From 9a0f08fd30c8ca74f2f28d4303d4b5c15555aa1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Christopher R. Gabriel" Date: Thu, 15 Feb 2001 05:11:15 +0000 Subject: Updated italian translation --- po/ChangeLog | 4 +++ po/it.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 2 files changed, 44 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d6d61370f..fa020e0f4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-02-15 Christopher R. Gabriel + + * it.po: Updated italian translation + 2001-02-14 Stanislav Visnovsky * sk.po: Updated Slovak translation. diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b099b620d..7e8758dc7 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,10 +5,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 07:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" -"Last-Translator: Tristan Tarrant \n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-15 05:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-15 06:15+01:00\n" +"Last-Translator: Christopher R. Gabriel \n" +"Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Opacità:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:481 gtk/gtkfontsel.c:3501 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 -#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:488 gtk/gtkfilesel.c:868 +#: gtk/gtkfilesel.c:968 gtk/gtkfilesel.c:1083 gtk/gtkfontsel.c:3514 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -59,29 +59,29 @@ msgid "Help" msgstr "Aiuto" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:418 +#: gtk/gtkfilesel.c:430 msgid "Directories" msgstr "Directory" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:437 +#: gtk/gtkfilesel.c:449 msgid "Files" msgstr "File" -#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466 +#: gtk/gtkfilesel.c:519 gtk/gtkfilesel.c:1478 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Directory illeggibile: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:539 +#: gtk/gtkfilesel.c:551 msgid "Create Dir" msgstr "Crea directory" -#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925 +#: gtk/gtkfilesel.c:562 gtk/gtkfilesel.c:937 msgid "Delete File" msgstr "Cancella File" -#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029 +#: gtk/gtkfilesel.c:573 gtk/gtkfilesel.c:1041 msgid "Rename File" msgstr "Rinomina File" @@ -90,40 +90,39 @@ msgstr "Rinomina File" #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, #. (gpointer) fs); #. -#: gtk/gtkfilesel.c:722 +#: gtk/gtkfilesel.c:734 msgid "Error" msgstr "Errore" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354 +#: gtk/gtkfilesel.c:757 gtk/gtkinputdialog.c:354 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: gtk/gtkfilesel.c:820 +#: gtk/gtkfilesel.c:832 msgid "Create Directory" msgstr "Crea Directory" -#: gtk/gtkfilesel.c:834 +#: gtk/gtkfilesel.c:846 msgid "Directory name:" msgstr "Nome cartella:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:847 +#: gtk/gtkfilesel.c:859 msgid "Create" msgstr "Crea" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:947 +#: gtk/gtkfilesel.c:959 msgid "Delete" msgstr "Cancella" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1062 +#: gtk/gtkfilesel.c:1074 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: gtk/gtkfilesel.c:1445 -#, fuzzy +#: gtk/gtkfilesel.c:1457 msgid "Selection: " msgstr "Selezione: " @@ -197,7 +196,7 @@ msgstr "Valore effettivo" msgid "Font" msgstr "Tipo di Carattere" -#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2181 gtk/gtkfontsel.c:2411 +#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2185 gtk/gtkfontsel.c:2415 msgid "Font:" msgstr "Carattere:" @@ -274,29 +273,29 @@ msgstr "*" #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. #: gtk/gtkfontsel.c:1215 msgid "(nil)" -msgstr "" +msgstr "(nil)" #: gtk/gtkfontsel.c:1215 msgid "regular" msgstr "normale" -#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1973 +#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1977 msgid "italic" msgstr "corsivo" -#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1974 +#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1978 msgid "oblique" msgstr "obliquo" -#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1975 +#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1979 msgid "reverse italic" msgstr "corsivo inverso" -#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1976 +#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1980 msgid "reverse oblique" msgstr "obliquo inverso" -#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1977 +#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1981 msgid "other" msgstr "altro" @@ -308,54 +307,54 @@ msgstr "[M]" msgid "[C]" msgstr "[C]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1793 +#: gtk/gtkfontsel.c:1797 msgid "The selected font is not available." msgstr "Il font selezionato non e' disponibile." -#: gtk/gtkfontsel.c:1799 +#: gtk/gtkfontsel.c:1803 msgid "The selected font is not a valid font." msgstr "Il font selezionato non e' valido." -#: gtk/gtkfontsel.c:1857 +#: gtk/gtkfontsel.c:1861 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "" "Questo e' un font a 2 byte e potrebbe non essere visualizzato correttamente." -#: gtk/gtkfontsel.c:1961 gtk/gtkinputdialog.c:607 +#: gtk/gtkfontsel.c:1965 gtk/gtkinputdialog.c:607 msgid "(unknown)" msgstr "(sconosciuto)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1972 +#: gtk/gtkfontsel.c:1976 msgid "roman" msgstr "roman" -#: gtk/gtkfontsel.c:1984 +#: gtk/gtkfontsel.c:1988 msgid "proportional" msgstr "proporzionale" -#: gtk/gtkfontsel.c:1985 +#: gtk/gtkfontsel.c:1989 msgid "monospaced" msgstr "monospazio" -#: gtk/gtkfontsel.c:1986 +#: gtk/gtkfontsel.c:1990 msgid "char cell" msgstr "cella carattere" -#: gtk/gtkfontsel.c:2186 +#: gtk/gtkfontsel.c:2190 msgid "Font: (Filter Applied)" msgstr "Font: (con Filtro)" -#: gtk/gtkfontsel.c:2662 +#: gtk/gtkfontsel.c:2666 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "" "E' stato superato il valore di MAX_FONTS. Alcuni fonts potrebbero non essere " "visualizzati" -#: gtk/gtkfontsel.c:3499 +#: gtk/gtkfontsel.c:3508 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: gtk/gtkfontsel.c:3521 +#: gtk/gtkfontsel.c:3530 msgid "Font Selection" msgstr "Selezione Tipo del Carattere" -- cgit v1.2.1