in "
"bestandsnamen."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1418
+#: gtk/gtkfilesel.c:1418
#, c-format
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
msgstr "Fout bij aanmaken van map \"%s\": %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1452
+#: gtk/gtkfilesel.c:1452
msgid "New Folder"
msgstr "Nieuwe map"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1467
+#: gtk/gtkfilesel.c:1467
msgid "_Folder name:"
msgstr "_Mapnaam:"
# _A conflicteert ws met _Annuleren
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1491
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
msgid "C_reate"
msgstr "Aanma_ken"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1534
+#: gtk/gtkfilesel.c:1534
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"De bestandsnaam \"%s\" bevat symbolen die niet toegestaan zijn in "
"bestandsnamen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1537
+#: gtk/gtkfilesel.c:1537
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1811,34 +1919,34 @@ msgstr ""
"Fout bij verwijderen van bestand \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1539 ../gtk/gtkfilesel.c:1660
+#: gtk/gtkfilesel.c:1539 gtk/gtkfilesel.c:1660
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "Het bevat waarschijnlijk symbolen niet toegestaan in bestandsnamen."
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1548
+#: gtk/gtkfilesel.c:1548
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Fout bij verwijderen van bestand \"%s\": %s"
# Really hoeft hier niet vertaald te worden.
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1591
+#: gtk/gtkfilesel.c:1591
#, c-format
msgid "Really delete file \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" verwijderen?"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1596
+#: gtk/gtkfilesel.c:1596
msgid "Delete File"
msgstr "Bestand verwijderen"
# BUG: symbols? moet characters zijn waarschijnlijk
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1642 ../gtk/gtkfilesel.c:1656
+#: gtk/gtkfilesel.c:1642 gtk/gtkfilesel.c:1656
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"De bestandsnaam \"%s\" bevat symbolen die niet toegestaan zijn in "
"bestandsnamen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1644
+#: gtk/gtkfilesel.c:1644
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1847,7 +1955,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het hernoemen van bestand naar \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1658
+#: gtk/gtkfilesel.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1856,32 +1964,32 @@ msgstr ""
"Fout bij het hernoemen van bestand \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1668
+#: gtk/gtkfilesel.c:1668
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Fout bij het hernoemen van bestand \"%s\" naar \"%s\": %s"
# bestandsnaam wijzigen
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1715
+#: gtk/gtkfilesel.c:1715
msgid "Rename File"
msgstr "Bestand hernoemen"
# bestandsnaam wijzigen in
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1730
+#: gtk/gtkfilesel.c:1730
#, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
msgstr "Bestand \"%s\" hernoemen naar:"
# naam wijzigen
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:1759
+#: gtk/gtkfilesel.c:1759
msgid "_Rename"
msgstr "_Hernoemen"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:2191
+#: gtk/gtkfilesel.c:2191
msgid "_Selection: "
msgstr "_Selectie: "
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3116
+#: gtk/gtkfilesel.c:3116
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
@@ -1890,56 +1998,58 @@ msgstr ""
"De bestandsnaam \"%s\" kon niet geconverteerd worden in UTF-8. (Probeer de "
"omgevingsvariabele G_FILENAME_ENCODING in te stellen): %s"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3119
+#: gtk/gtkfilesel.c:3119
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "Ongeldig UTF-8"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3995
+#: gtk/gtkfilesel.c:3995
msgid "Name too long"
msgstr "Naam is te lang"
-#: ../gtk/gtkfilesel.c:3997
+#: gtk/gtkfilesel.c:3997
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Kon bestandsnaam niet omzetten"
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:317
+#: gtk/gtkfilesystem.c:317
#, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
msgstr "Kon geen standaard pictogram verkrijgen voor %s\n"
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#, c-format
msgid "Could not obtain root folder"
msgstr "Kon de root-map niet verkrijgen"
# Legen?
-#: ../gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
+#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1339
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leeg)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:842 ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:842 gtk/gtkfilesystemunix.c:1089
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2117 gtk/gtkfilesystemwin32.c:471
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:484 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1496
#, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
msgstr "Fout bij verkrijgen van informatie over '%s': %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:928 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:928 gtk/gtkfilesystemwin32.c:526
#, c-format
msgid "Error creating directory '%s': %s"
msgstr "Fout bij aanmaken van map '%s': %s"
# Dit bestandssysteem ondersteunt geen aankoppelen
# Het is niet mogelijk dit bestandssysteem aan te koppelen
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1034 gtk/gtkfilesystemwin32.c:586
+#, c-format
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "Dit bestandssysteem kan niet worden aangekoppeld"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1046
msgid "File System"
msgstr "Bestandssysteem"
# Kies een andere naam
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1210
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
@@ -1948,93 +2058,93 @@ msgstr ""
"De naam \"%s\" is ongeldig omdat deze het teken \"%s\" bevat. Gebruik een "
"andere naam."
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1759 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1036
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "Opslaan favorieten mislukt %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1814
#, c-format
msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
msgstr "'%s' staat al in de lijst met favorieten"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1886
#, c-format
msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
msgstr "'%s' staat niet in de lijst met favorieten"
-#: ../gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2077
#, c-format
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "Fout bij verkrijgen van informatie over '/': %s"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:600
#, c-format
msgid "Network Drive (%s)"
msgstr "Netwerkstation (%s)"
-#: ../gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:639
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:145 ../gtk/gtkfontbutton.c:263
+#: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:263
msgid "Pick a Font"
msgstr "Kies een lettertype"
#. Initialize fields
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:257
+#: gtk/gtkfontbutton.c:257
msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:775
+#: gtk/gtkfontbutton.c:775
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:74
+#: gtk/gtkfontsel.c:74
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:325
+#: gtk/gtkfontsel.c:325
msgid "_Family:"
msgstr "_Familie:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:331
+#: gtk/gtkfontsel.c:331
msgid "_Style:"
msgstr "_Stijl:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:337
+#: gtk/gtkfontsel.c:337
msgid "Si_ze:"
msgstr "_Grootte:"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:517
+#: gtk/gtkfontsel.c:517
msgid "_Preview:"
msgstr "_Voorbeeld:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1351
+#: gtk/gtkfontsel.c:1351
msgid "Font Selection"
msgstr "Lettertypeselectie"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:370
+#: gtk/gtkgamma.c:370
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../gtk/gtkgamma.c:380
+#: gtk/gtkgamma.c:380
msgid "_Gamma value"
msgstr "_Gammawaarde"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: ../gtk/gtkiconfactory.c:1370
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1370
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Fout bij laden van pictogram: %s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1313
+#: gtk/gtkicontheme.c:1313
#, c-format
msgid ""
"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -2047,121 +2157,121 @@ msgstr ""
"U kunt een kopie verkrijgen bij:\n"
"\t%s"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1382
+#: gtk/gtkicontheme.c:1382
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "Pictogram '%s' niet beschikbaar in dit thema"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:407
+#: gtk/gtkimmodule.c:407
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:194
+#: gtk/gtkinputdialog.c:194
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:209
+#: gtk/gtkinputdialog.c:209
msgid "No extended input devices"
msgstr "Geen uitgebreide invoerapparaten"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:222
+#: gtk/gtkinputdialog.c:222
msgid "_Device:"
msgstr "_Apparaat:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:239
+#: gtk/gtkinputdialog.c:239
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:246
+#: gtk/gtkinputdialog.c:246
msgid "Screen"
msgstr "Scherm"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:253
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Window"
msgstr "Venster"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:260
+#: gtk/gtkinputdialog.c:260
msgid "_Mode:"
msgstr "_Modus:"
#. The axis listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:281
+#: gtk/gtkinputdialog.c:281
msgid "Axes"
msgstr "Assen"
#. Keys listbox
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:299
+#: gtk/gtkinputdialog.c:299
msgid "Keys"
msgstr "Sleutels"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:524
+#: gtk/gtkinputdialog.c:524
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:525
+#: gtk/gtkinputdialog.c:525
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
# dit is ws voor een wacom-tablet
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:526
+#: gtk/gtkinputdialog.c:526
msgid "_Pressure:"
msgstr "_Druk:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:527
+#: gtk/gtkinputdialog.c:527
msgid "X _tilt:"
msgstr "X-_helling:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:528
+#: gtk/gtkinputdialog.c:528
msgid "Y t_ilt:"
msgstr "Y-h_elling:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:529
+#: gtk/gtkinputdialog.c:529
msgid "_Wheel:"
msgstr "_Wiel:"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:577
+#: gtk/gtkinputdialog.c:577
msgid "none"
msgstr "geen"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:614 ../gtk/gtkinputdialog.c:650
+#: gtk/gtkinputdialog.c:614 gtk/gtkinputdialog.c:650
msgid "(disabled)"
msgstr "(uitgeschakeld)"
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:643
+#: gtk/gtkinputdialog.c:643
msgid "(unknown)"
msgstr "(onbekend)"
#. and clear button
-#: ../gtk/gtkinputdialog.c:743
+#: gtk/gtkinputdialog.c:743
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Wissen"
-#: ../gtk/gtklabel.c:4045
+#: gtk/gtklabel.c:4045
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:404
+#: gtk/gtkmain.c:404
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "Extra GTK+ modules laden"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:405
+#: gtk/gtkmain.c:405
msgid "MODULES"
msgstr "MODULES"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:407
+#: gtk/gtkmain.c:407
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Alle waarschuwing fataal laten zijn"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:410
+#: gtk/gtkmain.c:410
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "In te stellen GTK+ debug-vlaggen"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:413
+#: gtk/gtkmain.c:413
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "Uit te zetten GTK+ debug-vlaggen"
@@ -2170,19 +2280,27 @@ msgstr "Uit te zetten GTK+ debug-vlaggen"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:497
+#: gtk/gtkmain.c:497
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "GTK+ Options"
msgstr "GTK+-opties"
-#: ../gtk/gtkmain.c:593
+#: gtk/gtkmain.c:593
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+-options tonen"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:3918 ../gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
@@ -2193,12 +2311,12 @@ msgstr "Pagina %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
# prtable documents zijn pdf-bestanden?
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
@@ -2206,15 +2324,15 @@ msgstr ""
"<b>Willekeurige printer</b>\n"
"voor portable documents"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr "inch"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2230,80 +2348,80 @@ msgstr ""
" Onder: %s %s"
# instellen/beheren
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "Aangepaste groottes beheren..."
# format is hier opmaak? ipv formatteren
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr "_Opmaken voor:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Papiergroote:"
# ligging/orientatie/positie/positionering
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Ligging:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2033
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr "Paginainstellingen"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "Marges van printer..."
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "Aangepaste grootte %d"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "Aangepaste groottes beheren"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr "_Breedte:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr "_Hoogte:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr "Papiergrootte"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
msgid "_Top:"
msgstr "_Boven:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Onder:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr "_Links:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr "_Rechts:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr "Papiermarges"
# niet aanwezig/beschikbaar
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:482
msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr "Afdrukken naar PDF"
@@ -2318,298 +2436,310 @@ msgstr "Afdrukken naar PDF"
# wat lelijk is.
# Vandaar dat we kiezen om Create in _folder te vertalen met
# Aanma_ken in map
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:549
msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Opslaan in map:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr "Aanvankelijke toestand"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr "Voorbereiden voor afdrukken"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr "Data genereren"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr "Data versturen"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr "Wachten"
# geblokkeerd vanwege [komt hier nog iets achter?]
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr "Geblokkeerd vanwege"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr "Afdrukken"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr "Voltooid"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr "Voltooid met fout"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:117
+#, c-format
msgid "Error printing"
msgstr "Fout bij afdrukken"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr "Printer is offline"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr "Papier is op"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
msgid "Paused"
msgstr "Gepauzeerd"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr "Aangepaste grootte"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
+#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Onvoldoende vrij geheugen"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
+#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr "Ongeldig argument voor PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
+#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr "Ongeldige pointer naar PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
+#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ongeldige hendel naar PrintDlgEx"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
+#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr "Ongespecificeerde fout"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
+#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr "Fout van StartDoc"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1392
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1400
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1409
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr "Status"
# [print pages 1 to 3]
# pagina's/pagina's afdrukken
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1433
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr "Pagina's afdrukken"
# alle/alles
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr "_Alles"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1444
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr "H_uidige"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1453
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr "Be_reik:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1469
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr "Kopieën"
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1474
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr "_Kopieën:"
# To Collate: To gather and place in order, as the sheets of a book for
# binding.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr "_Sorteren"
# terugdraaien/van achteren naar begin/vanaf einde/achterwaarts/
# /omgekeerd/omgekeerde volgorde/
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1495
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
msgid "_Reverse"
msgstr "_Omgekeerde volgorde"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1512
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr "Indeling"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1893
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "Pagina's per _bladzijde:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1909
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "T_weezijdig:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1924
-msgid "_Only Print:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+#, fuzzy
+msgid "_Only print:"
msgstr "Alleen af_drukken:"
# bladen/bladzijden
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1939
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr "Alle bladen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr "Even bladen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr "Oneven bladen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1944
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
msgid "Sc_ale:"
msgstr "S_chaal:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1971
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1975
-msgid "Paper _Type:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
msgstr "Papier_soort:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1990
-msgid "Paper _Source:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
msgstr "Papier_bron:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2005
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+#, fuzzy
+msgid "Output t_ray:"
msgstr "_Uitvoerlade:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2056
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr "Printopdracht details"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr "Pri_oriteit:"
# betaling afschrif/rekeningafschrift/kostenplaatje/kosten
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2077
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr "_Kosten:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2095
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr "Document afdrukken"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2101
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
msgid "_Now"
msgstr "_Nu"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2108
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr "O_p:"
# gepland/in de wachtrij/op stapel/wachtrij/
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2123
-msgid "On _Hold"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+#, fuzzy
+msgid "On _hold"
msgstr "_Wachtrij"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2142
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr "Voorpagina toevoegen"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2148
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr "_Voor:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2163
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr "_Na:"
# printopdracht/job
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2178
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr "Printopdracht"
# geavanceerd/extra
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2244
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr "Extra"
# kwaliteit afbeelding/afbeeldingskwaliteit
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2274
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr "Kwaliteit afbeelding"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2277
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2280
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr "Voltooien"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2293
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "Een aantal instellingen in het dialoog conflicteren met elkaar"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2333
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "De radioknop aan wiens groep deze knop toebehoort."
-#: ../gtk/gtkrc.c:2519
+#: gtk/gtkrc.c:2519
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "Kan invoegbestand \"%s\" niet vinden"
-#: ../gtk/gtkrc.c:3208 ../gtk/gtkrc.c:3211
+#: gtk/gtkrc.c:3208 gtk/gtkrc.c:3211
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kan afbeelding in pixmap_pad: \"%s\" niet vinden"
@@ -2619,123 +2749,92 @@ msgstr "Kan afbeelding in pixmap_pad: \"%s\" niet vinden"
# wordt weergegeven
# bestand
# type
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:460
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "Kiezen welk soort bestanden getoond worden"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1125 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1162
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "Geen item voor URI '%s' gevonden"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1770
msgid "Could not remove item"
msgstr "Kon item niet verwijderen"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
msgid "Could not clear list"
msgstr "Kon de lijst niet wissen"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1897
msgid "Copy _Location"
msgstr "_Locatie kopiëren"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1910
msgid "_Remove From List"
msgstr "_Verwijderen uit lijst"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1919
msgid "_Clear List"
msgstr "Lijst _wissen"
# privebronnen tonen
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1933
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "Privé-bronnen tonen"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:424 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:485
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
msgstr "Geen recentelijk gebruikte bron gevonden met URI `%s'"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:674
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:683 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:691
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "Deze functie is niet geïmplementeerd voor widgets van klasse '%s'"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:517
#, c-format
msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'."
msgstr "Deze functie is niet geïmplementeerd voor widgets van klasse '%s'."
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:833
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' openen"
-#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:864
msgid "Unknown item"
msgstr "Onbekend item"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:944
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr "De weergegeven naar van de recentelijk gebruikte bron moet een geldige UTF-8 tekenreeks zijn."
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:954
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr "De omschrijving van de recentelijk gebruikte bron moet een geldige UTF-8 tekenreeks zijn."
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr "U moet het MIME-type specificeren van de bron waar `%s' naar wijst "
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr "U moet de naam van de toepassing specificeren dat bij de recentelijk gebruikte bron hoort waar `%s' naar wijst"
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1072 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1230 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kan geen item vinden met URI '%s'"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:308
+#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: ../gtk/gtkstock.c:309
+#: gtk/gtkstock.c:309
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:310
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: ../gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:311
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
+#: gtk/gtkstock.c:316
msgid "_About"
msgstr "I_nfo"
@@ -2744,102 +2843,102 @@ msgstr "I_nfo"
# combinatie van knoppen komt niet/weinig voor.
# Het zou in een wizard heel vervelend zijn als je eigenlijk _terug wilt maar
# dat het _toepassen tot gevolg heeft.
-#: ../gtk/gtkstock.c:318
+#: gtk/gtkstock.c:318
msgid "_Apply"
msgstr "Toe_passen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:319
+#: gtk/gtkstock.c:319
msgid "_Bold"
msgstr "_Vet"
-#: ../gtk/gtkstock.c:320
+#: gtk/gtkstock.c:320
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuleren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:321
+#: gtk/gtkstock.c:321
msgid "_CD-Rom"
msgstr "_CD-Rom"
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
+#: gtk/gtkstock.c:322
msgid "_Clear"
msgstr "_Wissen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
+#: gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Close"
msgstr "Sl_uiten"
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkstock.c:324
msgid "C_onnect"
msgstr "_Verbinden"
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
+#: gtk/gtkstock.c:325
msgid "_Convert"
msgstr "_Converteren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: gtk/gtkstock.c:326
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiëren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: gtk/gtkstock.c:327
msgid "Cu_t"
msgstr "K_nippen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: gtk/gtkstock.c:328
msgid "_Delete"
msgstr "_Verwijderen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: gtk/gtkstock.c:329
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Verbinding verbreken"
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
+#: gtk/gtkstock.c:330
msgid "_Execute"
msgstr "_Uitvoeren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
+#: gtk/gtkstock.c:331
msgid "_Edit"
msgstr "Be_werken"
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
+#: gtk/gtkstock.c:332
msgid "_Find"
msgstr "_Zoeken"
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
+#: gtk/gtkstock.c:333
msgid "Find and _Replace"
msgstr "Zoeken en _Vervangen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: gtk/gtkstock.c:334
msgid "_Floppy"
msgstr "_Diskette"
# schermvullend/volledig scherm
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: gtk/gtkstock.c:335
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Schermvullend"
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: gtk/gtkstock.c:336
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_Schermvullend verlaten"
# Navigation wordt o.a. gebruikt bij het doorlopen van
# configuratie-assistenten en bij webbrowsers
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: gtk/gtkstock.c:338
msgid "Navigation|_Bottom"
msgstr "_Onderste"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: gtk/gtkstock.c:340
msgid "Navigation|_First"
msgstr "_Eerste"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: gtk/gtkstock.c:342
msgid "Navigation|_Last"
msgstr "_Laatste"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:344
+#: gtk/gtkstock.c:344
msgid "Navigation|_Top"
msgstr "_Bovenste"
@@ -2847,12 +2946,12 @@ msgstr "_Bovenste"
# Forward-Back Volgende-Vorige
# voorlopig laten staan op Terug (12-08-2005)
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:346
+#: gtk/gtkstock.c:346
msgid "Navigation|_Back"
msgstr "_Terug"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:348
+#: gtk/gtkstock.c:348
msgid "Navigation|_Down"
msgstr "_Neer"
@@ -2861,150 +2960,167 @@ msgstr "_Neer"
# Volgende dus. Desnoods zou 'Heen' (Forward-Back <-> Heen-Terug)
# ook kunnen, maar dat is minder mooit.
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:350
+#: gtk/gtkstock.c:350
msgid "Navigation|_Forward"
msgstr "_Volgende"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:352
+#: gtk/gtkstock.c:352
msgid "Navigation|_Up"
msgstr "_Op"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: gtk/gtkstock.c:353
msgid "_Harddisk"
msgstr "_Harde schijf"
-#: ../gtk/gtkstock.c:354
+#: gtk/gtkstock.c:354
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
# honk/huis/thuis/persoonlijk/persoonlijke map
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: gtk/gtkstock.c:355
msgid "_Home"
msgstr "_Thuis"
# Inspringen verhogen/Meer inspringen
-#: ../gtk/gtkstock.c:356
+#: gtk/gtkstock.c:356
msgid "Increase Indent"
msgstr "Meer inspringen"
# Inspringen verlagen/Minder inspringen<
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
+#: gtk/gtkstock.c:357
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Minder inspringen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:358
+#: gtk/gtkstock.c:358
msgid "_Index"
msgstr "_Index"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
+#: gtk/gtkstock.c:359
msgid "_Information"
msgstr "_Informatie"
# _schuin/_schuingedrukt/_cursief
# voorzover ik kan zien alleen in gucharmap gebruikt.
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: gtk/gtkstock.c:360
msgid "_Italic"
msgstr "_Schuingedrukt"
# ga naar
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
+#: gtk/gtkstock.c:361
msgid "_Jump to"
msgstr "_Spring naar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
+#: gtk/gtkstock.c:363
msgid "Justify|_Center"
msgstr "Ge_centreerd"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
+#: gtk/gtkstock.c:365
msgid "Justify|_Fill"
msgstr "_Uitvullen"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
+#: gtk/gtkstock.c:367
msgid "Justify|_Left"
msgstr "_Links"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:369
+#: gtk/gtkstock.c:369
msgid "Justify|_Right"
msgstr "_Rechts"
# Was _Voorwaarts, maar bij media moet het Vooruit zijn
# of Vooruitspoelen (vergelijk Back: Terugspoelen)
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: gtk/gtkstock.c:372
msgid "Media|_Forward"
msgstr "_Vooruitspoelen"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: gtk/gtkstock.c:374
msgid "Media|_Next"
msgstr "_Volgende"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: gtk/gtkstock.c:376
msgid "Media|P_ause"
msgstr "_Pauzeren"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:378
+#: gtk/gtkstock.c:378
msgid "Media|_Play"
msgstr "_Afspelen"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:380
+#: gtk/gtkstock.c:380
msgid "Media|Pre_vious"
msgstr "V_orige"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:382
+#: gtk/gtkstock.c:382
msgid "Media|_Record"
msgstr "Op_nemen"
# Terug of Terugspoelen
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:384
+#: gtk/gtkstock.c:384
msgid "Media|R_ewind"
msgstr "_Terugspoelen"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: ../gtk/gtkstock.c:386
+#: gtk/gtkstock.c:386
msgid "Media|_Stop"
msgstr "_Stoppen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: gtk/gtkstock.c:387
msgid "_Network"
msgstr "_Netwerk"
-#: ../gtk/gtkstock.c:388
+#: gtk/gtkstock.c:388
msgid "_New"
msgstr "_Nieuw"
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: gtk/gtkstock.c:389
msgid "_No"
msgstr "_Nee"
# Ok/OK
-#: ../gtk/gtkstock.c:390
+#: gtk/gtkstock.c:390
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
+#: gtk/gtkstock.c:391
msgid "_Open"
msgstr "_Openen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:392
+#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Plakken"
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Voorkeuren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Af_drukken"
@@ -3014,1955 +3130,1988 @@ msgstr "Af_drukken"
# gnomebugzilla: #310874 Gnumeric gebruikt 'Opslaan _als' en '_Afdrukvoorbeeld'
# De meest veilige letter in Afdrukvoorbeeld is waarschijnlijk de b of de k.
# Kies voorlopig de b (22-07-2005)
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Afdrukvoor_beeld"
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigenschappen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "A_fsluiten"
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Op_nieuw"
# herladen/verversen
-#: ../gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Verversen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Terugdraaien"
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "Op_slaan"
-#: ../gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Opslaan _als"
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Alles selecteren"
-#: ../gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Kleur"
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Lettertype"
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Oplopend"
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Aflopend"
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Spellingscontrole"
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stoppen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Doorhalen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Ter_ugplaatsen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Onderstrepen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Ongedaan maken"
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normale afmeting"
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Best _passend"
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Inzoomen"
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Uitzoomen"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:60
+#: gtk/gtktextutil.c:60
msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgstr "LRM _Links-naar-rechts markering"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:61
+#: gtk/gtktextutil.c:61
msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgstr "RLM _Rechts-naar-links markering"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:62
+#: gtk/gtktextutil.c:62
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
msgstr "LRE Links-naar-rechts _inbedding"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:63
+#: gtk/gtktextutil.c:63
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
msgstr "RLE Rechts-naar-links i_nbedding"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:64
+#: gtk/gtktextutil.c:64
msgid "LRO Left-to-right _override"
msgstr "LRO Links-naar-rechts _tenietdoen"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:65
+#: gtk/gtktextutil.c:65
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
msgstr "RLO Rechts-naar-links t_enietdoen"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:66
+#: gtk/gtktextutil.c:66
msgid "PDF _Pop directional formatting"
msgstr "PDF _Pop richtingsformattering"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:67
+#: gtk/gtktextutil.c:67
msgid "ZWS _Zero width space"
msgstr "ZWS Spatie _zonder breedte"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:68
+#: gtk/gtktextutil.c:68
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "ZWJ _koppelaar zonder breedte"
-#: ../gtk/gtktextutil.c:69
+#: gtk/gtktextutil.c:69
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "ZWNJ Niet-k_oppelaar zonder breedte"
-#: ../gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
msgstr "Kan themamodule in modulepad: \"%s\" niet vinden,"
-#: ../gtk/gtktipsquery.c:187
+#: gtk/gtktipsquery.c:187
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Geen Tip ---"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1126
+#: gtk/gtkuimanager.c:1126
#, c-format
msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
msgstr "Onbekend attribuut '%s' bij regel %d teken %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1343
+#: gtk/gtkuimanager.c:1343
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "Onverwacht begin-tag '%s' bij regel %d teken %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1433
+#: gtk/gtkuimanager.c:1433
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "Onverwacht teken bij regel %d teken %d"
# Legen
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2224
+#: gtk/gtkuimanager.c:2224
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: gtk/paper_names_offsets.c:5
msgid "paper size|asme_f"
msgstr "asme_f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: gtk/paper_names_offsets.c:7
msgid "paper size|A0x2"
msgstr "A0x2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: gtk/paper_names_offsets.c:9
msgid "paper size|A0"
msgstr "A0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: gtk/paper_names_offsets.c:11
msgid "paper size|A0x3"
msgstr "A0x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: gtk/paper_names_offsets.c:13
msgid "paper size|A1"
msgstr "A1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: gtk/paper_names_offsets.c:15
msgid "paper size|A10"
msgstr "A10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: gtk/paper_names_offsets.c:17
msgid "paper size|A1x3"
msgstr "A1x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: gtk/paper_names_offsets.c:19
msgid "paper size|A1x4"
msgstr "A1x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: gtk/paper_names_offsets.c:21
msgid "paper size|A2"
msgstr "A2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: gtk/paper_names_offsets.c:23
msgid "paper size|A2x3"
msgstr "A2x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: gtk/paper_names_offsets.c:25
msgid "paper size|A2x4"
msgstr "A2x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: gtk/paper_names_offsets.c:27
msgid "paper size|A2x5"
msgstr "A2x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: gtk/paper_names_offsets.c:29
msgid "paper size|A3"
msgstr "A3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: gtk/paper_names_offsets.c:31
msgid "paper size|A3 Extra"
msgstr "A3 extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: gtk/paper_names_offsets.c:33
msgid "paper size|A3x3"
msgstr "A3x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: gtk/paper_names_offsets.c:35
msgid "paper size|A3x4"
msgstr "A3x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: gtk/paper_names_offsets.c:37
msgid "paper size|A3x5"
msgstr "A3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: gtk/paper_names_offsets.c:39
msgid "paper size|A3x6"
msgstr "A3x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: gtk/paper_names_offsets.c:41
msgid "paper size|A3x7"
msgstr "A3x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: gtk/paper_names_offsets.c:43
msgid "paper size|A4"
msgstr "A4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: gtk/paper_names_offsets.c:45
msgid "paper size|A4 Extra"
msgstr "A4 extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: gtk/paper_names_offsets.c:47
msgid "paper size|A4 Tab"
msgstr "A4 tab"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: gtk/paper_names_offsets.c:49
msgid "paper size|A4x3"
msgstr "A4x3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: gtk/paper_names_offsets.c:51
msgid "paper size|A4x4"
msgstr "A4x4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: gtk/paper_names_offsets.c:53
msgid "paper size|A4x5"
msgstr "A4x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: gtk/paper_names_offsets.c:55
msgid "paper size|A4x6"
msgstr "A4x6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: gtk/paper_names_offsets.c:57
msgid "paper size|A4x7"
msgstr "A4x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: gtk/paper_names_offsets.c:59
msgid "paper size|A4x8"
msgstr "A4x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: gtk/paper_names_offsets.c:61
msgid "paper size|A4x9"
msgstr "A4x9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: gtk/paper_names_offsets.c:63
msgid "paper size|A5"
msgstr "A5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: gtk/paper_names_offsets.c:65
msgid "paper size|A5 Extra"
msgstr "A5 extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: gtk/paper_names_offsets.c:67
msgid "paper size|A6"
msgstr "A6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: gtk/paper_names_offsets.c:69
msgid "paper size|A7"
msgstr "A7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: gtk/paper_names_offsets.c:71
msgid "paper size|A8"
msgstr "A8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: gtk/paper_names_offsets.c:73
msgid "paper size|A9"
msgstr "A9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: gtk/paper_names_offsets.c:75
msgid "paper size|B0"
msgstr "B0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: gtk/paper_names_offsets.c:77
msgid "paper size|B1"
msgstr "B1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: gtk/paper_names_offsets.c:79
msgid "paper size|B10"
msgstr "B10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: gtk/paper_names_offsets.c:81
msgid "paper size|B2"
msgstr "B2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: gtk/paper_names_offsets.c:83
msgid "paper size|B3"
msgstr "B3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: gtk/paper_names_offsets.c:85
msgid "paper size|B4"
msgstr "B4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: gtk/paper_names_offsets.c:87
msgid "paper size|B5"
msgstr "B5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: gtk/paper_names_offsets.c:89
msgid "paper size|B5 Extra"
msgstr "B5 extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: gtk/paper_names_offsets.c:91
msgid "paper size|B6"
msgstr "B6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: gtk/paper_names_offsets.c:93
msgid "paper size|B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95
+#: gtk/paper_names_offsets.c:95
msgid "paper size|B7"
msgstr "B7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: gtk/paper_names_offsets.c:97
msgid "paper size|B8"
msgstr "B8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: gtk/paper_names_offsets.c:99
msgid "paper size|B9"
msgstr "B9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: gtk/paper_names_offsets.c:101
msgid "paper size|C0"
msgstr "C0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: gtk/paper_names_offsets.c:103
msgid "paper size|C1"
msgstr "C1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: gtk/paper_names_offsets.c:105
msgid "paper size|C10"
msgstr "C10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: gtk/paper_names_offsets.c:107
msgid "paper size|C2"
msgstr "C2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: gtk/paper_names_offsets.c:109
msgid "paper size|C3"
msgstr "C3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: gtk/paper_names_offsets.c:111
msgid "paper size|C4"
msgstr "C4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: gtk/paper_names_offsets.c:113
msgid "paper size|C5"
msgstr "C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: gtk/paper_names_offsets.c:115
msgid "paper size|C6"
msgstr "C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
+#: gtk/paper_names_offsets.c:117
msgid "paper size|C6/C5"
msgstr "C6/C5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: gtk/paper_names_offsets.c:119
msgid "paper size|C7"
msgstr "C7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: gtk/paper_names_offsets.c:121
msgid "paper size|C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: gtk/paper_names_offsets.c:123
msgid "paper size|C8"
msgstr "C8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: gtk/paper_names_offsets.c:125
msgid "paper size|C9"
msgstr "C9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
+#: gtk/paper_names_offsets.c:127
msgid "paper size|DL Envelope"
msgstr "DL envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: gtk/paper_names_offsets.c:129
msgid "paper size|RA0"
msgstr "RA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: gtk/paper_names_offsets.c:131
msgid "paper size|RA1"
msgstr "RA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: gtk/paper_names_offsets.c:133
msgid "paper size|RA2"
msgstr "RA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: gtk/paper_names_offsets.c:135
msgid "paper size|SRA0"
msgstr "SRA0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: gtk/paper_names_offsets.c:137
msgid "paper size|SRA1"
msgstr "SRA1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: gtk/paper_names_offsets.c:139
msgid "paper size|SRA2"
msgstr "SRA2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: gtk/paper_names_offsets.c:141
msgid "paper size|JB0"
msgstr "JB0"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: gtk/paper_names_offsets.c:143
msgid "paper size|JB1"
msgstr "JB1"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: gtk/paper_names_offsets.c:145
msgid "paper size|JB10"
msgstr "JB10"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
+#: gtk/paper_names_offsets.c:147
msgid "paper size|JB2"
msgstr "JB2"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: gtk/paper_names_offsets.c:149
msgid "paper size|JB3"
msgstr "JB3"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: gtk/paper_names_offsets.c:151
msgid "paper size|JB4"
msgstr "JB4"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: gtk/paper_names_offsets.c:153
msgid "paper size|JB5"
msgstr "JB5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: gtk/paper_names_offsets.c:155
msgid "paper size|JB6"
msgstr "JB6"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: gtk/paper_names_offsets.c:157
msgid "paper size|JB7"
msgstr "JB7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: gtk/paper_names_offsets.c:159
msgid "paper size|JB8"
msgstr "JB8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: gtk/paper_names_offsets.c:161
msgid "paper size|JB9"
msgstr "JB9"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: gtk/paper_names_offsets.c:163
msgid "paper size|jis exec"
msgstr "jis exec"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: gtk/paper_names_offsets.c:165
msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
msgstr "Choukei 2 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: gtk/paper_names_offsets.c:167
msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
msgstr "Choukei 3 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:169
+#: gtk/paper_names_offsets.c:169
msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
msgstr "Choukei 4 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:171
+#: gtk/paper_names_offsets.c:171
msgid "paper size|hagaki (postcard)"
msgstr "hagaki (ansichtkaart)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:173
+#: gtk/paper_names_offsets.c:173
msgid "paper size|kahu Envelope"
msgstr "kahu envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:175
+#: gtk/paper_names_offsets.c:175
msgid "paper size|kaku2 Envelope"
msgstr "kaku2 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:177
+#: gtk/paper_names_offsets.c:177
msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
msgstr "oufuku (antwoordkaart)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:179
+#: gtk/paper_names_offsets.c:179
msgid "paper size|you4 Envelope"
msgstr "you4 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:181
+#: gtk/paper_names_offsets.c:181
msgid "paper size|10x11"
msgstr "10x11"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:183
+#: gtk/paper_names_offsets.c:183
msgid "paper size|10x13"
msgstr "10x13"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:185
+#: gtk/paper_names_offsets.c:185
msgid "paper size|10x14"
msgstr "10x14"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:187 ../gtk/paper_names_offsets.c:189
+#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
msgid "paper size|10x15"
msgstr "10x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:191
+#: gtk/paper_names_offsets.c:191
msgid "paper size|11x12"
msgstr "11x12"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:193
+#: gtk/paper_names_offsets.c:193
msgid "paper size|11x15"
msgstr "11x15"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:195
+#: gtk/paper_names_offsets.c:195
msgid "paper size|12x19"
msgstr "12x19"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:197
+#: gtk/paper_names_offsets.c:197
msgid "paper size|5x7"
msgstr "5x7"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:199
+#: gtk/paper_names_offsets.c:199
msgid "paper size|6x9 Envelope"
msgstr "6x9 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:201
+#: gtk/paper_names_offsets.c:201
msgid "paper size|7x9 Envelope"
msgstr "7x9 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:203
+#: gtk/paper_names_offsets.c:203
msgid "paper size|9x11 Envelope"
msgstr "9x11 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:205
+#: gtk/paper_names_offsets.c:205
msgid "paper size|a2 Envelope"
msgstr "a2 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:207
+#: gtk/paper_names_offsets.c:207
msgid "paper size|Arch A"
msgstr "Arch A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:209
+#: gtk/paper_names_offsets.c:209
msgid "paper size|Arch B"
msgstr "Arch B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:211
+#: gtk/paper_names_offsets.c:211
msgid "paper size|Arch C"
msgstr "Arch C"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:213
+#: gtk/paper_names_offsets.c:213
msgid "paper size|Arch D"
msgstr "Arch D"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:215
+#: gtk/paper_names_offsets.c:215
msgid "paper size|Arch E"
msgstr "Arch E"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
+#: gtk/paper_names_offsets.c:217
msgid "paper size|b-plus"
msgstr "b-plus"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:219
+#: gtk/paper_names_offsets.c:219
msgid "paper size|c"
msgstr "c"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:221
+#: gtk/paper_names_offsets.c:221
msgid "paper size|c5 Envelope"
msgstr "c5 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:223
+#: gtk/paper_names_offsets.c:223
msgid "paper size|d"
msgstr "d"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:225
+#: gtk/paper_names_offsets.c:225
msgid "paper size|e"
msgstr "e"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:227
+#: gtk/paper_names_offsets.c:227
msgid "paper size|edp"
msgstr "edp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:229
+#: gtk/paper_names_offsets.c:229
msgid "paper size|European edp"
msgstr "European edp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:231
+#: gtk/paper_names_offsets.c:231
msgid "paper size|Executive"
msgstr "Executive"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:233
+#: gtk/paper_names_offsets.c:233
msgid "paper size|f"
msgstr "f"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:235
+#: gtk/paper_names_offsets.c:235
msgid "paper size|FanFold European"
msgstr "FanFold European"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:237
+#: gtk/paper_names_offsets.c:237
msgid "paper size|FanFold US"
msgstr "FanFold US"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:239
+#: gtk/paper_names_offsets.c:239
msgid "paper size|FanFold German Legal"
msgstr "FanFold German Legal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:241
+#: gtk/paper_names_offsets.c:241
msgid "paper size|Government Legal"
msgstr "Government Legal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:243
+#: gtk/paper_names_offsets.c:243
msgid "paper size|Government Letter"
msgstr "Government Letter"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:245
+#: gtk/paper_names_offsets.c:245
msgid "paper size|Index 3x5"
msgstr "Index 3x5"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:247
+#: gtk/paper_names_offsets.c:247
msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
msgstr "Index 4x6 (postcard)"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:249
+#: gtk/paper_names_offsets.c:249
msgid "paper size|Index 4x6 ext"
msgstr "Index 4x6 ext"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:251
+#: gtk/paper_names_offsets.c:251
msgid "paper size|Index 5x8"
msgstr "Index 5x8"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:253
+#: gtk/paper_names_offsets.c:253
msgid "paper size|Invoice"
msgstr "Invoice"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:255
+#: gtk/paper_names_offsets.c:255
msgid "paper size|Tabloid"
msgstr "Tabloid"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:257
+#: gtk/paper_names_offsets.c:257
msgid "paper size|US Legal"
msgstr "US Legal"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
+#: gtk/paper_names_offsets.c:259
msgid "paper size|US Legal Extra"
msgstr "US Legal extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
+#: gtk/paper_names_offsets.c:261
msgid "paper size|US Letter"
msgstr "US Letter"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:263
+#: gtk/paper_names_offsets.c:263
msgid "paper size|US Letter Extra"
msgstr "US Letter extra"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:265
+#: gtk/paper_names_offsets.c:265
msgid "paper size|US Letter Plus"
msgstr "US Letter Plus"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:267
+#: gtk/paper_names_offsets.c:267
msgid "paper size|Monarch Envelope"
msgstr "Monarch envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:269
+#: gtk/paper_names_offsets.c:269
msgid "paper size|#10 Envelope"
msgstr "#10 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:271
+#: gtk/paper_names_offsets.c:271
msgid "paper size|#11 Eenvelope"
msgstr "#11 Eenvelope"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:273
+#: gtk/paper_names_offsets.c:273
msgid "paper size|#12 Envelope"
msgstr "#12 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:275
+#: gtk/paper_names_offsets.c:275
msgid "paper size|#14 Envelope"
msgstr "#14 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:277
+#: gtk/paper_names_offsets.c:277
msgid "paper size|#9 Envelope"
msgstr "#9 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:279
+#: gtk/paper_names_offsets.c:279
msgid "paper size|Personal Envelope"
msgstr "Personal envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:281
+#: gtk/paper_names_offsets.c:281
msgid "paper size|Quarto"
msgstr "Quarto"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:283
+#: gtk/paper_names_offsets.c:283
msgid "paper size|Super A"
msgstr "Super A"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:285
+#: gtk/paper_names_offsets.c:285
msgid "paper size|Super B"
msgstr "Super B"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:287
+#: gtk/paper_names_offsets.c:287
msgid "paper size|Wide Format"
msgstr "Wide Format"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:289
+#: gtk/paper_names_offsets.c:289
msgid "paper size|Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:291
+#: gtk/paper_names_offsets.c:291
msgid "paper size|Folio"
msgstr "Folio"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:293
+#: gtk/paper_names_offsets.c:293
msgid "paper size|Folio sp"
msgstr "Folio sp"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:295
+#: gtk/paper_names_offsets.c:295
msgid "paper size|Invite Envelope"
msgstr "Invite envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:297
+#: gtk/paper_names_offsets.c:297
msgid "paper size|Italian Envelope"
msgstr "Italian envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:299
+#: gtk/paper_names_offsets.c:299
msgid "paper size|juuro-ku-kai"
msgstr "juuro-ku-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:301
+#: gtk/paper_names_offsets.c:301
msgid "paper size|pa-kai"
msgstr "pa-kai"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:303
+#: gtk/paper_names_offsets.c:303
msgid "paper size|Postfix Envelope"
msgstr "Postfix envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:305
+#: gtk/paper_names_offsets.c:305
msgid "paper size|Small Photo"
msgstr "Small Photo"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:307
+#: gtk/paper_names_offsets.c:307
msgid "paper size|prc1 Envelope"
msgstr "prc1 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:309
+#: gtk/paper_names_offsets.c:309
msgid "paper size|prc10 Envelope"
msgstr "prc10 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:311
+#: gtk/paper_names_offsets.c:311
msgid "paper size|prc 16k"
msgstr "prc 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:313
+#: gtk/paper_names_offsets.c:313
msgid "paper size|prc2 Envelope"
msgstr "prc2 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:315
+#: gtk/paper_names_offsets.c:315
msgid "paper size|prc3 Envelope"
msgstr "prc3 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:317
+#: gtk/paper_names_offsets.c:317
msgid "paper size|prc 32k"
msgstr "prc 32k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:319
+#: gtk/paper_names_offsets.c:319
msgid "paper size|prc4 Envelope"
msgstr "prc4 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:321
+#: gtk/paper_names_offsets.c:321
msgid "paper size|prc5 Envelope"
msgstr "prc5 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:323
+#: gtk/paper_names_offsets.c:323
msgid "paper size|prc6 Envelope"
msgstr "prc6 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:325
+#: gtk/paper_names_offsets.c:325
msgid "paper size|prc7 Envelope"
msgstr "prc7 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:327
+#: gtk/paper_names_offsets.c:327
msgid "paper size|prc8 Envelope"
msgstr "prc8 envelop"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:329
+#: gtk/paper_names_offsets.c:329
msgid "paper size|ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
#. translators, strip everything up to the first |
-#: ../gtk/paper_names_offsets.c:331
+#: gtk/paper_names_offsets.c:331
msgid "paper size|ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
#. ID
-#: ../modules/input/imam-et.c:454
+#: modules/input/imam-et.c:454
msgid "Amharic (EZ+)"
msgstr "Amharic (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imcedilla.c:91
+#: modules/input/imcedilla.c:91
msgid "Cedilla"
msgstr "Cedilla"
#. ID
-#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
msgstr "Cyrillisch (Transliterated)"
#. ID
-#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
msgstr "Inuktitut (Transliterated)"
#. ID
-#: ../modules/input/imipa.c:145
+#: modules/input/imipa.c:145
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
#. ID
-#: ../modules/input/imthai-broken.c:178
+#: modules/input/imthai-broken.c:178
msgid "Thai (Broken)"
msgstr "Thais (Gebroken)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-er.c:453
+#: modules/input/imti-er.c:453
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
msgstr "Tigrisch-Eritrees (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imti-et.c:453
+#: modules/input/imti-et.c:453
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
msgstr "Tigrisch-Ethiopisch (EZ+)"
#. ID
-#: ../modules/input/imviqr.c:244
+#: modules/input/imviqr.c:244
msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Viëtnamees (VIQR)"
#. ID
-#: ../modules/input/imxim.c:28
+#: modules/input/imxim.c:28
msgid "X Input Method"
msgstr "X Invoer-Methode"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1357
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr "Tweezijdig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr "Papiersoort"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr "Papierbron"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr "Uitvoerlade"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1369
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr "Eenzijdig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr "Automatisch selecteren"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1761
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr "Standaard printer"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr "Urgent"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr "Hoog"
# gemiddeld/medium
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1945
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr "Laag"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr "Geen"
# Gevoelige informatie
# Classified-Confidential-Secret-Top Secret
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr "Gevoelig"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr "Vertrouwelijk"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr "Topgeheim"
# niet geheim/niet gevoelig/niet vertrouwelijk/openbaar
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1947
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr "Openbaar"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr "Afdrukken naar LPR"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Pagna's per bladzijde"
-#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr "Opdrachtregel"
-#: ../modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
msgid "File"
msgstr "Bestand"
-#: ../tests/testfilechooser.c:205
+#: tests/testfilechooser.c:205
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Kon geen informatie verkrijgen over bestand '%s': %s"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "directfb arg"
msgstr "directfb arg"
-#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
+#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
msgid "sdl|system"
msgstr "systeem"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:141
+#: gtk/gtklinkbutton.c:141
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:142
+#: gtk/gtklinkbutton.c:142
msgid "The URI bound to this button"
msgstr "De URI die bij deze knop hoort"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:395
+#: gtk/gtklinkbutton.c:395
msgid "Copy URL"
msgstr "URL kopiëren"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:535
+#: gtk/gtklinkbutton.c:535
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ongeldige URI"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
msgstr "Onbekende fout bij het deserialiseren van %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
msgstr "Geen deserialisatiefunctie gevonden voor format %s"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:791 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:817
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:791 gtk/gtktextbufferserialize.c:817
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr "Zowel \"id\" als \"naam\" zijn gevonden op het <%s>-element"
-# BUG engels name were found
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr "De attribuut \"naam\" is tweemaal gevonden op het <%s>-element"
-
# BUG engels id were found
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:827
-#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr "De attribuut \"id\" is tweemaal gevonden op het <%s>-element"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:841
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
msgstr "<%s>-element heeft een ongeldige id \"%s\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:851
-#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr "<%s>-element is noch een \"naam\" noch een \"id\"-element"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:938
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "Attribuut \"%s\" is tweemaal herhaald op hetzelfde <%s>-element"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:956 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:981
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:956 gtk/gtktextbufferserialize.c:981
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "Attribuut \"%s\" is ongeldig op <%s>-element in deze context"
# label/tag
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1017
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
msgstr "Tag \"%s\" is niet gedefinieerd."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1029
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "Anonieme tag gevonden en tags mogen niet aangemaakt worden."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1040
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
-msgstr "Tag \"%s\" komt niet in de buffer voor en tags mogen niet aangemaakt worden."
+msgstr ""
+"Tag \"%s\" komt niet in de buffer voor en tags mogen niet aangemaakt worden."
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1315 gtk/gtktextbufferserialize.c:1389
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "Element <%s> mag niet onder <%s> staan"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
msgstr "\"%s\" is geen geldig type attribuut"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
msgstr "\"%s\" is geen geldige attribuutnaam"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
-msgstr "\"%s\" kon niet worden omgezet naar een waarde van type \"%s\" voor attribuut \"%s\""
+msgstr ""
+"\"%s\" kon niet worden omgezet naar een waarde van type \"%s\" voor "
+"attribuut \"%s\""
# BUG engels: ...valid value of for attribute
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr "\"%s\" is geen geldige waarde voor attribuut \"%s\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
msgstr "Tag \"%s\" is al gedefinieerd"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
msgstr "Tag \"%s\" bevat een ongeldige prioriteit \"%s\""
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1344
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
msgstr "Buitenste element in tekst moet zijn: <text_view_markup> niet <%s>"
# opgegeven/gespecificeerd
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
msgid "A <tags> element has already been specified"
msgstr "Er is al een tags-<element> gespecificeerd"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1369
msgid "A <text> element has already been specified"
msgstr "Er is al een text <element>-gespecificeerd"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1375
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr "Een <text>-element mag niet voor een <tags>-element voorkomen"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1783
+#, c-format
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "Geserialiseerde data is misvormd"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1861
+#, c-format
msgid ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
-msgstr "Geserialiseerde data is misvormd. Eerste sectie is niet GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
+msgstr ""
+"Geserialiseerde data is misvormd. Eerste sectie is niet "
+"GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
#. sorted by name, remember to sort when changing
-#: ../gtk/paper_names.c:18
+#: gtk/paper_names.c:18
msgid "asme_f"
msgstr "asme_f"
#. f 5 e1
-#: ../gtk/paper_names.c:19
+#: gtk/paper_names.c:19
msgid "A0x2"
msgstr "A0x2"
-#: ../gtk/paper_names.c:20
+#: gtk/paper_names.c:20
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: ../gtk/paper_names.c:21
+#: gtk/paper_names.c:21
msgid "A0x3"
msgstr "A0x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:22
+#: gtk/paper_names.c:22
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: ../gtk/paper_names.c:23
+#: gtk/paper_names.c:23
msgid "A10"
msgstr "A10"
-#: ../gtk/paper_names.c:24
+#: gtk/paper_names.c:24
msgid "A1x3"
msgstr "A1x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:25
+#: gtk/paper_names.c:25
msgid "A1x4"
msgstr "A1x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:26
+#: gtk/paper_names.c:26
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: ../gtk/paper_names.c:27
+#: gtk/paper_names.c:27
msgid "A2x3"
msgstr "A2x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:28
+#: gtk/paper_names.c:28
msgid "A2x4"
msgstr "A2x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:29
+#: gtk/paper_names.c:29
msgid "A2x5"
msgstr "A2x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:30
+#: gtk/paper_names.c:30
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ../gtk/paper_names.c:31
+#: gtk/paper_names.c:31
msgid "A3 Extra"
msgstr "A3 extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:32
+#: gtk/paper_names.c:32
msgid "A3x3"
msgstr "A3x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:33
+#: gtk/paper_names.c:33
msgid "A3x4"
msgstr "A3x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:34
+#: gtk/paper_names.c:34
msgid "A3x5"
msgstr "A3x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:35
+#: gtk/paper_names.c:35
msgid "A3x6"
msgstr "A3x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:36
+#: gtk/paper_names.c:36
msgid "A3x7"
msgstr "A3x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:37
+#: gtk/paper_names.c:37
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../gtk/paper_names.c:38
+#: gtk/paper_names.c:38
msgid "A4 Extra"
msgstr "A4 extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:39
+#: gtk/paper_names.c:39
msgid "A4 Tab"
msgstr "A4 tab"
-#: ../gtk/paper_names.c:40
+#: gtk/paper_names.c:40
msgid "A4x3"
msgstr "A4x3"
-#: ../gtk/paper_names.c:41
+#: gtk/paper_names.c:41
msgid "A4x4"
msgstr "A4x4"
-#: ../gtk/paper_names.c:42
+#: gtk/paper_names.c:42
msgid "A4x5"
msgstr "A4x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:43
+#: gtk/paper_names.c:43
msgid "A4x6"
msgstr "A4x6"
-#: ../gtk/paper_names.c:44
+#: gtk/paper_names.c:44
msgid "A4x7"
msgstr "A4x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:45
+#: gtk/paper_names.c:45
msgid "A4x8"
msgstr "A4x8"
-#: ../gtk/paper_names.c:46
+#: gtk/paper_names.c:46
msgid "A4x9"
msgstr "A4x9"
-#: ../gtk/paper_names.c:47
+#: gtk/paper_names.c:47
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ../gtk/paper_names.c:48
+#: gtk/paper_names.c:48
msgid "A5 Extra"
msgstr "A5 extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:49
+#: gtk/paper_names.c:49
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ../gtk/paper_names.c:50
+#: gtk/paper_names.c:50
msgid "A7"
msgstr "A7"
-#: ../gtk/paper_names.c:51
+#: gtk/paper_names.c:51
msgid "A8"
msgstr "A8"
-#: ../gtk/paper_names.c:52
+#: gtk/paper_names.c:52
msgid "A9"
msgstr "A9"
-#: ../gtk/paper_names.c:53
+#: gtk/paper_names.c:53
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: ../gtk/paper_names.c:54
+#: gtk/paper_names.c:54
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: ../gtk/paper_names.c:55
+#: gtk/paper_names.c:55
msgid "B10"
msgstr "B10"
-#: ../gtk/paper_names.c:56
+#: gtk/paper_names.c:56
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: ../gtk/paper_names.c:57
+#: gtk/paper_names.c:57
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: ../gtk/paper_names.c:58
+#: gtk/paper_names.c:58
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ../gtk/paper_names.c:59
+#: gtk/paper_names.c:59
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ../gtk/paper_names.c:60
+#: gtk/paper_names.c:60
msgid "B5 Extra"
msgstr "B5 extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:61
+#: gtk/paper_names.c:61
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ../gtk/paper_names.c:62
+#: gtk/paper_names.c:62
msgid "B6/C4"
msgstr "B6/C4"
#. b6/c4 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:63
+#: gtk/paper_names.c:63
msgid "B7"
msgstr "B7"
-#: ../gtk/paper_names.c:64
+#: gtk/paper_names.c:64
msgid "B8"
msgstr "B8"
-#: ../gtk/paper_names.c:65
+#: gtk/paper_names.c:65
msgid "B9"
msgstr "B9"
-#: ../gtk/paper_names.c:66
+#: gtk/paper_names.c:66
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: ../gtk/paper_names.c:67
+#: gtk/paper_names.c:67
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: ../gtk/paper_names.c:68
+#: gtk/paper_names.c:68
msgid "C10"
msgstr "C10"
-#: ../gtk/paper_names.c:69
+#: gtk/paper_names.c:69
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: ../gtk/paper_names.c:70
+#: gtk/paper_names.c:70
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: ../gtk/paper_names.c:71
+#: gtk/paper_names.c:71
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: ../gtk/paper_names.c:72
+#: gtk/paper_names.c:72
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:73
+#: gtk/paper_names.c:73
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: ../gtk/paper_names.c:74
+#: gtk/paper_names.c:74
msgid "C6/C5"
msgstr "C6/C5"
-#: ../gtk/paper_names.c:75
+#: gtk/paper_names.c:75
msgid "C7"
msgstr "C7"
-#: ../gtk/paper_names.c:76
+#: gtk/paper_names.c:76
msgid "C7/C6"
msgstr "C7/C6"
#. c7/c6 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:77
+#: gtk/paper_names.c:77
msgid "C8"
msgstr "C8"
-#: ../gtk/paper_names.c:78
+#: gtk/paper_names.c:78
msgid "C9"
msgstr "C9"
-#: ../gtk/paper_names.c:79
+#: gtk/paper_names.c:79
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL envelop"
#. iso-designated 1, 2 designated-long, dl Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:80
+#: gtk/paper_names.c:80
msgid "RA0"
msgstr "RA0"
-#: ../gtk/paper_names.c:81
+#: gtk/paper_names.c:81
msgid "RA1"
msgstr "RA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:82
+#: gtk/paper_names.c:82
msgid "RA2"
msgstr "RA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:83
+#: gtk/paper_names.c:83
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"
-#: ../gtk/paper_names.c:84
+#: gtk/paper_names.c:84
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"
-#: ../gtk/paper_names.c:85
+#: gtk/paper_names.c:85
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"
-#: ../gtk/paper_names.c:86
+#: gtk/paper_names.c:86
msgid "JB0"
msgstr "JB0"
-#: ../gtk/paper_names.c:87
+#: gtk/paper_names.c:87
msgid "JB1"
msgstr "JB1"
-#: ../gtk/paper_names.c:88
+#: gtk/paper_names.c:88
msgid "JB10"
msgstr "JB10"
-#: ../gtk/paper_names.c:89
+#: gtk/paper_names.c:89
msgid "JB2"
msgstr "JB2"
-#: ../gtk/paper_names.c:90
+#: gtk/paper_names.c:90
msgid "JB3"
msgstr "JB3"
-#: ../gtk/paper_names.c:91
+#: gtk/paper_names.c:91
msgid "JB4"
msgstr "JB4"
-#: ../gtk/paper_names.c:92
+#: gtk/paper_names.c:92
msgid "JB5"
msgstr "JB5"
-#: ../gtk/paper_names.c:93
+#: gtk/paper_names.c:93
msgid "JB6"
msgstr "JB6"
-#: ../gtk/paper_names.c:94
+#: gtk/paper_names.c:94
msgid "JB7"
msgstr "JB7"
-#: ../gtk/paper_names.c:95
+#: gtk/paper_names.c:95
msgid "JB8"
msgstr "JB8"
-#: ../gtk/paper_names.c:96
+#: gtk/paper_names.c:96
msgid "JB9"
msgstr "JB9"
-#: ../gtk/paper_names.c:97
+#: gtk/paper_names.c:97
msgid "jis exec"
msgstr "jis exec"
-#: ../gtk/paper_names.c:98
+#: gtk/paper_names.c:98
msgid "Choukei 2 Envelope"
msgstr "Choukei 2 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:99
+#: gtk/paper_names.c:99
msgid "Choukei 3 Envelope"
msgstr "Choukei 3 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:100
+#: gtk/paper_names.c:100
msgid "Choukei 4 Envelope"
msgstr "Choukei 4 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:101
+#: gtk/paper_names.c:101
msgid "hagaki (postcard)"
msgstr "hagaki (ansichtkaart)"
-#: ../gtk/paper_names.c:102
+#: gtk/paper_names.c:102
msgid "kahu Envelope"
msgstr "kahu envelope"
-#: ../gtk/paper_names.c:103
+#: gtk/paper_names.c:103
msgid "kaku2 Envelope"
msgstr "kaku2 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:104
+#: gtk/paper_names.c:104
msgid "oufuku (reply postcard)"
msgstr "oufuku (reply postcard)"
-#: ../gtk/paper_names.c:105
+#: gtk/paper_names.c:105
msgid "you4 Envelope"
msgstr "you4 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:106
+#: gtk/paper_names.c:106
msgid "10x11"
msgstr "10x11"
-#: ../gtk/paper_names.c:107
+#: gtk/paper_names.c:107
msgid "10x13"
msgstr "10x13"
-#: ../gtk/paper_names.c:108
+#: gtk/paper_names.c:108
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: ../gtk/paper_names.c:109 ../gtk/paper_names.c:110
+#: gtk/paper_names.c:109 gtk/paper_names.c:110
msgid "10x15"
msgstr "10x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:111
+#: gtk/paper_names.c:111
msgid "11x12"
msgstr "11x12"
-#: ../gtk/paper_names.c:112
+#: gtk/paper_names.c:112
msgid "11x15"
msgstr "11x15"
-#: ../gtk/paper_names.c:113
+#: gtk/paper_names.c:113
msgid "12x19"
msgstr "12x19"
-#: ../gtk/paper_names.c:114
+#: gtk/paper_names.c:114
msgid "5x7"
msgstr "5x7"
-#: ../gtk/paper_names.c:115
+#: gtk/paper_names.c:115
msgid "6x9 Envelope"
msgstr "6x9 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:116
+#: gtk/paper_names.c:116
msgid "7x9 Envelope"
msgstr "7x9 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:117
+#: gtk/paper_names.c:117
msgid "9x11 Envelope"
msgstr "9x11 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:118
+#: gtk/paper_names.c:118
msgid "a2 Envelope"
msgstr "a2 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:119
+#: gtk/paper_names.c:119
msgid "Arch A"
msgstr "Arch A"
-#: ../gtk/paper_names.c:120
+#: gtk/paper_names.c:120
msgid "Arch B"
msgstr "Arch B"
-#: ../gtk/paper_names.c:121
+#: gtk/paper_names.c:121
msgid "Arch C"
msgstr "Arch C"
-#: ../gtk/paper_names.c:122
+#: gtk/paper_names.c:122
msgid "Arch D"
msgstr "Arch D"
-#: ../gtk/paper_names.c:123
+#: gtk/paper_names.c:123
msgid "Arch E"
msgstr "Arch E"
-#: ../gtk/paper_names.c:124
+#: gtk/paper_names.c:124
msgid "b-plus"
msgstr "b-plus"
-#: ../gtk/paper_names.c:125
+#: gtk/paper_names.c:125
msgid "c"
msgstr "c"
-#: ../gtk/paper_names.c:126
+#: gtk/paper_names.c:126
msgid "c5 Envelope"
msgstr "c5 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:127
+#: gtk/paper_names.c:127
msgid "d"
msgstr "d"
-#: ../gtk/paper_names.c:128
+#: gtk/paper_names.c:128
msgid "e"
msgstr "e"
-#: ../gtk/paper_names.c:129
+#: gtk/paper_names.c:129
msgid "edp"
msgstr "edp"
-#: ../gtk/paper_names.c:130
+#: gtk/paper_names.c:130
msgid "European edp"
msgstr "Europees edp"
-#: ../gtk/paper_names.c:131
+#: gtk/paper_names.c:131
msgid "Executive"
msgstr "Executive"
-#: ../gtk/paper_names.c:132
+#: gtk/paper_names.c:132
msgid "f"
msgstr "f"
-#: ../gtk/paper_names.c:133
+#: gtk/paper_names.c:133
msgid "FanFold European"
msgstr "FanFold Europees"
-#: ../gtk/paper_names.c:134
+#: gtk/paper_names.c:134
msgid "FanFold US"
msgstr "FanFold US"
-#: ../gtk/paper_names.c:135
+#: gtk/paper_names.c:135
msgid "FanFold German Legal"
msgstr "FanFold German Legal"
#. foolscap, german-legal-fanfold
-#: ../gtk/paper_names.c:136
+#: gtk/paper_names.c:136
msgid "Government Legal"
msgstr "Government Legal"
-#: ../gtk/paper_names.c:137
+#: gtk/paper_names.c:137
msgid "Government Letter"
msgstr "Government Letter"
-#: ../gtk/paper_names.c:138
+#: gtk/paper_names.c:138
msgid "Index 3x5"
msgstr "Index 3x5"
-#: ../gtk/paper_names.c:139
+#: gtk/paper_names.c:139
msgid "Index 4x6 (postcard)"
msgstr "Index 4x6 (postcard)"
-#: ../gtk/paper_names.c:140
+#: gtk/paper_names.c:140
msgid "Index 4x6 ext"
msgstr "Index 4x6 ext"
-#: ../gtk/paper_names.c:141
+#: gtk/paper_names.c:141
msgid "Index 5x8"
msgstr "Index 5x8"
-#: ../gtk/paper_names.c:142
+#: gtk/paper_names.c:142
msgid "Invoice"
msgstr "Invoice"
#. invoice, statement, mini, half-letter
-#: ../gtk/paper_names.c:143
+#: gtk/paper_names.c:143
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
#. tabloid, engineering-b
-#: ../gtk/paper_names.c:144
+#: gtk/paper_names.c:144
msgid "US Legal"
msgstr "US Legal"
-#: ../gtk/paper_names.c:145
+#: gtk/paper_names.c:145
msgid "US Legal Extra"
msgstr "US Legal extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:146
+#: gtk/paper_names.c:146
msgid "US Letter"
msgstr "US Letter"
-#: ../gtk/paper_names.c:147
+#: gtk/paper_names.c:147
msgid "US Letter Extra"
msgstr "US Letter extra"
-#: ../gtk/paper_names.c:148
+#: gtk/paper_names.c:148
msgid "US Letter Plus"
msgstr "US Letter Plus"
-#: ../gtk/paper_names.c:149
+#: gtk/paper_names.c:149
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "Monarch envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:150
+#: gtk/paper_names.c:150
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 envelop"
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+#: gtk/paper_names.c:151
+#, fuzzy
+msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 Eenvelope"
#. number-11 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:152
+#: gtk/paper_names.c:152
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 envelop"
#. number-12 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:153
+#: gtk/paper_names.c:153
msgid "#14 Envelope"
msgstr "#14 envelop"
#. number-14 Envelope
-#: ../gtk/paper_names.c:154
+#: gtk/paper_names.c:154
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:155
+#: gtk/paper_names.c:155
msgid "Personal Envelope"
msgstr "Personal envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:156
+#: gtk/paper_names.c:156
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
-#: ../gtk/paper_names.c:157
+#: gtk/paper_names.c:157
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
-#: ../gtk/paper_names.c:158
+#: gtk/paper_names.c:158
msgid "Super B"
msgstr "Super B"
-#: ../gtk/paper_names.c:159
+#: gtk/paper_names.c:159
msgid "Wide Format"
msgstr "Wide Format"
-#: ../gtk/paper_names.c:160
+#: gtk/paper_names.c:160
msgid "Dai-pa-kai"
msgstr "Dai-pa-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:161
+#: gtk/paper_names.c:161
msgid "Folio"
msgstr "Folio"
-#: ../gtk/paper_names.c:162
+#: gtk/paper_names.c:162
msgid "Folio sp"
msgstr "Folio sp"
-#: ../gtk/paper_names.c:163
+#: gtk/paper_names.c:163
msgid "Invite Envelope"
msgstr "Invite envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:164
+#: gtk/paper_names.c:164
msgid "Italian Envelope"
msgstr "Italian envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:165
+#: gtk/paper_names.c:165
msgid "juuro-ku-kai"
msgstr "juuro-ku-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:166
+#: gtk/paper_names.c:166
msgid "pa-kai"
msgstr "pa-kai"
-#: ../gtk/paper_names.c:167
+#: gtk/paper_names.c:167
msgid "Postfix Envelope"
msgstr "Postfix envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:168
+#: gtk/paper_names.c:168
msgid "Small Photo"
msgstr "Kleine foto"
-#: ../gtk/paper_names.c:169
+#: gtk/paper_names.c:169
msgid "prc1 Envelope"
msgstr "prc1 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:170
+#: gtk/paper_names.c:170
msgid "prc10 Envelope"
msgstr "prc10 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:171
+#: gtk/paper_names.c:171
msgid "prc 16k"
msgstr "prc 16k"
-#: ../gtk/paper_names.c:172
+#: gtk/paper_names.c:172
msgid "prc2 Envelope"
msgstr "prc2 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:173
+#: gtk/paper_names.c:173
msgid "prc3 Envelope"
msgstr "prc3 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:174
+#: gtk/paper_names.c:174
msgid "prc 32k"
msgstr "prc 32k"
-#: ../gtk/paper_names.c:175
+#: gtk/paper_names.c:175
msgid "prc4 Envelope"
msgstr "prc4 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:176
+#: gtk/paper_names.c:176
msgid "prc5 Envelope"
msgstr "prc5 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:177
+#: gtk/paper_names.c:177
msgid "prc6 Envelope"
msgstr "prc6 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:178
+#: gtk/paper_names.c:178
msgid "prc7 Envelope"
msgstr "prc7 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:179
+#: gtk/paper_names.c:179
msgid "prc8 Envelope"
msgstr "prc8 envelop"
-#: ../gtk/paper_names.c:180
+#: gtk/paper_names.c:180
msgid "ROC 16k"
msgstr "ROC 16k"
-#: ../gtk/paper_names.c:181
+#: gtk/paper_names.c:181
msgid "ROC 8k"
msgstr "ROC 8k"
+#~ msgid "response-requested"
+#~ msgstr "antwoord-verzocht"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 "
+#~ "encoded string."
+#~ msgstr ""
+#~ "De weergegeven naar van de recentelijk gebruikte bron moet een geldige "
+#~ "UTF-8 tekenreeks zijn."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 "
+#~ "encoded string."
+#~ msgstr ""
+#~ "De omschrijving van de recentelijk gebruikte bron moet een geldige UTF-8 "
+#~ "tekenreeks zijn."
+
+#~ msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
+#~ msgstr "U moet het MIME-type specificeren van de bron waar `%s' naar wijst "
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must specify the name of the application that is registering the "
+#~ "recently used resource pointed by `%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "U moet de naam van de toepassing specificeren dat bij de recentelijk "
+#~ "gebruikte bron hoort waar `%s' naar wijst"
+
+# BUG engels name were found
+#~ msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
+#~ msgstr "De attribuut \"naam\" is tweemaal gevonden op het <%s>-element"
+
#~ msgid "Could not get information about '%s': %s"
#~ msgstr "Kon geen informatie verkrijgen over '%s': %s"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 11dbd566f..28a36f874 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "_Legg til"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "Fje_rn"
@@ -1671,86 +1671,87 @@ msgstr "Lagra i _mappe:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Lag i _mappe:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kan ikkje gå til mappa. Ho er ikkje lokal"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "snarvegen %s finst ikkje"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "snarvegen %s finst ikkje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "snarvegen %s finst ikkje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Gje nytt namn"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Kunne ikkje merka %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Skriv namnet på den nye mappa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f Ki"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Mi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Gi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
@@ -2212,7 +2213,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Side %u"
@@ -2223,26 +2232,26 @@ msgstr "Side %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2252,75 +2261,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Eigenskapar"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Metning:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Side %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Glød:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Øvers_t"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Nederst"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Venstre"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2329,7 +2338,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2339,47 +2348,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Lagra i _mappe:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2388,233 +2397,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Lim inn"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ikkje nok minne til å lasta ikonet"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ugyldig hovud i ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "S_kriv ut"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Adresse:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Førehandsvising av utskrift"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Fyll"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Lag"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Lag"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Gå tilbake"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "S_kriv ut"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Verdi:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Eigenskapar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Eigenskapar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nei"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Feit"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Lukk"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "S_kriv ut"
@@ -2704,41 +2715,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Ukjent"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kan ikkje finna fila som skal inkluderast: «%s»"
@@ -3010,110 +2988,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Opna"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "S_kriv ut"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Lim inn"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Innstillingar"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "S_kriv ut"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Førehandsvising av utskrift"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Eigenskapar"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Avslutt"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Gje_r om"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Oppf_risk"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Gå tilbake"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Lagra"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "_Lagra som"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Marker _alt"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Lukk"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "Skri_fttype"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Aukande"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Minkande"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Stavekontroll"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stopp"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Gjennomstrek"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Angra slett"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Understrek"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Angra"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Vanleg storleik"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Beste _tilpassing"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "For_størr"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "For_minsk"
@@ -4051,102 +4046,102 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-inndatametode"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Skrifttypeval"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Standard"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ingen"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Skjerm"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Biletet har null høgde"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Filer"
@@ -4197,14 +4192,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4214,7 +4204,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4265,7 +4255,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4848,7 +4838,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
index 885b6f709..0ab9854b5 100644
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.8-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "_Oketša"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Tloša"
@@ -1692,86 +1692,87 @@ msgstr "Boloka _sephutheding:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Hlama _sephutheding:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "E ka se fetolele sephutheding ka gobane ga se sa mo gae"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "kgaoletšo ya %s ga e gona"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "kgaoletšo ya %s ga e gona"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "kgaoletšo ya %s ga e gona"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Thea ka leswa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"E be e ka se kgethe %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Tlanya leina la sephuthedi se seswa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "paete ya %d"
msgstr[1] "dipaete tša %d"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "E sa tsebjwego"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Lehono"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Maabane"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Diphuthedi"
@@ -2240,7 +2241,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Letlakala %u"
@@ -2251,26 +2260,26 @@ msgstr "Letlakala %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2280,75 +2289,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Dipharologantšho"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Metswako ya mebala:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Letlakala %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Metswako ya mebala:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Godimo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Tlase"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Lanngele"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2357,7 +2366,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2367,47 +2376,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Boloka _sephutheding:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2416,233 +2425,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Kgomaretša"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ga go na kgopolo e lekanego go laiša leswao"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Hlogwana yeo e sego ya kgonthe leswaong"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Gatiša"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Lefelo:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Gatiša Ponelo_pele"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Tlatša"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "H_lama"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "H_lama"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Boela morago"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Gatiša"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Boleng:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Dipharologantšho"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Dipharologantšho"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Aowa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Mongwalo o mokoto"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Mmala"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Gatiša"
@@ -2732,41 +2743,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "E sa tsebjwego"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Ga e kgone go hwetša go akaretša faele: \"%s\""
@@ -3037,110 +3015,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Bula"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Gatiša"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Kgomaretša"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tše ratwago"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Gatiša"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Gatiša Ponelo_pele"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Dipharologantšho"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Tlogela"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Dira gape"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Thoma o tšwelepele"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Boela morago"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Boloka"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Boloka _Bjalo ka"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Kgetha _ka Moka"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Mmala"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Fonto"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Eya godimo"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Theogela tlase"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Lekola Mopeleto"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Emiša"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Kgabaganya"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_O seke wa phumola"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Thalela"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Dirolla"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ee"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Bogolo bjo Tlwaelegilego"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Go Lekana _go e Phalago ka moka"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Godišetša _ka gare"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Godišetša _ka Ntle"
@@ -4081,102 +4076,102 @@ msgstr "Se-Vietnam (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Mokgwa wa Tsebišo wa X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Kgetho ya Fonto"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Tlhaelelo"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Ga e gona)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Sekirini"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Seswantšho se na le bophagamo bja lefeela"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Difaele"
@@ -4227,14 +4222,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4244,7 +4234,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4295,7 +4285,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4878,7 +4868,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 499f94b50..7ffbb0b6a 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 01:50+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=( n != 1 );\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "ଯୋଗାନ୍ତୁ (_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ବଛା ଫୋଲ୍ଡରକୁ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗାନ୍ତୁ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "କାଢ଼ନ୍ତୁ (_R)"
@@ -1630,83 +1630,84 @@ msgstr "ଫୋଲ୍ଡରରେ ସଞ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ: (_f)"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ଫୋଲ୍ଡରରେ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ: (_f)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ଏହି ଫୋଲ୍ଡର ସ୍ତାନୀୟ ନ ଥିବାରୁ ଏଠିକି ଯାଇ ହେବ ନାହିଁ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"%s\" ନାମର ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି. ଆପଣ ତାହାକୁ ବଦଳାଇବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "\"%s\"ରେ ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି. ଏହାକୁ ବଦଳାଇଲେ, ତାହାର ସୂଚୀ ନବଲିଖିତ ହୋଇଯିବ."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "ବଦଳାନ୍ତୁ (_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s ସ୍ଥାପନ କରିହେଲା ନାହିଁ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "ନୂଆ ଫୋଲ୍ଡରର ପ୍ରକାରର ନାମ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d ବାଇଟ"
msgstr[1] "%d ବାଇଟ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f କେ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f ଏମ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f ଜି"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "ଅଜଣା"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "ଆଜି"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "ଗତକାଲି"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "ଫୋଲ୍ଡରଗୁଡ଼ିକ"
@@ -2167,7 +2168,15 @@ msgstr "ଜି.ଟି.କେ.+ ପସନ୍ଦ"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "ଜି.ଟି.କେ.+ ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା %u"
@@ -2178,26 +2187,26 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2207,75 +2216,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "ରଙ୍ଗର ପ୍ରଗାଢ଼ତା (_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "ରଙ୍ଗ (_H)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "ଉପର (_T)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "ତଳ (_B)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "ବାମ (_L)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2284,7 +2293,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2294,47 +2303,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "ଫୋଲ୍ଡରରେ ସଞ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ: (_f)"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2343,233 +2352,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ (_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ମୃତି ନାହିଁ"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତରେ ଅବୈଧ ଶୀର୍ଷକ"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "ଅବସ୍ଥାନ: (_L)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପ୍ରାକ୍ଦର୍ଶନ (_v)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_F)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (_r)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (_r)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାବୃତ କରନ୍ତୁ (_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "ମୂଲ୍ଯ (_V)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "ନା (_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "ମୋଟା ଅକ୍ଷର (_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ (_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)"
@@ -2656,41 +2667,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "ଅଜଣା"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ଭରଣ ପାଇଁ \"%s\" ଫାଇଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ"
@@ -2952,110 +2930,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "ପସନ୍ଦ (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପ୍ରାକ୍ଦର୍ଶନ (_v)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "ବିଦାୟ ନିଅନ୍ତୁ (_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "ପୁଣି କରନ୍ତୁ (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "ସତେଜିତ କରନ୍ତୁ (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାବୃତ କରନ୍ତୁ (_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "ଏହି ଭାବେ ସଂରକ୍ଷଣ (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "ସବୁ ବାଛନ୍ତୁ (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ (_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "ଆରୋହୀ (_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "ଅବରୋହୀ (_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "ବନାନ ଶୋଧନ କରନ୍ତୁ (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "ବିରାମ କରନ୍ତୁ (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "ମଧ୍ଯରେଖିତ କରନ୍ତୁ (_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "ଅବରେଖନ କରନ୍ତୁ (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "ହଁ (_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "ସାଧାରଣ ଆକାର (_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଭାବରେ ମେଳାନ୍ତୁ (_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "ବଡ଼ କରନ୍ତୁ (_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ସାନ କରନ୍ତୁ (_O)"
@@ -3992,102 +3987,102 @@ msgstr "ଭିଏତନାମୀ (ଭି.ଆଇ.କ୍ଯୁ.ଆର.)"
msgid "X Input Method"
msgstr "ଏକ୍ସ ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଚୟନ"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ତିଛି ନୁହେଁ)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "ପରଦା"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ଚିତ୍ରର ଉଚ୍ଚତା ଶୂନ୍ଯ"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ"
@@ -4138,14 +4133,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4155,7 +4145,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4206,7 +4196,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4789,7 +4779,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 96d94c576..8e0423a58 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 12:28+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਫੋਲਡਰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(_R)"
@@ -1626,84 +1626,85 @@ msgstr "ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ(_f):"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਬਣਾਓ(_f):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀ ਕਰ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਲੋਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ \"%s\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ \"%s\" ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਸਭ ਭਾਗਾਂ ਸਮੇਤ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "ਤਬਦੀਲ(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s ਮਾਊਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "ਨਵੇਂ ਫੋਲਡਰ ਦਾ ਨਾਂ ਲਿਖੋ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d ਬਾਈਟ"
msgstr[1] "%d ਬਾਈਟ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f ਕਿ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f ਮੈ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f ਗੈ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "ਅੱਜ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "ਕੱਲ੍ਹ"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
@@ -2153,7 +2154,15 @@ msgstr "GTK+ ਚੋਣ"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ ਚੋਣ ਵੇਖਾਓ"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ਸਫ਼ਾ %u"
@@ -2164,26 +2173,26 @@ msgstr "ਸਫ਼ਾ %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2193,73 +2202,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "ਸੰਤ੍ਰਿਪਤ(_S):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "ਸਫ਼ਾ %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "ਆਭਾ(_H):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "ਰੋਕੋ(_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2268,7 +2277,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2278,47 +2287,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ(_f):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2327,233 +2336,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ਚੇਪੋ(_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋਡ਼ੀਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਿਰਲੇਖ"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "ਛਾਪੋ(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ(_L):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "ਛਪਾਈ ਝਲਕ(_v)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "ਬਣਾਓ(_r)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "ਬਣਾਓ(_r)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "ਮੁੜ-ਪਹਿਲਾਂ(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "ਛਾਪੋ(_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "ਮੁੱਲ(_V):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "ਨਹੀਂ(_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "ਗੂੜਾ(_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ(_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ(_P)"
@@ -2640,41 +2651,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਫਾਇਲ ਲੱਭਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ: \"%s\""
@@ -2936,110 +2914,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "ਛਾਪੋ(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "ਛਾਪੋ(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "ਛਪਾਈ ਝਲਕ(_v)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਸ(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "ਮੁੜ-ਪਹਿਲਾਂ(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "ਰੰਗ(_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "ਫੋਂਟ(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨੋ(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "ਹਟਾਓਣਾ-ਵਾਪਸ(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "ਹਾਂ(_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "ਆਮ ਅਕਾਰ(_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "ਸਰਵੋਤਮ ਫਿੱਟ(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਅੰਦਰ(_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਬਾਹਰ(_O)"
@@ -3976,102 +3971,102 @@ msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣ"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "ਮੂਲ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "ਪਰਦਾ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਉਚਾਈ ਸਿਫ਼ਰ"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ"
@@ -4122,14 +4117,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4139,7 +4129,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4190,7 +4180,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4773,7 +4763,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a6cd0b71e..2cc285864 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-18 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnomepl.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "_Dodaj"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Dodaje wybrany folder do zakładek"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Usuń"
@@ -1661,27 +1661,32 @@ msgstr "Zapis w f_olderze:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Utwórz w fold_erze:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nie można przejść do folderu, ponieważ nie jest on lokalny"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Skrót %s nie istnieje"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Skrót %s nie istnieje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Skrót %s nie istnieje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Plik o nazwie \"%s\" już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1689,20 +1694,20 @@ msgstr ""
"Plik już istnieje w \"%s\". Zastąpienie go spowoduje nadpisanie jego "
"zawartości."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Zastąp"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Nie można zamontować %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Podaj nazwę nowego folderu"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1710,37 +1715,33 @@ msgstr[0] "%d bajt"
msgstr[1] "%d bajty"
msgstr[2] "%d bajtów"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Wczoraj"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Foldery"
@@ -2206,7 +2207,15 @@ msgstr "Opcje GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Wyświetla opcje GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Strona %u"
@@ -2217,26 +2226,26 @@ msgstr "Strona %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2246,75 +2255,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Właściwości"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Na_sycenie:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Strona %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "O_dcień:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Góra"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dół"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Lewa"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2323,7 +2332,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2333,47 +2342,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Zapis w f_olderze:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2382,233 +2391,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Wk_lej"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie ikony"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Niepoprawny nagłówek ikony"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Wy_drukuj"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Położ_enie:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Podgląd _wydruku"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Wyp_ełnienie"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "U_twórz"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "U_twórz"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Przywróć"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Wy_drukuj"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Wartość:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Właściwości"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Właściwości"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nie"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Pogru_bienie"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Kolor"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Wy_drukuj"
@@ -2696,41 +2707,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nieznany"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Nie można odnaleźć dołączanego pliku: \"%s\""
@@ -2993,110 +2971,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Otwórz"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Wy_drukuj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Wk_lej"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "P_referencje"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Wy_drukuj"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Podgląd _wydruku"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Właściwości"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Za_kończ"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "P_onów"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Odśwież"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Przywróć"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Zapisz j_ako"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Zaznacz w_szystko"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Kolor"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Czcionka"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Rosnąco"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Malejąco"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Sprawdź p_isownię"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Zatrzymaj"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Prz_ekreślenie"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Od_twórz"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "P_odkreślenie"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "Cof_nij"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Tak"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Zwykły rozmiar"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Dopasowanie"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Po_większ"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Po_mniejsz"
@@ -4033,102 +4028,102 @@ msgstr "Wietnamska ((VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Metoda wejściowa X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Wybór czcionki"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Domyślnie"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(brak)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekran"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Wysokość obrazu jest zerowa"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Pliki"
@@ -4179,14 +4174,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4196,7 +4186,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4247,7 +4237,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4830,7 +4820,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d3916c06a..3fe93f302 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-22 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "_Adicionar"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Adicionar a pasta seleccionada aos Marcadores"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Remover"
@@ -1659,84 +1659,85 @@ msgstr "Gravar na _pasta:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Criar na _pasta:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Incapaz de ir para a pasta por não ser local"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Atalho %s não existe"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Atalho %s não existe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Atalho %s não existe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Já existe um ficheiro denominado \"%s\". Deseja substituí-lo?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"O ficheiro já existe em \"%s\". Substituí-lo irá sobrepor o seu conteúdo."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Substituir"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Incapaz de montar %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Introduza o nome da nova pasta"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Pastas"
@@ -2202,7 +2203,15 @@ msgstr "Opções GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Apresentar as Opções GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Página %u"
@@ -2213,26 +2222,26 @@ msgstr "Página %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2242,75 +2251,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturação:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Página %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Matiz:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Topo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Fundo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "Es_querda"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2319,7 +2328,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2329,47 +2338,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Gravar na _pasta:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2378,233 +2387,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Co_lar"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Memória insuficiente para ler ícone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Cabeçalho inválido no ícone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Im_primir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Localização:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Ante_ver Impressão"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Preenc_her"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_riar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_riar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Reverter"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Im_primir"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Valor:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Não"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Negrito"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Cor"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Im_primir"
@@ -2691,41 +2702,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Desconhecido"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Incapaz de encontrar ficheiro include: \"%s\""
@@ -2988,110 +2966,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Im_primir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Co_lar"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Im_primir"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Ante_ver Impressão"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Actualiza_r"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Reverter"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Gravar"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Gravar _Como"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Seleccionar _Tudo"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Cor"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Fonte"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendente"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descendente"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Verificação _Ortográfica"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Parar"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Ri_scar"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Rec_uperar"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "S_ublinhar"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "Desfa_zer"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Sim"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Tamanho _Normal"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Melhor Tamanho"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Aum Zoom"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Dim Zoom"
@@ -4028,102 +4023,102 @@ msgstr "Vietnamita (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Método de Introdução X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Selecção de Fonte"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Omissão"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Nenhum)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ecrã"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Imagem tem altura zero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Ficheiros"
@@ -4174,14 +4169,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4191,7 +4181,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4242,7 +4232,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4825,7 +4815,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2657260e5..380aac6b1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-28 30:04+0000\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "_Adicionar"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Adiciona a pasta selecionada aos Marcadores"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Remover"
@@ -1667,84 +1667,85 @@ msgstr "Salvar na _pasta:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Criar na _pasta:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Impossível ir para a pasta porque ela não é local"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "O atalho %s não existe"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "O atalho %s não existe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "O atalho %s não existe"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Um arquivo com o nome \"%s\" já existe. Você deseja substituí-lo?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"O arquivo já existe em \"%s\". Substituí-lo irá sobrescrever seu conteúdo."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "Substitui_r"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Impossível montar %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Digite o nome da nova pasta"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Pastas"
@@ -2211,7 +2212,15 @@ msgstr "Opções do GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Mostra as Opções do GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Página %u"
@@ -2222,26 +2231,26 @@ msgstr "Página %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2251,75 +2260,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturação:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Página %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Matiz:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Topo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Fundo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Esquerda"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2328,7 +2337,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2338,47 +2347,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Salvar na _pasta:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2387,233 +2396,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "C_olar"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Memória insuficiente para carregar o ícone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Cabeçalho inválido no ícone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Imprimir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Localização:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Visualizar Impressão"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Preenc_her"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_riar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_riar"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Reverter"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Imprimir"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Valor:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Não"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Negrito"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Cor"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Imprimir"
@@ -2700,41 +2711,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Desconhecido"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Impossível encontrar o arquivo de include: \"%s\""
@@ -2997,110 +2975,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Imprimir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "C_olar"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimir"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Visualizar Impressão"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Propriedades"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Sai_r"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Atualiza_r"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Reverter"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Salvar"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Salvar _Como"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Selecionar _Tudo"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Cor"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Fonte"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendente"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descendente"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Verificação _Ortográfica"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Parar"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Ri_scar"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Rec_uperar"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Sublinhar"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "Desfa_zer"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Sim"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Tamanho _Normal"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "A_justar para Caber"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Ampliar"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Reduzir"
@@ -4037,102 +4032,102 @@ msgstr "Vietnamita (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Método de Entrada do X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Seleção de Fonte"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Padrão"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Nenhum)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Tela"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "A imagem tem altura zero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Arquivos"
@@ -4183,14 +4178,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4200,7 +4190,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4251,7 +4241,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4834,7 +4824,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 5819d234e..310714893 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-13 02:41+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"2:1))\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "A_daugă"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Adaugă ca favorit directorul selectat"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Elimină"
@@ -1659,47 +1659,52 @@ msgstr "Salvează în _director:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Creează în _director:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nu se poate deschide directorul deoarece nu este local"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Combinaţia de taste %s nu există"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Combinaţia de taste %s nu există"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Combinaţia de taste %s nu există"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Un fişier cu numele „%s” există deja. Doriţi să îl înlocuiţi?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Fişierul există deja în „%s”. Înlocuindu-l îi veţi suprascrie conţinutul."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "În_locuieşte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Nu s-a putut monta %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Introduceţi numele noului director"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1707,37 +1712,33 @@ msgstr[0] "%d octet"
msgstr[1] "%d octeţi"
msgstr[2] "%d de octeţi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f O"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut(ă)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Azi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Directoare"
@@ -2198,7 +2199,15 @@ msgstr "Opţiuni GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Arată opţiunile GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagină %u"
@@ -2209,26 +2218,26 @@ msgstr "Pagină %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2238,73 +2247,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Proprietăţi"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturaţie:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Pagină %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Nuanţă:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2313,7 +2322,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2323,47 +2332,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Salvează în _director:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2372,233 +2381,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Lipeşte"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Memorie insuficientă pentru a încărca iconiţa"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Antet invalid în iconiţă"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Tipăreşte"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Locaţie: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Pre_vizualizare tipărire"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "A_plică"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "C_reează"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "C_reează"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Restaurea_ză"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Tipăreşte"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Valoare:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Proprietăţi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Proprietăţi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Aldin"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Culoare"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Tipăreşte"
@@ -2685,41 +2696,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Necunoscut(ă)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Nu s-a găsit fişierul „include”: „%s”"
@@ -2981,110 +2959,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Deschide"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Tipăreşte"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Lipeşte"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferinţe"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Tipăreşte"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Pre_vizualizare tipărire"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Proprietăţi"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Ieşire"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Re_fă"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Actuali_zează"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "Restaurea_ză"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Salvează"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Salvează c_a"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Selectează t_ot"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Culoare"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Font"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendent"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Descendent"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Verificare ortografică"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Tăiat"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Restaurează"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "S_ubliniat"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "Anulea_ză"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Mărime _normală"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Mărime _potrivită"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Mă_reşte"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Mi_cşorează"
@@ -4021,102 +4016,102 @@ msgstr "Vietnameză (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Metodă de intrare X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Selecţie font"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Implicită"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Niciunul)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ecran"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Imaginea are înălţimea zero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fişiere"
@@ -4167,14 +4162,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4184,7 +4174,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4235,7 +4225,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4818,7 +4808,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index fb8936b14..e7867a7c4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-22 23:51+0400\n"
"Last-Translator: Dan Korostelev <nadako@gmail.com>\n"
"Language-Team: <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "_Добавить"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Добавить выбранную папку к закладкам"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Удалить"
@@ -1679,47 +1679,52 @@ msgstr "Сохранить в _папке"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Создать в _папке:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Невозможно перейти в папку, так как она не является локальной"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Ярлык %s не существует"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Ярлык %s не существует"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Ярлык %s не существует"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Переименовать"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Невозможно подключить %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Введите имя новой папки"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1727,37 +1732,33 @@ msgstr[0] "%d байт"
msgstr[1] "%d байта"
msgstr[2] "%d байт"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f Кб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Мб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Гб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
@@ -2220,7 +2221,15 @@ msgstr "Параметры GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Показать параметры GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Страница %u"
@@ -2231,26 +2240,26 @@ msgstr "Страница %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2260,75 +2269,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Свойства"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Нас_ыщенность:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Страница %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "То_н:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "На самый вер_х"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "В самый ни_з"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "По _левому краю"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2337,7 +2346,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2347,47 +2356,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Сохранить в _папке"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2396,233 +2405,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Вст_авить"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки значка"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Заголовок значка недопустим"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Пе_чать"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Адрес:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Пред_варительный просмотр"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "По _ширине"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Со_здать"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Со_здать"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Восстановить"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Пе_чать"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Зна_чение:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Свойства"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Свойства"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Нет"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Полу_жирный"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Цвет"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Пе_чать"
@@ -2709,41 +2720,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Неизвестен"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Не удалось найти подключаемый файл: \"%s\""
@@ -3017,110 +2995,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Открыть"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Пе_чать"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авить"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Параметры"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Пе_чать"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Пред_варительный просмотр"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Свойства"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "В_ыйти"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Ве_рнуть"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "Об_новить"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Восстановить"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "Со_хранить"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Сохранить _как"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Выделить вс_е"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Цвет"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Шрифт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "По воз_растанию"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "По _убыванию"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Проверить право_писание"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Стоп"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Пере_черкивание"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "Вос_становить удалённое"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "По_дчёркивание"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Отменить"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Да"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "В обы_чном размере"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Наилучшее _заполнение"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "У_величить"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "У_меньшить"
@@ -4057,102 +4052,102 @@ msgstr "Вьетнамский (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Метод XInput"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Выбор шрифта"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Исходный"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Нет)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Экран"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Изображение имеет нулевую высоту"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файлы"
@@ -4203,14 +4198,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4220,7 +4210,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4271,7 +4261,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4854,7 +4844,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index a092766d4..3c3914fad 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-16 14:57-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Byahiswemo Ububiko Kuri Ibirango"
# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "Gukuraho"
@@ -1714,55 +1714,60 @@ msgstr "Kubika in Ububiko"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "in Ububiko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Guhindura>> Kuri Ububiko ni OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "OYA"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.text
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Guhindura izina"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "OYA"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
#, fuzzy
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Izina: Bya Gishya Ububiko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, fuzzy, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
@@ -1775,7 +1780,7 @@ msgstr ""
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
@@ -1788,7 +1793,7 @@ msgstr ""
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
@@ -1801,22 +1806,18 @@ msgstr ""
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Itazwi"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "UYUMUNSI"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ejo"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr ""
@@ -2307,11 +2308,19 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_CELLS.SID_FORMATPAGE.text
# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_EDIT.SID_FORMATPAGE.text
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, fuzzy, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Ipaji..."
@@ -2322,26 +2331,26 @@ msgstr "Ipaji..."
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "Mburabuzi"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2351,11 +2360,11 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
@@ -2363,13 +2372,13 @@ msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "indangakintu"
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Ubwuzurane"
@@ -2378,57 +2387,57 @@ msgstr "Ubwuzurane"
# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_CELLS.SID_FORMATPAGE.text
# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:RID_OBJECTMENU_EDIT.SID_FORMATPAGE.text
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Ipaji..."
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Ibara"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Guhagarara"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2437,7 +2446,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2447,47 +2456,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Kubika in Ububiko"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2496,195 +2505,205 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Komeka"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ububiko Kuri Ibirimo Agashushondanga"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Umutwempangano in Agashushondanga"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Gucapa"
# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.text
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Intaho:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Gukurikiza"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Kurema"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Kurema"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Kugaruza"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Gucapa"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Agaciro:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "indangakintu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "indangakintu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "Oya"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
@@ -2692,52 +2711,52 @@ msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.UnderLine..12.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..4.text
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "UTSINDAGIYE"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Ibara"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Gucapa"
@@ -2826,41 +2845,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Itazwi"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kuri Gushaka Gushyiramo IDOSIYE"
@@ -3228,26 +3214,45 @@ msgstr "YEGO"
msgid "_Open"
msgstr "Gufungura"
-# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Gucapa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
+#: gtk/gtkstock.c:396
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Komeka"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Ibyahiswemo"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
#, fuzzy
msgid "_Print"
msgstr "Gucapa"
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
#, fuzzy
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
@@ -3256,12 +3261,12 @@ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "indangakintu"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Kuvamo"
@@ -3271,31 +3276,31 @@ msgstr "Kuvamo"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
#, fuzzy
msgid "_Redo"
msgstr "Isubiramo"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
#, fuzzy
msgid "_Refresh"
msgstr "Kugira gishya"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
#, fuzzy
msgid "_Revert"
msgstr "Kugaruza"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Kubika"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
#, fuzzy
msgid "Save _As"
msgstr "Kubika nka"
@@ -3304,52 +3309,52 @@ msgstr "Kubika nka"
# padmin/source\padialog.src:RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.text
# #-#-#-#-# padmin.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# padmin/source\padialog.src:RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.text
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Hitamo byose"
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
#, fuzzy
msgid "_Color"
msgstr "Ibara"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
#, fuzzy
msgid "_Font"
msgstr "Intego- nyuguti"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
#, fuzzy
msgid "_Ascending"
msgstr "Ubujyejuru"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
#, fuzzy
msgid "_Descending"
msgstr "Ubujyesi"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
#, fuzzy
msgid "_Stop"
msgstr "Guhagarara"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
#, fuzzy
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Icishamokarongo"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr ""
@@ -3357,7 +3362,7 @@ msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.Insert.Attribute..3.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.ChangedAttribute.Attribute..3.text
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
#, fuzzy
msgid "_Underline"
msgstr "Gucaho umurongo"
@@ -3367,32 +3372,32 @@ msgstr "Gucaho umurongo"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-#
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
#, fuzzy
msgid "_Undo"
msgstr "Isubiranyuma"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
#, fuzzy
msgid "_Yes"
msgstr "Yego"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
# sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMIN.text
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
#, fuzzy
msgid "Zoom _In"
msgstr "Ihindurangano wongera"
# sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMOUT.text
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
#, fuzzy
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ihindurangano ugabanya"
@@ -4341,102 +4346,102 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "gutoranya ibara"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Mburabuzi"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ntacyo)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ikirahuri"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Zeru Ubuhagarike"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "amadosiye"
@@ -4488,14 +4493,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4556,7 +4556,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2c58e46bf..d4e390135 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-18 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "_Pridať"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Pridať zvolený priečinok do Záložiek"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstrániť"
@@ -1650,46 +1650,51 @@ msgstr "Uložiť do _priečinka:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Vytvoriť v _priečinku:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nepodarilo sa zmeniť priečinok, pretože nie je lokálny"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "skratka %s už existuje"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "skratka %s už existuje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Skratka %s neexistuje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Súbor s názvom \"%s\" už existuje. Chcete ho nahradiť?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "Súbor už existuje v \"%s\". Nahradením prepíšete jeho obsah."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Nahradiť"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Zadajte meno nového priečinku"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1697,37 +1702,33 @@ msgstr[0] "%d bajtov"
msgstr[1] "%d bajt"
msgstr[2] "%d bajty"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Priečinky"
@@ -2189,7 +2190,15 @@ msgstr "Voľby GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Zobraziť voľby GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Stránka %u"
@@ -2200,26 +2209,26 @@ msgstr "Stránka %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2229,73 +2238,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Sýtosť:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Stránka %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Odtieň:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Zastaviť"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2304,7 +2313,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2314,47 +2323,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Uložiť do _priečinka:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2363,233 +2372,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Vložiť"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie ikony"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Neplatná hlavička ikony"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Tlačiť"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Umiestnenie:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Ná_hľad pred tlačou"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Použiť"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Vytvoriť"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Vytvoriť"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Vrátiť"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Tlačiť"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Hodnota:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nie"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Tučné"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Farba"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Tlačiť"
@@ -2676,41 +2687,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Neznáme"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť vkladaný súbor: \"%s\""
@@ -2972,110 +2950,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Otvoriť"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Tlačiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Vložiť"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Nas_tavenie"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Tlačiť"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Ná_hľad pred tlačou"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Vlastnosti"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Koniec"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Opakovať vrátené"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Aktualizovať"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Vrátiť"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Uložiť"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Uložiť _ako"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Vybrať _všetko"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Farba"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Písmo"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Vzostupne"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Zostupne"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Kontrola pravopisu"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Zastaviť"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Prečiarknuté"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Zrušiť odstránenie"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "Po_dčiarknuté"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Vrátiť späť"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ano"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normálna veľkosť"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Prispôsobiť"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Z_väčšiť"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Z_menšiť"
@@ -4012,102 +4007,102 @@ msgstr "Vietnamský (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Metóda vstupu X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Výber písma"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Štandardné"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(žiadny)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Obrazovka"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Obrázok má nulovú výšku"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Súbory"
@@ -4158,14 +4153,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4175,7 +4165,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4226,7 +4216,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4809,7 +4799,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0fc450af1..5e19ba650 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GTK+ 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-26 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "_Dodaj"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "Od_strani"
@@ -1661,88 +1661,89 @@ msgstr "Nova mapa"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Nova mapa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "P_reimenuj"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Napaka ob ustvarjanju mape \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(neznano)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "Modalni"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mape"
@@ -2204,7 +2205,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Stran %u"
@@ -2215,26 +2224,26 @@ msgstr "Stran %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2244,75 +2253,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Lastnosti"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Nasičenost:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Stran %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Odtenek:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Na _vrhu"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "Na _dnu"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Levo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2321,7 +2330,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2331,47 +2340,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Nova mapa"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2380,233 +2389,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Prilepi"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za naložitev ikone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ikona ima neveljavno glavo"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Na_tisni"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Izbira: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Predogled tiskanja"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Polni"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Ustvari"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Ustvari"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Povrni"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Na_tisni"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Vrednost:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Lastnosti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Lastnosti"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ne"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Pol_krepko"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Barva"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Na_tisni"
@@ -2696,41 +2707,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(neznano)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Nisem uspel najti vključene datoteke: \"%s\""
@@ -3004,111 +2982,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Odpri"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Na_tisni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Prilepi"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Nas_tavitve"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Na_tisni"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Predogled tiskanja"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Lastnosti"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Konča_j"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Obnovi"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "O_sveži"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Povrni"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Shrani"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Shrani _kot"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Izberi vse"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Barva"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Pisava"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Naraščujoč"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Padajoč"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Preverjanje črkovanja"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "U_stavi"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Prečr_tano"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "O_dbriši"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "Podč_rtano"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Razveljavi"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Po_večaj"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Po_manjšaj"
@@ -4046,102 +4041,102 @@ msgstr "Vietnamski (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Vnosni način X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Izbor pisave"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Privzeta širina"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "nič"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Zaslon"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Ikona ima višino nič"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Datoteke"
@@ -4192,14 +4187,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4209,7 +4199,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4260,7 +4250,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4843,7 +4833,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 46956df1a..e27a7ffff 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-31 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "_Shto"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Shto në libërshënues kartelën e zgjedhur"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Hiqe"
@@ -1654,84 +1654,85 @@ msgstr "Ruaje tek _kartela:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Krijoje tek _kartela:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "I pamundur kalimi tek kartela pasi nuk është lokale"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "shtegu %s ekziston"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "shtegu %s ekziston"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Shtegu %s nuk ekziston"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Një file i quajtur \"%s\" ekziston. Dëshiron t'a zëvendësosh?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"File ekziston në \"%s\". Zëvendësimi do të mbishkruaj përmbajtjen e tij."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Zëvendëso"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "I pamundur montimi i %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Shkruaj emrin e kartelës së re"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nuk njihet"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Sot"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Dje"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Kartelat"
@@ -2183,7 +2184,15 @@ msgstr "Opcionet e GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Shfaq opcionet GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Faqja %u"
@@ -2194,26 +2203,26 @@ msgstr "Faqja %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2223,73 +2232,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Pronësitë"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Ngopja:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Faqja %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Tonaliteti:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Ndalo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2298,7 +2307,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2308,47 +2317,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Ruaje tek _kartela:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2357,233 +2366,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Ngjite"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Kujtesë e pamjaftueshme për të ngarkuar ikonën"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Header ikone i pavlefshëm"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Printo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Pozicioni:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Pamja e _parë e printimit"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Zbato"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Krijo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Krijo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Rikthe"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Printo"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Vlera:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Pronësitë"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Pronësitë"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Jo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Me të trasha"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Ngjyra"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Printo"
@@ -2670,41 +2681,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nuk njihet"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "E pamundur gjetja e file që duhet përfshirë: \"%s\""
@@ -2966,110 +2944,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Hap"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Printo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Ngjite"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferimet"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Printo"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Pamja e _parë e printimit"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Pronësitë"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Dil"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Përsërit"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Fresko"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Rikthe"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Ruaj"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Ruaje _Si"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Zgjidh _gjithçka"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Ngjyra"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Gërmat"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Rritës"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Zbritës"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Kontrolli i Drejtshkrimit"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Ndalo"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Vijëzuar"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Risill"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Nënvizuar"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Anullo"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Po"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Madhësia _Normale"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Për_shtate"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Z_madho"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Z_vogëlo"
@@ -4006,102 +4001,102 @@ msgstr "Vietnameze (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Metodë Futjeje për X"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Zgjedhja e gërmave"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "E prezgjedhur"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Asnjë)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekrani"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Figura ka lartësi zero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Files"
@@ -4152,14 +4147,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4169,7 +4159,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4220,7 +4210,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4803,7 +4793,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 64ef58dac..8a5b4656d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 08:55+0200\n"
"Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "_Додај"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Додај изабрану фасциклу у обележиваче"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Уклони"
@@ -1679,47 +1679,52 @@ msgstr "Сачувај у _фасцикли:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Направи у _фасцикли:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Не могу да уђем у фасциклу зато што није локална"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Пречица %s не постоји"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Пречица %s не постоји"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Пречица %s не постоји"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Преименуј"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Не могу да прикључим %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Унесите име нове фасцикле"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1727,37 +1732,33 @@ msgstr[0] "%d бајт"
msgstr[1] "%d бајта"
msgstr[2] "%d бајтова"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Данас"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Јуче"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Фасцикле"
@@ -2222,7 +2223,15 @@ msgstr "Гтк+ опције"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Прикажи Гтк+ опције"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Лист %u"
@@ -2233,26 +2242,26 @@ msgstr "Лист %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2262,75 +2271,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Засићеност:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Лист %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Нијанса:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Врх"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Дно"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Лево"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2339,7 +2348,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2349,47 +2358,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Сачувај у _фасцикли:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2398,234 +2407,236 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "У_баци"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
# негде сам видео добар превод за иконицу, али не сећам се који је, а ни где
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Недовољно меморије за учитавање иконе"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Неисправно заглавље иконе"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Штампај"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Путања: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Пре_глед пред штампу"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Испуни"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Н_аправи"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Н_аправи"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Врати"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Штампај"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Вредност:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Не"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "За_црњено"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Боја"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Штампај"
@@ -2712,41 +2723,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Непознато"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Не могу пронаћи датотеку за укључивање: „%s“"
@@ -3012,110 +2990,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Штампај"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "У_баци"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Пос_тавке"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Штампај"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Пре_глед пред штампу"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Изађи"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Понови"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Освежи"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Врати"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Сачувај"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Сачувај _као"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Изабери _све"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Боја"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Фонт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Растући"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Опадајући"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Провера правописа"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Заустави"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Прецртај"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Поврати"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Подвуци"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Опозови"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Да"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Обична величина"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Најбоље слагање"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "У_већај"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "У_мањи"
@@ -4052,102 +4047,102 @@ msgstr "Вијетнамски (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Иксов начин уноса (XIM)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Избор фонта"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ништа)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Екран"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Слика је висине нула"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Датотеке"
@@ -4198,14 +4193,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4215,7 +4205,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4266,7 +4256,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4849,7 +4839,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index a9b164f51..8fae8ea6f 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 08:55+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "_Dodaj"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Dodaj izabranu fasciklu u obeleživače"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
@@ -1683,47 +1683,52 @@ msgstr "Sačuvaj u _fascikli:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Napravi u _fascikli:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Ne mogu da uđem u fasciklu zato što nije lokalna"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Prečica %s ne postoji"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Prečica %s ne postoji"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Prečica %s ne postoji"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Preimenuj"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Ne mogu da priključim %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Unesite ime nove fascikle"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1731,37 +1736,33 @@ msgstr[0] "%d bajt"
msgstr[1] "%d bajta"
msgstr[2] "%d bajtova"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Danas"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Juče"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Fascikle"
@@ -2226,7 +2227,15 @@ msgstr "Gtk+ opcije"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Prikaži Gtk+ opcije"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "List %u"
@@ -2237,26 +2246,26 @@ msgstr "List %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2266,75 +2275,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Zasićenost:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "List %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Nijansa:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Vrh"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dno"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Levo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2343,7 +2352,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2353,47 +2362,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Sačuvaj u _fascikli:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2402,234 +2411,236 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "U_baci"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
# negde sam video dobar prevod za ikonicu, ali ne sećam se koji je, a ni gde
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nedovoljno memorije za učitavanje ikone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Neispravno zaglavlje ikone"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Štampaj"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Putanja: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Pre_gled pred štampu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Ispuni"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "N_apravi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "N_apravi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Vrati"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Štampaj"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Vrednost:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ne"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Za_crnjeno"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Boja"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Štampaj"
@@ -2716,41 +2727,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nepoznato"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Ne mogu pronaći datoteku za uključivanje: „%s“"
@@ -3016,110 +2994,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Otvori"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Štampaj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "U_baci"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Pos_tavke"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Štampaj"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Pre_gled pred štampu"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Osobine"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Izađi"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponovi"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Osveži"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Vrati"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Sačuvaj"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Sačuvaj _kao"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Izaberi _sve"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Boja"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Font"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Rastući"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Opadajući"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Provera pravopisa"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Zaustavi"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Precrtaj"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Povrati"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Podvuci"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Opozovi"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Obična veličina"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Najbolje slaganje"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "U_većaj"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "U_manji"
@@ -4056,102 +4051,102 @@ msgstr "Vijetnamski (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Iksov način unosa (XIM)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Izbor fonta"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ništa)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekran"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Slika je visine nula"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Datoteke"
@@ -4202,14 +4197,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4219,7 +4209,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4270,7 +4260,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4853,7 +4843,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/sr@ije.po b/po/sr@ije.po
index 6f020d1d5..388abc75d 100644
--- a/po/sr@ije.po
+++ b/po/sr@ije.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-17 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "_Додај"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Уклони"
@@ -1693,49 +1693,54 @@ msgstr "Сачувај у _директоријуму:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Направи у _директоријуму:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Не могу да уђем у директоријум зато што није локални"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "пречица %s не постоји"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "пречица %s не постоји"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "пречица %s не постоји"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Преименуј"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"Не могу да изаберем %s:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Унесите име новог директоријума"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1743,37 +1748,33 @@ msgstr[0] "%d бајт"
msgstr[1] "%d бајта"
msgstr[2] "%d бајтова"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Данас"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Јуче"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Директоријуми"
@@ -2237,7 +2238,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Лист %u"
@@ -2248,26 +2257,26 @@ msgstr "Лист %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2277,76 +2286,76 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Засићеност:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Лист %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
# Ako imamo strucni izraz za ovo, javite!
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Нијанса:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Врх"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Дно"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Лијево"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2355,7 +2364,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2365,47 +2374,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Сачувај у _директоријуму:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2414,234 +2423,236 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "У_баци"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
# негде сам видио добар пријевод за иконицу, али не сећам се који је, а ни где
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Недовољно меморије за учитавање иконе"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Неисправно заглавље иконе"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Штампај"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Путања: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Пре_глед пред штампу"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Испуни"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Образуј"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Образуј"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Врати"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Штампај"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Вриједност:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Не"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Масно"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Боја"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Штампај"
@@ -2731,41 +2742,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Непознато"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Не могу пронаћи датотеку за укључивање: „%s“"
@@ -3040,111 +3018,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Штампај"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "У_баци"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Поставке"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Штампај"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Пре_глед пред штампу"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Особине"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Изађи"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Понови"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Освјежи"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Врати"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Сачувај"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Сачувај _као"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Изабери _све"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Боја"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Фонт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Растући"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Опадајући"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Провјера правописа"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Заустави"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Прецртај"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Поврати"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Подвуци"
# OVO NISTA NE VALJA!!!
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Опозови"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Да"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Обична величина"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "_Најбоље слагање"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "У_већај"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "У_мањи"
@@ -4082,102 +4077,102 @@ msgstr "Вијетнамски (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Иксов начин уноса (XIM)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Избор писма"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Подразумјевано"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ништа"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Екран"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Слика је висине нула"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Датотеке"
@@ -4228,14 +4223,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4245,7 +4235,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4296,7 +4286,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4879,7 +4869,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 891f4dfb0..2ae82c046 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "_Lägg till"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Lägg till den valda mappen i bokmärkena"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Ta bort"
@@ -1661,27 +1661,32 @@ msgstr "Spara i _mappen:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Skapa i _mappen:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Kan inte byta till mappen eftersom den inte är lokal"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Genvägen %s finns inte"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Genvägen %s finns inte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Genvägen %s finns inte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "En fil med namnet \"%s\" finns redan. Vill du ersätta den?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1689,57 +1694,53 @@ msgstr ""
"Filen finns redan i \"%s\". Att ersätta den kommer att skriva över dess "
"innehåll."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Ersätt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Kunde inte montera %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Ange namnet på den nya mappen"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f kB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Idag"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Igår"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Mappar"
@@ -2201,7 +2202,15 @@ msgstr "Alternativ för GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Visa alternativ för GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Sida %u"
@@ -2212,26 +2221,26 @@ msgstr "Sida %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2241,77 +2250,77 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
#, fuzzy
msgid "_Format for:"
msgstr "_Framåt"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Egenskaper"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Mättnad:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Sida %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Höger"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Överst"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Nederst"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Vänster"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
#, fuzzy
msgid "_Right:"
msgstr "_Höger"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2320,7 +2329,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2330,47 +2339,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Spara i _mappen:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2379,232 +2388,234 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Pause"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Ogiltigt huvud i ikon"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Skriv _ut"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Förhandsgranska"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Fyll"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "S_kapa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "S_kapa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Återställ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Skriv _ut"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Värde:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Pause"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Egenskaper"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Egenskaper"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Nej"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Fet"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Skriv _ut"
@@ -2691,41 +2702,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Okänd"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Kan inte hitta inkluderingsfil: \"%s\""
@@ -2987,110 +2965,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Öppna"
#: gtk/gtkstock.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Landscape"
+msgstr "Escape"
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Skriv _ut"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Klistra _in"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Inställningar"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Skriv _ut"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Förhandsgranska"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Egenskaper"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Gör om"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Uppdatera"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Återställ"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Spara"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Spara so_m"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Markera _allt"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Färg"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Typsnitt"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Stigande"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Fallande"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Stavningskontrollera"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Stopp"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Genomstryk"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Återskapa"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Stryk under"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Ångra"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal storlek"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Bästa _passning"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zooma _in"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zooma _ut"
@@ -4027,105 +4023,105 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-inmatningsmetod"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Typsnittsval"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Standard"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
#, fuzzy
msgid "High"
msgstr "_Höger"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Ingen)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
# Se http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=148437 -- detta ska vara
# "skärm"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Skärm"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Bilden har ingen höjd"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Filer"
@@ -4177,14 +4173,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
-#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4194,7 +4185,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4245,7 +4236,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4830,7 +4821,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
@@ -5017,9 +5008,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sys_Req"
#~ msgstr "Sys_Req"
-#~ msgid "Escape"
-#~ msgstr "Escape"
-
# Osäker.
#~ msgid "Multi_key"
#~ msgstr "Multitangent"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index fdd1b202c..32e2e7f92 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tamil Gtk 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "_சேர்"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_கழட்டுக"
@@ -1647,86 +1647,87 @@ msgstr "புதிய அடைவு"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "புதிய அடைவு"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s குறுக்கு வழி கிடையாது"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s குறுக்கு வழி கிடையாது"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s குறுக்கு வழி கிடையாது"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_பெயர் மாற்று"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"%s அடைவு உருவாக்க முடியவில்லை:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "புதிய அடைவின் பெயரை உள்ளீடுக"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாதது"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "இன்று"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "நேற்று"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "அடைவுகள்"
@@ -2178,7 +2179,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "பக்கம் %u"
@@ -2189,26 +2198,26 @@ msgstr "பக்கம் %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2218,75 +2227,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "பண்புகள்"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "தெவிட்டம்:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "பக்கம் %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "நிறம்:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_மேல்"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_அடிவாரம்"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "இடது"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2295,7 +2304,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2305,47 +2314,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "புதிய அடைவு"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2354,233 +2363,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "ஒட்டு"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "குறைவான நினைவகத்தினால் குறும்படத்தை ஏற்ற முடியாது"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "குறும்படத்தில் செல்லுபடியாகாத தலைப்பு"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "அச்சிடு"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "தெரிவு _செய்தது:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "அச்சிடுவதை முன்-காண்பி"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "நிரப்பு"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "உ_ருவாக்கு"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "உ_ருவாக்கு"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "நிலைமீட்டு"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "அச்சிடு"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "மதிப்பு:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "பண்புகள்"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "பண்புகள்"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "இல்லை"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "தடிப்பு"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_வண்ணம்"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "அச்சிடு"
@@ -2670,41 +2681,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "தெரியாதது"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "சேர்க்க வேண்டிய கோப்பு காணவில்லை: \"%s\""
@@ -2977,110 +2955,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "திறக்கவும்"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "அச்சிடு"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "ஒட்டு"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "விருப்பங்கள்"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "அச்சிடு"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "அச்சிடுவதை முன்-காண்பி"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "பண்புகள்"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "வெளியேறு"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "மறுபடியும்"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_புதுப்பிக்கவும்"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "நிலைமீட்டு"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "சேமி"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "வேறுபெயரில் சேமி"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "«¨Éò¨¾Ôõ ¦¾Ã¢× ¦ºö¸"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_வண்ணம்"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_எழுத்துரு"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_மேலேறுகின்றது"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_இறங்குகின்றது"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "எழுத்து சரிபார்ப்பு"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "நிறுத்து"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Strikethrough"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_அழிக்காதே"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "கீல்கோடு"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "கவில்"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "ஆம்"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_­ÂøÀ¡É «Ç×"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "சரியான _பொருத்தம்"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "பெரிதாக்கு"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "சிறிதாக்கு"
@@ -4018,102 +4013,102 @@ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X உள்ளீட்டு முறை"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "எழுத்துவகை தேர்வு"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "கொடாநிலை"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ஒன்றுமில்லை"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "திரை"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "உருவத்தின் உயரம் பூச்சியம்"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "கோப்புகள்"
@@ -4164,14 +4159,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4181,7 +4171,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4232,7 +4222,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4815,7 +4805,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 49bbfa5af..1e5265c56 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Prajasakti Localisation Team <localisation@prajasakti.com>\n"
"Language-Team: Prajasakti Localisation Team <localisation@prajasakti.com>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "_జతచేయు"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ఎన్నుకొన్న సంచులను గుర్తించులకు జతచేయుము"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_తొలగించు"
@@ -1645,86 +1645,87 @@ msgstr "సంచిలో దాచు:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "సంచిలో సృష్టించు:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "సంచిన మార్చలేము. ఎందుకంటే ఇది స్థానికం కాదు"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "అడ్డుత్రోవ %s మనుగడలో లేదు"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "అడ్డుత్రోవ %s మనుగడలో లేదు"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "అడ్డుత్రోవ %s మనుగడలో లేదు"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_పునఃనామకరణం"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
" %s:ని ఎంచుకొనలేకపోయాము\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "కొత్త సంచి నామమును టైప్ చేయుము"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d బైట్"
msgstr[1] "%d బైట్స్"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "అపరిచిత"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "నేడు"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "నిన్న"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "సంచులు"
@@ -2186,7 +2187,15 @@ msgstr "GTK+ ఇచ్ఛాపూర్వకాలు"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr " GTK+ ఇచ్ఛాపూర్వకాలను చూపుము"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "పుట %u"
@@ -2197,26 +2206,26 @@ msgstr "పుట %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2226,75 +2235,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_లక్షణాలు"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_చిక్కని:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "పుట %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_లేతఛాయ:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_పైభాగం"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_అడుగు"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_ఎడమ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2303,7 +2312,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2313,47 +2322,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "సంచిలో దాచు:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2362,233 +2371,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_అతికించు"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "ప్రతిమను నింపుటకు కావలసిన జ్ఞాపకశక్తి లేదు"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "ప్రతిమలో చెల్లని శీర్షిక"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_ప్రచురణ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_స్థానము:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "ప్రచురణ_ఉపదర్శనం"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_నింపు"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "సృస్టించు"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "సృస్టించు"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_యథాస్థితికి తెచ్చు."
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_ప్రచురణ"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_విలువ:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_లక్షణాలు"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_లక్షణాలు"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_వద్దు"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_మందం"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_వర్ణము"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_ప్రచురణ"
@@ -2679,41 +2690,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "అపరిచిత"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "పొందుపర్చిన దస్త్రం : \"%s\"ను కనిపెట్టలేకపోయాము."
@@ -2987,110 +2965,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_తెరచు"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_ప్రచురణ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_అతికించు"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_అభీక్షాలు"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_ప్రచురణ"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "ప్రచురణ_ఉపదర్శనం"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_లక్షణాలు"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_నిష్క్రమించు"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_మళ్ళీచేయు"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_తాజాపర్చు"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_యథాస్థితికి తెచ్చు."
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_దాచు"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "ఇలాదాసు"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "అన్నిటినీ ఎంచుకొను"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_వర్ణము"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_అక్షరశైలి"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_ఆరోహణ"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_అవరోహణ"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_ఉచ్ఛారణ తనిఖి"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_ఆపు"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_కొట్టివేత"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_తొలగించనిది"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_కిందగీత"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_రద్దు చేయు"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_అవును"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_సాధారణ పరిమాణం"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "చక్కగా _అమరు"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "జూమ్_పెంచు"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "జూమ్_తగ్గించు"
@@ -4027,102 +4022,102 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "అక్షరశైలి ఎంపిక"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "అప్రమేయం"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ఏమీలేదు)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "తెర"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "ప్రతిబింబ పొడవు 0"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "దస్త్రములు"
@@ -4173,14 +4168,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4190,7 +4180,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4241,7 +4231,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4824,7 +4814,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 281e84df8..156355383 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 15:52+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <L10n@opentle.net>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "เ_พิ่ม"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "เพิ่มโฟลเดอร์ที่เลือกอยู่ลงในที่คั่นหน้า"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "เ_อาออก"
@@ -1613,83 +1613,84 @@ msgstr "บันทึกในโ_ฟลเดอร์:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "สร้างในโ_ฟลเดอร์:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ไปโฟลเดอร์ที่กำหนดไม่สำเร็จ เพราะไม่ใช่โฟลเดอร์ในเครื่องนี้"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "จุดเชื่อม %s มีอยู่ก่อนแล้ว"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "จุดเชื่อม %s มีอยู่ก่อนแล้ว"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "จุดเชื่อม %s ไม่มีอยู่จริง"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "มีแฟ้มชื่อ \"%s\" อยู่ก่อนแล้ว คุณต้องการจะแทนที่แฟ้มหรือไม่?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "มีแฟ้มดังกล่าวอยู่แล้วใน \"%s\" หากสั่งแทนที่ก็จะเขียนทับเนื้อหาแฟ้มเดิม"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "แ_ทนที่"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "เมานท์ %s ไม่สำเร็จ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "พิมพ์ชื่อของโฟลเดอร์ใหม่"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d ไบต์"
msgstr[1] "%d ไบต์"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้จัก"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "วันนี้"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "เมื่อวาน"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "โฟลเดอร์"
@@ -2147,7 +2148,15 @@ msgstr "ตัวเลือกของ GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "แสดงตัวเลือกของ GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "หน้า %u"
@@ -2158,26 +2167,26 @@ msgstr "หน้า %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2187,75 +2196,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "คุณ_สมบัติ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "ความส_ด:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "หน้า %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "ธาตุ_สี:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_บนสุด"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "ล่า_งสุด"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "ซ้า_ย"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2264,7 +2273,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2274,47 +2283,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "บันทึกในโ_ฟลเดอร์:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2323,233 +2332,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_แปะ"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "หน่วยความจำไม่พอที่จะอ่านรูปไอคอน"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "หัวข้อมูลไอคอนเสีย"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_พิมพ์"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "ตำ_แหน่ง:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_ตัวอย่างก่อนพิมพ์"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "เติ_มเต็ม"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_สร้าง"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_สร้าง"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "คืน_กลับ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_พิมพ์"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "ความสว่า_ง:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "คุณ_สมบัติ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "คุณ_สมบัติ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "ไ_ม่"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "ตัวห_นา"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_สี"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_พิมพ์"
@@ -2636,41 +2647,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "ไม่รู้จัก"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ไม่เจอแฟ้ม include: \"%s\""
@@ -2932,110 +2910,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_เปิด"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_พิมพ์"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_แปะ"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_ปรับแต่ง"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_พิมพ์"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_ตัวอย่างก่อนพิมพ์"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "คุณ_สมบัติ"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_ออก"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_ทำซ้ำ"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "เ_รียกใหม่"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "คืน_กลับ"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_บันทึก"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "บันทึกเป็_น"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "เลือกทั้ง_หมด"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_สี"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_แบบอักษร"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_น้อยไปมาก"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_มากไปน้อย"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "ต_รวจตัวสกด"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_หยุด"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_ขีดทับ"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "เลิ_กลบ"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_ขีดเส้นใต้"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "เรี_ยกคืน"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_ใช่"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "ขนาด_ปกติ"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "ขนาด_พอดี"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "ขย_าย"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_ย่อ"
@@ -3973,102 +3968,102 @@ msgstr "เวียดนาม (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Input Method"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "เลือกแบบอักษร"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "ปริยาย"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(ไม่มี)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "จอ"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "รูปมีความสูงศูนย์"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
@@ -4119,14 +4114,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4136,7 +4126,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4187,7 +4177,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4770,7 +4760,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
index 88d28b0f0..3d859a41f 100644
--- a/po/tk.po
+++ b/po/tk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:46+0330\n"
"Last-Translator: Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "_Ekle"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Çykar"
@@ -1615,84 +1615,85 @@ msgstr "Bu haltaniň içinde gaýd etň:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Bu haltaniň içinde bejer:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Haltany ýerly bolmansaň ony üýtgedip bolmaýar"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s gysga ýoly ýok"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s gysga ýoly ýok"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s gysga ýoly ýok"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Adyny Ewez Et"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Haltnyň adyny ýazyň"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d baýt"
msgstr[1] "%d baýt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Natanyş"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Bugun"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Düýn"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Haltalar"
@@ -2128,7 +2129,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u sahypasy"
@@ -2139,26 +2148,26 @@ msgstr "%u sahypasy"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "oň bellenen:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2168,74 +2177,74 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Häsiýetler"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Ýeri Aç"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "%u sahypasy"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Üst"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Ast"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Çep"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2244,7 +2253,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2254,47 +2263,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Bu haltaniň içinde gaýd etň:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2303,233 +2312,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Ýabşyr"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Tymsal içinde maýyp başlyg"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Çap Et"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Ýer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Çapyň _Ön Namaýyşy"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Doldur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Bejer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Bejer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Ewir"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Çap Et"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Mykdar:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Häsiýetler"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Häsiýetler"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Ýok"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Batyr"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Renk"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Çap Et"
@@ -2615,41 +2626,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Natanyş"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2921,110 +2899,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Aç"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Çap Et"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Ýabşyr"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Seçenekler"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Çap Et"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Çapyň _Ön Namaýyşy"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Häsiýetler"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Çyk"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Ýene Et"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Ýene Ýükle"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Ewir"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Gaýd Et"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "_Aýry Gaýd Et"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Ehlini Saýla"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Renk"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Kalam"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Artan"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Azalan"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Ymlany Barla"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Dur"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Üsti Çyzyk"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Pozmagy Izine Ewir"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Asty Çyzyk"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Izine Al"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Hawwa"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Kadaly Ululyk"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Iň gowy sigiş"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Ulalt"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Kiçelt"
@@ -3961,100 +3956,100 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Kalam Saýlawy"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Öň bellenen"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "hiç"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Faýllar"
@@ -4105,14 +4100,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4122,7 +4112,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4173,7 +4163,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4756,7 +4746,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index bca229427..858068beb 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-09 17:33+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:303
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Kaldır"
@@ -1825,89 +1825,90 @@ msgstr "_Klasör içine kaydet:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "_Klasör içinde oluştur:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Belirttiğiniz klasör yerel olmadığı için değiştirilemiyor"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "%s kısayolu bulunmuyor"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "%s kısayolu bulunmuyor"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, fuzzy, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "%s kısayolu bulunmuyor"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1351
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Ye_niden adlandır"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"%s seçilemedi:\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Yeni klasörün adını girin"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d bayt"
msgstr[1] "%d bayt"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
# gtk/gtkinputdialog.c:577
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
# gtk/gtkwindow.c:372
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Dün"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
# gtk/gtkfilesel.c:651
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
@@ -2438,8 +2439,16 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
# gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Sayfa %u"
@@ -2451,26 +2460,26 @@ msgstr "Sayfa %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2480,81 +2489,81 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:301
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Ö_zellikler"
# gtk/gtkcolorsel.c:1798
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "D_olgunluk:"
# gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Sayfa %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:1796
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Doygu:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:280
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Ü_st"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Alt"
# gtk/gtkstock.c:291
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "S_ol"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2563,7 +2572,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2573,47 +2582,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Klasör içine kaydet:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2622,249 +2631,253 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:297
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Yapıştır"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
# gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Simge dosyasını yüklemek için yetersiz bellek"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Simge içinde geçersiz başlık"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:299
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Yazdır"
# gtk/gtkfilesel.c:1795
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Konum:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:300
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Yazıcı Ö_nizleme"
# gtk/gtkstock.c:290
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Doldur"
# gtk/gtkfilesel.c:1073
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Oluştu_r"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1073
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "Oluştu_r"
# gtk/gtkstock.c:304
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Eskiye dön"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:299
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Yazdır"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:1800
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Değer:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+# gtk/gtkstock.c:301
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Ö_zellikler"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+# gtk/gtkstock.c:301
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Ö_zellikler"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:294
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Hayır"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:276
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Kalın"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:279
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Renk"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
# gtk/gtkstock.c:299
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Yazdır"
@@ -2957,41 +2970,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "içerilecek dosya bulunamıyor: \"%s\""
@@ -3296,134 +3276,152 @@ msgstr "_Tamam"
msgid "_Open"
msgstr "_Aç"
-# gtk/gtkstock.c:297
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:299
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Yazdır"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:297
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapıştır"
# gtk/gtkstock.c:298
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tercihler"
# gtk/gtkstock.c:299
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Yazdır"
# gtk/gtkstock.c:300
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Yazıcı Ö_nizleme"
# gtk/gtkstock.c:301
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Ö_zellikler"
# gtk/gtkstock.c:302
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Çı_k"
# gtk/gtkstock.c:303
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Tekrar Yap"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Tazele"
# gtk/gtkstock.c:304
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Eskiye dön"
# gtk/gtkstock.c:305
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Kaydet"
# gtk/gtkstock.c:306
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "_Farklı Kaydet"
# gtk/gtklabel.c:251
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Tümünü Seç"
# gtk/gtkstock.c:279
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Renk"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
# gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Yazıtipi"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "A_rtan"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "A_zalan"
# gtk/gtkstock.c:307
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Yazım Denetimi"
# gtk/gtkstock.c:308
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Dur"
# gtk/gtkstock.c:309
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Ü_stüçizili"
# gtk/gtkstock.c:310
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Kurtar"
# gtk/gtkstock.c:310
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "A_ltıçizili"
# gtk/gtkstock.c:311
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Geri Al"
# gtk/gtkstock.c:312
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Evet"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Boyut"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Tam _Sığdır"
# gtk/gtkstock.c:315
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Yakınlaştır"
# gtk/gtkstock.c:316
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Uzaklaştır"
@@ -4369,107 +4367,107 @@ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Girdi Yöntemi"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
# gtk/gtkfontsel.c:1001
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Yazıtipi Seçimi"
# gtk/gtkwindow.c:389
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
# gtk/gtkinputdialog.c:514
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "yok"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
# gtk/gtkinputdialog.c:243
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Ekran"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Resim yüksekliği sıfır"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:651
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dosyalar"
@@ -4523,14 +4521,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4540,7 +4533,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4591,7 +4584,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -5175,7 +5168,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index c5b1bf762..7e1cf5c33 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GTK+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 23:17+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Ö_stä"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Töşer"
@@ -1601,82 +1601,83 @@ msgstr ""
msgid "Create in _folder:"
msgstr "_Törgäktä yasísı:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"%s\" digän birem bar inde. Anı almaştırası kiläme?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Almaştır"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s tağıp bulmadı"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Yaña törgäk adın kertäse"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Bilgesez"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Bügen"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Kiçä"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Törgäk"
@@ -2115,7 +2116,15 @@ msgstr "GTK+ Caylaw"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ Caylawın Kürsätü"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "%u. Bit"
@@ -2126,26 +2135,26 @@ msgstr "%u. Bit"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "töpcay:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2155,73 +2164,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Ü_zençälege"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Quyılıq:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "%u. Bit"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Tösmer:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Tuqta"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2230,7 +2239,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2240,47 +2249,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "_Törgäktä yasísı:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2289,233 +2298,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Ös_täp quy"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Tamğa yöklärlek xäter citmi"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Tamğa başlığı bozıq"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Bastıru"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Urnaşılu:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Bas_ma Küreneşe"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Aşır"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Yasa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Yasa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Qaytart"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Bastıru"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Bäyä:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Ü_zençälege"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Ü_zençälege"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "Yu_q"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Qalın"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Tös"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Bastıru"
@@ -2601,41 +2612,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Bilgesez"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2897,110 +2875,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Açu"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Bastıru"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Ös_täp quy"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Caylaw"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Bastıru"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Bas_ma Küreneşe"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Ü_zençälege"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Çığış"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Kire qu_y"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Yañart"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Qaytart"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Saqla"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Y_añaça Saqlaw"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "_Barısın Sayla"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Tös"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Yazu"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Arttırıp"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Kimep"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Yazu _Tikşerü"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Tuqta"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Torğız"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Sızdırıp"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "Kire a_l"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "Ä_ye"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Çın Ülçäm"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Ereräyt"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Keçeräyt"
@@ -3937,102 +3932,102 @@ msgstr "Vietnam (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Kertü Isulı"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Yazu Saylaw"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Töpcay"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Buş)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Küräk"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Sürät böyeklege nülgä tiñ"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Biremnär"
@@ -4083,14 +4078,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4100,7 +4090,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4151,7 +4141,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4734,7 +4724,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index df54d9b20..20edd0e8c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-15 14:03+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "_Додати"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Додати вибрану теку до закладок"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "В_идалити"
@@ -1663,46 +1663,51 @@ msgstr "Зберегти у _теці:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Створити у _теці:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Не вдається перейти у вказану теку, тому що вона не локальна"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Ярлика %s не існує"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Ярлика %s не існує"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Ярлика %s не існує"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Файл з назвою \"%s\" вже існує. Бажаєте замінити його?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "Файл вже існує у \"%s\". Перезапис призведе до втрати вмісту."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Замінити"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Не вдається підключити %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Введіть назву нової теки"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -1710,37 +1715,33 @@ msgstr[0] "%d байт"
msgstr[1] "%d байти"
msgstr[2] "%d байтів"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f Кб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Мб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Гб"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Теки"
@@ -2209,7 +2210,15 @@ msgstr "Параметри GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Показати параметри GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Сторінка %u"
@@ -2220,26 +2229,26 @@ msgstr "Сторінка %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2249,73 +2258,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "В_ластивості"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Нас_иченість:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Сторінка %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Відт_інок:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "З_упинити"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2324,7 +2333,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2334,47 +2343,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Зберегти у _теці:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2383,233 +2392,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Вст_авити"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження значка"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Неправильний заголовок у файлі значка"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Д_рук"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Адреса:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Попередній перегляд"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Заст_осувати"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Створити"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Створити"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Пове_рнути"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "Д_рук"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Яскравість:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "В_ластивості"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "В_ластивості"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "Н_і"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Напів_жирний"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Колір"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Д_рук"
@@ -2696,41 +2707,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Невідомо"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Не вдається знайти файл, що включається: \"%s\""
@@ -2993,110 +2971,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Відкрити"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Д_рук"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авити"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "П_араметри"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "Д_рук"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Попередній перегляд"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "В_ластивості"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Ви_йти"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Пов_торити"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Оновити"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "Пове_рнути"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "З_берегти"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Зберегти _як"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Виді_лити все"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Колір"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Шрифт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "За _зростанням"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "За _спаданням"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Перевірка _орфографії"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "З_упинити"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "Зак_реслений"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Скасувати видалення"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "П_ідкреслений"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "В_ернути"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Так"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "З_вичайний розмір"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Найкраще за_повнення"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "З_більшити"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "З_меншити"
@@ -4033,102 +4028,102 @@ msgstr "В'єтнамська (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Метод XInput"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Вибір шрифту"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Типовий"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Немає)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Екран"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Зображення має нульову висоту"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файли"
@@ -4179,14 +4174,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4196,7 +4186,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4247,7 +4237,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4830,7 +4820,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index b61e2fc37..ed11ed5a2 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Қў_шиш"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "Олиб _ташлаш"
@@ -1605,84 +1605,85 @@ msgstr "Ж_илдга сақлаш:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Ж_илдда яратиш:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Номини ўзгартириш"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Жилдлар"
@@ -2117,7 +2118,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
@@ -2128,26 +2137,26 @@ msgstr ""
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2157,71 +2166,71 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Хо_ссалари"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Юқорига"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Чап"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2230,7 +2239,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2240,47 +2249,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Ж_илдга сақлаш:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2289,231 +2298,233 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Қўй_иш"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Босиб чиқариш"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Маълумот"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Қў_ллаш"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Чиқиш"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Олиб _ташлаш"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Босиб чиқариш"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Номи:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Хо_ссалари"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Хо_ссалари"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Йўқ"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Қал_ин"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Ранг"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Босиб чиқариш"
@@ -2595,41 +2606,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2902,110 +2880,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Очиш"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Босиб чиқариш"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Қўй_иш"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Мослаш"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Босиб чиқариш"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Хо_ссалари"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Чиқиш"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "Қ_айтариш"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Янгилаш"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Сақлаш"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "...сиф_атида сақлаш"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Ранг"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Шрифт"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Имлони _текшириш"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Тўхтатиш"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Бекор қилиш"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "Ҳ_а"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "К_атталаштириш"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "К_ичиклаштириш"
@@ -3942,97 +3937,97 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr ""
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файллар"
@@ -4082,14 +4077,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4099,7 +4089,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4150,7 +4140,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4733,7 +4723,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index d3db44440..6914ad3d1 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 00:29+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "_Qo'shish"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "Olib _tashlash"
@@ -1611,84 +1611,85 @@ msgstr "Fayllar"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Fayllar"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Nomini o'zgartirish"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
#, fuzzy
msgid "Folders"
@@ -2128,7 +2129,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
@@ -2139,26 +2148,26 @@ msgstr ""
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2168,72 +2177,72 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "Ho_ssalari"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Yordam"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Yuqoriga"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Chap"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2242,7 +2251,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2252,47 +2261,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Fayllar"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2301,230 +2310,232 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "Qo'y_ish"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Bosib chiqarish"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Ma'lumot"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Qo'_llash"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "Olib _tashlash"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Bosib chiqarish"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "Fayl nomi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "Ho_ssalari"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "Ho_ssalari"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Yo'q"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Qal_in"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Rang"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Bosib chiqarish"
@@ -2606,41 +2617,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2913,115 +2891,132 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Ochish"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Bosib chiqarish"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "Qo'y_ish"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "_Yangilash"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Bosib chiqarish"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "Ho_ssalari"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Chiqish"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
#, fuzzy
msgid "_Redo"
msgstr "Olib _tashlash"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Yangilash"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
#, fuzzy
msgid "_Revert"
msgstr "Olib _tashlash"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Saqlash"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "...sif_atida saqlash"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Rang"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Shrift"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "Imloni _tekshirish"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_To'xtatish"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
#, fuzzy
msgid "_Undelete"
msgstr "_O'chirish"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
#, fuzzy
msgid "_Undo"
msgstr "Q_idirish"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "H_a"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "K_attalashtirish"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "K_ichiklashtirish"
@@ -3958,97 +3953,97 @@ msgstr ""
msgid "X Input Method"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr ""
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fayllar"
@@ -4098,14 +4093,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4115,7 +4105,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4166,7 +4156,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4749,7 +4739,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2c71f695a..897919e10 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 17:08+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "T_hêm"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Thêm thư mục được chọn vào Đánh dấu"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Gỡ bỏ"
@@ -1649,84 +1649,85 @@ msgstr "Lưu trong thư _mục:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Tạo trong thư _mục:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sang thư mục đó vì nó không phải là thư mục cục bộ."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Không có lối tắt %s"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Không có lối tắt %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Không có lối tắt %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Tập tin tên « %s » đã có. Bạn có muốn thay thế nó không?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Tập tin đó đã có trong « %s ». Việc thay thế nó sẽ ghi đè lên nội dung nó."
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Thay thế"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Không thể gắn kết %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Hãy gõ tên cho thư mục mới"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Hôm qua"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Thư mục"
@@ -2186,7 +2187,15 @@ msgstr "Tùy chọn GTK+"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Hiện tùy chọn GTK+"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Trang %u"
@@ -2197,26 +2206,26 @@ msgstr "Trang %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2226,75 +2235,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Thuộc tính"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Độ _bão hòa:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Trang %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Sắc độ:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Trên"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "Đá_y"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "T_rái"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2303,7 +2312,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2313,47 +2322,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Lưu trong thư _mục:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2362,233 +2371,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Dán"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Không đủ bộ nhớ để tải biểu tượng"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Phần đầu không hợp lệ trong biểu tượng"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_In"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Đị_a điểm:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Xem thử bản in"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "T_ô"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "_Tạo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "_Tạo"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Hoàn nguyên"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_In"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Giá trị:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Thuộc tính"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Thuộc tính"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Không"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "Đậ_m"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Màu sắc"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_In"
@@ -2675,41 +2686,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Không rõ"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Không thể tìm thấy tập tin gồm « %s »"
@@ -2972,110 +2950,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Mở"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_In"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Dán"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "Tù_y thích"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_In"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Xem thử bản in"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Thuộc tính"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "T_hoát"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Làm lại"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Cập nhật"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Hoàn nguyên"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Lưu"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Lư_u tên khác"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Chọn Tất _cả"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Màu sắc"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Phông chữ"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Tăng dần"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Giảm dần"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Kiểm tra chính tả"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Dừng"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Gạch đè"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Phục hồi"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "Gạch c_hân"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Hồi lại"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Có"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Cỡ thường"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Vừa khít _nhất"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Phóng _to"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Thu _nhỏ"
@@ -4014,102 +4009,102 @@ msgstr "Việt (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Phương pháp gõ X (XIM)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Chọn phông chữ"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Mặc định"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Không có)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Màn hình"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Ảnh có chiều cao bằng không"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Tập tin"
@@ -4160,14 +4155,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4177,7 +4167,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4228,7 +4218,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4811,7 +4801,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index ef328ecd5..52a0a12ca 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-21 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "_Radjouter"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Oister"
@@ -1645,83 +1645,84 @@ msgstr "Schaper e _ridant:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Ahiver e _ridant:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nén possibe di candjî viè l' ridant, ca c' est nén on ridant locå"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "li rascourti %s egzistêye dedja"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "li rascourti %s egzistêye dedja"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Li rascourti %s n' egzistêye nén"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "_Replaecî"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Dji n' a nén savou monter %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Tapez l' no do novea ridant"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d octet"
msgstr[1] "%d octets"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f Ko"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Mo"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f Go"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Nén cnoxhou"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Ouy"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayir"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Ridants"
@@ -2189,7 +2190,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pådje %u"
@@ -2200,26 +2209,26 @@ msgstr "Pådje %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2229,73 +2238,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Prôpietés"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Saturaedje:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Pådje %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Tinte:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "Å_we"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2304,7 +2313,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2314,47 +2323,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Schaper e _ridant:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2363,233 +2372,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "C_laper"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådjete"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "Tiestire nén valide e l' imådjete"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Imprimer"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Eplaeçmint:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "_Vey divant"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Mete en ouve"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "A_hiver"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "A_hiver"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Rimete come divant"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Imprimer"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Loumance:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Prôpietés"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Prôpietés"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Neni"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Cråsses"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Coleur"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Imprimer"
@@ -2675,41 +2686,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Nén cnoxhou"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr ""
@@ -2971,110 +2949,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Drovi"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Imprimer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "C_laper"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferinces"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimer"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Vey divant"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Prôpietés"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "Moussî _foû"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Rifé"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Rafrister"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Rimete come divant"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Schaper"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Schaper et r_lomer"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Tchoezi _totafwait"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Coleur"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "_Fonte"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Crexhant"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Discrexhant"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Coridjî"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "Å_we"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Båré"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Disrafacer"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Sorlignî"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Disfé"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Oyi"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "Grandeu _normåle"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Zoumer"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Diszoumer"
@@ -4013,102 +4008,102 @@ msgstr "Vietnamyin (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Intrêye viè on sierveu XIM"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Tchoezi les fontes"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Prémetou"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Nouk)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Waitroûle"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "L' imådje a-st ene hôteur di zero"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fitchîs"
@@ -4159,14 +4154,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4176,7 +4166,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4227,7 +4217,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4810,7 +4800,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index bc492e82a..6e31a75f5 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "_Yongeza"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "Yongeza isiqulathi seefayili esikhethileyo kwi-Bookmarks"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "_Susa"
@@ -1670,84 +1670,85 @@ msgstr "Gcina kwi _siqulathi seefayili:"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Dalela kwi _siqulathi seefayili:"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Awunakuguqukela kwisiqulathi seefayili kuba asinakufikeleleka ngqo"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "Isinqumlisi %s asikho"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, fuzzy, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "Isinqumlisi %s asikho"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "Isinqumlisi %s asikho"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "_Yinike elinye igama"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "Akunakuyifaka kwisakhelo %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Bhala igama lesiqulathi seefayili esitsha"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "i-%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "i-%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "i-%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "Ayaziwa"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "Namhlanje"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "Izolo"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "Iziqulathi-zeefayili"
@@ -2213,7 +2214,15 @@ msgstr "I-GTK+ekunokukhethwa kuko"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Bonisa i- GTK+ ekunokukhethwa kuko"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "iPhepha %u"
@@ -2224,26 +2233,26 @@ msgstr "iPhepha %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2253,75 +2262,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "_Iimpawu"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Ukuzala:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "iPhepha %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "_Isahlukanisi-mibala:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "_Phezulu"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Phantsi"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "_Ekhohlo"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2330,7 +2339,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2340,47 +2349,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "Gcina kwi _siqulathi seefayili:"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2389,234 +2398,236 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "_Ncamathisela"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
"Akukho vimba wolwazi owaneleyo ukuba kungafakwa umfanekiso ongumqondiso"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "I-header engavunywanga kumfanekiso ongumqondiso"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "_Shicilela"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "_Indawo:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "Khangela_Phambi kokushicilela"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "_Zalisa"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "D_ala"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "D_ala"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "_Buyela kweyangaphambili"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "_Shicilela"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_Ixabiso:"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_Iimpawu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "_Iimpawu"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "_Hayi"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "_Bhala ngqindilili"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "_Umbala"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "_Shicilela"
@@ -2704,41 +2715,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "Ayaziwa"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "Ayifumaneki le fayili ibandakanyiweyo: \"%s\""
@@ -3002,110 +2980,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Vula"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "_Shicilela"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "_Ncamathisela"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "_Okukhethayo"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "_Shicilela"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Khangela_Phambi kokushicilela"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "_Iimpawu"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "_Phuma"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "_Yenze kwakhona"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "_Hlaziya"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "_Buyela kweyangaphambili"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "_Gcina"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "Gcina N_jenge"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "Khetha _Yonke"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "_Umbala"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "i_Fonti"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "_Enyukayo"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "_Ehlayo"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "_Khangela Upelo"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "_Yima"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_Hlaba"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "_Musa ukucima"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "_Krwela umgca ngaphantsi"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "_Susa obukwenzile"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "_Ewe"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Umlinganiso Oqhelekileyo"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "Ilingana_kakuhle"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "Nciphisa _Umfanekiso"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Andisa _Umfanekiso"
@@ -4042,102 +4037,102 @@ msgstr "I-Vietnamese (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Indlela ye-X Yokungenisa"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "Ukukhetha ifonti"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "Misela"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Nanye)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Iskrini"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "Umfanekiso awunabude"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "iiFayili"
@@ -4188,14 +4183,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4205,7 +4195,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4256,7 +4246,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4839,7 +4829,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index c51e6c520..d6fdc7fe4 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-11\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: None <>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "לײג צו"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "נעם אַװעק"
@@ -1666,88 +1666,89 @@ msgstr "נײַע פּאַפּקע"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "נײַע פּאַפּקע"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "פֿאַרװאַנדל נאָמען"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr ""
"דורכפֿאַל אין שאַפֿן פּאַפּקע %s: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(ניט באַקאַנט)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "מאָדאַל"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "פּאַפּקעס"
@@ -2208,7 +2209,15 @@ msgstr ""
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "זײַט %u"
@@ -2219,26 +2228,26 @@ msgstr "זײַט %u"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2248,75 +2257,75 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "נאַטורן"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "דורכװײק"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "זײַט %u"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "שאַטירונג"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "אױבן"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "דנאָ"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "לינקס"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2325,7 +2334,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2335,47 +2344,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "נײַע פּאַפּקע"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2384,233 +2393,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "קלעפּ"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "ניט גענוג זכּרון אַרײַנצושטעלן בילדל"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "אומלעקסיק קאָפּצעטל אין בילדל"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "דרוק"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "סעלעקציע: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "דרוק פֿאָרױסװײַז"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "דערפֿיל"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "שאַף"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "שאַף"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "װי פֿריִער"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "דרוק"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "באַטרעף"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "נאַטורן"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "נאַטורן"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "נײן"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "פֿעט"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "פֿאַרב"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "דרוק"
@@ -2700,41 +2711,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "(ניט באַקאַנט)"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ניט געקענט געפֿינען אַרײַנגעלײגטע טעקע: %s"
@@ -3008,111 +2986,128 @@ msgid "_Open"
msgstr "עפֿן"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "דרוק"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "קלעפּ"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "פּרעפֿערענצן"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "דרוק"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "דרוק פֿאָרױסװײַז"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "נאַטורן"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "הער אױף"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "איבער־פֿאַרקער"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "דערהײַנטיק"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "װי פֿריִער"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "היט אױף"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "היט אױף װי"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "קלײַב אַלץ אױס"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "פֿאַרב"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "שריפֿט"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "אַרױף־צו"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "אַראָפּ־צו"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "אױסלײג קאָנטראָל"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "ענדיק"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "שטריך אַדורך"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "לײג צוריק"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "אונטער־שורה"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "פֿאַרקער"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "יאָ"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "פֿאַרגרעסער"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "פֿאַרקלענער"
@@ -4050,102 +4045,102 @@ msgstr "װיִעטנאַמעזיש (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X אַרײַנשרײַב־אופֿן"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "שריפֿט סעלעקציע"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "געװײנטלעכע ברײט"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "קײנע"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "עקראַן"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "בילד האָט אַ נוליקע הײך"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "טעקעס"
@@ -4196,14 +4191,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4213,7 +4203,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4264,7 +4254,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4847,7 +4837,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3d33b6b26..a552848ca 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-01 09:34+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "添加(_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "将选中的文件夹添加到书签"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "删除(_R)"
@@ -1609,82 +1609,83 @@ msgstr "保存于文件夹(_F):"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "创建于文件夹(_F):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "无法更改为文件夹,因为该文件夹并非本地"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "快捷方式 %s 已经存在"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "快捷方式 %s 已经存在"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "快捷方式 %s 不存在"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "已经存在名为“%s”的文件。您是否想要替换?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "文件已经在“%s”中存在了。替换该文件将覆盖其中的内容。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "替换(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "无法挂载 %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "输入新建文件夹的名称"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d 字节"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "今天"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "文件夹"
@@ -2133,7 +2134,15 @@ msgstr "GTK+ 选项"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "显示 GTK+ 选项"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "第 %u 页"
@@ -2144,25 +2153,25 @@ msgstr "第 %u 页"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr "英寸"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2172,74 +2181,74 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
msgid "_Paper size:"
msgstr "纸张大小(_P):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
msgid "_Orientation:"
msgstr "方向(_O):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
msgid "Page Setup"
msgstr "页面设置"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "自定义大小%d"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "管理自定义大小"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
#, fuzzy
msgid "_Width:"
msgstr "宽度:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "高度:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr "纸张大小"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Bottom:"
msgstr "下"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr "后于(_A):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
#, fuzzy
msgid "_Right:"
msgstr "高度:"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr "纸张边距"
@@ -2248,7 +2257,7 @@ msgid "Not available"
msgstr "不可用"
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr "打印到 PDF"
@@ -2257,47 +2266,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "保存于文件夹(_S):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr "初始状态"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr "准备打印"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr "生成数据"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr "发送数据"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr "等候"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr "塞纸"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr "打印"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr "完成"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr "有错误完成"
@@ -2306,220 +2315,225 @@ msgstr "有错误完成"
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr "打印机脱机"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr "缺纸"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
msgid "Paused"
msgstr "已暂停"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr "需要用户干预"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr "自定义大小"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "内存不足"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "图标头无效"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr "未指定错误"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
msgid "Printer"
msgstr "打印机"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
msgid "Print Pages"
msgstr "打印页面"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
msgid "_All"
msgstr "全部(_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
msgid "C_urrent"
msgstr "当前页(_U)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr "范围(_N):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr "副本"
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr "副本数(_S):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
msgid "C_ollate"
msgstr "逐份(_O)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
msgid "_Reverse"
msgstr "逆序(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr "布局"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr "每页张数(_S):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "双面(_W):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
-msgid "_Only Print:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
+#, fuzzy
+msgid "_Only print:"
msgstr "只打印(_O):"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr "全面页面"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr "奇数页"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr "偶数页"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
msgid "Sc_ale:"
msgstr "缩放(_A):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr "纸张"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
msgstr "纸张类型(_T):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
msgstr "纸张来源(_S):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+#, fuzzy
+msgid "Output t_ray:"
msgstr "出纸器(_R):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr "任务细节"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr "优先级(_O):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr "计费信息(_B):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr "打印文档"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
msgid "_Now"
msgstr "立即(_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr "于(_T):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
-msgid "On _Hold"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
+#, fuzzy
+msgid "On _hold"
msgstr "等待(_H)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr "添加封面页"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr "先于(_F):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr "后于(_A):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr "任务"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr "图像质量"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
msgid "Color"
msgstr "颜色"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr "完成"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "对话框中的某些设置冲突"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
msgid "Print"
msgstr "打印"
@@ -2599,41 +2613,8 @@ msgstr "打开“%s”"
msgid "Unknown item"
msgstr "未知项"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "找不到包含文件:“%s”"
@@ -2895,110 +2876,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "打开(_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "打印"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "粘贴(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "首选项(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "打印(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "打印预览(_V)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "属性(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "重做(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "刷新(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "还原(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "另存为(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "全选(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "颜色(_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "字体(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "升序(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "降序(_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "拼写检查(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "删除线(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "取消删除(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "下划线(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "撤消(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "是(_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "普通大小(_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "最适合(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "放大(_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "缩小(_O)"
@@ -3935,98 +3933,98 @@ msgstr "越南语(VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X 输入法"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr "双面"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr "纸张类型"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr "纸张来源"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr "出纸器"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr "单面"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
msgid "Auto Select"
msgstr "自动选择"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
msgid "Printer Default"
msgstr "打印机默认"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr "高"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr "中"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr "低"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "None"
msgstr "无"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "屏幕"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr "打印到 LPR"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "每页张数"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr "命令行"
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
msgid "File"
msgstr "文件"
@@ -4074,14 +4072,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4091,7 +4084,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4142,7 +4135,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4724,8 +4717,9 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "一号信封"
#. number-11 Envelope
#: gtk/paper_names.c:152
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 52215ef31..485083f5c 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-15 15:53+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abel@oaka.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "新增(_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "將已選的資料夾加入書籤"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)"
@@ -1627,82 +1627,83 @@ msgstr "儲存於資料夾(_F):"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "新增於資料夾(_F):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "無法進入資料夾,因為它不是本地資料夾"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "捷徑 %s 已存在"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "捷徑 %s 已存在"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "捷徑 %s 不存在"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "名為「%s」的檔案已經存在。要取代它嗎?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "檔案已經存在於「%s」。取代它的話會複寫其內容。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "取代(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "無法掛載 %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "請輸入新資料夾名稱"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d 位元組"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "今天"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "資料夾"
@@ -2158,7 +2159,15 @@ msgstr "GTK+ 選項"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "顯示 GTK+ 選項"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "第 %u 頁"
@@ -2169,26 +2178,26 @@ msgstr "第 %u 頁"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2198,73 +2207,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "彩度(_S):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "第 %u 頁"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "色相(_H):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2273,7 +2282,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2283,47 +2292,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "儲存於資料夾(_F):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2332,233 +2341,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "貼上(_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "記憶體不足以載入圖示"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "圖示的標頭資料無效"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "列印(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "位置(_L):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "預覽列印(_V)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "套用(_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "建立(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "建立(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "回復(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "列印(_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "明度(_V):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "否(_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "粗體(_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "色彩(_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "列印(_P)"
@@ -2645,41 +2656,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "未知"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "找不到應包括的檔案:「%s」"
@@ -2941,110 +2919,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "開啟(_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "列印(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "貼上(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "列印(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "預覽列印(_V)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "離開(_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "取消復原(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "重新整理(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "回復(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "儲存(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "另存新檔(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "全部選取(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "色彩(_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "字型(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "遞增(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "遞減(_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "檢查拼字(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "刪除線(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "取消刪除(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "底線(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "復原(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "是(_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "正常尺寸(_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "符合視窗(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "拉近(_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "拉遠(_O)"
@@ -3981,102 +3976,102 @@ msgstr "越南文 (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X 輸入法"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "字型選擇"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "預設"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(沒有)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "螢幕"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "圖片高度為零"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "檔案"
@@ -4127,14 +4122,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4144,7 +4134,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4195,7 +4185,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4778,7 +4768,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index bca6d600c..343249416 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 10:34-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-16 15:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-14 20:05+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abel@oaka.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:415
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1110 gtk/gtkprintjob.c:417
#: tests/testfilechooser.c:218
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "新增(_A)"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "將已選的資料夾加入書籤"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501 gtk/gtkstock.c:404
msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)"
@@ -1627,82 +1627,83 @@ msgstr "儲存於資料夾(_F):"
msgid "Create in _folder:"
msgstr "新增於資料夾(_F):"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6180
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6183
#, c-format
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "無法進入資料夾,因為它不是本地資料夾"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6747 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6768
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shortcut %s already exists"
+msgstr "捷徑 %s 已存在"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6773
#, c-format
msgid "shortcut %s already exists"
msgstr "捷徑 %s 已存在"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6857
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6862
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "捷徑 %s 不存在"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7112
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7117
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "名為「%s」的檔案已經存在。要取代它嗎?"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "檔案已經存在於「%s」。取代它的話會複寫其內容。"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7120
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7125
msgid "_Replace"
msgstr "取代(_R)"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7730
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "無法掛載 %s"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8121
msgid "Type name of new folder"
msgstr "請輸入新資料夾名稱"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8166
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d 位元組"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8163
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8168
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f K"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8165
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8170
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f M"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8167
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8172
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f G"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8215 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8239
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8220 gtk/gtkfilechooserdefault.c:8244
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8226
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8231
msgid "Today"
msgstr "今天"
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8228
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8233
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"
-#: gtk/gtkfilechooserembed.c:174
-msgid "response-requested"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtkfilesel.c:694
msgid "Folders"
msgstr "資料夾"
@@ -2158,7 +2159,15 @@ msgstr "GTK+ 選項"
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "顯示 GTK+ 選項"
-#: gtk/gtknotebook.c:3918 gtk/gtknotebook.c:6478
+#: gtk/gtknotebook.c:759
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:760
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:4208 gtk/gtknotebook.c:6742
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "第 %u 頁"
@@ -2169,26 +2178,26 @@ msgstr "第 %u 頁"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:149
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:357
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:360
msgid ""
"<b>Any Printer</b>\n"
"For portable documents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:915 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1352
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:918 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1372
msgid "mm"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:917 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1350
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:920 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1370
msgid "inch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:936
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:939
#, c-format
msgid ""
"Margins:\n"
@@ -2198,73 +2207,73 @@ msgid ""
" Bottom: %s %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:987
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:990
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1014
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1038
msgid "_Format for:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1035
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1059
#, fuzzy
msgid "_Paper size:"
msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1071
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1095
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "彩度(_S):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:2024
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1149 gtk/gtkprintunixdialog.c:2034
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "第 %u 頁"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1394
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1414
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1553
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1573
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1750
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1770
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1843
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1863
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1855
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1875
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "色相(_H):"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1867
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1887
msgid "Paper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1877
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1897
#, fuzzy
msgid "_Top:"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1889
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1909
msgid "_Bottom:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1901
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1921
msgid "_Left:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1913
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1933
msgid "_Right:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1954
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1974
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
@@ -2273,7 +2282,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:534
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:356
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:353
msgid "Print to PDF"
msgstr ""
@@ -2283,47 +2292,47 @@ msgid "_Save in folder:"
msgstr "儲存於資料夾(_F):"
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:881
+#: gtk/gtkprintoperation.c:950
msgid "print operation status|Initial state"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:883
+#: gtk/gtkprintoperation.c:952
msgid "print operation status|Preparing to print"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:885
+#: gtk/gtkprintoperation.c:954
msgid "print operation status|Generating data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:887
+#: gtk/gtkprintoperation.c:956
msgid "print operation status|Sending data"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:889
+#: gtk/gtkprintoperation.c:958
msgid "print operation status|Waiting"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:891
+#: gtk/gtkprintoperation.c:960
msgid "print operation status|Blocking on issue"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:893
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962
msgid "print operation status|Printing"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
+#: gtk/gtkprintoperation.c:964
msgid "print operation status|Finished"
msgstr ""
#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897
+#: gtk/gtkprintoperation.c:966
msgid "print operation status|Finished with error"
msgstr ""
@@ -2332,233 +2341,235 @@ msgstr ""
msgid "Error printing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:541
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
msgid "Printer offline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:543
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
msgid "Out of paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:545
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:549
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr "貼上(_P)"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:547
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:551
msgid "Need user intervention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:648
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:652
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1297 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1320
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1358
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1301 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1324
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free memory"
msgstr "記憶體不足以載入圖示"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1363
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1368
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1372
#, c-format
msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1373
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
msgstr "圖示的標頭資料無效"
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1378
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1382
#, c-format
msgid "Unspecified error"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1417
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1421
#, c-format
msgid "Error from StartDoc"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1385
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "列印(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1393
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1401
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "位置(_L):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1402
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1410
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1426
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1434
#, fuzzy
msgid "Print Pages"
msgstr "預覽列印(_V)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1430
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1438
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "套用(_A)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1437
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1445
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "建立(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1446
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1454
msgid "Ra_nge: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1462
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1470
msgid "Copies"
msgstr ""
#. FIXMEchpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1467
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1475
msgid "Copie_s:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1481
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1489
#, fuzzy
msgid "C_ollate"
msgstr "建立(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1488
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1496
#, fuzzy
msgid "_Reverse"
msgstr "回復(_R)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1505
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1513
msgid "General"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1880
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1890
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1884
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1894
msgid "Pages per _sheet:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1900
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1910
msgid "T_wo-sided:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1915
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1925
#, fuzzy
-msgid "_Only Print:"
+msgid "_Only print:"
msgstr "列印(_P)"
#. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1930
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1940
msgid "All sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1931
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1941
msgid "Even sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1932
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
msgid "Odd sheets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1935
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1945
#, fuzzy
msgid "Sc_ale:"
msgstr "明度(_V):"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1972
msgid "Paper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1966
-msgid "Paper _Type:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1976
+#, fuzzy
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1981
-msgid "Paper _Source:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Paper _source:"
+msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1996
-msgid "Output T_ray:"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2006
+msgid "Output t_ray:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2057
msgid "Job Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2053
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
msgid "Pri_ority:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2078
msgid "_Billing info:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2086
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2096
msgid "Print Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2092
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2102
#, fuzzy
msgid "_Now"
msgstr "否(_N)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2099
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2109
msgid "A_t:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2114
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2124
#, fuzzy
-msgid "On _Hold"
+msgid "On _hold"
msgstr "粗體(_B)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2133
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2143
msgid "Add Cover Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
msgid "Be_fore:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2154
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2164
msgid "_After:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2169
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
msgid "Job"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2275
msgid "Image Quality"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2268
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2278
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "色彩(_C)"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2281
msgid "Finishing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2324
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2334
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "列印(_P)"
@@ -2645,41 +2656,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown item"
msgstr "未知"
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:944
-#, c-format
-msgid ""
-"The display name of the recently used resource must be a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"The description of the recently used resource must by a valid UTF-8 encoded "
-"string."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:964
-#, c-format
-msgid "You must specify the MIME type of the resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:974
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify the name of the application that is registering the "
-"recently used resource pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"You must specify a command line to be used when launching the resource "
-"pointed by `%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1072 gtk/gtkrecentmanager.c:1220
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1230 gtk/gtkrecentmanager.c:1289
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1213 gtk/gtkrecentmanager.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "找不到應包括的檔案:「%s」"
@@ -2941,110 +2919,127 @@ msgid "_Open"
msgstr "開啟(_O)"
#: gtk/gtkstock.c:392
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "列印(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:394
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:395
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:396
msgid "_Paste"
msgstr "貼上(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#: gtk/gtkstock.c:397
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Print"
msgstr "列印(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "Print Pre_view"
msgstr "預覽列印(_V)"
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#: gtk/gtkstock.c:400
msgid "_Properties"
msgstr "屬性(_P)"
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:401
msgid "_Quit"
msgstr "離開(_Q)"
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#: gtk/gtkstock.c:402
msgid "_Redo"
msgstr "取消復原(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:403
msgid "_Refresh"
msgstr "重新整理(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#: gtk/gtkstock.c:405
msgid "_Revert"
msgstr "回復(_R)"
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#: gtk/gtkstock.c:406
msgid "_Save"
msgstr "儲存(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:407
msgid "Save _As"
msgstr "另存新檔(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:408
msgid "Select _All"
msgstr "全部選取(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:405
+#: gtk/gtkstock.c:409
msgid "_Color"
msgstr "色彩(_C)"
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: gtk/gtkstock.c:410
msgid "_Font"
msgstr "字型(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:407
+#: gtk/gtkstock.c:411
msgid "_Ascending"
msgstr "遞增(_A)"
-#: gtk/gtkstock.c:408
+#: gtk/gtkstock.c:412
msgid "_Descending"
msgstr "遞減(_D)"
-#: gtk/gtkstock.c:409
+#: gtk/gtkstock.c:413
msgid "_Spell Check"
msgstr "檢查拼字(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:410
+#: gtk/gtkstock.c:414
msgid "_Stop"
msgstr "停止(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:411
+#: gtk/gtkstock.c:415
msgid "_Strikethrough"
msgstr "刪除線(_S)"
-#: gtk/gtkstock.c:412
+#: gtk/gtkstock.c:416
msgid "_Undelete"
msgstr "取消刪除(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:413
+#: gtk/gtkstock.c:417
msgid "_Underline"
msgstr "底線(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:414
+#: gtk/gtkstock.c:418
msgid "_Undo"
msgstr "復原(_U)"
-#: gtk/gtkstock.c:415
+#: gtk/gtkstock.c:419
msgid "_Yes"
msgstr "是(_Y)"
-#: gtk/gtkstock.c:416
+#: gtk/gtkstock.c:420
msgid "_Normal Size"
msgstr "正常尺寸(_N)"
-#: gtk/gtkstock.c:417
+#: gtk/gtkstock.c:421
msgid "Best _Fit"
msgstr "符合視窗(_F)"
-#: gtk/gtkstock.c:418
+#: gtk/gtkstock.c:422
msgid "Zoom _In"
msgstr "拉近(_I)"
-#: gtk/gtkstock.c:419
+#: gtk/gtkstock.c:423
msgid "Zoom _Out"
msgstr "拉遠(_O)"
@@ -3981,102 +3976,102 @@ msgstr "越南文 (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X 輸入法"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1358
msgid "Two Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1359
msgid "Paper Type"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1362
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1360
msgid "Paper Source"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1363
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1361
msgid "Output Tray"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1370
msgid "One Sided"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1378
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1371
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1372
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
#, fuzzy
msgid "Auto Select"
msgstr "字型選擇"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1373
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1374
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1375
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1376
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1377
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "預設"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "High"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1946
msgid "Low"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(沒有)"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Classified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "螢幕"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Top Secret"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1950
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1948
msgid "Unclassified"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:388
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:385
msgid "Print to LPR"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:417
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:387
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:414
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:384
#, fuzzy
msgid "Pages Per Sheet"
msgstr "圖片高度為零"
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:424
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
msgid "Command Line"
msgstr ""
-#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:394
+#: modules/printbackends/pdf/gtkprintbackendpdf.c:391
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "檔案"
@@ -4127,14 +4122,9 @@ msgstr ""
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801
-#, c-format
-msgid "The attribute \"name\" were found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:827
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:801 gtk/gtktextbufferserialize.c:827
#, c-format
-msgid "The attribute \"id\" were found twice on the <%s> element"
+msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:841
@@ -4144,7 +4134,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:851
#, c-format
-msgid "<%s> element neither a \"name\" nor an \"id\" element"
+msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" element"
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:938
@@ -4195,7 +4185,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid value of for attribute \"%s\""
+msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1280
@@ -4778,7 +4768,7 @@ msgstr ""
#. na-number-10-envelope 1, 2 comm-10 Envelope
#: gtk/paper_names.c:151
-msgid "#11 Eenvelope"
+msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#. number-11 Envelope